А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Он его заслужил, - твёрдо ответил командор Сэмпсон.
- Каким образом? - усомнился Мак-Кэйб.
- Насколько я помню, Сэм командовал тогда катером. Во время облавы на контрабандистов он направил судно прямо на пулемётное гнездо и был тяжело ранен в правое плечо.
Твёрдость в голосе командора если не убедила Мак-Кэйба, то несомненно поколебала его негативный настрой. Презрительный взгляд, направленный на меня, смягчился. Холодные змеиные глаза адмирала не мигая уставились на Сэмпсона, и у меня появилась возможность свободно вздохнуть.
- Мы должны придумать какую-нибудь проходную версию. Кинкэйд не имел пулевых ранений.
Сэмпсон молча кивнул головой, а Мак-Кэйб снова недовольно уставился на меня.
- Что же ты так дрейфишь, краснопузый? - манеры адмирала действовали на меня как красный плащ на быка, но я вынужден был смириться. До поры до времени, конечно.
- Я выполню ваше задание, сэр, - коротко сказал я, глядя прямо в змеиные глаза Мак-Кэйба. - Только вы должны мне сказать, что, собственно, от меня требуется.
Адмирал некоторое время молчал, пристально меня изучая. В глазах его мерцал дьявольский блеск, словно он знал нечто, наполняющее его душу трепетным ужасом и гибельным восторгом одновременно. Я старался не моргать и терпеливо ждал, приготовившись к наихудшему. Лицо моё словно окаменело. Наконец,
- 20
Мак-Кэйб отвёл взгляд в сторону и отрывисто вздохнул.
- Когда-нибудь бывал в Мали? - сухо спросил адмирал.
- Никак нет, сэр! - ответил я, не понимая куда он клонит.
Неожиданно зазвонил телефон. Командор Сэмпсон взял трубку, прислушался и повернулся к адмиралу.
- Мы находимся над Крайстчерчем, сэр. Авианосец "Китти Хоук" стоит у берегов Вануа-Леву.
Я жадно ловил каждое слово и, теряясь в догадках, старался ничему не удивляться. Ну скажите на милость, что общего может иметь "Китти Хоук", один из крупнейших американских авианосцев, с обглоданными до блеска скелетами, найденными в Сахаре?
- Губернатор действительно поднял шум по этому поводу? - поинтересовался Мак-Кэйб, обращаясь к Сэмпсону.
- Определённо, сэр, - ответил командор.
- А этот шаман?
- Он уже ждёт на месте, - кивнул Сэмпсон.
Я вопросительно взглянул на адмирала Мак-Кэйба, но он предостерегающе поднял свою мощную лапу, поросшую густым рыжим волосом.
- Несколько слов о Мали. Я был в составе группы специалистов, которые вылетали туда для исследования скелетов... - Мак-Кэйб приблизил запястье к глазам и посмотрел на часы. - Впереди у нас ещё полтора часа лёта, и я расскажу об этом поподробнее...
6
Бэзил Фитч, которому было адресовано письмо Билла Доремю, подобно многим своим соотечественникам, ещё в ранней молодости покинул Будапешт и отправился на Запад в поисках счастья и материального благополучия. Теперь ему было тридцать девять лет. Он имел весьма привлекательную внешность. Его чёрные волосы были густыми, блестящими, мягкими на вид и лежали красивой волной над его чистым ровным лбом. Невозможно было представить, чтобы его шевелюра могла когда-нибудь находиться в беспорядке. Черты лица Бэзила были настолько правильны, что он мог быть натурщиком художника, пишущего святых. Но самым главным в облике Фитча были, конечно, глаза. Тёмные и крупные, подобные спелым маслинам, в обрамлении длинных загнутых кверху ресниц. Вне всяких сомнений многим представительницам прекрасной половины человечества эти задумчивые ласковые глаза снились душными и прохладными ночами. Кто-кто, а женщины Бэзила любили. К тому же, Фитч обладал невероятным обаянием, которое, впрочем, присуще большинству венгров. Ко всем достоинствам Бог одарил Бэзила редкой деловой хваткой. Он постарался как можно быстрее обзавестись британским гражданством, изменив свои прежние имя и фамилию Бэзул Федоравич на Бэзил Фитч и самозабвенно стал заниматься кинематографическими делами на пару со своим соотечественником Александром Кордой из фирмы "Британский лев" и добился значительных успехов. Благодаря очарованию своих актёров, а точнее - актрис, он довольно быстро стал представителем ряда американских агентств за рубежом. При такой внешности это было не сложно. Бэзил без труда добивался расположения хорошеньких женщин, а уж они готовы были ради него на всё, о чём бы он ни
- 21
попросил. Именно эти связи помогли ему попасть в высшие круги общества. Имея в своём распоряжении кредитку клуба "Замочной скважины" и письмо Доремю, Бэзил Фитч связался с американским послом при дворе Святого Джеймса, филадельфийским издателем Анненбергом, рекомендованным на эту должность известным священнослужителем. Посол Анненберг серьёзно воспринял сведения, которые предоставил Фитч, и сразу же отправил их Президенту по дипломатической почте. В Вашингтоне Президент Никсон вызвал к себе министра обороны, а также шефа АНБ адмирала Мак-Кэйба. В условиях строжайшей секретности адмирал Мак-Кэйб лично возглавил группу расследования, которая и занялась находкой в Тимбукту. Как британский гражданин, Бэзил Фитч был приведен к присяге, согласно официальному закону о секретной деятельности Великобритании, проводимой британской спецслужбой Эм-Ай-6. Мак-Кэйб и его следователи по особо важным делам встретились с шефом Эм-Ай-6 сэром Джулианом Киизом на Гибралтаре, откуда вылетели в Мали для эксгумации и аутопсии трупа Дэна Галлахера и детального исследования, находящихся в полицейском морге Тимбукту четырёх неопознанных скелетов.
В ходе расследования удалось выяснить, что первый скелет принадлежал полковнику Рику Кондону, секретному агенту отдела военно-воздушной разведки АНБ. Полковник Кондон родился в Бостоне, поступил на профессиональную службу в ВВС после второй мировой войны, но особенно отличился на поприще разведывательной деятельности. Именно Кондон установил факт существования таинственной "Замочной скважины".
Второй скелет принадлежал шестидесятилетнему англичанину, по имени Хэвлок Дюнн. Хэвлок Дюнн был секретным агентом со стажем. Он никогда не служил в армии, но являлся одним из самых опытных агентов Эм-Ай-6, осуществлявших разведывательную деятельность в Женеве во время второй мировой войны. Сэр Джулиан Кииз был ошеломлён и подавлен, обнаружив останки этого агента. Джулиан Кииз редко оказывался в подобном положении. Все, кто знали его, говорили, что это человек, не знающий человеческих слабостей. Усилием воли сэр Джулиан попытался как можно быстрее справиться с охватившей его растерянностью.
- Надёжный был парень, - с трудом произнёс он. - Если эта организация смогла устранить старика Дюнна, то я боюсь, нам придётся гораздо труднее, чем можно предположить.
Адмирал Мак-Кэйб был такого же мнения о полковнике Рике Кондоне. До самой смерти Кондон никому не позволял оставить себя в дураках.
Третий скелет оказался женским, что явствовало из более широкого и про___________________________________
Британская королевская разведка, именуемая также Secret Intelligence Service и обозначаемая двумя идентичными аббревиатурами MI-6 (Эм-Ай-6) либо SIS (Эс-Ай-Эс), известными в неграмотном переводе как МИ-6 и СИС. Эм-Ай-6 действует за пределами страны, занимаясь как шпионажем, так и контрразведкой и является единственной британской спецслужбой, уполномоченной добывать секретную информацию в иностранных государствах нелегальными средствами. В отличие от Эм-Ай-6, служба контрразведки, именуемая Эм-Ай-5, действует исключительно на британских территориях, обязана строго соблюдать законы и подобно отделу безопасности ФБР является чисто контрразведывательной организацией. Примечание переводчика.
- 22
долговатого отверстия малого таза. При жизни женщина была стройна, молода, одевалась по последней моде и имела роскошные тёмно-рыжие волосы, которые сохранились в нетронутом виде, запутавшись в шейных позвонках, на верхнем из которых, именуемом медиками атлантом, покоился курносый, совершенно лысый, белоснежный череп благородной формы с прекрасно сохранившимися ровными жемчужными зубами. По ажурному серебряному кольцу, являвшемуся фамильной реликвией и волею случая уцелевшему на фаланговой кости безымянного пальца левой руки, шеф французской контрразведки полковник Марат опознал останки Клодин Дюфон, своей внучатой племянницы, тайной агентессы Второго бюро, которую он собственноручно послал на задание. Прямой потомок наполеоновского генерала, унаследовавший внешность и многие черты своего знаменитого предка, полковник Альфонс Марат был чрезвычайно огорчён потерей своей горячо любимой внучатой племянницы Клодин Дюфон.
Четвёртый скелет, одетый в элегантный серо-голубой костюм из лондонского салона-ателье "Семь иголок", принадлежал рослому тридцатилетнему мужчине со сломанной грудиной и крупнокалиберной пулей в пятом поясничном позвонке позвоночного столба.
Ни французы, ни англичане, ни американцы не могли установить личность четвёртой жертвы "Замочной скважины", пролежавшей в песках Сахары дольше всех остальных.
В Стокгольме шведская секретная служба "Чиффербирернэс", функционирующая под эгидой министерства обороны, также заинтересовалась таинственной "Замочной скважиной" после обращения к ним крупного бизнесмена Кнута Демсона, который вскоре уехал в Италию, где при загадочных обстоятельствах, в необъяснимом приступе внезапного безумия совершил "самоубийство". Кроме того, японец Найкуку Сосахицо получил шифровку от Анго Кэнкю Хэна из их спецслужб, в которой говорилось, что высокопоставленный сотрудник токийской фирмы "Мачида Лайф Иншуренс Компани" сообщил им о некой "Замочной скважине" за два дня до того, как выбросился или выпал из окна здания ООН в Нью-Йорке во время участия в международной конференции по страхованию морских перевозок.
"Замочная скважина" действовала столь скрытно, надёжно и прибыльно, что ни одному секретному агенту пяти великих держав мира не удалось пока раздобыть никаких серьёзных изобличающих сведений.
7
За полчаса до приземления в аэропорту Нанди мы переоделись в белые летние костюмы. Я был несказанно рад сменить обременительные антарктические одежды на лёгкий летний костюм. Фиджи находятся всего лишь в шестнадцати градусах южнее экватора. Предстояло резкое изменение температуры: от 60 градусов ниже нуля на полярной станции Мак-Мердо до 90 градусов выше нуля в Нанди.
Меня крайне беспокоило то, что операция должна была проводиться при любых обстоятельствах. Это означало, что моя миссия далеко небезопасна и может стоить жизни не только мне одному. Я допускал, что грядущая операция настолько важна, что для её благополучного исхода можно пожертвовать жизнью. Но, ______________________________
По Фаренгейту.
- 23
чёрт побери, почему именно моей? К тому же, хотя Мак-Кэйб неоднократно повторял сказанное, я никак не мог уяснить, что, собственно, от меня требовалось. Я пытался получить у него более ясные ответы, но он всякий раз уклонялся, находя всё новые отговорки. Поэтому я нащупывал суть дела почти вслепую, словно путник, заблудившийся ночью в густом тумане.
Тем временем вопросы адмирала следовали один за другим.
- Что ты знаешь об АНБ?
- Ничего. Я не любопытный.
- Какое второе имя Гарри Трумэна?
- Зачем так много вопросов? - невозмутимо изрёк я. - Среднее имя Президента Гарри Эс Трумэна то ли Шайп, то ли Соломон. Так звали двух его дедушек.
Мак-Кэйб глубоко вздохнул и продолжил инструктаж, длинный и нудный, как послание Папы Римского.
- Так или иначе, именно Гарри Трумэн 4 ноября 1952 года создал Агентство Национальной Безопасности.
- Неужели так давно? - удивился я.
Мак-Кэйб проигнорировал мою реплику.
- Директива о создании АНБ держалась в строжайшей тайне и мир узнал о создании этой организации только через пять лет, - продолжал адмирал. - Затем в правительственных инструкциях стали упоминать о ней, подчеркивая, что Агентство Национальной Безопасности подчиняется министру обороны и преследует цель координации деятельности различных государственных органов по вопросам национальной безопасности.
Мак-Кэйб громко рассмеялся, выставляя напоказ свои зубы, жёлтые и длинные, словно у старого коня. Мак-Кэйб шумно втягивал огромным ртом воздух в бочкообразную грудь и отрывисто лаял на выдохе, но глаза его по-прежнему оставались ледяными.
- Ни об одной организации на правительственном уровне не говорят столь мало и так редко, - отдышавшись прохрипел Мак-Кэйб.
- А чем в действительности занимается АНБ?
- Вся получаемая информация строго классифицирована, - ответил он наставительным тоном. Это означало, что вопросы с моей стороны останутся без ответов. Я должен знать только то, что расскажет мне сам Мак-Кэйб. - АНБ перехватывает, анализирует, расшифровывает, просеивает сквозь мелкое сито всю информацию, как военную, так и экономическую всех государств мира, как дружественных, так и враждебных.
Я был ошеломлён.
- Просто невероятно! - если бы это говорил не сам Мак-Кэйб и не в такой ситуации, я бы просто не поверил своим ушам.
- Всю информацию обрабатывают компьютеры. Сверхмощные компьютеры. Суперкомпьютер 7094 - это сравнительно небольшое устройство, способное обрабатывать практически неограниченный объём информации. Кроме того, мы координируем все линии связи и шифровальные системы наших вооружённых сил, не говоря о ______________________________
Middle name.
Shippe or Solomon.
- 24
ЦРУ, ФБР и прочих государственных органах, получающих информацию из секретных источников.
- Колоссальный объём информации, - сказал я, с трудом переваривая услышанное.
- Немного обширнее, чем сама Солнечная система, - ответил Мак-Кэйб.
- А вы понимаете, - медленно спросил я, - что это посягательство на неприкосновенность личной жизни граждан?
- Неприкосновенность личной жизни... - Мак-Кэйб задумчиво покачал головой и язвительно фыркнул. - А что это такое?! Наш маленький Земной шарик населяют миллиарды живых существ, которые не столь гуманны, как кажется на первый взгляд и которые ценят чужую жизнь не более, чем своё дерьмо.
- И всё-таки... - как можно твёрже сказал я.
Мак-Кэйб устало улыбнулся и махнул рукой куда-то в пустоту.
- Я знаю, что ты говоришь вполне серьёзно. Твоя искренность написана у тебя на физиономии.
Я уставился на адмирала. Мак-Кэйб закурил сигарету и слегка прищурился.
- В нашей стране есть организация, именуемая Департаментом государственных сборов. Там не только знают всё о всех, но даже, чёрт побери, имеют право схватить, посадить, потребовать уплаты штрафа, преследовать судебным порядком, облить грязью, высушить и снова обложить налогом. Это полная тирания, осуществляемая хорошо оплачиваемыми бездельниками. - Мак-Кэйб откинулся на спинку кресла. - А моя организация и подавно действует за пределами законных рамок, поскольку АНБ защищает безопасность страны, а безопасность превыше всего. АНБ наделено властью, которая пугает даже меня! Неприкосновенность личной жизни! Как странно! Это так же странно, как если бы местный банк делал анализ крови прежде чем позволить сдать на хранение чумные награбленные деньги клиента в свои стерильно чистые бронированные подвалы. - Мак-Кэйб сделал короткую паузу. - Даже Государственный департамент знает о всех передвижениях своих граждан в обоих полушариях мира и о том, являются ли они красными, коричневыми или голубыми либо просто белыми, краснокожими, чёрными или цветными. Продолжать дальше? - Адмирал вышел из себя. - Неприкосновенность личной жизни! Может мы обсудим во всех деталях случай с твоей женой?
- Мы никогда не будем этого обсуждать, - как можно спокойнее ответил я.
- Хорошо, Сэм, - Мак-Кэйб дотянулся до моего плеча и положил на него свою лохматую лапу. - Я вовсе не хотел задеть тебя за живое, я лишь хочу, чтобы ты ясно понял, что если не избавишься от какого бы то ни было благодушия и не будешь действовать предельно собранно и жёстко, то скоро станешь очередной жертвой "Замочной скважины", как Патрик Генри Даффи, историю жуткой гибели которого тебе стоит узнать во всех деталях.
8
Патрик Генри Даффи, вице-президент "Фэлмут Нэшнел-бэнк" в Бостоне не ______________________________
Государственный департамент - внешнеполитическое ведомство США (с 1789 года), выполняющее функции Министерства иностранных дел. Возглавляется госсекретарём.
- 25
верил, что смерть совсем рядом. В возрасте пятидесяти пяти лет он придерживался самой древней философии - воровать, чтобы жить.
Даффи полагал, что в любой момент сумеет замести следы. В очередной раз он прикарманил из авуаров банка около пятидесяти тысяч долларов и даже принимал участие в судебном расследовании по делу сотрудника банка, которому подбросил небольшую сумму из похищенных денег. Угрызения совести абсолютно не беспокоили ловкого Патрика Даффи.
Однажды Пэт Даффи, овдовевший несколько лет назад, повстречался с молодой незамужней женщиной по имени Диана Димс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13