А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Они поздоровались и поговорили с несколькими коллегами. Патрисия расцветала всякий раз, как им говорили, какая они с Сэмом красивая пара.
– Да, я самый счастливый мужчина, – неизменно отвечал Сэм, как будто забыл, как и она, что их помолвка – фикция, что не было никакого романа, что их отношения продлятся лишь до отъезда Рекса в круиз.
Зал ресторана был уже заполнен до отказа, а гости все прибывали. К Сэму подошел менеджер из Далласа и сказал, что хотел бы поговорить на одну «очень деликатную тему».
Сказав, что пойдет в дамскую комнату, Патрисия оставила мужчин.
В дамской комнате ее подруги были в полном составе.
– Ты вся светишься, – воскликнула Оливия, сидевшая в кресле. – До сих пор не могу поверить, что вы с Сэмом обручены!
– Да, это похоже на сказку! – подхватила Рэйчел, подкрашивая губы у зеркала. – Я очень рада за тебя, Патрисия.
– С нами со всеми произошли сказочные превращения, – вступила в разговор Синди. – Я теперь со своим боссом, Кайлом. Оливия вышла замуж за Лукаса… на рынке невест осталась одна София.
Все обратили взгляды на Софию, пытавшуюся у зеркала пригладить вьющиеся белокурые волосы.
– Эй, Пат, ты не знаешь, не собирается ли Третий почтить своим присутствием вечеринку? – спросила София.
– Не думаю, – ответила Патрисия. – По имеющейся информации, он в Париже.
Пытаясь скрыть разочарование, София сделала вид, что ищет что-то в сумочке.
– Все равно я стану его невестой, вот увидите, – решительно вскинула она голову.
– А как же Майк, почтовый курьер? – поддразнила подругу Оливия.
– Да, он мне нравится. Я могу испытывать к нему страсть, но для меня страсти недостаточно.
– А вдруг Третий окажется малосимпатичным занудой? – спросила Рэйчел.
– Я уверена, что он не такой. – София упорно не хотела расставаться со своей мечтой. – Судя по запискам и факсам, которые я от него получала, он умный, хороший, деликатный…
– Ладно вам, – вмешалась Оливия, – София права. Пусть попытается. Кстати, вы обратили внимание, как Майк разговаривал с Рексом? На равных, очень оживленно и непринужденно.
– О чем Рекс мог беседовать с разносчиком почты? – удивилась Рэйчел.
– Я думаю, у Майка есть какой-то секрет, – задумчиво произнесла Синди. – Никто ничего о нем не знает. У него внешность атлета и замашки лидера. А выглядит так, словно от рождения принадлежит к высшему обществу. Откуда он взялся? Где и кем работал раньше? Откуда у него такая великолепная фигура?
– Продолжай, пожалуйста, – шутливо попросила София и обняла Патрисию за талию. – Расскажи нам о Майке, раз уж никто ничего не знает о Третьем.
– Я о нем тоже ничего толком не знаю, – проговорила Патрисия. – Майка принимал на работу лично Сэм.
– Ты хочешь сказать, что вице-президент «Баррингтон Корпорэйшн», включая ее внутренние и зарубежные отделения, лично нанимал на работу разносчика почты? – На лице у Софии читалось недоверие.
Патрисия кивнула.
– Однако! – произнесла София. – Сэм слишком большая шишка, чтобы лично заниматься разносчиком почты. – Расспроси Сэма о Майке, – взмолилась она.
– Личное дело Майка проходит под грифом «Секретно», и я не могу нарушить инструкцию.
– Но ты же невеста Сэма, – возразила София. – Это дает тебе кое-какие привилегии.
– Действительно, – поддержала Софию Рэйчел.
– Все, подружки! Вернемся к Патрисии и Сэму. Вы чудесно выглядите вместе, – решительно произнесла Оливия. – Все произошло так внезапно. Ты не знала, как сказать ему о своих чувствах, а в результате выяснилось, что он испытывал то же самое.
– Действительно, – поддержала Рэйчел, – расскажи-ка нам все по порядку.
Это было так неожиданно, что Патрисия растерянно замолчала.
– Патрисия, ты слышишь? – окликнула ее Оливия.
– Что? А, да, вы просили рассказать, как все произошло.
– Именно. От начала до конца.
– Но это скучная история. Рэйчел воинственно подбоченилась.
– Ты называешь скучной историю соблазнения Сэма Уэнрайта прямо у него в кабинете в результате чего у тебя на пальце появляется обручальное кольцо?
– Мы жаждем подробностей, – настаивала Оливия. – С момента, как ты вошла в его офис, и до момента, когда он попросил тебя выйти за него. Давай, Патрисия. Мы уже большие девочки.
Подруги дружно рассмеялись, и в этот момент в дамскую комнату вошла Милдред ван Хесс.
– Добрый вечер, девушки, – поприветствовала она всех. – Не хотите ли присоединиться к мужчинам – они заскучали без вас. Вы же не можете проболтать в дамской комнате всю вечеринку. Хотя мне не на что жаловаться – в ваше отсутствие все внимание досталось мне.
Все снова рассмеялись.
– Мы как раз обсуждали стремительный роман Патрисии и Сэма, – сказала Оливия. – Все произошло так внезапно. Вы знаете, еще на прошлой неделе…
Патрисия окаменела – если Милдред сопоставит факты, то они с Сэмом разоблачены.
– Хватит об этих голубках. Сегодня все только о них и говорят, – шутливо прервала Милдред. – Лучше скажи, деточка, как протекает твоя беременность.
Оседлав любимого конька, Оливия пустилась в подробностях описывать свое самочувствие, и Патрисия расслабилась.
– Обрати внимание на Сэма и Рекса, – произнесла Милдред, беря ее под руку и выводя из дамской комнаты. – Сэм всегда был любимчиком босса. Рекс очень рад, что тот, наконец, женится, и считает, что ты идеально подходишь Сэму. Я не очень хорошо тебя знаю, но не сомневаюсь, что ты хорошая девушка и тоже заслуживаешь счастья.
Лавируя между гостями, Милдред подвела Патрисию к мужчинам, чья оживленная беседа была в самом разгаре. Сердце девушки почуяло неладное.
– Патрисия, ты вернулась как раз вовремя, – сказал Сэм, странно глядя на нее. – Рекс только что ошарашил меня своим более чем щедрым предложением.
– Каким? – спросила Патрисия, стараясь выглядеть как можно естественнее.
Сэм поцеловал ее в щеку и прошептал:
– Не дрейфь, прорвемся.
– Надеюсь, ты не посчитаешь, что старый гриб лезет, куда не следует, – пошутил Рекс. – Я только что сказал Сэму, что не хочу пропустить вашу свадьбу. В то же время я так мечтаю совершить кругосветное путешествие: наконец Великую Китайскую стену и пирамиду Хеопса. Может, вы поженитесь до моего отъезда?
– Что? – пискнула Патрисия.
– Ну, не сию минуту, конечно, – успокоил Рекс. – Хотя идея неплоха, не правда ли? Скажем, через две недели, перед самым моим отъездом? Предлагаю сделать это у меня дома. Пусть это будет моим свадебным подарком. Поверьте, мне это доставит истинное удовольствие. А затем я со спокойной душой отправлюсь в круиз, зная, что моя компания и мои сотрудники в надежных руках моего друга Сэма.
Сэм беспомощно глядел на Патрисию.
– Но мы не можем, – запротестовала она. – Видите ли, Сэм всегда хотел пышную свадьбу, а это требует времени…
– Вообще-то он сказал, что это ты мечтаешь о пышной свадьбе, – съехидничал Рекс, – а его устроит и простая гражданская церемония.
– Но есть и другая проблема, – кинулся на подмогу «невесте» Сэм. – Мать Патрисии – дипломат и находится сейчас в очень отдаленном месте, где вокруг сплошные джунгли и горы. Она вряд ли сможет добраться за две недели. Где твоя мама, дорогая?
– В Париже.
– Да-а! Там действительно сплошные джунгли и горы и никакой связи с внешним миром, – саркастически заметила Милдред.
Сэм прикусил язык.
Гримаса боли на лице Сэма тронула Патрисию до слез. Отбросив все сомнения, она приложила палец к его губам, заставляя умолкнуть.
– Сэм хочет сказать, что для нас это большая честь – отпраздновать свадьбу в вашем доме. Просто нам неловко затруднять вас…
– Затруднять?! Да это радость для меня! Итак, вы согласны, если мы с Милдред начнем подготовку к свадьбе?
Патрисия подняла голову, посмотрела Сэму в глаза и кивнула. Благодарность, отразившаяся у него на лице, была безмерной.
Сэм с трудом проглотил комок, ставший поперек горла.
– Мы в полном восторге, – сказал он Рексу. – Это замечательная идея – пожениться в доме Рекса, правда, дорогая?
– Конечно, – поддержала Патрисия.
– Я завтра же займусь подготовкой. – Ответила Милдред. – Рекс, невозможно придумать лучшего начала для кругосветного путешествия – свадьба Сэма и Патрисии и одновременно твои проводы. Это действительно замечательная идея!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
– Почему ты сделала это?
Патрисия помахала Рексу и Милдред, провожавшим последних гостей. Рекс обнимал Милдред за талию, а та положила голову ему на плечо.
– Сделала что?
– Сказала, что выйдешь за меня замуж через две недели в доме Рекса.
– Я сделала это потому, что не захотела стать свидетелем того, как плачет взрослый мужчина.
Сэм усмехнулся и вырулил на проспект.
– Я не собирался плакать, а вот весь взмок – это точно.
– Ты собирался сказать Рексу правду, – заметила Патрисия. – Ты уже был готов признаться, что наша помолвка – фикция.
– Да, был готов. Когда он предложил пожениться у него в доме, я понял, что выбора у меня нет.
– Есть. Надо подождать и посмотреть, как будут развиваться события, – сказала Патрисия. – Может быть, Рекс слишком много выпил. Сэм бросил на нее взгляд.
– Нет, – одновременно произнесли они. Рекс не злоупотреблял спиртным.
– А может, он про нас забудет?
Теперь уже Патрисия посмотрела на Сэма.
– Нет, – снова произнесли они одновременно. Рекс отличался редкой последовательностью в своих действиях. Иначе как бы он смог создать империю «Баррингтон» практически на пустом месте?
– Может, он закрутится с последними приготовлениями к поездке и на нас у него не хватит времени? – Патрисия цеплялась за последнюю надежду.
– Или его похитят туземцы на каком-нибудь Богом забытом острове, – пошутил Сэм. – И все-таки – почему ты сделала это? Хочешь стать вице-президентом отделения компании на Таити?
– Таити?
– Ну да. Все, с кем мне приходилось работать до тебя, просили в качестве повышения направить их в наше отделение на Таити. Если хочешь, это место твое. Пляжи, кристально чистый океан, мимозы…
– На солнце я быстро получаю солнечные ожоги. Видишь мои веснушки? Они станут яркими, как цветки фуксии.
– На втором месте рейтинга – Швейцария.
– Я уже жила там. Что у тебя еще в запасе?
– Повышение зарплаты.
– Меня вполне устраивает моя нынешняя. – Патрисия начинала злиться.
– Деньги никогда не бывают лишними. Тем более ты – великолепный работник.
Раздражение Патрисии переходило в ярость. Неужели он не понимает, что она сделала это не ради благодарности или выгоды? А он старательно пытается свести их дружбу к отношениям «ты – мне, я – тебе».
Ну же, скажи ему правду, признайся, почему пошла на этот шаг!
– Знаю! – воскликнул Сэм, стукнув обеими руками по рулю. – Ты хочешь занять мое место. Нет, сестричка, я еще не готов уступить его тебе… пока. Но как только получу повышение, я лично перенесу твой стол в свой офис и привинчу табличку с твоим именем на двери.
– Мне это не нужно.
– Тогда остается еще только один вариант, но мне не хочется думать, что это правда. Ты хочешь уволиться.
– Уволиться?
– Ты хочешь уволиться и получить хорошие рекомендации. Патрисия, я не хочу, чтобы ты уходила. Мы хорошая команда, ты прекрасный друг, и мне будет не хватать тебя. Ты единственная из всех моих знакомых женщин, которая согласилась бы пройти через фиктивную свадьбу в доме Рекса, зная, что я не смогу…
– Не сможешь чего?
Сэм остановил машину у дома Патрисии.
– Патрисия, ты когда-нибудь думала о том, что семейная жизнь – это не для тебя?
Такого поворота она не ожидала.
– Ну, вообще-то, об этом думает каждая двадцатидевятилетная незамужняя женщина, я полагаю, – осторожно подбирая слова, ответила Патрисия. – А что ты думаешь о себе?
– Я думаю, что просто не имею права жениться, – ответил Сэм. – Не только сейчас, вообще. Я это понял из опыта моих взаимоотношений с Мелиссой.
– Но ведь не все женщины такие, как Мелисса Стенхоуп.
– Все женщины хотят быть любимыми. А я не умею любить. Я могу быть внимательным, верным, помнить о дне рождения и других датах, дарить дорогие подарки, но в этом нет души. Моей души. Я всегда смотрю на это как бы со стороны.
– Ты просто еще не встретил свою женщину. Когда-нибудь это произойдет, и ты полюбишь всей душой.
– Патрисия, ты – настоящий друг. Я никогда и ни с кем не говорил так откровенно, – растроганно признался Сэм. – Через две недели Рекс уедет, и пока нам нужно придумать, как отвертеться от этой свадьбы. Но все равно, спасибо за то, что согласилась. И помни, я дам тебе все, что только пожелаешь.
Патрисия вылезла из машины и помахала Сэму.
Друг.
Это слово расплавленной лавой вливалось в сознание.
Друг.
Теперь Патрисия знала, как чувствуют себя мужчины, когда женщина говорит им: «Давай будем просто друзьями». Это как граница, которую нельзя нарушать, а все самое важное и лучшее происходит именно за ней.
Друг.
Просто друг.
Патрисия вошла в квартиру, приготовила чашку какао и позволила себе расслабиться, окунувшись в привычные мечтания. Ей надо набраться сил для следующей попытки перестать быть только другом.
– Милдред ван Хесс будет у меня через двадцать минут со свадебными журналами и проспектами. Что делать?
Сэм открыл глаза и недоуменно уставился на телефонную трубку. Утро было яркое и жаркое.
– Сэм, ты слышишь меня?
Он сел на постели и попытался пальцами пригладить растрепанные волосы.
– Только что мне позвонила Милдред ван Хесс, знаешь такую? Она сказала, что подобрала несколько свадебных журналов, которые хочет мне показать, – повторила Патрисия. Казалось, что провода передают не только ее голос, но и нескрываемую тревогу – в трубке что-то потрескивало и попискивало. – Она будет у меня через двадцать минут.
– У тебя дома?
– Да. С дюжиной пончиков. Ты хочешь, чтобы я рассказала правду? Что никакой свадьбы не будет?
– Я думаю, нам придется это сделать.
– Она сказала, что очень рада женитьбе вице-президента по кадрам, поскольку для «Баррингтон Корпорэйшн» очень важно иметь у руля надежного;, стабильного парня, как воплощение незыблемого «семейного духа» компании…
– Она так и сказала?
– Именно в этих словах. Она звонила по мобильному прямо из машины.
– Почему ты не сказала, что очень занята?
– Я попыталась, но она прокричала, что в телефоне что-то трещит и она меня не слышит. Сэм, что касается меня, я готова продолжить нашу игру. Я просто не знаю, что делать, когда появится Милдред.
– Ты действительно готова идти дальше?
– Я тебе уже сказала прошлым вечером.
– Ладно. Где твое вечернее платье?
– Какое?
– В котором ты была вчера…
– В мешке для химчистки.
– Вынимай, И…
– Что?
– Накрась губы помадой, которой ты пользовалась вчера.
Сэм повесил трубку и, соскочил с кровати, сделав глубокий вдох, он сказал себе:
– На панику нет времени. Это шанс. Иногда неприятности оборачиваются во благо.
А вдруг Милдред их проверяет? Если они сейчас ошибутся – завтра утром она доложит Рексу, что Сэм Уэнрайт вовсе не тот человек, который может занимать пост вице-президента «Баррингтон Корпорэйшн». А послезавтра он уже будет стоять в очереди на бирже труда.
Три или четыре минуты Сэм разбрасывал вещи, аккуратно сложенные экономкой, в поисках пижамы, пока не осознал, что пижамы у него попросту нет. Он быстро натянул боксерские трусы и старые вылинявшие джинсы.
Засунув в пакет смокинг, вчерашнюю белую рубашку и ботинки, Сэм выскочил из дома. Бросил пакет на заднее сиденье и вспомнил про запонки. Ворвавшись в дом, он прихватил, помимо запонок, еще и зубную щетку.
Итого на сборы ушло девять минут.
Выруливая на дорогу, ведущую к дому Патрисии, Сэм успел почистить зубы, прополоскав рот минеральной водой, и бросил взгляд в зеркало – на подбородке и скулах явственно проступила темная щетина. Он решил, что так даже лучше.
Взвизгнув тормозами, Сэм остановился у дома Патрисии и, взглянув на часы, понял, что по скорости побил все олимпийские рекорды, домчавшись за шесть минут. Перескакивая через три ступеньки, он взлетел на нужный этаж и заколотил в дверь.
– Ты без рубашки! – воскликнула Патрисия, открыв дверь. – Милдред появится с минуты на минуту. Ты не можешь оставаться в таком виде.
– Ты накрасила губы?
– Да.
– Оставь след здесь, – велел Сэм, протягивая ей белую рубашку.
– Где? Как?
– Поцелуй воротник рубашки! Не раздумывай, Патрисия. У нас нет времени. Целуй!
Патрисия схватила рубашку и ткнулась губами в то место, куда указал Сэм. Сэм слегка растер пятно.
– Отличная работа, – похвалил он. – Где твои туфли?
– В шкафу.
– Давай сюда.
Пока Патрисия ходила за туфлями, Сэм достал из пакета свои. Один ботинок он бросил в коридоре, прямо у самой двери, второй – через десять шагов, у двери в спальню. Черные шпильки Патрисии разбросал по гостиной.
– Ты наденешь рубашку наконец? – нервно спросила Патрисия, идя вслед за Сэмом на кухню. Вид его обнаженной мускулистой спины лишал ее самообладания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11