Они обе это знали и закрывали на это глаза, не желая непри-ятностей.
Неужели советник был причиной этой стрельбы в посольстве? Теперь она была почти убеждена в этом. Надо как можно скорее увидеться с Диком, рассказать ему все, что она вспомнила и поняла. Дик явно не договаривал быть может, оттого что сам был не уверен? Надо, надо рассказать ему все это крайне важно.
Она подошла к телефону, позвонила к нему домой. Никто не отвечал. Тогда она начала набирать его служебный номер и, не набрав, положила трубку. По телефону её рассказ прозвучит неубедительно и нелепо, не говоря уж о том, что телефон могут прослушивать.
Из соседней комнаты, где расположились Даннинджер и Уайлдсмит, доносился монотонный голос диктора, давно уже действовавший Шеннону на нервы. Хоть бы догадались выключить! Но радио продолжало бубнить. Шеннон погасил окурок в лужице пролитого на блюдце кофе, выбрался из кресла и зашагал из угла в угол по кабинетику Гэмбла. Он догадывался, что нервозность его объясняется, помимо всего прочего и обыкновенной усталостью. Весь день собиралась гроза, и в этой комнате с низким потолком было душно.
Смена полицейских постов у посольства должна начаться в десять минут первого, продолжаться она будет минуты четыре, так что всерьез рассчитывать на это никак не приходилось. С наступлением темноты Шеннон уже дважды заходил в кабинет посла и, не зажигая света, смотрел наружу, пытаясь определить, что делает полиция, не предпринимает ли она каких-либо действий, которые следовало бы принять в расчет.
До начала операции оставалось двадцать две минуты. Они выбрали в качестве командного пункта отдел печати, и сейчас там, кроме Даннинджера и Уайлдсмита, собрались Филан, четверо сотрудников службы безопасности и наряд морской пехоты. Шеннон попросил остаться девушку-телефонистку и Оуингса.
- Слыхали новость? - спросил, входя со стаканом виски в руках, Гэмбл. - В здание ЮСИС на площади Одеон бросили несколько зажигательных бомб. Грешат на каких-то борцов с империализмом. Говорят, наше посольство тоже под угрозой, и потому к нам направлены дополнительные полицейские силы.
- Что ж, им придется поторопиться.
- Как знать, может быть, они уже здесь, - Гэмбл усмехнулся и отхлебнул виски. - Что слышно о нашем Лоуренсе,
который не Аравийский?
- Исчез ваш Лоуренс, бежал, наверно, в горы.
- Нет, серьезно, где он? Неужто не нашли?
- Люди Даннинджера обошли все окрестные бары. Нет - и все.
- Может быть, он разболтался по пьяной лавочке и им заинтересовались французы?
- Тем больше у них резонов поторапливаться.
- А Кэдиш где?
Шеннон поглядел на него: неизвестно, может быть, Гэмбл своими осьминожьими щупальцами уже вытянул сведения, которые его совершенно не касались?
- Не знаю. Здесь, по крайней мере, его нет. - И крикнул в соседнюю комнату: - Фрэнк, умоляю тебя, заткни ты глотку этому приемнику!
На втором этаже свет не горел, а где выключатель, Сью-Энн не знала. Где ей искать Дика? Она ощупью двинулась по коридору и вдруг увидела в его дальнем конце, где слабо светила дежурная лампа, две мужские фигуры. Они постояли и пошли ей навстречу.
- Дик! - крикнула она, а потом решила, что тот, кто повыше, - это Даннинджер: он ей скажет, где искать Шеннона.
Внезапно она остановилась. Смутный, беспричинный страх вдруг обуял ее: к ней приближались советник и какой-то человек в разодранной на груди летной форме. Ей захотелось повернуться и убежать, но было уже поздно. Теперь оставалось только не показать, как ей страшно.
- Добрый вечер, - очень мягко сказал советник. - Что это вы тут делаете, мисс Лассаль?
- Я?.. Я ищу мистера Шеннона.
- Да? И зачем он вам понадобился, позвольте спросить?
- Мы приглашены в гости... - Сью-Энн, едва ворочая языком, глядела на него как зачарованная.
- И где же он?
Она вдруг заметила, что он бледен как полотно, а на лбу и под глазами у него - крупная испарина. Его спутник не проронил ни звука.
- Не знаю... Может быть, внизу?.. - Она выдавила из себя бессмысленный смешок. - Пойду поищу.
Когда она повернулась к ним спиной, оба бросились на нее.
Сью-Энн пронзительно вскрикнула.
В отделе печати этот крик услышали, хотя прозвучал он сдавленно и долетел откуда-то издалека.
- Что за черт? - сказал Шеннон.
В соседней комнате загремели стулья: все вскочили и кинулись в коридор. Шеннон, то и дело поскальзываясь на ступенях, видел, как Даннинджер и Уайлдсмит со всех ног мчатся по направлению к той комнате, где содержался Кестен.
Затем он увидел Филана и охранника. Шеннон, вспомнив, что Филан сегодня дежурит, круто повернул, чуть не свалившись с лестницы, и подошел к ним. Все обступили его.
- Советник забрал Кестена и увел его неизвестно куда. Сказал, что теперь он за него отвечает.
- О Боже мой! А кто кричал?
- Не знаю, мистер Шеннон. Он сказал, что Кестен теперь в его ведении...
- Кто кричал, я тебя спрашиваю?! - гаркнул Даннинджер.
- Может быть, сестра?
- Значит, так, - пришел в себя Шеннон. - Им нужен Горенко. Фрэнк, поставьте охрану у задней лестницы, пусть перекроют все выходы из посольства. Дайте револьвер! - После минутного замешательства Филан протянул ему оружие. Шеннон схватил за руку ближайшего охранника и поволок его за собой,
на бегу распоряжаясь: - Все выходы, понятно? И пожарные тоже! Если они сумеют спуститься в цоколь, то могут уйти.
Перескакивая через две ступеньки, он рванулся вверх и бежал по коридору, пока не наткнулся на часового у "лазарета".
- Что случилось? Что тут у вас?
- Ничего, сэр. Все тихо, сэр. Вот только кричал кто-то...
- Так, вы оба - к двери! Приготовьте оружие. Без меня никого в комнату не впускать! Ясно? Никого, даже самого посла! Предупредите внутреннюю охрану. Если вам не будут подчиняться - стрелять! Это приказ. Ясно?
- Да, сэр.
Пока морские пехотинцы занимали пост у двери, откуда-то стали доноситься приглушенные голоса и какая-то возня. Шеннон на цыпочках пробежал к заднему коридору и неслышно, прижимаясь к стене, двинулся туда, откуда доносились эти звуки. Свернул направо и осторожно выглянул. Никого.
Может, он не туда направился? Может быть, они спрятались в одном из кабинетов? Было темно и тихо. И вдруг он услышал голос Сью-Энн:
- Нет! Нет! Вы не имеете права!.. - и крик внезапно оборвался, словно ей зажали рот.
Черт возьми! Так, значит, это она кричала?! Они находятся где-то неподалеку, в главном коридоре, тянущемся через все здание от фасада к торцу. Но у него столько боковых ответвлений и внутренних лестниц!..
Шеннон по-прежнему на цыпочках свернул за угол - и вдруг в нескольких шагах от себя увидел в полутьме советника. Тот резко обернулся и юркнул в открытую дверь одного из кабинетов. Шеннон кинулся за ним, пинком распахнул дверь, стал нашаривать на стене выключатель, и - когда вспыхнул
свет - понял, что тот перехитрил его и через смежный кабинет снова выбрался в коридор.
Шеннон выскочил за ним и услышал его легкие бегущие шаги: советник спешил к лестнице. Шеннон пустился вдогонку и настиг почти у самой площадки, крикнув:
- Остановитесь! Я вам приказываю! Ни с места, буду стрелять!
Советник резко обернулся. Шеннон увидел его искаженное лицо, а потом огненную вспышку. Грянул выстрел. Шеннон успел пригнуться, и пуля ударила в стену. Советник исчез, шаги его слышались на лестнице. Перевесившись через перила, Шеннон увидел при слабом свете дежурных ламп его голову и плечи. Он прицелился и выстрелил - раз, другой и третий. Колени советника подогнулись, он повернулся вокруг своей оси, пытаясь сохранить равновесие и выпрямиться. Со стоном он медленно одолел две или три ступеньки, потом его мотнуло в сторону, он врезался плечом в стену, а затем раздался звук падения.
Шеннон тяжело дышал, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди. Тыльной стороной ладони он вытер со лба пот, стараясь не давать воли своим чувствам, а подумать...
О чем?.. Да о чем угодно, только не о том, что минуту назад он своими руками убил человека. Так. Теперь постепенно, не сразу вернуться к реальности, вспомнить...Что вспомнить? Вспомнить, что тут стряслось... Кажется, это было тысячу лет назад... Кестен - на свободе! Кестен взял в заложницы Сью-Энн. Где они находятся?
Коридор перед ним уходил во тьму, в которой мерцали редкие островки дежурного освещения. Снизу не доносилось ни звука. Шеннон двинулся вперед: одни двери были заперты, другие оставлены открытыми. Где-то раздался телефонный звонок, и Шеннон помчался на этот звук, свернув в очередной коридор. Сяомнений не было: телефон звонил из-за этой двери. Шеннон приложил к ней ухо, ничего не услышав, потянул её на себя и вошел. Темно. Он включил свет и на мгновение ослеп - таким ярким он ему показался. Пусто, - понял он, когда глаза привыкли. Повернув выключатель, он подошел к столу, снял трубку.
- Алло!
- Коммутатор, - ответил ему механически-вежливый девичий голос. Коммутатор, слушаю вас, говорите.
- Алло, - стараясь говорить спокойно, что не очень ему удавалось, произнес он, одновременно вглядываясь в темноту за полуоткрытой дверью. Это Шеннон. Зачем вы позвонили сюда?
- Я ответила на вызов, сэр. Разве не вы сняли трубку? С кем вас соединить, сэр?
Шеннон вдруг вспомнил: эту телефонистку зовут Бетти.
- Бетти, - сказал он, - Кто-нибудь вызывал вас из этого кабинета?_
- Да, сэр. По этому номеру и по номеру 2-23. Это второй телефон.
- Вы знаете, кто это был?
- Нет, сэр. Я не говорила с ним. Просто кто-то снял трубку - у меня на пульте зажглась лампочка - а потом положил её. Тогда я позвонила сюда, а вы мне ответили.
Это Кестен, - осенило Шеннона. Он вбежал сюда, схватил трубку, а когда понял, что напрямую в город позвонить нельзя, бросил её. Теперь он попытается позвонить откуда-нибудь еще.
- Минутку, сэр, - сказала телефонистка и в трубке что-то щелкнуло.
- Коммутатор! Коммутатор! - завопил Шеннон, колотя по телефону и дуя в трубку. - Бетти! Не отключайтесь!
- Алло? Да, мистер Шеннон, простите.
- Что это было? Почему вы исчезли? Почему прервались?
- Был вызов, мистер Шеннон, из кабинета 2-50, но абонент положил трубку.
- Где находится этот кабинет?
- Точно сказать не могу, мистер Шеннон, у меня нет под рукой плана здания. Есть только список телефонов.
Шеннон невидящим взглядом уставился в стену, лихорадочно соображая. 2-50 - это где-то на этом этаже, в конце коридора. Кестен движется к зданию "В", пытаясь найти в каком-нибудь из кабинетов прямой городской телефон. Шеннона бросило в пот.
- Бетти! Вы где сидите?
- Маленький коммутатор в цокольном этаже, неподалеку от консульского отдела.
- Что? Рядом выход на улицу Буасси д'Англа? Им сейчас не пользуются, он заперт, да?
- Да, мистер Шеннон, наша комната как раз рядом с этой дверью.
- Бетти, слушайте меня внимательно. Я сейчас буду у вас. Фиксируйте, откуда поступают вызовы. Больше никого ни с кем не соединяйте. Вы поняли?
- Поняла, мистер Шеннон.
Он кинулся по коридору, ведущему в переднюю часть здания. Филан и двое здоровенных охранников караулили в вестибюле главную и боковые лестницы. Шеннон с разбегу свернул под арку консульского отдела, пролетел его не останавливаясь. Девушка-телефонистка, сидевшая перед своим пультом, оглянулась, когда он вырос в дверях коммутатора.
- Был вызов из кабинета 2-40, сэр.
- Значит, он идет назад?
Она поглядела на него испуганно и недоуменно:
- 2-40 - это кабинет мистера Валенского, это я помню. Маленький кабинетик окнами во двор.
- Соедините меня с 2-50. Скорей, Бетти, скорей!
Бетти послушно воткнула штекер в гнездо. Шеннон представил себе, как в пустом кабинете надрывается телефон. Но вот замигала лампочка, и Бетти сказала:
- Алло, это номер 2-50? Не вешайте трубочку, ответьте мистеру Шеннону...
Он схватил трубку параллельного телефона.
- Уайлдсмит, это вы? Кестен где-то поблизости от кабинета 2-40, это во дворе. Бегите туда.
Он дал отбой и стоял, тяжело дыша, уставившись на пульт, пока не почувствовал, что девушка смотрит на него.
- Бетти, извините меня... Тут, в посольстве - человек, которого мы должны задержать. Он ищет прямой телефон. Есть тут такой?
- В шесть вечера по правилам режима мы отключаем прямую линию. Соединиться можно только через коммутатор.
Лампочка на пульте заморгала, словно подмигивая, прозвучал зуммер.
- Это 1-9-1, - тихо объяснила Бетти, передвинула тумблер и привычно произнесла: - Алло! Коммутатор слушает... - Лампочка снова подмигнула. - Он повесил трубку.
- Где этот кабинет?
- На первом этаже.
- Ах, черт, он может оттуда выбраться в корпус "В". Дайте 2-40... Уайлдсмит, вы? Он уже на первом, у 1-91. Давайте туда. Бетти, дайте цоколь и следите, следите, откуда пойдут сигналы... Дежурный? Даннинджера, срочно! - Шеннон от нетерпения закусил губу. - Алло! Алло... Что за черт... Фрэнк? Да, да, Шеннон! Он - на первом этаже, мы его засекли, он звонил из сто девяносто первого. Значит, где-то рядом. С ним - мисс Лассаль, так что, ради Бога, будьте осторожны... Я послал туда Уайлдсмита, возьмите людей и постарайтесь отрезать его от корпуса "В", он может там вылезти на крышу... Постарайтесь, чтобы с улицы ваша беготня
была не очень видна... Действуйте!
Снова раздался зуммер вызова. Бетти тронула Шеннона за руку:
- 1-7-2, - шепнула она.
- Не отвечайте, - шепнул ей Шеннон, осторожно кладя трубку. Снова замигал индикатор. - Он пытается услышать гудок и набрать городской номер. А вы можете вызвать мне Уайлдсмита? Погодите! Он не услышит ваш вызов? Он далеко от сто девяносто первого?
- Я могу дать короткий сигнал, сэр.
Индикатор погас и зуммер оборвался.
- Ушел... - простонал Шеннон и тут увидел, что лампочка снова мигает, но светится слабее, чем прежде.
- Он в корпусе "В", - объяснила Бетти. - А там есть прямые телефоны. Дополнительный коммутатор по ночам не работает, и штекеры остаются в гнездах: линия готова к работе напрямую...
Как же он не предусмотрел этого! Теперь Кестену - или как там его зовут на самом деле - достаточно набрать "17", и ему ответит полиция, или "18" - и через считанные минуты здесь будет пожарная команда.
- И эти вызовы у вас на пульте не фиксируются?
- Нет.
Время, время! Он взглянул на часы. Три минуты первого. Семь минут до начала операции. Раздался зуммер.
- 2-9-9, сэр.
Шеннон взял трубку: в комнате под этим номером находились Горенко и Спивак.
- Говорит сержант Кори, сэр.
- Назовите ваш личный номер, сержант.
- 670188240, сэр.
- Так. Слушаю. В чем дело? Покороче, Кори.
- Нам пора выдвигаться, сэр. Время.
- Нет, сержант, пока подождите, но будьте наготове. Поняли?
- Да, сэр.
Шеннон дал отбой и несколько мгновений пытался совладать с захлестывающей его паникой. Потом приказал:
- Вызовите службу безопасности, Филана.
Бетти воткнула штекер в гнездо.
- Филан слушает.
- Это Шеннон, я на телефонном узле. Скажите, можно ли перекрыть электропитание в корпусе "В"?
- Мистер Шеннон, только главным рубильником, но тогда все посольство обесточится.
- Вот и отлично. Вырубайте электричество, Филан. Кестен проник в "В". Возьмите фонарь и - туда. Живо, живо! - Он бросил трубку. - Бетти, фонарик есть?
- Есть, только не знаю, работает ли... - она выдвинула один за другим несколько ящиков стола, порылась в них и наконец достала большой фонарь цилиндрической формы. В комнате вдруг стало темно. Шеннон включил фонарь, бросавший узкий конус желтоватого света - сели батарейки. - Тут должна быть ещё одна аварийная аккумуляторная лампа, но тоже, наверно, разрядилась. Ага, вот она!
- Ну, хорошо, фонарь дайте мне и оставайтесь здесь.
Шеннон быстро вышел и направился в главный вестибюль. В холодном голубоватом свете уличных фонарей угадывались только прямоугольники окон, все остальное тонуло во мраке. Навстречу ему двигался огонек - это был Филан с фонариком. Потом откуда-то со стороны лестницы прозвучал голос Даннинджера:
- Джек! Дже-е-к! Что за черт такой? Почему света нет?
Филан послал одного из охранников за фонарем и вместе с Шенноном помчался вверх по лестнице, где неподвижно стоял Даннинджер с пистолетом наготове.
- Он проник в корпус "В", на первый этаж. Потому мы и отключили электричество... Он взял в заложницы эту девочку - Сью-Энн, - торопливо объяснил Шеннон.
- А что же нам делать с русским и Спиваком? Ведь их пора вывозить, иначе все пойдет кувырком...
- Придется подождать, пока не возьмем Кестена.
- Да ведь операция начнется через две минуты!
- Ладно, Фрэнк, спускайте их пока сюда, в холл. Только поставьте наверху, на лестнице троих моряков и одного из ваших людей.
В это время на улице раздались пронзительные полицейские свистки и истошный визг тормозов.
- Готово дело, началось!
Они услышали тяжкий удар где-то наверху и звон разбитого стекла. Что-то с шумом вывалилось наружу.
- Слышите? Это он!
- Кестен?
- Да! Это он бьет стекла по фасаду! Значит, он где-то в передней части здания!
Шеннон взлетел по лестнице. Снова послышался удар и звон стекол, посыпавшихся вниз. Все, кто стоял на площадке, повернулись в ту сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Неужели советник был причиной этой стрельбы в посольстве? Теперь она была почти убеждена в этом. Надо как можно скорее увидеться с Диком, рассказать ему все, что она вспомнила и поняла. Дик явно не договаривал быть может, оттого что сам был не уверен? Надо, надо рассказать ему все это крайне важно.
Она подошла к телефону, позвонила к нему домой. Никто не отвечал. Тогда она начала набирать его служебный номер и, не набрав, положила трубку. По телефону её рассказ прозвучит неубедительно и нелепо, не говоря уж о том, что телефон могут прослушивать.
Из соседней комнаты, где расположились Даннинджер и Уайлдсмит, доносился монотонный голос диктора, давно уже действовавший Шеннону на нервы. Хоть бы догадались выключить! Но радио продолжало бубнить. Шеннон погасил окурок в лужице пролитого на блюдце кофе, выбрался из кресла и зашагал из угла в угол по кабинетику Гэмбла. Он догадывался, что нервозность его объясняется, помимо всего прочего и обыкновенной усталостью. Весь день собиралась гроза, и в этой комнате с низким потолком было душно.
Смена полицейских постов у посольства должна начаться в десять минут первого, продолжаться она будет минуты четыре, так что всерьез рассчитывать на это никак не приходилось. С наступлением темноты Шеннон уже дважды заходил в кабинет посла и, не зажигая света, смотрел наружу, пытаясь определить, что делает полиция, не предпринимает ли она каких-либо действий, которые следовало бы принять в расчет.
До начала операции оставалось двадцать две минуты. Они выбрали в качестве командного пункта отдел печати, и сейчас там, кроме Даннинджера и Уайлдсмита, собрались Филан, четверо сотрудников службы безопасности и наряд морской пехоты. Шеннон попросил остаться девушку-телефонистку и Оуингса.
- Слыхали новость? - спросил, входя со стаканом виски в руках, Гэмбл. - В здание ЮСИС на площади Одеон бросили несколько зажигательных бомб. Грешат на каких-то борцов с империализмом. Говорят, наше посольство тоже под угрозой, и потому к нам направлены дополнительные полицейские силы.
- Что ж, им придется поторопиться.
- Как знать, может быть, они уже здесь, - Гэмбл усмехнулся и отхлебнул виски. - Что слышно о нашем Лоуренсе,
который не Аравийский?
- Исчез ваш Лоуренс, бежал, наверно, в горы.
- Нет, серьезно, где он? Неужто не нашли?
- Люди Даннинджера обошли все окрестные бары. Нет - и все.
- Может быть, он разболтался по пьяной лавочке и им заинтересовались французы?
- Тем больше у них резонов поторапливаться.
- А Кэдиш где?
Шеннон поглядел на него: неизвестно, может быть, Гэмбл своими осьминожьими щупальцами уже вытянул сведения, которые его совершенно не касались?
- Не знаю. Здесь, по крайней мере, его нет. - И крикнул в соседнюю комнату: - Фрэнк, умоляю тебя, заткни ты глотку этому приемнику!
На втором этаже свет не горел, а где выключатель, Сью-Энн не знала. Где ей искать Дика? Она ощупью двинулась по коридору и вдруг увидела в его дальнем конце, где слабо светила дежурная лампа, две мужские фигуры. Они постояли и пошли ей навстречу.
- Дик! - крикнула она, а потом решила, что тот, кто повыше, - это Даннинджер: он ей скажет, где искать Шеннона.
Внезапно она остановилась. Смутный, беспричинный страх вдруг обуял ее: к ней приближались советник и какой-то человек в разодранной на груди летной форме. Ей захотелось повернуться и убежать, но было уже поздно. Теперь оставалось только не показать, как ей страшно.
- Добрый вечер, - очень мягко сказал советник. - Что это вы тут делаете, мисс Лассаль?
- Я?.. Я ищу мистера Шеннона.
- Да? И зачем он вам понадобился, позвольте спросить?
- Мы приглашены в гости... - Сью-Энн, едва ворочая языком, глядела на него как зачарованная.
- И где же он?
Она вдруг заметила, что он бледен как полотно, а на лбу и под глазами у него - крупная испарина. Его спутник не проронил ни звука.
- Не знаю... Может быть, внизу?.. - Она выдавила из себя бессмысленный смешок. - Пойду поищу.
Когда она повернулась к ним спиной, оба бросились на нее.
Сью-Энн пронзительно вскрикнула.
В отделе печати этот крик услышали, хотя прозвучал он сдавленно и долетел откуда-то издалека.
- Что за черт? - сказал Шеннон.
В соседней комнате загремели стулья: все вскочили и кинулись в коридор. Шеннон, то и дело поскальзываясь на ступенях, видел, как Даннинджер и Уайлдсмит со всех ног мчатся по направлению к той комнате, где содержался Кестен.
Затем он увидел Филана и охранника. Шеннон, вспомнив, что Филан сегодня дежурит, круто повернул, чуть не свалившись с лестницы, и подошел к ним. Все обступили его.
- Советник забрал Кестена и увел его неизвестно куда. Сказал, что теперь он за него отвечает.
- О Боже мой! А кто кричал?
- Не знаю, мистер Шеннон. Он сказал, что Кестен теперь в его ведении...
- Кто кричал, я тебя спрашиваю?! - гаркнул Даннинджер.
- Может быть, сестра?
- Значит, так, - пришел в себя Шеннон. - Им нужен Горенко. Фрэнк, поставьте охрану у задней лестницы, пусть перекроют все выходы из посольства. Дайте револьвер! - После минутного замешательства Филан протянул ему оружие. Шеннон схватил за руку ближайшего охранника и поволок его за собой,
на бегу распоряжаясь: - Все выходы, понятно? И пожарные тоже! Если они сумеют спуститься в цоколь, то могут уйти.
Перескакивая через две ступеньки, он рванулся вверх и бежал по коридору, пока не наткнулся на часового у "лазарета".
- Что случилось? Что тут у вас?
- Ничего, сэр. Все тихо, сэр. Вот только кричал кто-то...
- Так, вы оба - к двери! Приготовьте оружие. Без меня никого в комнату не впускать! Ясно? Никого, даже самого посла! Предупредите внутреннюю охрану. Если вам не будут подчиняться - стрелять! Это приказ. Ясно?
- Да, сэр.
Пока морские пехотинцы занимали пост у двери, откуда-то стали доноситься приглушенные голоса и какая-то возня. Шеннон на цыпочках пробежал к заднему коридору и неслышно, прижимаясь к стене, двинулся туда, откуда доносились эти звуки. Свернул направо и осторожно выглянул. Никого.
Может, он не туда направился? Может быть, они спрятались в одном из кабинетов? Было темно и тихо. И вдруг он услышал голос Сью-Энн:
- Нет! Нет! Вы не имеете права!.. - и крик внезапно оборвался, словно ей зажали рот.
Черт возьми! Так, значит, это она кричала?! Они находятся где-то неподалеку, в главном коридоре, тянущемся через все здание от фасада к торцу. Но у него столько боковых ответвлений и внутренних лестниц!..
Шеннон по-прежнему на цыпочках свернул за угол - и вдруг в нескольких шагах от себя увидел в полутьме советника. Тот резко обернулся и юркнул в открытую дверь одного из кабинетов. Шеннон кинулся за ним, пинком распахнул дверь, стал нашаривать на стене выключатель, и - когда вспыхнул
свет - понял, что тот перехитрил его и через смежный кабинет снова выбрался в коридор.
Шеннон выскочил за ним и услышал его легкие бегущие шаги: советник спешил к лестнице. Шеннон пустился вдогонку и настиг почти у самой площадки, крикнув:
- Остановитесь! Я вам приказываю! Ни с места, буду стрелять!
Советник резко обернулся. Шеннон увидел его искаженное лицо, а потом огненную вспышку. Грянул выстрел. Шеннон успел пригнуться, и пуля ударила в стену. Советник исчез, шаги его слышались на лестнице. Перевесившись через перила, Шеннон увидел при слабом свете дежурных ламп его голову и плечи. Он прицелился и выстрелил - раз, другой и третий. Колени советника подогнулись, он повернулся вокруг своей оси, пытаясь сохранить равновесие и выпрямиться. Со стоном он медленно одолел две или три ступеньки, потом его мотнуло в сторону, он врезался плечом в стену, а затем раздался звук падения.
Шеннон тяжело дышал, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди. Тыльной стороной ладони он вытер со лба пот, стараясь не давать воли своим чувствам, а подумать...
О чем?.. Да о чем угодно, только не о том, что минуту назад он своими руками убил человека. Так. Теперь постепенно, не сразу вернуться к реальности, вспомнить...Что вспомнить? Вспомнить, что тут стряслось... Кажется, это было тысячу лет назад... Кестен - на свободе! Кестен взял в заложницы Сью-Энн. Где они находятся?
Коридор перед ним уходил во тьму, в которой мерцали редкие островки дежурного освещения. Снизу не доносилось ни звука. Шеннон двинулся вперед: одни двери были заперты, другие оставлены открытыми. Где-то раздался телефонный звонок, и Шеннон помчался на этот звук, свернув в очередной коридор. Сяомнений не было: телефон звонил из-за этой двери. Шеннон приложил к ней ухо, ничего не услышав, потянул её на себя и вошел. Темно. Он включил свет и на мгновение ослеп - таким ярким он ему показался. Пусто, - понял он, когда глаза привыкли. Повернув выключатель, он подошел к столу, снял трубку.
- Алло!
- Коммутатор, - ответил ему механически-вежливый девичий голос. Коммутатор, слушаю вас, говорите.
- Алло, - стараясь говорить спокойно, что не очень ему удавалось, произнес он, одновременно вглядываясь в темноту за полуоткрытой дверью. Это Шеннон. Зачем вы позвонили сюда?
- Я ответила на вызов, сэр. Разве не вы сняли трубку? С кем вас соединить, сэр?
Шеннон вдруг вспомнил: эту телефонистку зовут Бетти.
- Бетти, - сказал он, - Кто-нибудь вызывал вас из этого кабинета?_
- Да, сэр. По этому номеру и по номеру 2-23. Это второй телефон.
- Вы знаете, кто это был?
- Нет, сэр. Я не говорила с ним. Просто кто-то снял трубку - у меня на пульте зажглась лампочка - а потом положил её. Тогда я позвонила сюда, а вы мне ответили.
Это Кестен, - осенило Шеннона. Он вбежал сюда, схватил трубку, а когда понял, что напрямую в город позвонить нельзя, бросил её. Теперь он попытается позвонить откуда-нибудь еще.
- Минутку, сэр, - сказала телефонистка и в трубке что-то щелкнуло.
- Коммутатор! Коммутатор! - завопил Шеннон, колотя по телефону и дуя в трубку. - Бетти! Не отключайтесь!
- Алло? Да, мистер Шеннон, простите.
- Что это было? Почему вы исчезли? Почему прервались?
- Был вызов, мистер Шеннон, из кабинета 2-50, но абонент положил трубку.
- Где находится этот кабинет?
- Точно сказать не могу, мистер Шеннон, у меня нет под рукой плана здания. Есть только список телефонов.
Шеннон невидящим взглядом уставился в стену, лихорадочно соображая. 2-50 - это где-то на этом этаже, в конце коридора. Кестен движется к зданию "В", пытаясь найти в каком-нибудь из кабинетов прямой городской телефон. Шеннона бросило в пот.
- Бетти! Вы где сидите?
- Маленький коммутатор в цокольном этаже, неподалеку от консульского отдела.
- Что? Рядом выход на улицу Буасси д'Англа? Им сейчас не пользуются, он заперт, да?
- Да, мистер Шеннон, наша комната как раз рядом с этой дверью.
- Бетти, слушайте меня внимательно. Я сейчас буду у вас. Фиксируйте, откуда поступают вызовы. Больше никого ни с кем не соединяйте. Вы поняли?
- Поняла, мистер Шеннон.
Он кинулся по коридору, ведущему в переднюю часть здания. Филан и двое здоровенных охранников караулили в вестибюле главную и боковые лестницы. Шеннон с разбегу свернул под арку консульского отдела, пролетел его не останавливаясь. Девушка-телефонистка, сидевшая перед своим пультом, оглянулась, когда он вырос в дверях коммутатора.
- Был вызов из кабинета 2-40, сэр.
- Значит, он идет назад?
Она поглядела на него испуганно и недоуменно:
- 2-40 - это кабинет мистера Валенского, это я помню. Маленький кабинетик окнами во двор.
- Соедините меня с 2-50. Скорей, Бетти, скорей!
Бетти послушно воткнула штекер в гнездо. Шеннон представил себе, как в пустом кабинете надрывается телефон. Но вот замигала лампочка, и Бетти сказала:
- Алло, это номер 2-50? Не вешайте трубочку, ответьте мистеру Шеннону...
Он схватил трубку параллельного телефона.
- Уайлдсмит, это вы? Кестен где-то поблизости от кабинета 2-40, это во дворе. Бегите туда.
Он дал отбой и стоял, тяжело дыша, уставившись на пульт, пока не почувствовал, что девушка смотрит на него.
- Бетти, извините меня... Тут, в посольстве - человек, которого мы должны задержать. Он ищет прямой телефон. Есть тут такой?
- В шесть вечера по правилам режима мы отключаем прямую линию. Соединиться можно только через коммутатор.
Лампочка на пульте заморгала, словно подмигивая, прозвучал зуммер.
- Это 1-9-1, - тихо объяснила Бетти, передвинула тумблер и привычно произнесла: - Алло! Коммутатор слушает... - Лампочка снова подмигнула. - Он повесил трубку.
- Где этот кабинет?
- На первом этаже.
- Ах, черт, он может оттуда выбраться в корпус "В". Дайте 2-40... Уайлдсмит, вы? Он уже на первом, у 1-91. Давайте туда. Бетти, дайте цоколь и следите, следите, откуда пойдут сигналы... Дежурный? Даннинджера, срочно! - Шеннон от нетерпения закусил губу. - Алло! Алло... Что за черт... Фрэнк? Да, да, Шеннон! Он - на первом этаже, мы его засекли, он звонил из сто девяносто первого. Значит, где-то рядом. С ним - мисс Лассаль, так что, ради Бога, будьте осторожны... Я послал туда Уайлдсмита, возьмите людей и постарайтесь отрезать его от корпуса "В", он может там вылезти на крышу... Постарайтесь, чтобы с улицы ваша беготня
была не очень видна... Действуйте!
Снова раздался зуммер вызова. Бетти тронула Шеннона за руку:
- 1-7-2, - шепнула она.
- Не отвечайте, - шепнул ей Шеннон, осторожно кладя трубку. Снова замигал индикатор. - Он пытается услышать гудок и набрать городской номер. А вы можете вызвать мне Уайлдсмита? Погодите! Он не услышит ваш вызов? Он далеко от сто девяносто первого?
- Я могу дать короткий сигнал, сэр.
Индикатор погас и зуммер оборвался.
- Ушел... - простонал Шеннон и тут увидел, что лампочка снова мигает, но светится слабее, чем прежде.
- Он в корпусе "В", - объяснила Бетти. - А там есть прямые телефоны. Дополнительный коммутатор по ночам не работает, и штекеры остаются в гнездах: линия готова к работе напрямую...
Как же он не предусмотрел этого! Теперь Кестену - или как там его зовут на самом деле - достаточно набрать "17", и ему ответит полиция, или "18" - и через считанные минуты здесь будет пожарная команда.
- И эти вызовы у вас на пульте не фиксируются?
- Нет.
Время, время! Он взглянул на часы. Три минуты первого. Семь минут до начала операции. Раздался зуммер.
- 2-9-9, сэр.
Шеннон взял трубку: в комнате под этим номером находились Горенко и Спивак.
- Говорит сержант Кори, сэр.
- Назовите ваш личный номер, сержант.
- 670188240, сэр.
- Так. Слушаю. В чем дело? Покороче, Кори.
- Нам пора выдвигаться, сэр. Время.
- Нет, сержант, пока подождите, но будьте наготове. Поняли?
- Да, сэр.
Шеннон дал отбой и несколько мгновений пытался совладать с захлестывающей его паникой. Потом приказал:
- Вызовите службу безопасности, Филана.
Бетти воткнула штекер в гнездо.
- Филан слушает.
- Это Шеннон, я на телефонном узле. Скажите, можно ли перекрыть электропитание в корпусе "В"?
- Мистер Шеннон, только главным рубильником, но тогда все посольство обесточится.
- Вот и отлично. Вырубайте электричество, Филан. Кестен проник в "В". Возьмите фонарь и - туда. Живо, живо! - Он бросил трубку. - Бетти, фонарик есть?
- Есть, только не знаю, работает ли... - она выдвинула один за другим несколько ящиков стола, порылась в них и наконец достала большой фонарь цилиндрической формы. В комнате вдруг стало темно. Шеннон включил фонарь, бросавший узкий конус желтоватого света - сели батарейки. - Тут должна быть ещё одна аварийная аккумуляторная лампа, но тоже, наверно, разрядилась. Ага, вот она!
- Ну, хорошо, фонарь дайте мне и оставайтесь здесь.
Шеннон быстро вышел и направился в главный вестибюль. В холодном голубоватом свете уличных фонарей угадывались только прямоугольники окон, все остальное тонуло во мраке. Навстречу ему двигался огонек - это был Филан с фонариком. Потом откуда-то со стороны лестницы прозвучал голос Даннинджера:
- Джек! Дже-е-к! Что за черт такой? Почему света нет?
Филан послал одного из охранников за фонарем и вместе с Шенноном помчался вверх по лестнице, где неподвижно стоял Даннинджер с пистолетом наготове.
- Он проник в корпус "В", на первый этаж. Потому мы и отключили электричество... Он взял в заложницы эту девочку - Сью-Энн, - торопливо объяснил Шеннон.
- А что же нам делать с русским и Спиваком? Ведь их пора вывозить, иначе все пойдет кувырком...
- Придется подождать, пока не возьмем Кестена.
- Да ведь операция начнется через две минуты!
- Ладно, Фрэнк, спускайте их пока сюда, в холл. Только поставьте наверху, на лестнице троих моряков и одного из ваших людей.
В это время на улице раздались пронзительные полицейские свистки и истошный визг тормозов.
- Готово дело, началось!
Они услышали тяжкий удар где-то наверху и звон разбитого стекла. Что-то с шумом вывалилось наружу.
- Слышите? Это он!
- Кестен?
- Да! Это он бьет стекла по фасаду! Значит, он где-то в передней части здания!
Шеннон взлетел по лестнице. Снова послышался удар и звон стекол, посыпавшихся вниз. Все, кто стоял на площадке, повернулись в ту сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23