А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Простите, — с трудом выговорил он, чувствуя, как у него перехватило горло. — Я думал, что успею сделать это до того, как вы выйдете из ванной…
— Вам не надо было разжигать…
Надо поскорее уйти! Логан приказывал ногам двигаться, но, черт побери, они не слушались. Он шумно глотнул воздух и откашлялся. Он знал, что ведет себя глупо, но эта красная ночная сорочка, которая была на Саре… Он сознавал, что опять теряет контроль над собой. Ну же, парень!
Логан прочистил горло.
— Я подумал, что вам будет холодно, — наконец произнес он. — Я представил себе, как вы…
Нет, он совсем не представлял себе того, что видел сейчас. Думал, что увидит ее на постели, съежившуюся от холода, обхватившую руками колени.
— Что представили?.. Нет, у меня все в порядке. — Сара поспешила к кровати за халатом. В порядке? Логан с трудом подавил готовый вырваться стон. Она считает, что все в порядке и вполне прилично? Посмотрите только на нее сейчас! Наклонилась над кроватью, а виной тому, что она забыла о короткой ночной сорочке, не позволяющей ей принимать такие позы, наверняка стала ее абсолютная растерянность. Он видел ее длинные ноги и аккуратные, обтянутые красным шелком бедра.
Логан зажмурил глаза, ибо невольно уподобился подглядывающему в замочную скважину.
— О черт! — в сердцах выругалась Сара. Логан открыл глаза, а затем мысленно воздел их к небу. Сара была все в том же «неприличном» виде. Виной был халат — рукава оказались вывернутыми наизнанку.
— Позвольте… — Логан все же считал себя джентльменом.
— Нет, я сама справлюсь. — В голосе Сары звучали панические нотки. Руки ее беспомощно путались в халате, с каждой минутой ситуация становилась все нелепей и кончилась тем, что халат упал на пол. — О Господи! — простонала она и наклонилась, чтобы поднять его.
То же сделал Логан, и они сильно стукнулись лбами.
Сара сморщилась от боли. Логан схватил ее за плечи и, поднявшись сам, поставил и ее на ноги.
— Все в порядке? — спросил он.
— Да, — ответила Сара дрожащим голосом. — Только немного голова кружится…
Она качнулась и грудью чуть задела его. Логан с шумом втянул в себя воздух и еще крепче сжал плечи Сары.
Она издала жалобный стон. Для Логана это было сущим испытанием. Неуемная страсть вновь вспыхнула в нем.
Руки его скользнули вниз и обхватили Сару за талию. Это было уже объятием. Сара подняла на него глаза цвета бирюзы и вдруг показалась ему такой юной и неискушенной…
Неужели она так же смотрит на Зака в моменты их близости?
— Простите, — сказал он натянуто. — Этого не должно было случиться. — Он попытался улыбнуться. — Анди уже дала мне взбучку за мое средневековое отношение к женщинам. Итак, — он прокашлялся, — я не буду мешать вам. Ложитесь спать. Вы можете сами поддерживать огонь в камине… Я положил много поленьев, вам хватит до утра. А утром, — он повернулся и пошел к двери, — я кое с кем созвонюсь и найду вам прекрасный домик, где вы проведете остаток ваших каникул в мире и покое.
Сара не возражала. Зачем? Здесь их желания полностью совпадали. Она хочет как можно скорее уехать из его дома, он же не дождется, когда она это сделает.
Логан уже взялся за ручку двери, когда Сара вдруг окликнула его:
— Логан! — Голос ее казался охрипшим. Что еще? — подумал Логан и обернулся.
— Мне хочется, чтобы вы знали: я сожалею о том, что сказала вам на причале. Я обвинила вас в том, что ваш брак распался по вашей вине. Я не имела права говорить вам такое…
— Нет, — резко оборвал ее Логан. — Вы были правы. Я виновен в этом, но не так, как вы думаете. — Он наконец открыл дверь. Саре показалось, что в его голосе была подлинная боль. Как и в его глазах. — Мы с женой не разводились, миссис Винтер. Моя жена умерла.
К утру буря утихла. Когда в половине восьмого Сара раздвинула шторы, ее ослепил яркий солнечный свет. Однако прекрасное утро не улучшило настроения Сары. Совесть мучила ее. Как она была груба и несправедлива в своем обвинении! Как бездумно высказала его Логану! Раскаяние не давало ей покоя. С печальным вздохом она отошла от окна. Жена Логана умерла. Вот почему он хочет продать дом на острове. Эти места полны воспоминаний, а воспоминания порой причиняют огромную боль.
Она тоже причинила боль Логану.
Ей надо поскорее уехать отсюда. Эта напряженность в их отношениях становится невыносимой.
Не в силах справиться с чувством подавленности, Сара немедленно занялась сборами: прежде всего сняла постельное белье с кровати, затем приняла душ и облачилась в желтую майку, джинсы и кроссовки. Косметикой она пренебрегла, а волосы собрала и связала на затылке в «конский хвост». Порывшись в сумке, отыскала записную книжку.
Полистав страницы, Сара нашла номер телефона, который записал ей сам Зак, здесь же был и номер его комнаты в отеле.
Наконец, взяв с ночного столика телефонный аппарат, Сара заказала междугородный разговор.
— Мне очень жаль, — ответил клерк в отеле, — но мистера Гранта нет в его номере. Он в бассейне.
— Прошу вас оставить ему записку, — попросила Сара. — Пусть немедленно позвонит мне, как только вернется.
Положив трубку, она подхватила постельное белье и направилась в кухню.
Логана нигде не было видно. Но он уже встал, о чем свидетельствовали свежесваренный кофе и пакет с булочками, лежавший около тостера.
В поисках прачечной и стиральной машины Сара вышла в холл и начала заглядывать в каждую из дверей.
Две первые не принесли удачи, а когда она открыла третью дверь и поняла, что здесь кабинет хозяина, на письменном столе зазвонил телефон.
Сара в нерешительности остановилась. Вполне вероятно, что это звонит Зак, подумала она, но все же подождала, когда сам Логан снимет трубку, ведь в доме не один телефонный аппарат, есть и другие, в разных комнатах. Однако, когда на третий звонок никто не ответил, Сара отважилась войти в кабинет и снять трубку.
— Алло!
— Дорогая, это Зак…
— О, слава Богу! Слушай меня внимательно. Здесь была ужасная гроза.
— У нас тоже, — ответил Зак насмешливо. — Такое творилось!
— Зак, ты можешь послать кого-нибудь за мной, кто бы увез меня отсюда? Коттедж ужасно пострадал от бури. Я сейчас нахожусь в доме владельца. Мистер Хантер позволил мне переночевать у него. Но… я чувствую себя здесь непрошеной гостьей.
— Ну конечно же, дорогая. Я сейчас приму меры. Однако жди меня только к вечеру. До четырех часов у нас съемки. Ты согласна?
Сара подавила вздох разочарования. Ей хотелось уехать немедленно, но выхода не было, придется потерпеть.
— Хорошо, Зак. Я жду тебя.
— Береги себя, — промолвил он. — А теперь я должен бежать. Увидимся вечером.
Сара положила телефонную трубку и повернулась, чтобы покинуть комнату, как вдруг увидела портрет на стене.
Огромный, в золоченой раме портрет висел над камином. От неожиданности Сара испугалась и застыла на месте.
Жена Логана, подумала Сара. Иначе и быть не может.
Она почувствовала, какой зыбкой стала вдруг почва под ногами, и интуитивно оперлась рукой о стол. Что-то странное и беспокоящее было в смотревших на нее огромных темных глазах. Это был проницательный и в то же время задумчивый взгляд. Словно женщина с портрета спрашивала:
«Кто ты, незнакомка, и что делаешь в моем доме?»
Сара вздрогнула. Захотелось отвернуться, но она не смогла сделать этого. Взгляд заворожил ее, взял в плен.
Какая красавица! Изящный овал и аристократические черты лица, безукоризненно причесанные роскошные каштановые волосы. Она была элегантной. Именно это прежде всего хотелось сказать о покойной жене Логана Хантера. Элегантность чувствовалась во всем: в посадке головы, в линии шеи, в сложенных на коленях руках и нежно-розовой коже.
Сара увидела два кольца: обручальное и то, что, видимо, подарил ей Логан в день помолвки, — золотое с бриллиантами. Драгоценные камни блестели так же ярко, как и глаза женщины, только блеск их был холодным, а в темных глазах красавицы светилась теплота.
Легкий шум за спиной заставил Сару обернуться.
В дверях стоял Логан. Сердце Сары бешено заколотилось.
Зеленые глаза Логана потемнели, лицо было суровым. Он перевел глаза с портрета на Сару, а затем снова посмотрел на портрет.
— Что, черт побери, вы здесь делаете? — только и сказал он.
Глава 6
Неприятное чувство того, что ее поймали в момент, когда она совершила нечто недостойное, охватило Сару. Но она ведь ничего не сделала!
— Я искала стиральную машину и сушилку, а тут зазвонил телефон…
— Ага. И вы позволили себе взять трубку.
— Только потому, что ждала звонка.
— От Зака Гранта, конечно. — Голос Логана звучал ровно, без эмоций.
— Если хотите знать, то да…
— А как ему стало известно, что вы здесь?
— Проснувшись, я сразу же позвонила ему. Его звонок был ответом на мой.
— Ясно.
— Я попросила его приехать за мной.
— И он согласился?
— Да. — Сара еще крепче прижала к груди злополучное постельное белье. — Но, боюсь, он сможет это сделать только вечером. Мне очень жаль.
— Значит, до тех пор мы должны терпеть друг друга. — Логан оторвался от дверного косяка. — Стиральная машина и сушилка находятся в кухне, — бросил он через плечо.
Сара, как нашкодивший щенок, пошла за ним в кухню. Что особенного она сделала? Всего лишь посмотрела на портрет его жены. Разве это преступление?
— Что хотите на завтрак? — сухо справился Логан.
— Спасибо. Только кофе.
Сара сунула белье в машину, добавила стиральный порошок и включила ее.
Когда она вернулась к столу, Логан уже разливал кофе.
— Простите меня, — сухо промолвила Сара, — за то, что я вторглась в ваш кабинет.
— Желаете яичницу с беконом? Овсяные хлопья? Апельсиновый сок? Угощайтесь…
— Нет, спасибо. Я уже сказала, только кофе. — От гнева у нее пылали щеки. — Не хочу доставлять вам лишних забот.
Сара чувствовала, что если сейчас же не выйдет отсюда, то начнет швыряться посудой.
Она поспешила покинуть кухню и по коридору направилась к дверям. Выйдя из дома, лишь на мгновение остановилась в нерешительности, а потом стала быстро спускаться к причалу.
Она почти достигла цели, как вдруг услышала:
— Подождите!
Это был голос Логана.
Обернувшись, Сара увидела, как он сбегает по ступеням крыльца.
Но Сара не собиралась его ждать. Она уже ступила на причал, когда Логан догнал ее и зашагал рядом.
— Я подумал… — начал он, — что нам, пожалуй, стоит хотя бы попытаться вести себя цивилизованно.
— О какой цивилизованности может идти речь, мистер Хантер, когда в любую минуту ждешь подвоха?..
Они уже дошли до конца причала. Сара неловко прислонилась к перилам, а Логан остановился напротив. Все было так, как вчера вечером, с одной лишь разницей — тогда он опирался на перила, а она смотрела на него.
— Вы грубиян, — холодно сказала Сара. — Вы неприятны мне, а кроме всего прочего, вы…
— Обаятелен. — Логан широко улыбнулся, ибо знал, что это правда.
Глядя на нее, он лукаво прищурился… и Сара сдалась. Она даже забыла, какой еще унижающий эпитет собиралась добавить ко всему уже сказанному ею.
Однако почему он так резко говорил с ней пять минут назад? Она гордо вскинула подбородок.
— Каким бы обаятельным вы себя ни считали, я полагаю, вам следует извиниться передо мною.
Из нагрудного кармана сорочки Логан внезапно извлек белую маргаритку. Должно быть, он сорвал цветок на лужайке, когда бежал вдогонку за ней. Не дожидаясь, пока она решит, принимать ей этот дар перемирия или нет, Логан вдел маргаритку ей в волосы над левым ухом.
— Вот так, — промолвил он, отступив назад и любуясь тем, что сделал. — Мое извинение принято?
Когда Тревис бывал особенно груб с Сарой, он иногда мог попросить прощения и даже покупал ей цветы — роскошные алые розы из оранжерей, стоившие бешеных денег. Но она не помнила, чтобы это когда-нибудь тронуло ее так, как бесхитростный поступок Логана.
Сара коснулась цветка в волосах, словно хотела убедиться, что все это правда. Логан, не сводя с нее глаз, ждал, каким будет ее ответ.
Сара почувствовала, как сжалось горло, и испугалась, что голос выдаст ее.
— Благодарю, — наконец выдавила она. — Извинение принято.
— Отлично. — Логан все еще пристально смотрел на нее, и от этого, словно предупреждая об опасности, по телу пробежали мурашки.
— Вот и ладно, инцидент забыт, — произнесла Сара и, отвернувшись, стала глядеть на воду залива. — Каковы ваши планы на сегодня? — В эту минуту ей было бы совершенно все равно, если бы окружающий мир исчез и они с Логаном остались одни.
— Я намеревался выйти в море, — просто ответил Логан. Он расслабился и прислонился к поручням. — У вас нет желания составить мне компанию?
Сара снова посмотрела на него. Как играют солнечные блики в его волосах!
— У вас есть катер? О да, конечно же, он должен у вас быть, иначе как бы вы добирались сюда… Где же он?
— В лодочном ангаре, вон там, за деревьями. Так вы присоединитесь ко мне? Да или нет?
— Видите ли…
— Отвечайте прямо, да или нет?
— Я не знаю. Если честно, ваше предложение застало меня врасплох. — Сара задумчиво прикусила губу. — Я должна вовремя вернуться, чтобы…
— Встретить своего милого? — Логан пожал плечами. — Это можно устроить.
Сара вздрогнула. Он сказал «милого»? Конечно, она могла бы открыть Логану правду о Заке. Нескольких слов было бы достаточно, чтобы его мнение о ней изменилось. И тогда она сможет прекрасно провести свой последний день на острове в обществе человека, который казался ей… обаятельным.
Сара еще какое-то время колебалась, но наконец, сделав глубокий вдох, решилась:
— Зак Грант мне не любовник.
Она видела, как изменилось лицо Логана. Ироничная усмешка в глазах исчезла. Однако он не произнес ни слова, ожидая, что она скажет дальше.
— Я знаю его много лет, но между нами никогда… ничего не было. Мне жаль, что я ввела вас в заблуждение, позволив предположить такое. Это совсем не так. У нас с ним платонические чувства друг к другу. Всегда так было и всегда будет.
Саре отчаянно хотелось объяснить ему все до конца, но она не смела. Это была чужая тайна.
А Логан молчал, хмурясь.
— Логан, — она легонько коснулась его рукой, — поверьте мне, прошу вас.
— А что, если я не поверю, черт побери? — мрачно промолвил Логан. Но лицо его медленно расплылось в улыбке, а в глазах появились смешинки. — Не поверю — и все, миссис Сара Винтер! — Он схватил ее за руку. — Так, чего же мы ждем? — воскликнул он и потащил ее за собой. — Поговорим об этом во время путешествия. Захватим что-нибудь на ланч. Я хочу кое-что показать вам. Нечто особенное.
«Особенным» оказалась небольшая песчаная коса в самой пустынной части побережья. Она пряталась среди высоких скалистых выступов суши и была доступна только с моря. Более укромного уголка не найти, подумала Сара.
Море здесь оказалось мелким, и вода хорошо прогревалась. Высадившись, они первым делом искупались, затем Логан вытащил из сумки мяч и вовлек Сару в веселую игру.
За ланчем они разговорились, потом, расстелив полотенца в тени огромной ольхи, отдыхали, совсем рядом, — она в белом бикини, а он в черных плавках. И опять увлеченно беседовали.
С ним было легко. Не так, как с Тревисом, который всегда говорил только о себе. Логана интересовало все, что касалось Сары и даже ее работы. Неожиданно для себя она раскрылась и мечтательно поделилась с Логаном своими планами:
— Вернувшись домой, я первым делом открою собственный магазин, где буду продавать вещи, созданные Салли Коул.
— Салли Коул? Это марка ваших изделий?
— Да.
— Вы не задумывались над тем, что, создавая собственное дело, вы меняете и вашу жизнь, которая более не будет принадлежать только вам? Во всяком случае, первые несколько лет. Работа — это работа, а не развлечение. В наши дни, Сара, как никогда, сильна конкуренция.
Сара перевернулась на бок и оперлась на локоть.
— Я не боюсь конкуренции, — ответила она, глядя на Логана.
— Вот как! Я не собирался пугать вас, только хотел напомнить, что успеха можно добиться, если в дело вложить всю душу.
— То, о чем вы сказали, непременное условие, иначе нельзя. Это относится к любому начинанию, если хочешь добиться успеха… Не только в бизнесе, но и в спорте, учебе, дружбе…
— Да. — Глаза его сузились. — И в браке тоже. Сара поняла, что он кинул камешек в ее огород и напоминает ей о ее неудачном браке. Не только напоминает, но и винит ее.
Сара терпеть не могла, когда ей приходилось оправдываться, но именно это заставлял ее сейчас делать Логан. Сара рассердилась и, вопреки всем своим стараниям, не смогла сдержать гнев.
Вскочив, она с вызовом посмотрела на Логана.
— Я вложила свою душу в этот брак! Я делала все, чтобы его спасти!
Логан тоже поднялся.
Сара из предосторожности отступила на несколько шагов назад и, как всегда, уперлась спиной в ствол дерева.
Логан протянул к ней руку, и Саре на мгновение показалось, что в ней была оливковая ветвь мира.
— Ну зачем же так, — мягко сказал Логан, словно успокаивал норовистую кобылку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14