А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ответ прост и заключается всего в двух словах: экономика и политика. В торговле между двумя нашими сообществами наблюдается резкий дисбаланс в пользу более богатых миров Лиги. Чтобы поддерживать мир между нашими державами, я должна прежде всего обеспечить его у себя дома. Я не могу себе позволить выглядеть в глазах моих подданных послушным ставленником Лиги, кидающимся за советом и помощью к своим хозяевам при появлении первых признаков каких-либо осложнений. Помимо этого, я не могу похвастаться столь разветвленной Службой внешней разведки, какая имеется в вашем распоряжении.До сих пор я продолжаю получать донесения моих спецслужб о намерениях неизвестного мне лица создать собственную армию у самых границ моего магистрата. К сожалению, по причине, о которой я только что упомянула, эти донесения не отличаются особой полнотой. Но об одном я могу говорить с полной ответственностью. На границе Периферии назревают события, одинаково опасные для обоих наших государств. Я посылаю к вам полковника Кингелта, чтобы предупредить вас об этом. Ему даны указания оказывать вам всяческое содействие.Изображение Эммы Сентрелья исчезло с экрана. Несколько минут в комнате стояло напряженное молчание.— Что же, полковник, — произнес наконец Марик. — Что вы можете добавить к сообщению своего Магистра?В этот момент дверь кабинета без предупреждения распахнулась, и на пороге появился Рыцарь Ордена в полном вооружении.— Генерал-капитан, прошу извинить меня за вторжение, но только что получено срочное сообщение для вас от капитана Трейна.Марик встал.— Простите, полковник. Я вынужден временно расстаться с вами, но твердо обещаю дать вам аудиенцию до вашего отъезда с Атреуса.Когда полковник вышел, Марик нетерпеливо повернулся к посланцу:— Докладывайте.— Сир, сообщение содержит всего три слова. Наши специалисты допускают, что это может быть результатом диверсии сотрудников Ком-Стара.— Об этом потом. Каковы эти слова?— «Эндрю… Периферия… Трейн…»— Благодарю вас, капитан. Вы свободны.Когда офицер оставил помещение, он бросил испытующий взгляд на своего старого друга.— Ну, Гаррисон, что ты об этом думаешь?Вместо ответа Кальма подошел к монитору и вызвал голографическое изображение Внутренней Сферы и прилегающей части пространства.— Полагаю, что речь идет о Нью-Сент-Эндрю. По-видимому, наши ребята собирались сообщить нам о местонахождении базы противника.Марик, в свою очередь, подошел к карте.— У меня нет такой уверенности, Гаррисон. Нельзя исключать и того, что они просто решили проинформировать нас о месте своей следующей остановки.— Тем не менее такая возможность реально существует. Исходя из сообщения Эммы Сентрелья, вблизи самых границ магистрата формируется армия. Я не собираюсь критиковать нашу секретную службу. У нее и без того забот по горло, да и необходимо время, чтобы собрать и обработать донесения агентов. Но на мой взгляд, Нью-Сент-Эндрю, практически неосвоенная планета, расположенная к тому же достаточно близко от границ Внутренней Сферы, является идеальным местом для сосредоточения армии неприятеля.— Гаррисон, ты прекрасно знаешь, что я всегда с уважением относился к твоим советам. Что, по-твоему, я должен сделать сейчас?— Пошли туда своих Рыцарей, Томас. Немедленно. Всех до единого.— А если мы ошибаемся? Представляешь, какой резонанс вызовет подобная акция у правительств Лиги? Я уже не говорю о том, что такое решение может помешать планам Дункана и Трейна. Переброска отряда не останется незамеченной.— Ты имеешь все основания опасаться этого, Томас.Генерал-капитан опустил голову.— Я политик, Гаррисон, и не претендую на лавры полководца. Риск неоправданно велик. Я могу потерять своих Рыцарей, ты — сына. Мы можем даже спровоцировать новую звездную войну. Прошу тебя, подумай еще раз, прежде чем сообщишь мне свое окончательное решение.Гаррисон Кальма заколебался, наверное, первый раз в своей жизни.Ответственность и впрямь была слишком велика.Но его сомнения продолжались не более минуты.— Посылай своих Рыцарей, Томас, — повторил он твердо. XXVIII Пещера Черепа Нью-Сент-Эндрю Федерация Сирсиниуса 8 июня 3057 г.
— Какие еще будут вопросы? — спросил Варес, обращаясь к новоиспеченным солдатам Новой Республиканской Гвардии. Трудно было не заметить впечатления, произведенного его словами на стоящих перед ним Демонов, но он и не ожидал ничего иного. Известие о том, что им придется сражаться под знаменами Амарисов за утверждение новой Галактической Империи, могло потрясти кого угодно. Даже сам Варес до сих пор не мог свыкнуться с мыслью, что Стефан Амарис Первый — узурпатор, вероятно наиболее одиозный правитель в истории человечества, оставил после себя наследника. Согласно официальной версии, генерал Александр Керенский уничтожил все семейство Амарисов сразу после освобождения Терры. Кто мог подумать, что побочный сын Амариса сумел избегнуть судьбы своих сородичей.Стефан Амарис Седьмой умел убедить своих слушателей. Его претензии на несправедливость суда истории по отношению к его знаменитому предку, обещания навсегда покончить с междоусобицами, столетиями раздирающими Внутреннюю Сферу, главное, посулы богатства и власти помогали ему склонить на свою сторону колеблющихся и убедить даже ни во что не верящих наемников. Последним, правда, не было дела до романтических бредней своего повелителя, но деньги и власть были вещами вполне реальными, способными гарантировать верность самых горячих голов. Однако эти четверо мало походили на остальных. Варес инстинктивно чувствовал, что с ними что-то не так, хотя и не мог до конца разобраться в своих ощущениях. Успокоив себя обещанием не спускать с новичков глаз, он уже собирался удалиться, когда Кальма остановил его:— У меня есть вопрос, капитан. Когда прибудут наши товарищи?— Скоро. А пока у вас будет время подготовиться к их приезду.Насколько мне известно, вы потеряли трех роботов во время Игр на Галатее. Подберите им замену из машин, присланных Яггодой.— Фактически мы потеряли даже четырех. Одного пришлось разобрать на запасные части для ремонта менее поврежденных машин. Так что для восстановления полной боеспособности отряда нам необходимы четыре машины.— Очень хорошо. Вы их получите.— Милорд, — обратился Варес к сидящему в кресле Амарису, — вы желаете сказать новобранцам еще что-нибудь?— Да, Варес. Пусть они знают, что мы продолжаем активно работать над укреплением армии, и не смущаются кажущейся незначительностью наших сил.В моем распоряжении уже сегодня имеется шесть специализированных рот, а в скором времени их число возрастет до восьми. С прибытием остальных Демонов только на Нью-Сент-Эндрю под моими знаменами будет полк боевых роботов, не считая пехоты. Менее чем через месяц мы сможем возобновить активные боевые действия.— Мы постараемся потратить его с пользой, милорд, — заверил его Кальма. — Дела непочатый край.— В таком случае, — объявил Варес, — с позволения милорда вы свободны. Мой адъютант проводит вас в казармы.По сигналу Вареса в комнате появился молодой офицер, предложивший Дункану и его товарищам следовать за ним. Через лабиринт пещер он вывел Демонов на поверхность, где их уже поджидал небольшой транспортер.Проезжая по лагерю, Дункан обратил внимание, что часть неподвижно стоявших машин еще сохраняла символику их прежних владельцев. Он толкнул локтем Хаукса:— Обрати внимание на изображение белого медведя. Если не ошибаюсь, это герб Лиги Лотиана. Ты когда-нибудь слышал о них?— Для меня это только имя, ничего больше. А кому принадлежит изображение парусника?— Пфальграфство Иллириана. Похоже, они собрали здесь наемников со всей Периферии и доброй половины государств Внутренней Сферы. Наш хозяин не бросает слов на ветер. Если дело и дальше пойдет такими темпами, то в скором времени он и вправду соберет под свои знамена несколько полков боевых машин.— Их уже и так более, чем хотелось бы, — угрюмо заметил Хаукс. — Не берусь судить, каким будет финал, но увертюру они разыграли, как по нотам. Варес — дирижер опытный.— Я того же мнения. Государства Внутренней Сферы слишком заняты своими склоками и приготовлениями к отражению нового вторжения кланов.Захватить несколько малонаселенных планет в этой ситуации плевое дело.План Амариса может сработать.— Ты действительно так думаешь, Дункан? — спросила недоверчиво Даун.Кальма знал, сколько усилий потребовалось молодой женщине, чтобы во время недавней церемонии представления тут же на месте не наброситься на человека, объявившего себя прямым потомком Стефана Амариса Первого и присвоившего себе пышный титул Властелина Звезд.— Разумеется, это безумный план, но в истории человечества случались и не такие вещи. Не забывай, что он Амарис, а это одно уже говорит о многом. Если ему на самом деле удастся перессорить правящие династии Внутренней Сферы, найдутся люди, готовые пойти за ним на край света.Одна идея реставрации Звездной Лиги может привлечь под его знамена миллиарды людей.— Савашри, — выругалась Даун.— Не могу не согласиться с тобой, девочка, — поддержал ее Хаукс. — Нам предстоит немало потрудиться, чтобы помешать этому.— Дункан, этот «Стрелок» — настоящий патентованный гроб, — проворчал Хаукс, уже несколько часов корпевший над панелью управления своей машины. — Большая часть приборов снята с «Молота Войны» или какой-другой музейной редкости. Он будет похуже даже того дерьма, которое мы испытывали на Кайеннисане.— А ты чего ждал? Премированной модели с последней выставки? — равнодушно отозвался Кальма. — Моя развалина ничуть не лучше. Старый, не доведенный до ума образец, который даже не был запущен в серию. Хотел бы я знать, где Яггода достает подобную рухлядь…Весь остаток своего первого дня на Нью-Сент-Эндрю Демоны провели в ангарах за осмотром машин, присланных с Кайеннисана с той же оказией.Результаты проверки оказались настолько удручающими, что обсуждение ее итогов затянулось до глубокой ночи.— Вопрос в том, — вздохнула Даун, — как мы сумеем воспользоваться этим обстоятельством для наших целей.— Будем делать вид, что только занимаемся ремонтом, — предложил Бовос, — и ждать прибытия Трейна. А там посмотрим.— Особенно много усилий нам прилагать не придется, — удовлетворенно отметил Хаукс. — Большинство этих машин не годятся для настоящего дела.— За что ты только собираешься получать деньги, Гарт, — подколол товарища Дункан. — Будь Трейн сейчас с нами, он осудил бы тебя за эти слова. Но мне твой план нравится.— Интересно, где сейчас Род, — вздохнула Даун.— Как и ты, я могу только гадать, — откликнулся Дункан. — Могу предположить, что он выжидал по меньшей мере двадцать четыре часа, прежде чем покинуть пространство Кайеннисана. Скорее всего, он должен был направиться на Тибер, где расквартированы Регуланские Гусары.Попутно он, без сомнения, попытался поставить в известность генерал-капитана о наших планах.— Выходит, у нас в запасе всего лишь около двух дней?— Или около того. В данный момент Трейн должен уже находиться на пути к Сент-Эндрю.— Могу предложить еще один способ, как убить время, — проворчал Бовос.— Любопытно узнать.— У Властелина Звезд есть и пехота, — напомнил Бовос. — Скорее всего, ее немного, но считаться нам с нею придется. Краем уха я слышал, что некоторые из местных племен отказались признать власть Амариса и он направил своих людей, дабы проучить их.— И что же?— Точно не знаю, но план не выгорел. Вожди увели свои племена высоко в горы, и пехота Владыки вернулась ни с чем. Если бы нам удалось привлечь аборигенов на свою сторону, наши шансы на успех заметно повысились бы.— Чего ради они станут помогать нам, Герман? Для них мы такие же чужаки, как и Амарис.— Насколько я могу судить, обитатели здешних мест люди простые, озабоченные только тем, как бы прокормить свои семьи и сохранить свой скот. Моя собственная юность прошла примерно в таких же условиях, и, может быть, я смог бы объяснить им что к чему.— Тогда и займись этим. При той неразберихе, что стоит в лагере, никто и не заметит твоего отсутствия. Но имей в виду, что часть племен может еще сохранять лояльность к Амарису. Позаботься о том, чтобы мы могли отличить одних от других. Предложи тем, кто захочет поддержать нас, нацепить на себя головы демонов. Тогда ни у них, ни у нас не возникнет проблем, как узнать друг друга в бою. XXIX Пещера Черепа Нью-Сент-Эндрю, Периферия Федерация Сирсиниуса 11 июня 3057 г.
Кемпер Варес не страдал излишней скромностью. Он насчитывал за собой немало достоинств, во всяком случае для профессионального военного.Капитан был осторожным человеком. И хотя он не сомневался в успехе своего предприятия, готовый к немедленному старту Т-корабль всегда находился у него под рукой.— Варес, — не уставал повторять ему Амарис, — иногда я просто отказываюсь понимать вас. Через несколько дней в нашем распоряжении будет не меньше полка боевых машин, а самое большее через месяц мы сможем приступить к завоеванию Внутренней Сферы. И тем не менее я не могу отказаться от мысли, что вы все еще колеблетесь. Вам недостает уверенности в себе, Варес!Капитан с любопытством посмотрел на сидевшего перед ним человека.Властелин Звезд, как он сам любил называть себя, был, по обыкновению, занят изучением карты Внутренней Сферы, занятием, которому он предавался с неизменным увлечением. Варес с удовольствием подумал, что уже недалек тот день, когда наконец он сможет избавиться от этого глупца.— Я ни минуты не сомневаюсь в правильности нашего стратегического плана, милорд, — возразил он. — Что же касается наших тактических ходов, то здесь всегда возможны самые различные решения. Кроме того, меня беспокоит профессиональная подготовка наших новобранцев. Нашу ударную силу составляют, без сомнения, Черные Воины Федерации Сирсиниуса.Достойную конкуренцию им могли бы составить и Красные Жнецы с Астрокези, если бы нам удалось приучить их к дисциплине. Увы, боеспособность остальных наших частей пока оставляет желать лучшего, сир.— Кого конкретно вы имеете в виду?— За примерами далеко ходить не надо, милорд. Возьмем хотя бы Преторианскую Гвардию из Марианской Гегемонии. Экзотическая смесь обнищавших аристократов, купцов, фермеров и просто люмпенов. Самое большее, на что они способны, это найти дорогу к полю боя, да и то если кто-нибудь приведет их туда за руку.— Найдите более достойных.— Я только этим и занимаюсь, милорд. Но я думаю, что нам не следует более слепо полагаться на Яггоду. Он остается пока нашим главным поставщикам рекрутов и техники, но, на мой взгляд, с недавних пор он бессовестно обманывает нас. Состояние последних трех партий боевых машин ниже всякой критики. Подобные нарушения принятых на себя обязательств не должны оставаться безнаказанными.— Ну и займитесь этим, — произнес Амарис нетерпеливо. — У меня хватает более важных забот. Наши рейды на планеты Внутренней Сферы пока не привели к ожидаемым результатам. Вместо того чтобы перейти к активным действиям, эти выродившиеся недоноски продолжают выжидать. Но более всего меня поражает реакция Марика. При всех его недостатках ему не откажешь в решительности. Он-то давно должен был предпринять ответные меры, но, если исходить из сообщений наших агентов, и он бездействует.Как вы объясните это, Варес?— Трудный вопрос, милорд. Марик — хитрая бестия, и лично я склоняюсь к мнению, что и в данной ситуации он отнюдь не является сторонним наблюдателем. Вполне возможно, что его людям уже удалось напасть на наш след. Нельзя исключать даже того, что какая-то часть из них может находиться на Сент-Эндрю. Взять хотя бы последнее пополнение. Судя по данным Яггоды, некоторые из этих так называемых Демонов, мягко говоря, вызывают подозрение. Не могу сказать ничего плохого против уже прибывшего контингента. Судя по первому впечатлению, они опытные деловые люди, но… я не склонен доверять и им.— Доверие к людям — наше главное оружие, Варес. Впрочем, если потребуется, избавьтесь от них. Мы не имеем права рисковать.— Слушаюсь, милорд.— Мы уже третий день находимся на этой планете, Дункан, и все еще не имеем никаких известий от Трейна.Хаукс бросил мрачный взгляд на опускающееся к горизонту солнце.— И боюсь, что сегодня мы их уже не получим.— Я знаю не больше твоего, Гарт, но, как только корабль появится на орбите, мы узнаем об этом первыми. Коммуникационные системы наших машин работают на частотах, используемых командой Трейна.— Есть у тебя какие-либо соображения относительно места его высадки?— Зная Рода, я предположил бы, что он выберет для десанта район высокогорья, откуда и попытается связаться с нами.Дункан угрюмо обозрел равнину Брэннигана и четырех роботов, неподвижно застывших неподалеку. Среди машин вздымался гигантский корпус «Атласа», едва ли не самого крупного робота, построенного за последние три столетия в пределах Внутренней Сферы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32