- Значит, вы уезжаете завтра, мистер Мейдженди,- снова заговорила леди Скун.- И вы тоже, мистер Полл? Полагаю, вы уедете при первой возможности.
- Безусловно, леди Скун,- отозвался Валентин.
- А вы не должны присутствовать на дознании?
- Очевидно, нет. Полагаю, они считают Мейдженди первым появившимся на месте происшествия.
- Меня просили присутствовать,- скромно произнес мистер Мейдженди.- Но моя роль будет незначительной. Удивляюсь, что вас не вызвали, мистер Полл.
- Вот как?- пробормотал Валентин.
Глава 12
- Они все обедают, сэр,- сказал Джевонс,- кроме вдовы мистера Скуна. Она весь день провела в своих апартаментах. Думаю, я смогу провести вас в дом сейчас.
Маллет и Фицбраун последовали за ним по тропинке через кустарник к боковой двери дома. Джевонс поднялся по узкой деревянной лестнице и после предварительной разведки быстро проводил их в спальню на втором этаже и примыкающую к ней гардеробную.
- Отсюда, джентльмены, вы сможете видеть и слышать все, что вам нужно,сказал он.- Наверху в этом углу есть вентиляционное отверстие. А сейчас я вас покину. Будет неловко, если меня увидят болтающимся здесь.- И Джевонс удалился.
- Вы в самом деле верите, что это к чему-то приведет?- спросил Фицбраун, оставшись наедине с суперинтендантом.
- Ну,- ответил Маллет,- когда Полл сегодня пришел ко мне и предложил это, я подумал, что он либо рехнулся, либо пытается сбить нас со следа. Но так как лучше не полагаться на первое впечатление, я позволил ему действовать, но под собственную ответственность. Я поручил Ханнеру прислать сюда человека для наблюдения. Честно говоря, я не думал, что из этого что-то выйдет. Но когда Ревир явился с новыми показаниями, я счел необходимостью принять это всерьез. Казалось невероятным, чтобы любой из них выдвинул такое обвинение без достаточных оснований.
- В самом деле,- согласился Фицбраун.
- Ревир раньше был специалистом по уголовному праву,- сказал Маллет.Бедняга даже в таком состоянии пытается расследовать преступление. Странно, не так ли?
- Очень странно,- кивнул Фицбраун.
Они ждали в темноте. Наконец дверь спальни открылась, зажегся свет, и послышался тихий голос Валентина:
- Здесь кто-нибудь есть?
Маллет приоткрыл на дюйм дверь гардеробной.
- Мы здесь - Фицбраун и я.
- Отлично!- с удивлением произнес Валентин.- Ну, не знаю, к чему это приведет, но надеюсь, что в случае чего вы будете готовы действовать. Понимаете, мне неизвестно, откуда возьмется оружие.
- Хм. Это может создать затруднения,- заметил Фицбраун.
- Я думал, вы все организовали,- сказал Маллет.
- Не совсем. Я оставил свой револьвер на моем туалетном столике и дал знать одному лицу, что он у меня имеется. Но револьвер по-прежнему там. Однако если сэр Джордж подарил пистолет жене, у него наверняка есть собственный - в молодости они много путешествовали,- и все в доме могут об этом знать. Беда в том...- Валентин коротко усмехнулся,- что пистолет может быть заряжен. Но я думаю, что если кто-нибудь появится, то он - или она сначала захочет поговорить. Кажется, они обычно так поступают.
- Вы все еще не знаете, кого нам ожидать?- спросил Фицбраун.
Валентин заколебался.
- Понятия не имею,- ответил он наконец.- Я только сообщил всем по очереди, что знаю, кто застрелил Скуна, и что к утру добуду доказательство для полиции.
- И не последовало никакой видимой реакции?- осведомился Маллет.
- Никакой,- снова помедлив, отозвался Валентин.
Маллет закрыл дверь гардеробной.
Валентин подошел к окну и выглянул наружу. За облаками светила луна, так что небо не было темным. Полосы снега еще кое-где белели. Он подумал о лице Евы, бледном сначала от гнева, потом от грусти. Может ли Ева быть печальной? Сейчас она ожидает его, уверенная в своем могуществе. У нее есть для этого основания: если бы не добровольно взятая на себя обязанность, он бы уже стучал к ней в дверь.
А может быть, вскоре дверь откроется в ночной тишине, и Ева пересечет разделяющее их короткое пространство? Может быть, он увидит ее стоящей перед ним и жаждущей его гибели? Она уничтожила уже многих - что значит для нее еще один? Но на сей раз ей придется заплатить за все - за прыжок Чарли с созданного им моста в тот июньский день, такой же ясный и солнечный, каким был его характер; за долгие месяцы безмолвных мучений Джейн Скун, которая, беспомощная и слабая, противостояла сильному и жестокому врагу; за гибель Джона Скуна, лежащего в морге вместо брачного ложа. "Если Ева появится здесь, она угодит в расставленную мною ловушку",- думал Валентин. Несмотря ни на что, ему мучительно хотелось пойти к ней и убедиться, что она не придет сюда.
Он лежал на своей кровати, полностью одетый, и через несколько минут, несмотря на напряженное ожидание, уже заснул.
Глава 13
Было начало первого.
Услышав звук, Валентин сел в кровати. Что это был за щелчок? Быть может, Ева заперла от него свою дверь, как обещала? Дверь его комнаты начала открываться. Ум Валентина прояснился, а нервы внезапно успокоились.
- Кто здесь?- тихо спросил он и, не получив ответа, добавил: - Это ты, Ева?
Дверь бесшумно закрылась. Валентин различал темнеющий на ее фоне силуэт. В комнате было достаточно света, чтобы разглядеть одежду, похожую на желтый халат. Ноздри ощутили знакомый запах.
Валентин повернул выключатель над головой. Высокая женщина, улыбаясь, моргая от яркого света и склонив голову набок, стояла у двери с застенчивым видом. Это была не Ева, а Эммелайн.
Глава 14
- В чем дело, Эммелайн?- растерянно спросил Валентин.- Что-нибудь не так?
Эммелайн вошла в комнату и присела на край кровати, царапая покрывало наманикюренным алым ногтем.
- Я беспокоюсь,- сказала она.
- Из-за чего?
- Мне кажется очень странным, что Люциус не вернулся. Он никогда не ночует вне дома. Прежде всего, Люциус нуждается в помощи, чтобы раздеться и так далее. И он не любит, когда его видят в отелях и других общественных местах.- Ее гладкое лицо исказила судорога.- Где же он остановился?
- Возможно, у друзей,- предположил Валентин.
- С тех пор как он заболел, у него нет друзей,- резко отозвалась Эммелайн.- Люди не выносят его вида - им не нравится смотреть на уродство, по поводу которого приходится выражать сожаление.
- Не думаю, что Люциус нуждается в жалости,- заметил Валентин.
- Конечно нет! Он терпеть не может, когда его жалеют, поэтому старается не выходить из дому. Его раздражают выражения лиц тех, кто на него смотрит.Она повернулась к Валентину.- Вас он тоже не выносит, Валентин, потому что вы молоды, сильны... и так красивы.- Она стиснула длинные красивые руки.
- Эммелайн!- воскликнул Валентин, покраснев от смущения.
Она продолжала, не обратив на него внимания:
- И Люциус ненавидит вас, потому что вам жаль его. Он прочел это на вашем лице сегодня утром.
- Разумеется, жаль,- сказал Валентин.- Разве это не естественно? Почему Люциус осложняет себе жизнь, возмущаясь тем, что должен чувствовать любой человек, если он не чудовище?
- Не знаю, но это так,- промолвила Эммелайн.- Думаю, ему хочется верить, что это вы убили Джона. Вполне возможно, что Люциус отправился сегодня в Чод убедить в этом полицию. Он может быть ужасно мстительным.
- Значит, вы этому не верите?
Эммелайн, улыбаясь, покачала головой.
- Конечно нет. Понимаете, я знаю, кто в действительности убил Джона. Поэтому меня так позабавило, когда вы так серьезно уверяли меня, будто вам тоже это известно.
- Вы знаете?
- Знала все время. Я была там и все видела.
- Тогда почему вы сразу об этом не заявили?
- Возможно, я сомневалась, что мне поверят,- ответила Эммелайн.- Просто видеть - не доказательство в глазах полиции. Им нужны улики: отпечатки пальцев, следы ног, клочки одежды. Ну, я знала, что на мамином пистолете могут оказаться мои отпечатки пальцев, так как я забрала его у Джона и спрятала в ящик в соседней комнате. Но любой мог взять его после этого - и кое-кто это сделал.
- А как насчет отпечатков этого человека?- спросил Валентин.
- На ней были перчатки.
- А ракета?
- Она вошла сюда и забрала ее.
- Откуда она знала, что ракета находится здесь?
- Полагаю, она заглянула в комнату и увидела, что ракета лежит на кровати,- ответила Эммелайн.- Ева входит к вам в спальню, когда ей вздумается. Вы ведь сейчас ожидали ее - не так ли?- а это оказалась всего лишь я. Простите, что разочаровала вас.
Она спрятала обе руки в карманы халата. Это было не облегающее женское одеяние, которое обычно носила Эммелайн, а просторный шерстяной халат, вероятно принадлежащий Люциусу. Она собиралась встать, но Валентин склонился вперед и положил руку на ее правый локоть.
- Нет, Эммелайн, не уходите, пока не расскажете мне все подробности. Это очень важно. Например, статуэтка Куан-Йин была на столике, когда вы в последний раз видели ее?
- Боюсь, что не помню...
- Или она лежала на полу?
- Спросите Еву - она была там последней.
- Значит, вы считаете Еву способной на убийство?
- Ева способна на все,- заявила Эммелайн.- На убийство, измену, кражу чужих мужей и возлюбленных и доведение их до самоубийства.
- Ну и что вы намерены делать с вашей информацией? Сообщить ее полиции?
- Я ничего не сделаю.
- Почему?
- Я уже сказала: никто мне не поверит. Мне никогда не верили. Если я что-то говорю, это не принимают в расчет. Даже в детстве, когда я противоречила в чем-то моим драгоценным братцам, папа всегда говорил: "Эта девчонка просто дурочка!" И теперь будет то же самое. Если понадобится выбирать между словами Евы и моими словами, все поверят ей.
- Вы убедили меня, Эммелайн,- спокойно сказал Валентин. Его пальцы крепче сжали ее правую руку.
- Вот как?- Она выглядела удивленной и довольной.
- Да. Вы убедили меня, что, несмотря на все мои опасения, Ева не убивала вашего брата.
Он почувствовал, как Эммелайн внезапно напряглась.
- Почему вы так смотрите на меня, Валентин? Я же говорила, что никто никогда мне не верит - и вы в том числе. Вы просто не хотите верить, потому что влюблены в нее. Я видела, как это происходит! Сперва с Чарли - а теперь с вами! Мне пришлось отступить, когда Ева отобрала у меня Чарли, но вас она не отберет!- Эммелайн испуганно уставилась на него.- Отпустите меня! Вы делаете мне больно! Что же вы имели в виду, говоря, что знаете, кто убил Джона?
- Тогда ничего, Эммелайн. Я ничего не знал, а просто говорил одно и то же каждому из вас в надежде, что кто-то попадется на приманку и попытается от меня избавиться. Я говорил это вашему отцу, Аверил Рейн, Джози, Еве. И самое забавное, что никто из них не появился здесь этой ночью, кроме вас.
Глаза Эммелайн расширились.
- О чем вы? Если вы меня не отпустите, я закричу!
- Это вам не поможет, дорогая, так как вы в моей комнате, а не я в вашей. Сказать вам, как вы себя выдали?
- Вы ужасный человек!- воскликнула Эммелайн.- И почему мне казалось, будто вы похожи на Чарли? Он был таким веселым и добрым, и хотя бросил меня ради Евы, я продолжала его любить до самого конца. Я предупреждала Чарли, что она его погубит, и его мать говорила ему то же самое, но он не слушал. Меня никто никогда не слушает...
- Вы забываете, Эммелайн,- прервал ее Валентин,- что не могли знать о той ракете, если сами не спланировали все это. Никто не знал о ракете, которую смастерил я, кроме Мейдженди, полиции и... того, кто взял ее и воспользовался ею. Никто не знал даже то, что у меня была коробка с материалами, кроме Мейдженди и вас. Ведь это вы шли с нами по коридору, когда Мейдженди передал мне коробку. Вы видели его демонстрирующим в комнате вашего отца, как изготовить ракету. Должно быть, вы попросили вашего брата встретиться с вами в будуаре. Вы рассчитывали, что Майлс придет туда позже и переполошит всех своей ракетой. Полагаю, ваши близнецы поведали вам о Майлсе, его ракете и о том, как Джози подстрекала его нарушить слово. Но Ева испортила ваш замысел, отобрав ракету. Поэтому вы пришли ко мне в комнату и взяли мою...
Увлекшись, Валентин почти забыл об Эммелайн. Его пальцы все еще сжимали ее правый локоть, но он не заметил, как ее левая рука скользнула в карман.
- Ладно, Валентин Полл,- внезапно услышал он голос Эммелайн, искаженный ненавистью.- Вам нужна правда - так вот она. Я убила бедного Джона! Он хотел умереть - ему было незачем жить. Ад был бы для него лучше, чем жизнь с Евой. Она убила Чарли - моего Чарли! Думаете, я собиралась позволить ей царствовать здесь - рожать от Джона детей, которые бы заняли место моих? Папа никогда не интересовался ни мной, ни тем, что принадлежало мне,- к тому же он также был очарован Евой. Нет-нет, я не могла допустить, чтобы она оставалась здесь!
- Тогда почему вы не убили ее?- спокойно спросил Валентин.
Эммелайн весело засмеялась.
- Ну уж нет! Ева тоже должна страдать! Она так тщеславна, что не может пережить, если ее намерения не осуществляются... Кстати, это я сбросила на пол Куан-Йин. Я всегда ненавидела эту статуэтку. Богиня милосердия! Я не верю в милосердие. Никто никогда не был милосерден ко мне!- Она вновь залилась смехом.
Валентин попытался заговорить, но Эммелайн опередила его.
- Теперь Ева положила глаз на вас, Валентин. Но вас она не получит - я об этом позабочусь. И вы никому ничего не расскажете - мертвецы не говорят. Вам лучше умереть, чем любить ее...
Валентин толкнул вверх ее руку, когда она поднесла к его голове револьвер. Пуля оцарапала кожу на голове, оставив красную борозду в светлых волосах.
Глава 15
В последовавшей за этим суматохе Валентин неоднократно впадал в полуобморочное состояние и лишь смутно воспринимал происходящее. Потеря крови и сознание того, что он чудом избежал гибели, вызвали шок. Вокруг слышались крики, люди входили и выходили, Маллет увел яростно сопротивляющуюся Эммелайн, сэр Джордж выражал свой гаев - по чьему именно адресу, Валентин не знал и не хотел знать. Когда комната перестала вращаться, он увидел, что вместо Эммелайн рядом с ним сидит доктор Фицбраун.
Валентин поднес руку к голове.
- Что это?- удивленно спросил он, коснувшись постороннего предмета.- Я ранен?
- Это повязка,- ответил Фицбраун.- Не трогайте ее - под ней шов. Всего лишь царапина, хотя и близкая к кости. Вы должны ощущать удовлетворение ваша уловка сработала.
- Был рад помочь,- слабым голосом отозвался Валентин.
- Конечно, в этом не было необходимости,- продолжал Фицбраун, пряча иголки и нитки.- Мы уже все знали, но подумали, что ваш план может ускорить дело, тем более что вы на нем так настаивали.
- Что именно вы знали?
- Няня дала дополнительные показания. Бедняга Ревир сам привез ее к Маллету. Она поведала ему о том, что видела прошлой ночью и о чем умолчала ранее. Миссис Ревир солгала насчет своих передвижений. Когда она говорила с братом в будуаре, ей помешала миссис Скун. Миссис Ревир вернулась в свои апартаменты, но оставалась там не более одной-двух минут. Няня - миссис Тревин - говорит, что она пришла, посмотрела на близнецов, которые уже давно спали, прошлась по комнате, бормоча себе под нос, и удалилась. Миссис Тревин последовала за ней, так как ее удивило странное поведение хозяйки. Она видела, как миссис Ревир шла по коридору и скрылась в одной из спален очевидно, вашей. Потом она вышла, по словам няни, "с какой-то штукой руке" и двинулась по коридору в сторону "порохового склада". Это было около без четверти двенадцать. Миссис Тревин не собиралась ее ждать. Она думала, что миссис Ревир спустится в библиотеку сказать мужу, что пора ложиться спать. Но когда няня подошла к апартаментам Ревиров, она услышала звук, похожий на выстрел, побежала вниз и успела увидеть миссис Ревир, быстро спускающуюся по парадной лестнице. Было между без четверти и без десяти двенадцать. Няня снова вернулась в апартаменты. Она слышала и взрыв, но осталась на месте. К тому времени миссис Ревир, разумеется, была в библиотеке с мужем. Она оставила его там и быстро поднялась наверх, чтобы вовремя присоединиться к вам у двери будуара. Думаю, дальнейшее ее поведение говорит само за себя. С вами все будет в порядке.- Фицбраун похлопал Валентина по плечу.- Не унывайте, старина. Бедная женщина полностью выжила из ума. Вам лучше поскорее убраться отсюда, хорошенько отдохнуть и переменить обстановку, когда закончится вся эта суета. Поезжайте для разнообразия в Лондон - жизнь в деревне для некоторых тяжеловата. До свидания.
Глава 16
Суперинтендант Маллет ожидал в большой гостиной. Время шло, а ему не нравилось, когда его заставляют ждать. Так как предстоящая беседа обещала быть весьма болезненной, задержка казалась почти невыносимой. Он ходил по комнате, смотрел невидящими глазами на миниатюры и картины, громко откашливался, поглядывал на часы, дергал себя за рыжие усы и думал, стоит ли ему позвонить в колокольчик. Наконец дверь открылась и, к его удивлению, вошла леди Скун.
- Добрый день, суперинтендант,- заговорила она своим низким голосом.Пожалуйста, извините за задержку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21