А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Никогда, – уверенно ответил он, крепко прижимая ее к себе. – Но постарайся меня понять, любимая. Я должен был дать тебе время, чтобы ты как следует обо всем подумала.
– Безумец! Да если бы ты еще тогда, в Риверсайде, после всей этой ужасной истории с каторжниками, попросил меня стать твоей женой, мы бы уже столько времени были вместе! Ох, Ред, – Виктория на мгновение опустила глаза и снова с мольбой взглянула на него, – любимый, простишь ли ты меня когда-нибудь за все огорчения, что я тебе причинила?
Вместо ответа он так крепко прижал ее к себе, что у нее едва не затрещали кости.
– Все, любовь моя, пора идти к гостям, – сказал он, тщательно оправляя ее наряд. – Иначе что подумают все эти люди, когда мы рука об руку появимся в зале после такого долгого отсутствия? В мои намерения вовсе не входит губить твою репутацию, которой ты так безумно дорожишь. И теперь, раз уж мы все начали заново, я собираюсь ухаживать за тобой по всем правилам светского этикета.
– И как же это? – Виктория бросила на него недовольный взгляд и капризно поджала губы.
Ред сделал притворно серьезное лицо.
– Ну, первые две-три недели я буду постоянно приглашать тебя на танцы, попрошу у тетушки разрешения бывать у вас дома и сопровождать тебя на прогулки. Затем сделаю предложение, а месяца через два, после помолвки, мы поженимся.
– Как?! Ты хочешь, чтобы я целых три месяца была лишена возможности заниматься с тобой любовью? – От возмущения Виктория чуть не потеряла равновесие. – И это после того как мы столько времени были в разлуке? Ну, знаешь… По-моему, такого ужасного наказания я не заслуживаю даже за все мои грехи.
Он хрипловато рассмеялся, привлекая ее к себе.
– А кто тебе сказал, что мы не будем все это время заниматься любовью? – спросил он, осторожно высвобождая из-за корсажа ее налитые округлости.
Затрепетав от радостного предвкушения, Виктория обняла его за плечи и спрятала вспыхнувшее лицо на его груди. Ред ловко подхватил ее на руки и перенес на широкий подоконник, а затем быстро стянул с нее кружевные панталоны. Постанывая от его нежных ласк, Виктория оплела ногами его талию и крепко прижалась к нему всем телом. Не прекращая осыпать поцелуями ее лицо и ласкать нежную женскую грудь, Ред торопливо расстегнул лосины. Виктория изогнулась от наслаждения, когда он проник в нее властным упругим движением. Их губы слились в долгом, отчаянно страстном поцелуе. Забыв обо всем на свете, они начали стремительно двигаться навстречу друг другу, с каждым моментом все больше приближаясь к вершинам чувственного блаженства. Из груди Виктории вырвался громкий, гортанный крик, на смену неистовому взрыву страсти пришло радостное умиротворение. А вместе с ним Виктория чувствовала, как из ее жизни постепенно уходят вся горечь и отчаяние последних месяцев. Они снова были вместе. Он любил ее так же преданно, нежно и сильно, как и прежде, и их безоблачному счастью уже ничто не могло помешать.
– Ред, – прошептала она, поднимая на него наполненные счастливыми слезами глаза. – Боже мой, милый, как же сильно я тебя люблю!
Его длинные ресницы дрогнули, и ей показалось, что она утонула в бездонной синеве этих очей.
Когда они, как ни в чем не бывало, входили в залу, Виктория с ужасом заметила, что при их приближении гости начинают оживленно перешептываться, обмениваясь многозначительными взглядами.
– Как ты думаешь, Ред, мы сильно задержались? – спросила она, смущенно заглядывая ему в глаза. – Люди могли заметить, что нас так долго не было?
Он выразительно усмехнулся и бросил на нее озорной взгляд.
– Дорогая моя Виктория, я думаю, что гости должны быть совсем слепыми, чтобы не заметить столь продолжительного отсутствия хозяина, – убежденно сказал он, а затем с притворным вздохом прибавил: – Похоже, нам придется объявить о помолвке уже сегодня. Иначе, миледи, я сильно опасаюсь, что к концу бала от вашей репутации не останется и следа.
Лицо Виктории озарилось такой безграничной радостью, что Ред едва удержался, чтобы не расцеловать ее прямо на глазах у всех.
– Ред, я ни о чем большем не мечтаю, – проговорила она, крепко сжимая его руку. И, внимательно оглядев залу, с гордостью и волнением добавила: – Любимый, ты даже не представляешь, как я рада, что ты смог одержать победу над всеми этими высокомерными аристократами с их дурацкими предрассудками и заставил их уважать себя.
Он с нежностью посмотрел на нее, чувствуя, как в глазах начинает пощипывать от непрошеных слез.
– Ты – вот моя главная победа в этой жизни, – сказал он тихим, чуть дрогнувшим голосом. – А все остальное не так уж и важно.
Он медленно поднес к губам ее руку и запечатлел на ней трепетный поцелуй, а затем повел ее на середину залы, где уже собирались пары, готовые начать очередной танец.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37