А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если ты собираешься расширять свой бизнес, будь готова к этому.— Откуда ты знаешь, что я собираюсь расширять его?— А разве нет?— Да, но откуда… — Бейли запнулась, вспомнив, что в воскресенье видела Тэннера разговаривающим с Джо Джонсоном. — Ты тоже разговаривал обо мне!Тэннер пожал плечами.— Да, и не скрываю этого. Ты мне нравишься, и у меня хватает мужества признать это. — Он развернулся, чтобы видеть ее лицо. — Ты мне нравишься настолько, что я собираюсь поцеловать тебя.Сказав это, он положил руку ей на затылок и притянул ближе. Бейли растерялась, и тут она осознала, что он дает ей время принять решение — остановить его или выразить свое желание.Она хотела остановить, на самом деле хотела, но слова замерли на губах. Глядя в его глаза, Бейли поняла, что страстно жаждет этого поцелуя. А то, что он оставил ей возможность отказаться, лишь еще больше расположило ее к нему. Тэннер Макконел оказался совсем не таким, каким она его себе представляла… Глава 4 Не почувствовав сопротивления, Тэннер замер. Он не рассчитывал добиться от Бейли поцелуя сегодня. Он не сомневался, что она остановит его.То, что она не сделала этого, привело Тэннера в невероятное возбуждение. Как и в ту ночь, когда он впервые встретил Бейли, юношеская реакция собственного тела поразила его. Тэннер придвинулся ближе, не отрывая взгляда от глаз девушки.Глядя в ее невероятные фиалковые глаза, он почувствовал, что они оба стоят на пороге чего-то жизненно важного. Он погладил ее щеку, пропустил сквозь пальцы шелковистые волосы. Волны чувственных ощущений накатывали на него одна за другой. Плоть настоятельно требовала не упустить такой шанс. Тэннер мысленно привел сотню причин, по которым он должен заняться с ней любовью здесь и сейчас. Но разум твердил, что если это и случится, то Бейли никогда больше не подпустит его к себе.Эта мысль неожиданно отрезвила его и расстроила.От Бейли ему нужно было много больше, чем случайный секс в машине. Он хотел, чтобы она верила ему и уважала его. Нет, он не поддастся искушению и не воспользуется ситуацией, иначе потеряет ее навсегда.Тэннер убрал руки и отодвинулся.— Я умираю от желания поцеловать тебя, но не стану этого делать, — сказал он, отдавая ей ключи и открывая дверцу автомобиля. Он спешил, не уверенный, что сумеет держать себя в руках. — Я хочу, чтобы ты верила мне. Хочу понравиться тебе. Когда же поцелую тебя, я должен быть уверен, что ты отдаешься мне целиком, а не только та часть тебя, которая испытывает любопытство или благодарность. Я хочу, чтобы ты принадлежала мне вся.С этими словами он вышел из машины. Взбегая по ступенькам родительского дома, он не сомневался в том, что поступил правильно, хотя инстинкт твердил, что он просто сумасшедший, раз не воспользовался ситуацией.На следующее утро Бейли появилась на работе с красными от бессонной ночи глазами и с отвратительным тянущим ощущением в желудке. Никогда еще ни один мужчина не доводил ее до такого возбуждения лишь только обещанием поцеловать и не приводил в такую ярость неожиданным отказом погасить им же зажженный огонь.Тэннер Макконел просто-напросто посмеялся над ней!Вскоре в салон влетела Кора Бет.— Ну?— Что ну?— Что было?— Ничего, — честно ответила Бейли, схватив со спинки кресла рабочую одежду, брошенную накануне.— Ни-че-го? — простонала Кора. — Не может быть.Просто ты не хочешь рассказывать. Я бы тебе все рассказала. Он поцеловал тебя?Бейли с искренним недоумением смотрела на подругу.— Кора, я думала, ты им заинтересовалась.— Ну и что. Это как будто играешь в лотерею — кому повезет. Я ведь не единственная, кто купил билет.— Ты спятила. — Бейли решительно направилась в свой офис, расположенный в задней комнате.— Нет, это ты спятила, — возразила Кора, направляясь вслед за ней. — Надо понимать, он сделал попытку, а ты пресекла ее.— Ошибаешься.— Ты позволила? — радостно воскликнула Кора.— Он и не пытался. — Бейли покачала головой.Разочарованная Кора отступила на шаг.— Значит, действительно ничего не было?— Действительно, — ответила Бейли, покривив душой. Не объяснять же подруге то, чего она сама не понимала?— Может, ты ему не нравишься? — высказала предположение Кора.— Господи, ну почему у тебя все так просто! Ты же не целуешься и не спишь с каждым мужчиной лишь только потому, что можешь. Людям на то и дана голова, чтобы думать и принимать разумные решения.Разумные, понимаешь? Именно эти слова Бейли повторяла себе многократно этой бессонной ночью. Тэннер не поцеловал ее, потому что рассчитывает на нечто большее. Он хочет, чтобы она доверяла ему. Уважала его. Полюбила его. Он хочет, целуя ее, знать, что она принадлежит ему полностью — телом и душой. И каждый раз, повторяя его слова, Бейли чувствовала, как по ее телу прокатывается волна дрожи.Она нервничала и не могла лгать самой себе. Этот мужчина разбудил в ней желания и потребности, дремавшие до сих пор. Одна часть Бейли рвалась реализовать их, другая предупреждала об опасности потерять себя. Если даже Тэннер вчера отступил, интуитивно поняв, что следует действовать медленно и постепенно, значит, и он понимает, какая глубокая пропасть между тем, чего они оба хотят, и тем, что они могут дать друг другу.Итак, она снова вернулась к тому, с чего начала: влюбиться в Тэннера Макконела очень легко, но что потом? Разбитое сердце и глубокая депрессия? Она уже это проходила.Но, увидев его в среду вечером в церкви, Бейли пришла в такое возбуждение, что с трудом смогла совладать с собой.— Привет, — сказала она, мысленно отругав себя за то, как сдавленно и пискляво звучит ее голос.— Привет. — Тэннер улыбнулся.Со стороны — простой обмен приветствиями, но после их разговора в машине все приобрело другой, интимный смысл. Она нравится ему. Он хочет ее. Хочет всю, а не просто сорвать несколько поцелуев.— Мы должны сесть, — произнесла она.— Да. Похоже, Арти готов начать заседание, — согласился Тэннер. Затем он закрыл глаза и глубоко вздохнул, словно избавляясь от наваждения. — Ты снова опоздала, — заметил он с улыбкой.Она поняла, последние слова он сказал, чтобы все выглядело так, словно они поддерживают обычный, ни к чему не обязывающий разговор.Бейли кивнула и последовала за Тэннером, объясняя на ходу:— Как бы четко ты ни спланировал свое время, обязательно кто-нибудь опоздает или попросит соорудить на голове что-нибудь невообразимое, из-за чего весь твой график рушится.— Понимаю тебя. То же самое было, когда я занимался перевозками. Проколотая шина, пробка на дороге, слишком много остановок на красный свет мелочи, способные испортить самый хороший день.— И поэтому ты продал свой бизнес? — спросила Бейли, когда Тэннер любезно выдвинул для нее стул, Обескураженная, она огляделась, но собравшиеся были заняты разговорами друг с другом.Он отрицательно покачал головой и сел рядом.— Нет. Мне нравилось то, чем я занимался. Я вообще люблю работать. Во Флориде я собираюсь заняться тем, что буду предоставлять людям яхты для прогулки и рыбалки. Просто за мою компанию предложили очень хорошие деньги, а моя интуиция подсказала, что следует принять предложение и заняться чем-нибудь другим.— Я вижу, ты часто полагаешься на свою интуицию, — заметила Бейли.Тэннер покачал головой.— Я поверил в нее совсем недавно. До тех пор я был принципиальным, прямолинейным и весьма предсказуемым. Но теперь все изменилось. — Тэннер поймал взгляд Бейли и задержал его на несколько томительных мгновений.— Призываю вас к порядку, господа. — Председательствующий Арти стукнул металлическим молоточком, избавив Бейли от необходимости отвечать. Как у нас принято, вам розданы копии протокола нашего предыдущего заседания. Если у кого есть вопросы, задавайте, затем мы утвердим протокол и двинемся дальше.Все выразили свое согласие, и Арти продолжил заседание.— Хочу довести до вашего сведения…Он рассказал о результатах нескольких телефонных переговоров по поводу ряда проектов, что заняло десять минут. Затем целый час все с энтузиазмом обсуждали следующие шаги. Когда все наконец высказались, слово взял Тэннер:— Я тоже сделал несколько звонков.— И? — с надеждой спросил Арти, понимая, что его усилия дали незначительные результаты и дело продвигается слишком медленно. Все члены Комитета уповали на Тэннера, надеясь, что тот сможет каким-то чудом преодолеть бюрократические препоны.— Я нашел частный фонд, который спонсирует строительство парков, — сообщил Тэннер. — Богатая семья Смит из Виргинии основала фонд, единственная цель которого финансировать строительство или восстановление парков в маленьких городках. Насколько я понял, процедура подачи заявления очень проста. Как говорят, после принятия положительного решения, чек можно получить в тот же день.— Ты смеешься? — Бейли недоверчиво уставилась на Тэннера.Он покачал головой.— Это частный фонд. Владельцы могут делать все, что им заблагорассудится. Но поскольку они богаты и ворочают огромными деньгами, то не слишком афишируют свою деятельность. Найти их было не просто…— Но тебе удалось это за три дня, — заметила Бейли.— Просто у меня много друзей, в том числе в правительственных кругах, — сказал он с усмешкой. Позволь мне закончить, Бейли. Если мы правильно разыграем наши карты, эта семья полностью оплатит строительство парка. А если мы правильно составим заявку, то велосипедные дорожки тоже можно будет отнести к парку, а значит, оплатят и их.— Три дня, — протянула Бейли задумчиво, откидываясь на стуле. — Ты сделал за три дня то, что мы не смогли за три месяца.— Да, мне нет цены, — поддразнил ее Тэннер.— Не могу поверить, — никак не могла успокоиться Бейли.Тут и остальные члены Комитета вышли из шока, стали бурно поздравлять Тэннера и обсуждать такую удачу между собой. Бейли с удивлением поняла, что она больше не беспокоится о том, что он уедет. Теперь она не сомневалась, что так или иначе он поможет им довести дело до конца. Еще она осознала, сколько требуется ходов и уловок, чтобы раздобыть денег, пусть Тэннеру это и кажется таким легким.Бейли почувствовала себя благодарной и в то же время обязанной ему. Обязанной от лица всего города.— Но здесь есть одна проблема, — прервал ликование Тэннер. — Мы должны произвести впечатление на эту семью и убедить, что их деньги не будут потрачены впустую.— Мы сможем, — с уверенностью заявил Даг Макдоналд. — Мы — искренние, честные, трудолюбивые люди. Мы обязательно понравимся этим Смитам.— Эти люди не похожи на тех, с кем вы привыкли иметь дело, — осторожно заметил Тэннер. — Там царит матриархат. Деятельность фонда контролирует мать семейства. А она, по слухам, весьма… своеобразная дама.— Я чувствовал, что где-то есть подвох. Слишком хорошо все складывалось, — разочарованно сказал Арти.— Не стоит переживать раньше времени, — поспешил успокоить его Тэннер. — Послушайте, когда я занимался своим бизнесом, мне часто приходилось делать нечто подобное. Главное, выявить основную проблему и постараться свести ее к минимуму. Мы должны попытаться выяснить, какую цель преследует эта семья своей деятельностью и чем таким особенным должен отличаться город, чтобы получить деньги. Как только мы это выясним, мы убедим их, что Уилмор соответствует всем их требованиям. Мы не должны терять веру в успех.— Ты думаешь, у нас получится?— Я попросил миссис Смит о встрече от своего лица и лица Бейли. Я думаю, что в этой ситуации мы наиболее подходящие представители города, чтобы встретиться с этой женщиной. Если окажется, что миссис Смит действительно такая сумасбродка, как говорят, и вести с ней дела невозможно, мы вернемся и будем искать другие возможности. Если же окажется, что слухи преувеличены, мы постараемся ее убедить.— Звучит вполне логично, — заметил Арти.— Это шанс получить деньги быстрее, чем если бы мы обратились с подобной просьбой к правительству. — Тэннер повернулся к Бейли. — Ты со мной?— Конечно, — ответила она. Бейли поняла ход его мыслей. Чтобы дела пошли быстрее, необходим толчок. Если они получат деньги на строительство парка, вера горожан и их энтузиазм возрастут, что поможет им реализовать и другие проекты. Например, общественный колледж. — Да, я с тобой.— Отлично. Завтра летим в Виргинию.— Великолепно! — воскликнул Арти. — Я думаю, мы должны временно отложить все остальные дела и заняться парком. Что ж, я думаю, на сегодня все.Увидимся в пятницу вечером. Вы же уже вернетесь к тому времени?— Я думаю, нет смысла оставаться там дольше, чем на день-два, — ответил Тэннер.Бейли заморгала.— День-два?Тэннер повернулся к ней.— Да. Мы встречаемся с ней завтра за ленчем и постараемся убедить ее встретиться с нами повторно как можно скорее. Если не получится, вернемся домой. Но если вдруг она захочет встретиться с нами на следующий день или в пятницу, мы не можем отказаться.— Но мой салон…— А Кора Бет не сумеет заменить тебя?— У Коры полно своих клиентов.— Неужели никто не может подменить тебя… ради города?Бейли глубоко вздохнула; Дело было не в том, что ее некому заменить — недавно она взяла на работу нового стилиста, который смог бы обслужить ее клиентов под руководством Коры, а в том, что Тэннер обо всем договорился, не посоветовавшись с ней.Кроме того, два дня наедине с мужчиной, перед обаянием которого она не сможет устоять… И он знает об этом. Именно поэтому он не посвятил ее в свои планы — знал, что она откажется.— Не волнуйся, — сказал Тэннер. — Я перезвоню миссис Смит и попрошу перенести встречу. Я не должен был договариваться с ней, не переговорив с тобой. Я не подумал, что у тебя на работе могут возникнуть проблемы из-за двух дней. — Он замолчал, что-то обдумывая. — Или я могу поехать один. Точно! Я съезжу один.Думаю, нет необходимости ехать обоим.— Я могу отправиться с тобой, — предложил Арти.Тэннер покачал головой.— Не стоит. Мне приходилось вести подобные разговоры не один раз, надеюсь, я справлюсь и теперь. Честно говоря, я рассчитывал, что заразительный энтузиазм Бейли произведет впечатление на эту леди. Теперь буду рассчитывать лишь на свое неотразимое обаяние, — пошутил Тэннер. Интересно, он притворяется или на самом деле не понимает, что он действительно неотразимо обаятелен, подумала Бейли.— Уверен, ты справишься, — с усмешкой заверил его Даг.— Тогда решено, — заключил Арти и стукнул молоточком. — Заседание окончено.Послышался скрип отодвигаемых стульев. Тэннер обратился к Бейли:— Подбросишь?— Конечно, — ответила она, чувствуя себя отвратительно. К чему лукавить: если бы ей предстояло лететь в Виргинию с подобной миссией с кем-то другим, проблему с работой она бы урегулировала в одну минуту. Значит, она готова подвести горожан из-за пустого каприза?Всю дорогу до дома родителей Тэннера она молча казнила себя, пока не сказала решительно:— Я полечу с тобой.К ее несказанному удивлению, Тэннер сказал:— Не стоит. Это предварительная встреча, поэтому, думаю, я справлюсь один. Все выясню, вернусь, расскажу, и мы разработаем стратегию. — Он замолчал и посмотрел на Бейли. — Я поторопился и действовал слишком быстро и слишком напористо, хотя на самом деле я достаточно терпеливый человек.Уже не первый раз в присутствии Тэннера Бейли почувствовала покалывание во всем теле. У него был такой красивый, такой чувственный голос, и говорил он такие замечательные вещи. Он не только демонстрировал понимание и уважение к ее желанию не торопиться в развитии их отношений, но и давал понять, что не замыслил эту поездку исключительно с целью соблазнить ее. Он прекрасно знал, о чем она подумала в первую очередь, когда услышал про поездку в Виргинию, но он действительно неумышленно поставил ее в такую ситуацию, увлекшись идеей помочь городу. Тэннер решил поехать один, чтобы она перестала сомневаться в нем, и впредь постараться не допускать подобных промахов.— Я все-таки поеду.Тэннер пристально смотрел на нее, пока она подруливала к дому.— Ты уверена?— Абсолютно. Нам нужен парк, колледж и Центр для пожилых людей. Потребовалось наводнение, чтобы привлечь внимание к нашему городу и добиться субсидий. Теперь же, когда перед нами открылась такая возможность, надо быть не знаю кем, чтобы от нее отказываться.— Точно, — согласился Тэннер. — Но если ты не поедешь, это вовсе не значит, что ты от всего отказываешься. Просто для решения проблемы потребуется немного больше времени.— Мы не можем рисковать таким шансом.— Иногда лучше не спешить, — заметил Тэннер.— Я знаю, — неожиданно охрипшим голосом ответила Бейли и облизнула пересохшие губы. Она прекрасно поняла, что имел в виду Тэннер. Если для того, чтобы убедить ее в том, что он ни к чему не хочет ее принуждать или создавать ситуацию, к которой она не готова, он должен лететь в Виргинию один, он так и поступит. Ему ничего так не хотелось, как ее доверия. — И я верю тебе.Его рука уже взялась за ручку дверцы, но Тэннер не открыл ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15