А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Посмотри на этот поселок, который я построил. Здесь, – и лорд Фиррал ткнул пальцем в землю, – здесь мы найдем способ выжить. А не где-то там в горах.
Валориан наклонился вперед и внимательно посмотрел в лицо вождя, освещенное полуденным светом. Он не заметил, что Мордан также напряженно разглядывал его собственное лицо.
Проблема заключалась в том, что лорд Фиррал был абсолютно убежден в своей правоте. Он отбросил в сторону старые способы, создававшие надежность и защиту племени, не понимая того, что единственным спасением для его людей от генерала Тирраниса был их сложившийся веками уклад жизни. Семьи, составлявшие племя, были малы и вели кочевой образ жизни, они не входили в состав опасных армий и не строили оборонительных укреплений. Они выращивали домашний скот, чтобы кормить тарнишский гарнизон, и лошадей, чтобы наполнять копилку сокровищ Тирраниса. И до той поры, пока племя выполняло свои обязанности, его не трогали.
Но теперь Фиррал создал полуукрепленное оседлое поселение, он распродал свое лучшее племенное поголовье скота, да и молодняк тоже. Но самым плохим было то, что люди, которые жили здесь, просто не успели заменить свои прежние навыки новыми. Урожаи были скудны, мастеров было слишком мало, и не было никаких природных богатств типа золота или железа, которыми можно было бы торговать. Не было ничего, что могло бы поддержать существование лагеря, и ничего, чтобы умилостивить солдат Тарниша.
И в недалеком будущем генерал Тирранис мог решить, что поселение представляет угрозу его власти, и отдать приказ разрушить его. Жители поселения уже ощущали приближение опасности. Только лорд Фиррал, казалось, ничего не замечал.
– Мой дорогой дядюшка, – проговорила Кьерла, – мы видели твой поселок. Возможно, что у него и есть будущее, при наличии времени и определенном везении. Но Валориану и мне кажется, что такого времени этому поселению отпущено не будет. Мы разговаривали с людьми. Они голодны и беспокойны. Они боятся генерала Тирраниса.
Фиррал с размаху опустил свой бокал и посмотрел на нее.
– Но если они уже сейчас боятся, что же они будут чувствовать, когда мы соберем все наши вещи, скот и попытаемся вырваться из-под его власти? Что они будут чувствовать, когда увидят на горизонте солдат Тирраниса, готовых обрушиться на нас? И что они будут чувствовать, когда Тирранис просто сотрет нас с лица земли только за одну попытку усомниться в его могуществе? О нет! Пока мы здесь, он не будет нас трогать.
– Мой господин, я не думаю… – начал было Валориан.
Но вождь резко оборвал его:
– Я уже достаточно всего наслушался. Мой ответ: нет. – Он встал, чтобы уйти. – И пожалуйста, впредь не беспокой меня с этими своими смешными идеями. – С усмешкой на лице лорд Фиррал покинул палатку.
Мордан вплотную следовал за ним, но на самом пороге замешкался.
– Если вы еще этого не сделали, то могли бы сейчас отправить посланца на поиски прохода в горах, – спокойно предложил он.
Валориан поднял голову, и несколько секунд мужчины смотрели в глаза друг друга с растущим пониманием и уважением.
– Я уже сделал это, – ответил ему Валориан.
– Отлично. Многие в этом лагере говорят о твоем плане, и далеко не все согласны с лордом Фирралом.
Он приветственно помахал Кьерле и вышел, чтобы догнать вождя.
Вздыхая, Кьерла наклонилась, чтобы убрать бокалы, вырезанные из рога.
– Никогда не могла подумать, что мой дядя будет настолько твердолоб. Он даже не попытался нас понять, печально проговорила она.
Валориан откинулся на подушки и принялся мрачно рассматривать полог шатра над головой. По правде говоря, он и не ждал, что лорд Фиррал согласится с ним, но полный отказ вождя совершенно расстроил его.
– По крайней мере, он меня выслушал. Может, слова найдут дорогу к его сознанию, и он подумает над сказанным на досуге. Я буду держаться в стороне несколько дней, а потом попробую снова.
Надеясь, что Фиррал все же обдумает возможности, предоставлявшиеся планом, Валориан избегал попадаться на глаза вождю целых шесть последующих дней. Это время ожидания он заполнял охотой и рыбной ловлей, чтобы прокормить свою семью, помогал Матери Вилле принимать роды племенного скота и всячески испытывал свое терпение. Вечером шестого дня в палатку Валориана, задыхаясь, ворвался Ранулф. Молодой человек казался похудевшим и измученным, был покрыт с головы до ног грязью, но его лицо сияло радостью от сознания выполненного поручения.
– Я нашел его! – прокричал он. – Он там, как ты и говорил. Это около пяти дней пути вглубь Сарсисии, и проход достаточно широк для повозок.
– Сарсисия! Теперь понятно, почему мы никогда прежде и не слышали о нем, – воскликнула Кьерла.
Валориан почувствовал, как разлившаяся внутри него волна облегчения и удовлетворения смывала прочь все его тревоги и беспокойства. Сарсисия лежала на юге Чадарианской провинции, и членам племени не разрешалось заходить туда. Эти места были незнакомы клану, но Валориана это совершенно не тревожило. У них будет время потом, чтобы найти дорогу.
– Значит, – сказал он звенящим от торжества голосом, – Волчий Проход все же существует.
– Может быть, это известие сумеет изменить мнение лорда Фиррала, – с надеждой в голосе проговорила Кьерла.
Валориан потрепал Ранулфа по плечу.
– Я спрошу его завтра.
Несмотря на все попытки отыскать лорда Фиррала на следующий день, Валориан нашел его где-то к полудню, когда он ехал на лошади вниз по дороге, ведущей к Стоунхелму, и на своем пути встретил вождя с его свитой охранников. Валориан прекратил движение на полдороги у подножия каменистого утеса и застыл в ожидании, всей своей позой демонстрируя радость встречи.
Лорд Фиррал был не настолько невоспитан, чтобы проехать мимо охотника, не поприветствовав его, но все же он не стал скрывать гримасы раздражения, перекосившей его лицо.
Валориан слегка поклонился.
– Мой вождь, вчера вечером мой гонец вернулся с хорошей новостью. Он нашел…
Но ему не дали продолжить. Тишину полей нарушили два громких трубных сигнала горна охраны, заставив замереть каждого, кто услышал эти звуки.
– Тарниши! – прошептал Мордан.
И пока он говорил, все заметили облако пыли, поднятое группой приближавшихся с востока всадников.
Лорд Фиррал смертельно побледнел.
Не было времени, чтобы искать защиты в темноте прохладного зала, поэтому вождь и его охрана плотным кольцом замерли на дороге. Валориан остался с ними, хотя искал глазами свой лагерь, разбитый среди полей в тени деревьев. Он видел, как женщины с детьми бежали в лес, а мужчины доставали оружие, чтобы защитить свой лагерь в случае необходимости. А потом уже не было времени, чтобы беспокоиться.
По дороге, ведущей в Стоунхелм, вихрем приближались налоговый инспектор в сопровождении десяти солдат Тарниша и центуриона. Не доезжая до вождя шести шагов, они перевели коней на более медленную походку.
– Лорд Фиррал, как мне кажется? – произнес налоговый инспектор, его верхняя губа презрительно дергалась. Он заставил своего коня замереть прямо напротив Фиррала.
Валориан обратил внимание, что этот сборщик податей был ниже ростом и старше, чем Сергиус, но, похоже, был сделан из того же теста: так же хорошо одет, хорошо откормлен и надут от чувства собственной значимости. Охотник крепко держался за луку седла.
– А где же Сергиус Валентиус? – слабым голосом спросил лорд Фиррал. Его руки дрожали.
Налоговый инспектор пожал плечами.
– Кто его знает? Может быть, смылся с налогами, собранными для генерала. Его найдут.
Валориан про себя понадеялся, что этого не случится.
– Между тем, Фиррал, – раздраженно продолжил сборщик податей, – я назначен вашим новым сборщиком налогов, дани и подарков. Ты задолжал со своим годовым взносом, чтобы поддержать процветание империи Тарниша, которая защищает тебя и заботится о детях своих. Ты уже все приготовил?
Фиррал заерзал в седле, его лицо помрачнело.
– Не совсем. Я…
Налоговый инспектор щелкнул пальцами. Солдаты немедленно двинулись вперед на луга и начали хватать все, что только им попадалось под руку. Лошади, овцы, рогатый скот, козы – все было согнано в стадо посреди дороги.
– Так, – проговорил инспектор, окидывая взглядом клочок пергамента в руке, – Фиррал, двадцать пять лошадей, пятьдесят голов рогатого скота, и пятьдесят овец или коз.
Валориан неожиданно подскочил в седле. Солдаты рыскали по полям, хватая любое попадавшееся им животное, в том числе и тех, которые принадлежали его семье.
– Нет! – закричал он. – Подождите! Некоторые из этих животных принадлежат мне!
Он обернулся к Фирралу, надеясь, что старик подтвердит его слова и объяснит произошедшую ошибку, но, к своему ужасу, обнаружил, что Фиррал покорно уставился в землю.
Налоговый инспектор поднял тяжелые узкие глаза на Валориана.
– А ты кто такой?
Охотник колебался. Ему не хотелось привлекать к себе внимания. Но уже было поздно.
– Валориан, – пробурчал он.
– Валориан, – передразнил его инспектор. – Хм-м-м… Звучит знакомо. Однако у меня не было времени как следует изучить все налоговые документы. Если ты уже заплатил свой налог, то считай это пожертвованием в помощь твоему верховному вождю.
Фиррал напрягся и молчал. Мордан смотрел на Валориана, словно хотел попросить у него прощения.
Валориан решил рискнуть еще один раз:
– Мой господин, пожалуйста. Мы не можем отдать этих животных. Это все, что у нас осталось.
Но легче было разжалобить глухого. Фиррал продолжал тупо смотреть в землю. Налоговый инспектор засмеялся и сделал знак своим людям продолжать. Методично солдаты собирали нужное количество животных, и добрая их часть была из стада Валориана. Пораженный в самое сердце, охотник мог только стиснуть зубы и молчать. Он не осмеливался протестовать или бороться из страха привлечь к себе и своей семье внимание.
– Похоже, что мы набрали нужное количество, – наконец проговорил налоговый инспектор. – Пока. Фиррал, тебе следует быть более внимательным при сборе подати. Мне не нравится, когда я сам это делаю. – Он повернул коня, но в последний момент обернулся: – Кстати, генералу Тирранису совсем не нравится твой маленький городок на этом месте. Эти палисадники должны исчезнуть.
Его лошадь побежала по дороге, догоняя солдат, и все они погнали стадо прочь.
Валориан не стал дожидаться извинений или объяснений, которых, он знал, все равно не последовало бы. Его переполняла холодная ярость. Он пустил своего коня галопом в лагерь.
– Собирайте, что еще осталось, в стадо! – прокричал он мужчинам. – Собирайте лагерь. Мы уходим.
Спустя немного времени Валориан и его семья оставили позади гранитный холм и его поселение.
Из ворот гибнущего города лорд Фиррал смотрел вслед исчезавшему каравану. Когда маленькое шествие растаяло в тени деревьев у подножия холма, он повернулся, чувствуя холод и боль в груди.
ГЛАВА 7
– Сколько мы потеряли? – спустя две ночи спросил Айдан. Он удобно устроился на подушках и следил за своим братом. Валориан же гневно расхаживал взад-вперед.
– Куда больше, чем можем себе позволить, – сквозь стиснутые зубы ответил Валориан. – Двенадцать кобыл, включая холостых. Восемь коз, и среди них – наш последний племенной козел. Шестнадцать лучших тонкорунных овец вместе с приплодом.
Он зашагал быстрее, но сделал всего лишь несколько шагов по палатке и повернулся.
Айдан присвистнул. Эта потеря нанесла серьезный урон и без того скудным запасам семьи. Он сделал глоток вина, ожидая, пока Валориан остынет.
Холодным весенним вечером в палатке собрались Айдан, Кьерла и Валориан. В полдень караван клана достиг высокого альпийского луга на Черном Утесе, который получил свое название из-за остроконечной вершины из черного камня, словно наконечник копья одиноко возвышавшейся посреди зеленой травы луга. Айдан и мальчишки очень обрадовались, увидев своих, и с готовностью доложили, что Хуннул и все племенные кобылы чувствовали себя хорошо. У многих кобыл уже появилось на свет потомство. Еще две кобылы харачанской породы должны были вот-вот родить. Но, к несчастью, даже эти радостные известия не смогли притупить боль от совершенного предательства, которую чувствовал Валориан.
– Меня бы это не так беспокоило, – продолжал Валориан резким голосом, если бы он с самого начала попросил помочь ему рассчитаться с данью или если он хотя бы попытался спорить с налоговым инспектором. А он просто сидел и позволил им украсть наше стадо.
– Разве ему своего не хватало?
– С трудом.
Кьерла взяла его за руку, принуждая остановиться.
– Ты судишь предвзято, – мягко сказала она. – Может быть, стоит подумать об этом иначе?
Приподняв бровь и скрестив на груди руки, Валориан спросил:
– И как же?
– Как о помощи всему племени. Если бы тарниши забрали скот, принадлежавший только жителям поселка, осталось бы у них что-нибудь, чтобы свести концы с концами?
Охотник долго смотрел на жену, пока смысл ее слов окончательно не дошел до его сознания. Весь его гнев тут же испарился.
– Наверное, нет, – наконец согласился он.
– В таком случае ты предоставил им отсрочку. И себе тоже. У нас хватит животных, чтобы восстановить наше стадо, и у них тоже. А если боги будут с нами, то к следующим платежам нас уже здесь не будет.
Валориан неожиданно рассмеялся. Он уселся на подушки рядом с Айданом, вытянул вперед ослабевшие ноги и слегка улыбнулся жене.
– Хорошо. Не будем больше ворошить старое. Ты, как всегда, права.
Он потянулся к миске с орехами и задумчиво начал грызть их.
– У нас есть Хуннул и племенные кобылы. У Линны есть длинношерстые козы в ее загоне в лагере. Их не взяли. Одно из этих животных, по-моему, козел?
Айдан согласно кивнул:
– Черно-белый.
– Мы могли бы скрестить его с оставшимися у нас козами. Должна получиться очень интересная смесь.
– Я мог бы привести несколько козликов из долины, – предложил Айдан.
Валориан опустил руки.
– Нет. Я не хочу, чтобы ты показывался вблизи городов, чадарианских ли, либо любых, где могут быть тарниши. Нам не следует делать ничего, что могло бы привлечь к нам внимание. Фиррал прав в одном. Если до ушей Тирраниса дойдет хотя бы намек на то, что мы собираемся исчезнуть, он предпримет все, что в его власти, чтобы нас остановить.
Он откинулся на подушки и уставился в потолок.
Оба мужчины некоторое время молчали, каждый погруженный в свои мысли. Снаружи до них доносился шум лагеря, готовившегося к ночлегу. Это были голоса родителей, зовущих своих детей, сонные зевки собак, приглушенный топот копыт лошадей охранников, когда они объезжали по периметру лагерь дозором, и откуда-то издалека ветер доносил приглушенное завывание волка.
Кьерла вздрогнула, услышав волчий вой. Она с детства не любила этих зверей, особенно после того, как ее двоюродная сестра рассказала ей, что волки были посланцами богини Крат и ели маленьких девочек в наказание за непослушание. Она постаралась прогнать мрачное чувство и решила, что горшочек с целебным травяным чаем Матери Виллы рассеет все ее страхи. Держа в руках покрытый глазурью чайник и небольшую каменную миску, она выскользнула из шатра.
Айдан наконец-то нарушил молчание:
– И что теперь мы будем делать? С помощью нашего стада Фиррал выиграл немного времени для себя, но он все-таки не двинется с места, пока Тирранис не уничтожит его стоянку до основания.
Не дождавшись ответа Валориана, Айдан продолжил:
– Мы можем отправиться одни.
– Нет! – тоном, не терпящим возражений, ответил Валориан. – Я не оставлю никого из племени на милость тарнишам. Мы уйдем все вместе.
Он проследил, как вошла Кьерла, неся чайник с водой и горящий уголек из костра. Она достала медную жаровню и коробочку с чаем.
– Но как ты собираешься вытащить Фиррала из его зала? – спросил Айдан, терпение которого уже истощилось.
– Так… – начал Валориан, по-прежнему не спуская глаз с Кьерлы.
Она стояла на коленях перед жаровней, пытаясь разжечь потухшие угли с помощью принесенного. Она забыла захватить несколько веточек, поэтому дела у нее шли неважно.
Внезапно ему в голову пришла одна мысль.
– Кьерла, отойди от жаровни.
Она с любопытством посмотрела на него, потом пожала плечами и отодвинулась. Айдан и она, они вместе увидели, как сузились глаза Валориана. Он слегка пошевелил рукой, и внезапно мертвые угольки загорелись слабым огнем.
Кьерла шумно вздохнула, то ли удивляясь, то ли смеясь.
– Как ты это сделал?
– Сам не знаю.
Он подошел поближе, чтобы своими глазами увидеть слабый огонь. Он был удивлен не меньше ее самой. В царстве мертвых все вокруг было настолько странным и отличалось от привычного, что волшебство не казалось чем-то особенным. Но здесь, в обыденной жизни, оно поражало. Он по-прежнему не знал, что ему делать со своим даром. Осторожно он водрузил чайник Кьерлы на решетку и поежился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39