Уже не надеялся найти улику. Логичнее было бы её сразу выбросить. Но Гарвик не смог расстаться с бесценным куском изоляционной трубки. Паттерсон вынул её из ствола. - Видно, она не раз уже сослужила ему службу. Глушитель он выбросил. Никаких проблем, скажи, и принесут новый. Но такой уникальной идеей, позволявшей из револьвера калибра тридцать восемь стрелять патронами калибра тридцать два, он ни с кем делиться не хотел. Потому он её и спрятал. Хорошо спрятал. В стойке настольной лампы. Но если такой человек, как Бревер, что-то ищет, то он найдет, куда и как не прячь! - Паттерсон отодвинул документы в сторону. - А теперь вот мое предложение, адвокат. Откажитесь от этого дела, пока это не будет грозить вам опасностью со стороны "синдиката".
Телбот встал.
- Если Гарвик признает вину и отдаст себя на милость суда, как предусматривает закон...
Лицо Паттерсона окаменело.
- От меня он снисхождения не дождется. Присяжные - другое дело. Но я считаю это невозможным.
- Но вы же понимаете, что речь идет о сведении счетов между гангстерами, что ни Лавинио, ни Паркер-Пинни не заслуживают вашей защиты и вашего фанатизма в достижении правосудия. Они...
Прокурор резко перебил его:
- Вы не спасете Гарвика тем, что будете чернить людей, погибших от его руки. Не мое дело обвинять Адониса Лавинио и Эвелин Паркер. Они предстанут перед высшим судией. Мой долг - служить справедливости. Хранить общество от преступлений. Вы, Телбот, представляете убийцу. Я представляю народ. Поэтому - он показал на папку - здесь написано: "Народ против Джеймса Гарвика".
- Ну ладно, - защищался адвокат, - не тратьте на меня свой ораторский пыл, потерпите до зала суда. Но я бы все же хотел знать, где и когда смогу поговорить с Гарвиком!
Паттерсон вышел из-за стола.
- Хотите получить от него полномочия, чтобы идти к судье?
Телбот бессознательно сломал сигарету.
- Или одно, или другое. Полномочия или...
- Или? - хотел знать Паттерсон.
- Или посоветовать ему пригласить другого адвоката, - выдавил Телбот.
- Значит, вы впервые бросили бы своего клиента, - заметил прокурор, и отказались от гонорара. Но, в конце концов, это ваше дело.
Опять вернулся за стол.
- Если Гарвик сознается, этого будет недостаточно, чтобы... - он умолк на полуслове. После короткой паузы добавил: - Ему придется рассказать все, что знает.
- Вы же знаете, измену ему не пережить, - заметил адвокат.
- Мы могли бы для него что-то сделать, - настаивал прокурор. - Как и для Коэна-Каннингса, нашлась бы и для Гарвика тюрьма, где за его безопасность можно было бы ручаться. Если он захочет говорить...
- Тогда? - настаивал Телбот.
- Вам придется удовольствоваться этим "тогда", и гарантией, что никто, никогда и ни при каких обстоятельствах не узнает о нашем разговоре. Знаю, для вас это может иметь тяжелые последствия! - Паттерсон поигрывал трубочкой. - И не думайте, что я действую из сочувствия вам или вашему клиенту. Но для удара по "синдикату" - или хотя бы по его верхушке - я готов кое-что обещать. Пусть Гарвик кончит свои дни в тюрьме, а не на электрическом стуле - если нам этой ценой удастся нанести удар по королям наркомафии!
Адвокат отодвинул кресло и подошел к Паттерсону.
- Если меня не возьмут за глотку, согласен. А где и когда я смогу сообщить Гарвику, какова цена его жизни?
Паттерсон прошел мимо Телбота, подошел к дверям в противоположной стене и кивнул адвокату, предлагая следовать за ним.
- Джеймс Гарвик! С вами хочет говорить ваш адвокат! Можете поговорить с ним наедине! Детектив Гэйтски будет стоять у двери. А я подожду здесь.
Флойд Телбот ошеломленно взглянул на прокурора, потом перешагнул порог. Незаметно оглянулся и слегка кивнул. Паттерсон закрыл дверь. Сел за свой рабочий стол, привалился к подлокотнику, закурил и уставился куда-то перед собой. Он вдруг почувствовал, как устал.
Потом снял трубку и попросил соединить со старшим инспектором Бревером. Подождал, пока не услышал сухой голос Бревера, и неторопливо сказал:
- Полагаю, инспектор, ещё сегодня у вас состоится с нашим общим знакомым обстоятельный разговор. Он доставит удовольствие и вам, и федеральным агентам из Управления по борьбе с наркотиками. Это будет ваша крупнейшая удача. С Коллином я поговорю сам. Изумительная работа! Я вас поздравляю!
- Спасибо. Но хвалить надо не меня.
- Не вас? - Паттерсон даже ожил. - Кого же тогда?
- Комиссию по расследованию убийств. Полицейский департамент, 240, Централ Стрит.
Прежде чем прокурор успел ответить, Дэвид Бревер повесил трубку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Телбот встал.
- Если Гарвик признает вину и отдаст себя на милость суда, как предусматривает закон...
Лицо Паттерсона окаменело.
- От меня он снисхождения не дождется. Присяжные - другое дело. Но я считаю это невозможным.
- Но вы же понимаете, что речь идет о сведении счетов между гангстерами, что ни Лавинио, ни Паркер-Пинни не заслуживают вашей защиты и вашего фанатизма в достижении правосудия. Они...
Прокурор резко перебил его:
- Вы не спасете Гарвика тем, что будете чернить людей, погибших от его руки. Не мое дело обвинять Адониса Лавинио и Эвелин Паркер. Они предстанут перед высшим судией. Мой долг - служить справедливости. Хранить общество от преступлений. Вы, Телбот, представляете убийцу. Я представляю народ. Поэтому - он показал на папку - здесь написано: "Народ против Джеймса Гарвика".
- Ну ладно, - защищался адвокат, - не тратьте на меня свой ораторский пыл, потерпите до зала суда. Но я бы все же хотел знать, где и когда смогу поговорить с Гарвиком!
Паттерсон вышел из-за стола.
- Хотите получить от него полномочия, чтобы идти к судье?
Телбот бессознательно сломал сигарету.
- Или одно, или другое. Полномочия или...
- Или? - хотел знать Паттерсон.
- Или посоветовать ему пригласить другого адвоката, - выдавил Телбот.
- Значит, вы впервые бросили бы своего клиента, - заметил прокурор, и отказались от гонорара. Но, в конце концов, это ваше дело.
Опять вернулся за стол.
- Если Гарвик сознается, этого будет недостаточно, чтобы... - он умолк на полуслове. После короткой паузы добавил: - Ему придется рассказать все, что знает.
- Вы же знаете, измену ему не пережить, - заметил адвокат.
- Мы могли бы для него что-то сделать, - настаивал прокурор. - Как и для Коэна-Каннингса, нашлась бы и для Гарвика тюрьма, где за его безопасность можно было бы ручаться. Если он захочет говорить...
- Тогда? - настаивал Телбот.
- Вам придется удовольствоваться этим "тогда", и гарантией, что никто, никогда и ни при каких обстоятельствах не узнает о нашем разговоре. Знаю, для вас это может иметь тяжелые последствия! - Паттерсон поигрывал трубочкой. - И не думайте, что я действую из сочувствия вам или вашему клиенту. Но для удара по "синдикату" - или хотя бы по его верхушке - я готов кое-что обещать. Пусть Гарвик кончит свои дни в тюрьме, а не на электрическом стуле - если нам этой ценой удастся нанести удар по королям наркомафии!
Адвокат отодвинул кресло и подошел к Паттерсону.
- Если меня не возьмут за глотку, согласен. А где и когда я смогу сообщить Гарвику, какова цена его жизни?
Паттерсон прошел мимо Телбота, подошел к дверям в противоположной стене и кивнул адвокату, предлагая следовать за ним.
- Джеймс Гарвик! С вами хочет говорить ваш адвокат! Можете поговорить с ним наедине! Детектив Гэйтски будет стоять у двери. А я подожду здесь.
Флойд Телбот ошеломленно взглянул на прокурора, потом перешагнул порог. Незаметно оглянулся и слегка кивнул. Паттерсон закрыл дверь. Сел за свой рабочий стол, привалился к подлокотнику, закурил и уставился куда-то перед собой. Он вдруг почувствовал, как устал.
Потом снял трубку и попросил соединить со старшим инспектором Бревером. Подождал, пока не услышал сухой голос Бревера, и неторопливо сказал:
- Полагаю, инспектор, ещё сегодня у вас состоится с нашим общим знакомым обстоятельный разговор. Он доставит удовольствие и вам, и федеральным агентам из Управления по борьбе с наркотиками. Это будет ваша крупнейшая удача. С Коллином я поговорю сам. Изумительная работа! Я вас поздравляю!
- Спасибо. Но хвалить надо не меня.
- Не вас? - Паттерсон даже ожил. - Кого же тогда?
- Комиссию по расследованию убийств. Полицейский департамент, 240, Централ Стрит.
Прежде чем прокурор успел ответить, Дэвид Бревер повесил трубку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17