А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нужно придумать какой-то новый ход, чтобы отсутствие нежелательной сцены не разрушило общего замысла. Если это так уж нужно, Хит вполне мог бы что-нибудь придумать.
Пока она соображала, как нацелить Хита на сотворение чуда, в дверь постучали.
– Войдите.
Дверь открылась, и в проеме появилась голова Майкла. Он неуверенно заглядывал в комнату, словно опасаясь, что его встретит пулеметная очередь.
– Все еще сердитесь?
Барри с ненавистью посмотрела на него, хотя сердце-предатель радостно затрепетало. Тем не менее ей удалось сохранить достаточно жесткую интонацию:
– Вне себя. Вы что здесь делаете?
– Я подумал, может, вы захотите встретиться со мной сегодня вечером и забыть обо всем этом.
Барри изумленно покачала головой:
– Ну что вы за человек! Как только вам удается раскладывать по разным полочкам свою личную жизнь и деловые отношения?
– Это дело практики, – самодовольно объявил он. – Встретимся сегодня, и я вас просвещу.
– И не думайте. Мне нужно переделывать сценарий, вы что, забыли?
– Ничуть. Но у вас есть исключительно компетентный автор, который может сделать это сам.
– Тут принято работать вместе, коллективно.
– И ни один член команды не имеет права отдохнуть? – спросил Майкл, присев на край стола. Потом вытащил из кармана два билета и помахал у нее перед носом. – Билеты на матч «Доджеры» против «Красных». Решается, кто попадет в финал.
– Бейсбольный матч? – не веря своим ушам, спросила Барри. Он что, ясновидящий? Откуда он знает, что она может отказаться от симфонии, драмы, даже от романтической прогулки под парусами в лунном свете, но устоять перед бейсболом – выше ее сил.
Барри опасливо глянула на него.
– Откуда вы знаете?
Он улыбнулся, и, как она ни старалась не поддаваться, кровь в ней тут же заиграла.
– Что вы любите бейсбол? Я считаю своим долгом знать о своих сотрудниках все.
– Даниель проболталась, – буркнула себе под нос Барри. И подняла на него глаза. – О'кей, Комптон. Во сколько?
– Я подхвачу вас в шесть. Поедим на стадионе.
– Мастер готовить самые тонкие блюда для гурманов – и вдруг снисходит до «горячих собак»?
– И обязательно жареный арахис и воздушная кукуруза.
– А крекер «Джек»?
– Будете хорошей девочкой, я вам куплю, – поддразнил он.
– Я никогда не бываю достаточно хорошей, – заносчиво ответила Барри.
– Это заметно. Увидимся в шесть.
– А вам не нужен мой адрес?
– У меня есть, – хитро улыбнулся он. – Я же говорил, о вас мне известно все. Например, вон там есть маленькая-маленькая родинка…
У нее открылся рот от удивления.
– Послушайте, вы…
Его громкий смех раскатился по комнате.
– Осторожней на поворотах, мисс Макдоналд.
Барри схватила со стола бювар, но тут же сообразила, что если швырнуть его, то придется собирать с полу все рассыпавшиеся бумажки. Не так трудно выяснить, что она любит бейсбол, но что она болеет за своих земляков – «Красных из Цинциннати», он вряд ли мог узнать. Интересно, хватит ли его широкой покровительственной натуры, чтобы защитить от ярости целой толпы доджеровцев одну болельщицу из Цинциннати?
Она озорно рассмеялась. Вечер может получиться на славу, и что бы ни произошло, пусть расхлебывает сам. А вот насчет родинки, упрямо подумала она, скорее в аду ударят морозы, чем он собственными глазами удостоверится в ее существовании.
Как и договаривались, Майкл приехал ровно в шесть и, видимо, не придал значения тому, что на ней красная с белым полосатая блузка и красные шорты. Скорее всего, он больше заинтересовался ее стройными оголенными ногами, и она даже засомневалась: правильно ли сделала, что надела шорты? Нет, все правильно, такая жара! – решила она и сделала вид, что не замечает восторженного взгляда Майкла.
До стадиона «Доджер» они добрались в рекордно короткое время, матч еще не начался. Как только они расположились, Барри засунула руку в сумку и вытащила огромную круглую бляху, объявлявшую всему миру, что она болельщик лиги «Розовый сад». Она пришпилила бляху к воротнику блузки, а Майкл изумленно смотрел то на бляху, то на совершенно невозмутимое лицо Барри.
– Так вы за «Красных»? – растерянно протянул он.
– А как же, – непринужденно ответила она, снова погрузила руку в недра сумки и извлекла красно-белый флаг Цинциннати. Калифорнийский загар оказался не в силах скрыть внезапной бледности, покрывшей лицо Майкла.
– Почему вы мне не сказали? – сдавленным голосом промолвил он.
Она одарила его невинным сияющим взглядом.
– Вы же говорили, что знаете обо мне все-все-все!
– Ах, вот оно что, значит, вы хотели перехитрить меня? Я и представления не имел, что вы болеете за «Красных».
– А какое это имеет значение? – с невинным видом промолвила она. – Кричите сколько влезет, «Доджеры» все равно припухнут.
– Черта с два, – проворчал он и вскочил на ноги. – Я сейчас вернусь.
– Прихватите, пожалуйста, «горячую собаку» для меня.
Он кивнул и стал пробираться между рядами. Наблюдая за ним, Барри хмыкала. Все складывалось чудесно, даже лучше, чем она думала. Майкл определенно без ума от бейсбола. Как и она.
Пока он ходил, она прочитала программку и понаблюдала, как разминаются игроки. Увидеть игру «Красных» было для нее все равно что вернуться в детство, когда они с отцом во время его нечастых появлений дома ездили на стадион «Риверфронт». Эти бейсбольные матчи были единственным, что их сближало, единственным временем, когда он вспоминал, что она живет на свете. Перебравшись в Лос-Анджелес, она старалась хотя бы раз в год посмотреть игру «Красных», когда они приезжали. На матчах она всегда с теплотой вспоминала отца, хотя и не могла справиться с горечью.
– Пожалуйста, «горячие собаки», – довольно сердитый голос Майкла отвлек ее от воспоминаний. Когда она подняла на него глаза, то чуть не прыснула со смеху: на нем была доджеровская кепочка, за поясным ремнем – доджеровский флажок, а в руках – картонный поднос с сосисками и пивом.
– Я вижу, вы страстный болельщик, – съехидничала она.
– Еще бы! Может, заключим пари на результат матча, чтобы не скучать? – предложил он, и в глазах у него мелькнула игривая искорка.
Барри нервно облизнула губы.
– Мммм… Мне кажется, я и так не заскучаю.
– Трусишка!
В этой негромкой насмешливой реплике отчетливо прозвучал вызов, и отвертеться от него Барри никак не могла. Слишком хорошим бойцом она была.
– Ладно, Комптон, идет. На что спорим?
– Если выиграет Цинциннати, завтра я беру вас с собой на благотворительный бал в павильон «Дороти Чандлер». – Он со значением посмотрел на нее. – А если выиграют «Доджеры», вы едете сегодня вечером ко мне домой. Она решительно покачала головой.
– Идея неплохая, но не проходит. И так, и эдак – все равно в выигрыше только вы.
Он провел пальцем по ее губам, разгладив скептическую гримасу.
– И вы тоже, – с нежностью пообещал он, и внутри у нее что-то томительно затрепетало. Барри хотела возразить, открыла было рот, но не нашлась что сказать. Она облизнула губы и попробовала еще раз:
– Давайте лучше по-другому: если Цинциннати выиграет, то я делаю свой сериал так, как считаю нужным. Вот это настоящее пари!
Он несогласно покачал головой.
– Извините. Я работу с развлечениями не смешиваю.
– Стоило бы попробовать хоть раз.
– А чем плохи мои условия? Ну как, принимаете?
Она посмотрела на поле, будто хотела получить заверение, что «Красные» ее не подведут. Хватит ли у нее смелости принять пари, в результате которого она рискует очутиться прямехонько в постели Майкла? И неожиданно она улыбнулась самой себе. Это пари вовсе не означает, что в случае проигрыша Цинциннати она будет сегодня спать не у себя дома. В пари говорится только о том, куда они пойдут после матча. И как бы ни уговаривал ее Майкл, у нее хватит сил сказать «нет».
Барри подарила ему сияющую улыбку.
– Идет, – согласилась она.
В течение следующих трех часов они находились в состоянии постоянной конфронтации. Как только Майкл начинал с энтузиазмом поддерживать «Доджеров», Барри пыталась убить его взглядом. Стоило же ей подбодрить «Красных», уничтожающие взгляды начинал метать он. В особенно острые моменты они готовы были схватить друг друга за грудки.
– Мазила, у него мяч летит на милю в сторону! – победно вопил Майкл.
– Вы что, издеваетесь? И вам, и рефери нужно глаза прочистить! Да наш уже лежал на черте, когда ваш только еще возился в пыли, мяча найти не мог.
– Рефери прав, что остановил его.
– Пусть напялит бифокальные очки!
– Что, не нравится проигрывать?
– Я и не проигрываю вовсе. Счет равный.
– А подача у «Доджеров».
– Тоже мне! Сейчас будет бить самый ваш главный слабак.
– Да он и не будет бить, у них есть сильный подающий.
– Послушайте, с каких это пор вы решаете за тренера?
– Так ведь это единственно разумное решение.
На поле появился игрок, которого имел в виду Майкл.
– Ну, и что? – пробормотала Барри, увидев на физиономии у него победную ухмылку.
– Да ничего.
Второй игрок удачно попал битой по мячу и послал его за правую черту, и сопернику пришлось мчаться через две линии, вторую и третью. Майкл вскочил на ноги и что было мочи заорал. Барри грызла ногти.
– Падать духом не собираюсь, – приговаривала она. – Игра еще не закончилась.
И правда, вскоре наступил перелом.
– Давай, давай, черт побери, покажи им, где раки зимуют! – раскрасневшись от возбуждения, что было сил завопила Барри.
И подающий так и сделал.
– Давай! Давай! Еще два! Ты же умеешь! Она не обращала внимания на испепеляющий взор Майкла и самые недружелюбные взгляды болельщиков вокруг.
– Давай, малыш, давай! Ты же можешь! – не переводя дух, повторяла она назло им всем. – Ладно, не вышло, – прокомментировала она следующую подачу. – Но одна еще осталась.
Теперь на скамейке сидел Майкл, а она азартно прыгала рядом с ним.
– Давай же, врежь им как следует! – кричала она.
Бита с громким щелчком ударила по мячу, и от этого звука все внутри у нее похолодело. Она следила за тем, как мяч свечой взвился вверх и стал падать в центр поля.
– Это же простой мяч, – чуть слышно убеждала она игрока. – Ну поймай, поймай же его!
Мяч шлепнулся в перчатку центрального игрока, и Барри торжествующе замахала флажком.
Когда она посмотрела на лицо сидевшего на своем месте Майкла, то неожиданно увидела, что он с удовольствием наблюдает за ней.
– Чему это вы так радуетесь? – с подозрением поинтересовалась она.
– А я смотрю на вас. Никогда не видел, чтобы человек, гордящийся своей жизненной искушенностью, так позабыл обо всем на свете, попав на бейсбольный матч.
Она улыбнулась в ответ.
– А вы не заметили, сколько кричали сами? Он сконфуженно скривил губы, как будто и сам удивлялся сделанному открытию.
– Что правда, то правда. Мне кажется, это вы вызываете во мне дух соперничества.
– А может, вы просто боитесь, что не выиграете пари?
Он широко улыбнулся.
– Не в этом дело. Но если хотите, мы можем отказаться от пари, – великодушно предложил он.
– Ни за что в жизни! Я нюхом чую: мы выигрываем.
Так и получилось: Цинциннати выиграл, что привело Барри в совершенно восторженное состояние, а Майкла – в абсолютный ужас.
– Ну так что же? – задорно спросила Барри, размахивая флажком. – Какого там числа бал?
– Поговорим об этом позже, – проворчал Майкл, и они пошли к выходу.
– Не нравится проигрывать? – подначила она его. – Ведь даже если бы я и поехала к вам домой, вы бы все равно не добрались до финала.
– Это следует понимать как каламбур?
– Извините.
– Вы так уверены в том, что сказали? – переспросил Майкл, задумчиво разглядывая ее, пока они стояли у автомобиля.
– Уверена.
Он покачал головой.
– Когда же вы наконец признаетесь, что испытываете ко мне такие же чувства, как и я к вам?
От победы и от вечера, проведенного в пикировке с Майклом, у Барри слегка кружилась голова. Она метнула на него кокетливый взгляд.
– О, я готова это признать, – беззаботно прощебетала она.
У Майкла перехватило дыхание, и он уставился на нее:
– В самом деле?
– В самом деле. – Барри широко улыбнулась. – Просто я ничего не собираюсь предпринимать по этому поводу.
Глава седьмая
С приближением недели премьер жизнь у Барри и Майкла стала на редкость беспокойной. Барри пропадала на репетициях, а он – в кабинете президента, где с утра и до позднего вечера принимались решения относительно текущих и перспективных программ передач. Их контакты ограничились коротенькими телефонными разговорами ранним утром и поздним вечером, и потому у Барри было предостаточно времени для разбега, которое, по ее словам, ей было столь необходимо.
Тем не менее в суете повседневных забот она чувствовала, что ей все сильнее хочется более тесного контакта, хочется более подробно обсуждать с ним каждый прошедший день, хочется чувствовать даже его мимолетные прикосновения. Смешно было вспоминать, как она раньше реагировала на его критику, ведь теперь ей так не хватало его острых замечаний и четких, ясных советов. Ужасаясь самой себе, она поняла, что все сильнее нуждается в его внимании и поддержке.
Вот чего ей не хотелось, так это служебных записок. К ее облегчению, за теми двумя не последовало больше ни одной, и кипевшее в ней раздражение против Майкла за его высокомерное вмешательство прошло.
Окончательный вариант сценария был завизирован без сучка без задоринки, и запись назначили на следующий день, чтобы первый телеспектакль вышел в эфир в неделю премьер.
Случайное то было совпадение или нет, но подписали сценарий утром, а вечером они с Майклом должны были идти на благотворительный бал, чтобы отдохнуть и развлечься после напряженной работы. У нее было ощущение, что этот бал станет поистине поворотным пунктом в их взаимоотношениях. Впервые на пышном, привлекающем всеобщее внимание голливудском рауте они с Майклом должны будут появиться как пара. Барри прекрасно отдавала себе отчет в том, что на следующий же день ее изображения появятся в газетах и на телеэкранах, она станет объектом пересудов всех сотрудников компании, и потому особенно тщательно выбирала платье, туфли, макияж и даже белье.
– Не будь смешной, – убеждала она себя, вертя в руках две пары трусиков: кремовые с кружевами и цвета шампанского, или какого там они цвета. – Никто не будет снимать на пленку твое белье.
Конечно, от этой мысли Барри стало легче, но она так и не решила, что надеть. Когда же она сообразила, что, кроме узкой полоски трусиков, другого белья под облегающим платьем на ней не будет, она еще больше разнервничалась и даже растерялась.
Барри скептически взирала на отливающее медью платье. Вырез спереди был достаточно скромный, однако на спине декольте спускалось до талии. Весьма фривольным был и высокий разрез на боку юбки. «Наряд достаточно сексуальный, чтобы вызвать зависть у женщин, а мужчин превратить в похотливых животных» – так выразилась продавщица, у которой она покупала это платье. Барри хмыкнула, вспомнив, с какой завистью девушка посмотрела на нее. Это должно было бы послужить ей предупреждением, ведь о сексуальных аппетитах Майкла ходят легенды, а он уже открыто говорил, что хочет сделать ее своим следующим блюдом. Какого дьявола она провоцирует его?
А такого, с издевкой ответила она себе, что какая-то порочная часть ее натуры, очевидно, хочет, чтобы он проглотил ее. Тело совершенно недвусмысленно давало ей это понять, а разум протестовал. В данный момент он подсказывал ей надеть спокойное черное платье и продолжал урезонивать ее даже тогда, когда она натягивала через голову отливающую медью авторскую модель. Еще раз победили гормоны, подумала она, взглянув на себя в зеркало.
Ее губы сложились в довольную улыбку. Элегантная, восхитительная женщина, которая смотрела на нее из зеркала, совсем не походила на ту юную девушку с испуганными глазами, которая уехала из Огайо, полная решимости порвать все узы, связывавшие ее с детством. Казалось, будто она боится собственной тени, но за скромной внешностью пряталась такая жизненная сила, которая позволила ей преуспеть в профессии, где так много людей потерпели фиаско. Застенчивая улыбка скрывала твердость характера, унаследованную от матери. Несколько раз Барри терпела жестокие поражения, борясь за место в деле, где конкуренция исключительно велика, но каждое поражение оборачивала к собственной пользе, стараясь узнать о телевидении все и у каждого, кто мог научить ее.
Она дала себе слово научиться и у Майкла. Когда поблекнет увлечение, у нее останется что-то реальное, что-то более прочное, чем эфемерная любовь. Любовь – это блуждающий светлячок в ночи, нечто неуловимое. А карьера – это осязаемое, поддающееся контролю. Нет, ее нельзя назвать холодной и расчетливой, скорее, она реалист. И она не позволит, чтобы его ослепительные, соблазнительные обещания внесли беспорядок в ее жизненные планы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15