Хотя Фрелл мал и незначителен, однако это – его владение, а Луиза, пусть и неумышленно, ранила самолюбие Вождя. Она даже мрачно подумала о том, что Конрой может в любую минуту остановить машину и высадить ее.
Наконец Вождь первым нарушил холодное молчание.
– О чем ты беседуешь с Джоном? Я знаю, что вы каждый вечер встречаетесь на пристани, по полчаса болтаете, словно сплетницы.
– Это секрет, мой и Джона, – ответила она сухо.
Конрой бросил на нее циничный взгляд.
– Секрет? Ты что же, впадаешь в детство?
– В какой-то мере, – парировала Лу. – Осмелюсь заметить, что и ты многое скрываешь от меня. – Она помолчала и, не сдержавшись, добавила: – Ну, хотя бы, например, то, что касается Джулии.
Она почти физически почувствовала, как после ее слов в машине упала температура, и содрогнулась. Ну почему она опять не придержала язык? До сих пор из памяти не выходит последний разговор с Конроем, когда она упомянула имя Джулии. Он буквально изничтожил ее.
– Я уже объяснял, мои отношения с Джулией тебя не касаются, – резко сказал он.
– Я помню, что ты говорил! – вспыхнув, выкрикнула Лу. – Почему ты думаешь, что я проявляю какой-либо интерес к твоим отношениям с ней? Я знаю, что вы – друзья, и мне просто любопытно знать, заходил ли ты к ней в гости, когда находился в отъезде. Разве это преступление? У тебя нет никаких оснований так злиться.
Конрой, на мгновение, остановив на ней голубые глаза, переключил все внимание на дорогу и проворчал:
– Да, я навестил Джулию, два дня гостил в ее родовом имении. Я всегда останавливаюсь у друзей, если бываю в их краях.
– Вот и хорошо, – горячо сказала Лу. – Ты мог просто сообщить об этом, вместо того чтобы огрызаться. – Она просчитала про себя до десяти и как бы вскользь добавила: – Я хотела бы при случае познакомиться с Джулией. Она, наверное, приедет на праздник?
Лу заметила на его лице легкую улыбку.
– Конечно, ты познакомишься с ней. Джулия ни за что не пропустит бал!
– Ладно, – сказала Лу, – я очень рада.
Подавленная, она мрачно уставилась в окно, чувствуя, что больше не сможет притворяться. «Ягуар» въехал в Лейпше за полдень. Парковка находилась на берегу реки напротив старинного замка, что возвышался на холме. Надежно закрыв машину, Конрой повел девушку к центру города.
– Сначала мы перекусим в баре, а потом отправимся за покупками, – сказал он. – Ну а еще тебя ожидает сюрприз. – Вождь взглянул на часы. – Если быть точным, любопытное событие произойдет в два часа.
Луиза удивилась – не в его правилах делать ей что-то приятное, однако ничего не сказала, опасаясь, что Конрой снова впадет в скверное настроение.
На углу оживленной улицы Вождь остановился и суховатым тоном спросил:
– Что ты предпочитаешь? Бар с легким пивом и громкой поп-музыкой или кафе с легким коктейлем, где интерьер сделан под старину?
Она уперлась руками в бедра и сердито взглянула на Конроя.
– А ведь ты меня совершенно не знаешь. Скажи, что я из себя представляю?
– Понятия не имею, – легко согласился Конрой; почти развеселившись от язвительного упрека. – Мне известно только то, что ты сама о себе рассказала, ну и еще кое-что. Мы ведь действительно проводим вместе очень мало времени. Однако я пытаюсь разгадать.
– Ну, так вот, во-первых, я ненавижу громкую музыку, во-вторых, не люблю коктейли, поэтому лучше отправиться в приличный ресторан.
С притворной галантностью Конрой взял ее под руку.
– Ну что ж, вполне обоснованно. Я знаю прекрасное местечко.
Из окон ресторана, который выбрал Конрой, открывался восхитительный вид на море, по которому проплывали белоснежные яхты и прогулочные катера. Луиза не проголодалась, а потому заказала только омлет и кофе, тогда как Конрой с жадностью набросился на огромный кусок мяса.
Затем молодые люди отправились обратно к центру города, буквально забитому толпами туристов.
Прижавшись к Конрою, Лу крепко держалась за его руку, пока он пытался пробиться сквозь плотную массу людей. Наконец ему удалось выйти на тихую аллею с рядами небольших магазинчиков. Они специализировались на продаже определенных товаров, а потому и цены были дороже, чем в центральных супермаркетах.
Конрой завернул в магазин, где продавалась национальная одежда и сопутствующие аксессуары. Продавщица, женщина средних лет, приветствовала его как старого знакомого. Они перекинулись несколькими фразами, и Конрой представил спутницу.
– Это мисс Луиза Робертс. Ей нужно подобрать брошь для вечернего платья.
Женщина улыбнулась.
– Думаю, вы найдете у нас именно то, что вам требуется.
Открыв застекленный шкафчик, она извлекла оттуда изящную коробочку и с гордостью выложила на прилавок.
– Это чистой воды таиландский жемчуг в оправе из высокопробного серебра. Брошь уникальная. Ювелиры сделали всего десять экземпляров, девять из них мы продали нашим клиентам на Среднем Востоке. Последняя оставалась у нас.
Зачарованная, Луиза смотрела на изумительной красоты брошь, не решаясь прикоснуться к ней.
Конрой, наблюдая за девушкой, спросил:
– Ну и как, тебе нравится?
Она кивнула и с трудом выговорила:
– Она… она восхитительна.
– Ну что ж, мы ее покупаем.
Он даже не спросил о цене, вскользь отметила про себя Луиза.
– А еще Луизе нужны какие-нибудь заколки для волос, – сказал Конрой заботливо. – Подберете?
– Конечно, нет проблем. Заколок много, самых разнообразных фасонов и размеров, но, думаю, красивые белокурые волосы лучше всего украсит вот это. – И продавщица достала с полки рулон ярко-красной клетчатой ленты. Отрезав полоску нужной длины, собрала длинные волосы Луизы в пучок и связала их бантом.
Конрой удовлетворенно кивнул головой:
– Да, очень красиво.
Когда он подписывал чек, Луиза отвела глаза. Ради собственного спокойствия она не имела никакого желания знать, сколько Конрой истратил денег.
А затем Конрой повел Лу в один из самых престижных фирменных магазинов, где внимательно ознакомился с расположением специализированных отделов. На эскалаторе они поднялись на этаж, где продавались дамские головные уборы.
– И зачем мы пришли сюда? – спросила Лу, озадаченно оглядываясь вокруг.
– Я хочу купить тебе шляпу.
– Да, но я не ношу шляп, они мне не идут.
Не обращая внимания на ее протест, Конрой обратился к одной из продавщиц.
– Моя дама хочет подобрать шляпу с широкими полями – чем шире, тем лучше.
– Какого цвета, мадам? – с улыбкой спросила продавщица.
Луиза беспомощно посмотрела на нее, пожав плечами.
– Думаю, такого, который соответствует моему костюму.
Как только обслуживающая ее девушка отошла от прилавка, она обернулась к Конрою и, недоумевая, прошипела:
– Скажи, пожалуйста, что ты затеял на этот раз? Сначала ты говорил, что тебе нравятся мои естественные волосы, потом по твоему желанию их перевязали сзади лентой, а теперь ты настаиваешь на какой-то дурацкой шляпе!
– Значит, есть причина, – отрезал Конрой. – Делай, что тебе говорю, и перестань спорить. Ты же обещала доверять мне, не так ли?
Луиза вздохнула, признав свое поражение, и минут через десять вышла на улицу в светло-серой шляпе с неимоверно широкими полями.
– Почему ты заставил меня надеть это «чудо в перьях»? – недовольно ворчала она.
– Ты выглядишь прелестно, – сухо заверил ее Конрой.
– По-идиотски, ты хотел сказать, – возразила Лу.
Через несколько ярдов Конрой опять остановился, разглядывая витрину, и, прежде чем Луизе удалось что-либо промолвить, буквально втащил ее в магазин.
– Нужны самые большие солнечные очки для леди, – обратился Вождь к хозяину магазина.
Луиза бессильно опустила руки и, с досадой топнув ногой, уставилась в потолок.
Когда они вышли из магазина, глаза Луизы скрывались за стеклами, напоминавшими небольшие блюдца, а на лицо нависали поля странного головного убора.
Что еще ожидать? – мрачно думала Луиза. Зеленые резиновые сапоги? Или меховые шорты?
Конрой взглянул на часы.
– У нас есть полчаса. Может, выпьем по чашечке кофе?
– Я бы предпочла спрятаться в темной аллее, – огрызнулась Лу. И, помолчав, добавила: – А впрочем, я согласна. Только пойдем в какое-нибудь укромное место, где кроме нас никого не будет. Как, это возможно?
– Но в таком случае я не гарантирую, что нам подадут ароматный кофе, – ухмыльнулся Конрой.
– И все-таки рискнем.
Они нашли небольшое уютное кафе. За столиком Луиза сняла очки и, поморгав, насмешливо взглянула на Вождя.
– Не думаю, что тебя интересует мое желание знать, почему ты так поступаешь… Посмотри на шляпу. Она безобразна! Ты не можешь отрицать. Ты… ты хочешь сделать из меня посмешище?
На какое-то мгновение Лу уловила в глазах Конроя сочувствие, но он резко возразил:
– Конечно же, нет! Очень скоро будешь сама довольна и шляпой, и очками. Ну а когда закончим дела, можешь выбросить эти дурацкие вещички.
Луиза посмотрела долгим пристальным взглядом на его хмурое волевое лицо и неожиданно поняла, что подчинится Вождю, как ребенок, если вдруг ее мучитель прикажет ей залезть под стол за разбитым стаканом.
На улице Конрой поймал такси и назвал шоферу адрес.
Через пять минут машина остановилась перед величественным зданием. Лу, увидев вывеску, недоуменно взглянула на Конроя.
– Ты привез меня в суд?
Вождь крепко сжал ее руку.
– Да, обычно здесь проходят заседания местного суда графства. Но сегодня состоится Высший суд. – И попросил: – Пожалуйста, надень очки.
И вдруг Луизу озарило.
– Брок! Брок и его банда? – воскликнула она. Лу попыталась вырваться. – Я не пойду, не пойду! Они… они меня узнают.
Конрой ободряюще сказал:
– Сомневаюсь. Твоя внешность изменилась, и, как говорится, все дело – в шляпе!
Глава 8
– Слава Богу, что все закончилось, – вздохнула с облегчением Луиза. – Почему ты не предупредил меня? Держал в секрете до самой последней минуты?
– А разве ты пошла бы в суд, если бы знала заранее? – сухо спросил Конрой. – Думаю, нет.
– Ты прав. – В голосе Лу прозвучала нотка раскаяния. – Но прошу тебя, Конрой, не устраивай больше подобных сюрпризов. Мое сердце просто не выдержит!
Вечерело. В баре гостиницы, кроме них, находилось несколько посетителей.
– Могу я, наконец, избавиться от шляпы? – шепотом спросила Луиза.
– Да, и от очков тоже. Но ленту оставь, она очень украшает твои волосы. – Конрой широко улыбнулся и поднял бокал. – За правосудие!
Она медленно выпила виски, испытывая чувство спокойствия и удовлетворения. Брок подверг ее испытанию адом и справедливо занял место на скамье подсудимых вместе с сообщниками. Она ведь чуть не утонула, бросившись с корабля в ледяную воду. Правда, в какой-то момент Луиза испытала страх – Брок вдруг начал внимательно разглядывать сидевших в зале суда, однако его глаза равнодушно скользнули по лицу девушки – преступник явно не узнал ее.
Луиза поставила бокал и презрительно усмехнулась:
– Проклятые торгаши! Видел, как они выглядели, когда судья объявил приговор?
– Они получили бы не десять лет заключения, а гораздо больший срок, если бы не последовали совету адвоката и не признали себя виновными.
Некоторое время Конрой в раздумье смотрел на Луизу, потом спокойно сказал:
– Думаю, теперь наши отношения станут иными.
Не поняв смысла его слов, Лу с улыбкой спросила:
– Да? Что ты имеешь в виду?
Он пожал широкими плечами.
– Суд свершился, на заседании ни слова не говорилось о твоем пребывании на судне. Так что ты свободна и можешь идти, куда хочешь.
– Куда я хочу? – переспросила Лу. – Но куда? – Ее голос дрогнул.
– Куда пожелаешь. – На лице Конроя появилось сожаление, однако он продолжал развивать начатую тему: – Угроза со стороны Брока и явилась причиной твоего невольного заключения, больше я не имею права насильно удерживать тебя.
Конрой замолчал, его глаза пристально смотрели на Луизу, ожидая ее реакции.
От неожиданности она на какой-то момент буквально лишилась речи. Возле рта обозначилась горькая складка. Глаза потускнели. Наконец с трудом Лу произнесла:
– Ты… ты хочешь, чтобы я уехала?
Конрой не ответил. Его лицо, будто высеченное из темного обветренного камня, не выражало никаких чувств.
Конечно, хочет, с горечью думала девушка. Ей стало больно от мысли, насколько нелепо она себя вела. Для Конроя она была игрушкой, и, натешившись, Вождь намерен избавиться от ее обременительного присутствия, прежде чем появится Джулия, его возлюбленная. Вот в чем суть ее необыкновенного приключения.
И все-таки?..
Возможно, она ошибается. Не исключено, что допустит еще большую оплошность, неправильно истолковав его побуждение. В конце концов, она знала, Конрой не терпит компромиссов, когда нужно принять твердое решение. И если бы хотел, чтобы ее не было здесь, то привез бы вечером в порт и купил билет в любое угодное ей направление.
Взяв себя в руки и небрежно пожав плечами, будто его предложение не имеет особого значения, Луиза сказала:
– Думаю, невежливо уехать, не попрощавшись с Джоном… Бетти… Мэри… да и с другими моими новыми друзьями. И если ты не против, я еще дождалась бы праздника, о котором так много слышала.
Конрой пронзительно взглянул на Лу, как бы обдумывая ее слова, и, улыбнувшись, иронически пошутил:
– Ну вот, таковы женщины. Ни за что не упустят случая покрасоваться в шикарном платье!
Луиза впилась ногтями в ладони так, как если бы вцепилась в него.
Какой же он глупый, думала она. Неужели не видит, что он мне небезразличен? Я хочу остаться, чтобы использовать последний шанс, – может, и он полюбит меня. Да, я намерена жить здесь, потому что мечтаю быть его женой.
Но вместо этого Луиза только согласно улыбнулась.
– Да, ты прав. Таковы все женщины, и я – не исключение.
Суровое выражение его лица смягчилось, и Конрой удовлетворенно кивнул.
– Я рад. Честно говоря, был бы даже огорчен, если бы ты решила уехать.
Сердце Лу екнуло.
– Это правда?
И уже с откровенной улыбкой Конрой сказал:
– Да, крайне разочарован. Ты бы нарушила мои планы на нынешнюю ночь.
– Какие планы?
Что скрывала его улыбка? Расчет или искреннее чувство? Луиза хотела, но не могла разгадать его намерения.
– Как только я узнал про суд, позвонил сюда и заказал номер, – игриво объяснил Конрой. – Думаю, правильно решил, что нам не захочется возвращаться домой на ночь глядя. Люкс наверху давно готов и ждет нас.
– Понятно… – От волнения ее сердце гулко забилось. – Это очень разумно.
– Да? – В его голосе звучал смешок. – Ты так думаешь? – Он попросил официанта снова наполнить фужеры и обратился к Луизе, пожирая ее глазами: – У меня такое чувство, что эта ночь надолго запомнится нам обоим…
Где-то пробили часы три раза, а она все не спала. На постели, раскинувшись навзничь, крепко спал Конрой. Осторожно, стараясь не разбудить его, Лу прильнула к нему всем телом, отдавая тепло своей плоти. Пальцами левой руки она нежно исследовала его тело, осязая кожу и твердые мускулы. Прикасаясь губами и кончиком языка, ощущала солоноватый привкус.
Луиза не стала искать оправданий тому, почему они остались здесь до рассвета. Она утолила страстное желание и, расслабившись, не хотела ни о чем думать. Что ж, Лу уступила ему по собственной воле. И вовсе не потому, что боялась настроить Конроя против себя: ее нравственная чистота никогда не позволила бы поступиться своим достоинством. Она хотела быть с Конроем – и все. Когда его голубые глаза вспыхивали при взгляде на девушку, обещая сексуальное наслаждение, ее тело становилось безвольным, а голова отказывалась соображать. Луиза чуть не лишалась сознания только при одной мысли, что вновь окажется в его объятиях, чувствуя себя беззащитной перед тигром, которого сама же остро желала.
Их любовная игра началась на этот раз с возбуждающего взаимного интимного знакомства, по которому истомилась их полная страсти плоть. Руки и губы блуждали, нежно соприкасаясь, ласкали друг друга. Оба в равной степени разделяли удовольствие, проявляя новую, более утонченную инициативу! Луиза подчинялась ему безраздельно, а его тело все, без утайки, принадлежало ей. Она была в его руках послушным ребенком, а Конрой – опытным мастером, который, развивая ее сексуальные способности, научил любовным приемам, превосходившим даже самые смелые фантазии.
Тело Луизы напоминало полностью раскрывшийся цветок, который распустил лепестки под яркими лучами его страсти. Лу вздрагивала и стонала, когда Конрой проникал в нее долгими, медленными толчками все глубже и глубже. И наконец, в сладостном экстазе он хрипло зарычал. Невидимая плотина остановила поток жаркой страсти, и они одновременно завершили страстную кульминацию, почти лишившись дыхания.
Они лежали, обнявшись, безвольно вытянувшись на постели. Затем стояли под душем, намыливая друг друга и резвясь, словно малыши. Наконец, поджав под себя ноги, расположились на ковре перед пылающим камином, медленно потягивая шампанское со льдом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Наконец Вождь первым нарушил холодное молчание.
– О чем ты беседуешь с Джоном? Я знаю, что вы каждый вечер встречаетесь на пристани, по полчаса болтаете, словно сплетницы.
– Это секрет, мой и Джона, – ответила она сухо.
Конрой бросил на нее циничный взгляд.
– Секрет? Ты что же, впадаешь в детство?
– В какой-то мере, – парировала Лу. – Осмелюсь заметить, что и ты многое скрываешь от меня. – Она помолчала и, не сдержавшись, добавила: – Ну, хотя бы, например, то, что касается Джулии.
Она почти физически почувствовала, как после ее слов в машине упала температура, и содрогнулась. Ну почему она опять не придержала язык? До сих пор из памяти не выходит последний разговор с Конроем, когда она упомянула имя Джулии. Он буквально изничтожил ее.
– Я уже объяснял, мои отношения с Джулией тебя не касаются, – резко сказал он.
– Я помню, что ты говорил! – вспыхнув, выкрикнула Лу. – Почему ты думаешь, что я проявляю какой-либо интерес к твоим отношениям с ней? Я знаю, что вы – друзья, и мне просто любопытно знать, заходил ли ты к ней в гости, когда находился в отъезде. Разве это преступление? У тебя нет никаких оснований так злиться.
Конрой, на мгновение, остановив на ней голубые глаза, переключил все внимание на дорогу и проворчал:
– Да, я навестил Джулию, два дня гостил в ее родовом имении. Я всегда останавливаюсь у друзей, если бываю в их краях.
– Вот и хорошо, – горячо сказала Лу. – Ты мог просто сообщить об этом, вместо того чтобы огрызаться. – Она просчитала про себя до десяти и как бы вскользь добавила: – Я хотела бы при случае познакомиться с Джулией. Она, наверное, приедет на праздник?
Лу заметила на его лице легкую улыбку.
– Конечно, ты познакомишься с ней. Джулия ни за что не пропустит бал!
– Ладно, – сказала Лу, – я очень рада.
Подавленная, она мрачно уставилась в окно, чувствуя, что больше не сможет притворяться. «Ягуар» въехал в Лейпше за полдень. Парковка находилась на берегу реки напротив старинного замка, что возвышался на холме. Надежно закрыв машину, Конрой повел девушку к центру города.
– Сначала мы перекусим в баре, а потом отправимся за покупками, – сказал он. – Ну а еще тебя ожидает сюрприз. – Вождь взглянул на часы. – Если быть точным, любопытное событие произойдет в два часа.
Луиза удивилась – не в его правилах делать ей что-то приятное, однако ничего не сказала, опасаясь, что Конрой снова впадет в скверное настроение.
На углу оживленной улицы Вождь остановился и суховатым тоном спросил:
– Что ты предпочитаешь? Бар с легким пивом и громкой поп-музыкой или кафе с легким коктейлем, где интерьер сделан под старину?
Она уперлась руками в бедра и сердито взглянула на Конроя.
– А ведь ты меня совершенно не знаешь. Скажи, что я из себя представляю?
– Понятия не имею, – легко согласился Конрой; почти развеселившись от язвительного упрека. – Мне известно только то, что ты сама о себе рассказала, ну и еще кое-что. Мы ведь действительно проводим вместе очень мало времени. Однако я пытаюсь разгадать.
– Ну, так вот, во-первых, я ненавижу громкую музыку, во-вторых, не люблю коктейли, поэтому лучше отправиться в приличный ресторан.
С притворной галантностью Конрой взял ее под руку.
– Ну что ж, вполне обоснованно. Я знаю прекрасное местечко.
Из окон ресторана, который выбрал Конрой, открывался восхитительный вид на море, по которому проплывали белоснежные яхты и прогулочные катера. Луиза не проголодалась, а потому заказала только омлет и кофе, тогда как Конрой с жадностью набросился на огромный кусок мяса.
Затем молодые люди отправились обратно к центру города, буквально забитому толпами туристов.
Прижавшись к Конрою, Лу крепко держалась за его руку, пока он пытался пробиться сквозь плотную массу людей. Наконец ему удалось выйти на тихую аллею с рядами небольших магазинчиков. Они специализировались на продаже определенных товаров, а потому и цены были дороже, чем в центральных супермаркетах.
Конрой завернул в магазин, где продавалась национальная одежда и сопутствующие аксессуары. Продавщица, женщина средних лет, приветствовала его как старого знакомого. Они перекинулись несколькими фразами, и Конрой представил спутницу.
– Это мисс Луиза Робертс. Ей нужно подобрать брошь для вечернего платья.
Женщина улыбнулась.
– Думаю, вы найдете у нас именно то, что вам требуется.
Открыв застекленный шкафчик, она извлекла оттуда изящную коробочку и с гордостью выложила на прилавок.
– Это чистой воды таиландский жемчуг в оправе из высокопробного серебра. Брошь уникальная. Ювелиры сделали всего десять экземпляров, девять из них мы продали нашим клиентам на Среднем Востоке. Последняя оставалась у нас.
Зачарованная, Луиза смотрела на изумительной красоты брошь, не решаясь прикоснуться к ней.
Конрой, наблюдая за девушкой, спросил:
– Ну и как, тебе нравится?
Она кивнула и с трудом выговорила:
– Она… она восхитительна.
– Ну что ж, мы ее покупаем.
Он даже не спросил о цене, вскользь отметила про себя Луиза.
– А еще Луизе нужны какие-нибудь заколки для волос, – сказал Конрой заботливо. – Подберете?
– Конечно, нет проблем. Заколок много, самых разнообразных фасонов и размеров, но, думаю, красивые белокурые волосы лучше всего украсит вот это. – И продавщица достала с полки рулон ярко-красной клетчатой ленты. Отрезав полоску нужной длины, собрала длинные волосы Луизы в пучок и связала их бантом.
Конрой удовлетворенно кивнул головой:
– Да, очень красиво.
Когда он подписывал чек, Луиза отвела глаза. Ради собственного спокойствия она не имела никакого желания знать, сколько Конрой истратил денег.
А затем Конрой повел Лу в один из самых престижных фирменных магазинов, где внимательно ознакомился с расположением специализированных отделов. На эскалаторе они поднялись на этаж, где продавались дамские головные уборы.
– И зачем мы пришли сюда? – спросила Лу, озадаченно оглядываясь вокруг.
– Я хочу купить тебе шляпу.
– Да, но я не ношу шляп, они мне не идут.
Не обращая внимания на ее протест, Конрой обратился к одной из продавщиц.
– Моя дама хочет подобрать шляпу с широкими полями – чем шире, тем лучше.
– Какого цвета, мадам? – с улыбкой спросила продавщица.
Луиза беспомощно посмотрела на нее, пожав плечами.
– Думаю, такого, который соответствует моему костюму.
Как только обслуживающая ее девушка отошла от прилавка, она обернулась к Конрою и, недоумевая, прошипела:
– Скажи, пожалуйста, что ты затеял на этот раз? Сначала ты говорил, что тебе нравятся мои естественные волосы, потом по твоему желанию их перевязали сзади лентой, а теперь ты настаиваешь на какой-то дурацкой шляпе!
– Значит, есть причина, – отрезал Конрой. – Делай, что тебе говорю, и перестань спорить. Ты же обещала доверять мне, не так ли?
Луиза вздохнула, признав свое поражение, и минут через десять вышла на улицу в светло-серой шляпе с неимоверно широкими полями.
– Почему ты заставил меня надеть это «чудо в перьях»? – недовольно ворчала она.
– Ты выглядишь прелестно, – сухо заверил ее Конрой.
– По-идиотски, ты хотел сказать, – возразила Лу.
Через несколько ярдов Конрой опять остановился, разглядывая витрину, и, прежде чем Луизе удалось что-либо промолвить, буквально втащил ее в магазин.
– Нужны самые большие солнечные очки для леди, – обратился Вождь к хозяину магазина.
Луиза бессильно опустила руки и, с досадой топнув ногой, уставилась в потолок.
Когда они вышли из магазина, глаза Луизы скрывались за стеклами, напоминавшими небольшие блюдца, а на лицо нависали поля странного головного убора.
Что еще ожидать? – мрачно думала Луиза. Зеленые резиновые сапоги? Или меховые шорты?
Конрой взглянул на часы.
– У нас есть полчаса. Может, выпьем по чашечке кофе?
– Я бы предпочла спрятаться в темной аллее, – огрызнулась Лу. И, помолчав, добавила: – А впрочем, я согласна. Только пойдем в какое-нибудь укромное место, где кроме нас никого не будет. Как, это возможно?
– Но в таком случае я не гарантирую, что нам подадут ароматный кофе, – ухмыльнулся Конрой.
– И все-таки рискнем.
Они нашли небольшое уютное кафе. За столиком Луиза сняла очки и, поморгав, насмешливо взглянула на Вождя.
– Не думаю, что тебя интересует мое желание знать, почему ты так поступаешь… Посмотри на шляпу. Она безобразна! Ты не можешь отрицать. Ты… ты хочешь сделать из меня посмешище?
На какое-то мгновение Лу уловила в глазах Конроя сочувствие, но он резко возразил:
– Конечно же, нет! Очень скоро будешь сама довольна и шляпой, и очками. Ну а когда закончим дела, можешь выбросить эти дурацкие вещички.
Луиза посмотрела долгим пристальным взглядом на его хмурое волевое лицо и неожиданно поняла, что подчинится Вождю, как ребенок, если вдруг ее мучитель прикажет ей залезть под стол за разбитым стаканом.
На улице Конрой поймал такси и назвал шоферу адрес.
Через пять минут машина остановилась перед величественным зданием. Лу, увидев вывеску, недоуменно взглянула на Конроя.
– Ты привез меня в суд?
Вождь крепко сжал ее руку.
– Да, обычно здесь проходят заседания местного суда графства. Но сегодня состоится Высший суд. – И попросил: – Пожалуйста, надень очки.
И вдруг Луизу озарило.
– Брок! Брок и его банда? – воскликнула она. Лу попыталась вырваться. – Я не пойду, не пойду! Они… они меня узнают.
Конрой ободряюще сказал:
– Сомневаюсь. Твоя внешность изменилась, и, как говорится, все дело – в шляпе!
Глава 8
– Слава Богу, что все закончилось, – вздохнула с облегчением Луиза. – Почему ты не предупредил меня? Держал в секрете до самой последней минуты?
– А разве ты пошла бы в суд, если бы знала заранее? – сухо спросил Конрой. – Думаю, нет.
– Ты прав. – В голосе Лу прозвучала нотка раскаяния. – Но прошу тебя, Конрой, не устраивай больше подобных сюрпризов. Мое сердце просто не выдержит!
Вечерело. В баре гостиницы, кроме них, находилось несколько посетителей.
– Могу я, наконец, избавиться от шляпы? – шепотом спросила Луиза.
– Да, и от очков тоже. Но ленту оставь, она очень украшает твои волосы. – Конрой широко улыбнулся и поднял бокал. – За правосудие!
Она медленно выпила виски, испытывая чувство спокойствия и удовлетворения. Брок подверг ее испытанию адом и справедливо занял место на скамье подсудимых вместе с сообщниками. Она ведь чуть не утонула, бросившись с корабля в ледяную воду. Правда, в какой-то момент Луиза испытала страх – Брок вдруг начал внимательно разглядывать сидевших в зале суда, однако его глаза равнодушно скользнули по лицу девушки – преступник явно не узнал ее.
Луиза поставила бокал и презрительно усмехнулась:
– Проклятые торгаши! Видел, как они выглядели, когда судья объявил приговор?
– Они получили бы не десять лет заключения, а гораздо больший срок, если бы не последовали совету адвоката и не признали себя виновными.
Некоторое время Конрой в раздумье смотрел на Луизу, потом спокойно сказал:
– Думаю, теперь наши отношения станут иными.
Не поняв смысла его слов, Лу с улыбкой спросила:
– Да? Что ты имеешь в виду?
Он пожал широкими плечами.
– Суд свершился, на заседании ни слова не говорилось о твоем пребывании на судне. Так что ты свободна и можешь идти, куда хочешь.
– Куда я хочу? – переспросила Лу. – Но куда? – Ее голос дрогнул.
– Куда пожелаешь. – На лице Конроя появилось сожаление, однако он продолжал развивать начатую тему: – Угроза со стороны Брока и явилась причиной твоего невольного заключения, больше я не имею права насильно удерживать тебя.
Конрой замолчал, его глаза пристально смотрели на Луизу, ожидая ее реакции.
От неожиданности она на какой-то момент буквально лишилась речи. Возле рта обозначилась горькая складка. Глаза потускнели. Наконец с трудом Лу произнесла:
– Ты… ты хочешь, чтобы я уехала?
Конрой не ответил. Его лицо, будто высеченное из темного обветренного камня, не выражало никаких чувств.
Конечно, хочет, с горечью думала девушка. Ей стало больно от мысли, насколько нелепо она себя вела. Для Конроя она была игрушкой, и, натешившись, Вождь намерен избавиться от ее обременительного присутствия, прежде чем появится Джулия, его возлюбленная. Вот в чем суть ее необыкновенного приключения.
И все-таки?..
Возможно, она ошибается. Не исключено, что допустит еще большую оплошность, неправильно истолковав его побуждение. В конце концов, она знала, Конрой не терпит компромиссов, когда нужно принять твердое решение. И если бы хотел, чтобы ее не было здесь, то привез бы вечером в порт и купил билет в любое угодное ей направление.
Взяв себя в руки и небрежно пожав плечами, будто его предложение не имеет особого значения, Луиза сказала:
– Думаю, невежливо уехать, не попрощавшись с Джоном… Бетти… Мэри… да и с другими моими новыми друзьями. И если ты не против, я еще дождалась бы праздника, о котором так много слышала.
Конрой пронзительно взглянул на Лу, как бы обдумывая ее слова, и, улыбнувшись, иронически пошутил:
– Ну вот, таковы женщины. Ни за что не упустят случая покрасоваться в шикарном платье!
Луиза впилась ногтями в ладони так, как если бы вцепилась в него.
Какой же он глупый, думала она. Неужели не видит, что он мне небезразличен? Я хочу остаться, чтобы использовать последний шанс, – может, и он полюбит меня. Да, я намерена жить здесь, потому что мечтаю быть его женой.
Но вместо этого Луиза только согласно улыбнулась.
– Да, ты прав. Таковы все женщины, и я – не исключение.
Суровое выражение его лица смягчилось, и Конрой удовлетворенно кивнул.
– Я рад. Честно говоря, был бы даже огорчен, если бы ты решила уехать.
Сердце Лу екнуло.
– Это правда?
И уже с откровенной улыбкой Конрой сказал:
– Да, крайне разочарован. Ты бы нарушила мои планы на нынешнюю ночь.
– Какие планы?
Что скрывала его улыбка? Расчет или искреннее чувство? Луиза хотела, но не могла разгадать его намерения.
– Как только я узнал про суд, позвонил сюда и заказал номер, – игриво объяснил Конрой. – Думаю, правильно решил, что нам не захочется возвращаться домой на ночь глядя. Люкс наверху давно готов и ждет нас.
– Понятно… – От волнения ее сердце гулко забилось. – Это очень разумно.
– Да? – В его голосе звучал смешок. – Ты так думаешь? – Он попросил официанта снова наполнить фужеры и обратился к Луизе, пожирая ее глазами: – У меня такое чувство, что эта ночь надолго запомнится нам обоим…
Где-то пробили часы три раза, а она все не спала. На постели, раскинувшись навзничь, крепко спал Конрой. Осторожно, стараясь не разбудить его, Лу прильнула к нему всем телом, отдавая тепло своей плоти. Пальцами левой руки она нежно исследовала его тело, осязая кожу и твердые мускулы. Прикасаясь губами и кончиком языка, ощущала солоноватый привкус.
Луиза не стала искать оправданий тому, почему они остались здесь до рассвета. Она утолила страстное желание и, расслабившись, не хотела ни о чем думать. Что ж, Лу уступила ему по собственной воле. И вовсе не потому, что боялась настроить Конроя против себя: ее нравственная чистота никогда не позволила бы поступиться своим достоинством. Она хотела быть с Конроем – и все. Когда его голубые глаза вспыхивали при взгляде на девушку, обещая сексуальное наслаждение, ее тело становилось безвольным, а голова отказывалась соображать. Луиза чуть не лишалась сознания только при одной мысли, что вновь окажется в его объятиях, чувствуя себя беззащитной перед тигром, которого сама же остро желала.
Их любовная игра началась на этот раз с возбуждающего взаимного интимного знакомства, по которому истомилась их полная страсти плоть. Руки и губы блуждали, нежно соприкасаясь, ласкали друг друга. Оба в равной степени разделяли удовольствие, проявляя новую, более утонченную инициативу! Луиза подчинялась ему безраздельно, а его тело все, без утайки, принадлежало ей. Она была в его руках послушным ребенком, а Конрой – опытным мастером, который, развивая ее сексуальные способности, научил любовным приемам, превосходившим даже самые смелые фантазии.
Тело Луизы напоминало полностью раскрывшийся цветок, который распустил лепестки под яркими лучами его страсти. Лу вздрагивала и стонала, когда Конрой проникал в нее долгими, медленными толчками все глубже и глубже. И наконец, в сладостном экстазе он хрипло зарычал. Невидимая плотина остановила поток жаркой страсти, и они одновременно завершили страстную кульминацию, почти лишившись дыхания.
Они лежали, обнявшись, безвольно вытянувшись на постели. Затем стояли под душем, намыливая друг друга и резвясь, словно малыши. Наконец, поджав под себя ноги, расположились на ковре перед пылающим камином, медленно потягивая шампанское со льдом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15