А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наверное, это было для вас большим горем.
Его лицо не выражало ничего, кроме вежливого сочувствия, но что-то в его голосе заставило Дэни задуматься, случайно ли он связал эти две смерти. И словно кто-то прошептал ей на ухо предупреждение, которое она не смогла расслышать.
— Найджел Пойнтинг сегодня утром на рынке сказал мне, — заметил Саид Омар, — что он уже много лет знаком с сестрой мистера Фроста… Смерть мисс Бейтс очень опечалила миссис Бингхэм. Потерять друга и наперсницу… Найджел не так долго работает у мистера Фроста, всего несколько лет, я думаю; но наверняка сможет рассказать вам о Джембе больше меня. Спросите его. Даже если он не знает, все равно придумает что-нибудь интересненькое.
Лэш ухмыльнулся.
— Да, возможно, вы правы. Найджел — ужасный сплетник. Ему бы надо работать в скандальной хронике. Но меня интересует ваше мнение, а не его. Вы здешний.
— Не у вас ли говорят, что со стороны виднее? — спросил Саид Омар с лёгкой улыбкой.
— Имеете в виду, что вас это не касается? — поинтересовался Лэш.
Саид Омар рассмеялся и взял себе ещё одну сигарету. Потом задумчиво сказал, вертя коробку спичек:
— Если вы действительно хотите знать моё мнение, я не думаю, что партия Джемба была достаточно большой или влиятельной, чтобы заставить кого-то дать ему яд. Это компания была довольно шумной, но и только.
— И не стоила даже того, чтобы кто-то пресёк её в корне? — поинтересовался Лэш.
— Крупные предприниматели, землевладельцы и правящие классы не заинтересованы в том, чтобы разрасталось движение мусульманских фундаменталистов. Никогда не верил, что это выльется во что-то значительное. Никогда. Они никогда не волновались и не пытались найти наёмного убийцу!
— Допустим, вы правы, — сказал Лэш, — что же дальше?
— Каков мог быть мотив убийства такого человека, как Джемб? — спросил Саид Омар, чиркнув спичкой, и сам ответил:
— Кто знает? Это было опасно и рискованно, значит, мотив должен быть достаточно серьёзным. Возможно, ненависть, очень глубокая и острая. Или деньги, если сумма достаточно крупная.
— Например, три миллиона, — предположил Лэш.
Саид Омар вдруг замер. Казалось, он не дышал и забыл про горящую спичку в руке. Та догорела, и он выбросил её, вздрогнув от боли и придавив крошечный уголёк.
Дэни поспешно встала и, задыхаясь, сказала:
— Должно быть, уже поздно. Я уверена, нам пора. Который час?
— Почти двенадцать, — ответил, поднимаясь, Лэш. — Да, я думаю, нам лучше уйти. Ну что же, спасибо вам обоим огромное. Мы прекрасно провели это утро. Было очень приятно с вами познакомиться, надеюсь, мы ещё увидимся. И не раз.
— Я позвоню как-нибудь утром, — сказал Саид Омар, придя в себя, — чтобы показать вам родники. А теперь, если вам пора, моя машина к вашим услугам. Шофёр отвезёт вас в клуб. Извините, что я сам не смогу вас проводить, но у меня много дел.
Они попрощались с Зухрой, пообещав зайти ещё, и вышли на высокую тенистую веранду. Там не было каменных ваз с кустарниками и ползучими растениями, но во дворе внизу росли тюльпаны и бил фонтан.
Дэни посмотрела вниз и спросила:
— Все большие дома на Занзибаре такой планировки?
— Такой? — переспросил Саид Омар. — Нет, только некоторые. Неудивительно что вы об этом спрашиваете, ведь этот дом и тот, в котором вы сейчас живёте, построены по заказу одного человека и, вероятно, планы составлял один архитектор. Скорее всего, это самые старые дома на Занзибаре. Старик был скверным человеком, но у него было много надоедливых жён, так что многое, полагаю, можно ему простить! Он плохо кончил, но заслужил это — «подорвался на собственной мине», можно сказать.
— Как-как? — переспросила заинтригованная Дэни. — Что с ним случилось?
— Он угодил в ту самую ловушку, которую строил для других. Я покажу вам. Но вы никому не должны говорить, поскольку это секрет, о котором мало кто знает. Согласны?
— Да, конечно. Звучит очень заманчиво.
— Я думаю… И очень поучительно.
Саид Омар обернулся и посмотрел вдоль веранды, а потом за балюстраду на нижний этаж. И хотя были слышны голоса и смех, никого не было видно. Потом он сказал:
— Быстрее, пока никого нет.
Он повёл их к началу лестницы, которая вела на нижнюю веранду — копия лестницы в Доме теней, — велел наблюдать за ним, подошёл к ближайшему столбику и, наклонившись, повернул что-то у его основания.
Раздался медленный тихий скрип, как будто камень тёрся о камень, и две широкие ступеньки ушли в стену, открывая широкий проем. Они смотрели вниз на каменный пол веранды, видневшийся на глубине шестнадцати футов.
Дэни тяжело вздохнула, и вздох этот был похож на крик, а Лэш схватил её за руку и резко дёрнул, как будто боялся, что она шагнёт вперёд.
Саид Омар снова наклонился, и снова они услышали тихий скребущий звук, и дыра закрылась так же медленно, как и открылась. Ступеньки снова были на месте, солидные и безопасные, их невозможно было отличить от остальных.
— Замечательно, верно? — тихо спросил Саид Омар. — Вы о таком и думать не могли. Естественно, я не могу вам показать — это слишком опасно — но когда это открыто, первая ступенька наклоняется, когда на неё наступаешь, чтобы жертва падала вниз головой, понимаете? Когда это произойдёт, ступеньки станут на место — гениальное взаимодействие веса и баланса. А если так не случится, кто-нибудь может поставить их на место, как только что сделал я. Я знал, что вам будет интересно.
Лэш повернулся и посмотрел на него. Его губы напряглись, в серых глазах таилась злоба, но Саид Омар вежливо отвёл взгляд: любезный хозяин, развлекающий гостей необычными достопримечательностями своего дома…
— Вы понимаете, — сказал он, улыбаясь, — почему я не показываю этого всем. Всегда безопаснее помалкивать, вы не думаете? Давайте спустимся вниз. Не бойтесь, сейчас это не опасно.
Он проводил их, вежливо болтая о каких-то пустяках, вниз по лестнице на первый этаж и на улицу к большой белой машине с чёрным шофёром, который собирался отвезти их в Английский клуб.
За время короткой поездки Лэш с Дэни не разговаривали и даже не смотрели друг на друга. Так продолжалось, пока они не оказались в прохладном пустынном холле клуба. Тогда Лэш коротко спросил:
— Ты её двигала?
— Да… Я… Я раньше об этом не думала, но она, должно быть, лежала под лестницей, когда я её нашла. Было темно, и я пыталась подтащить её к моей комнате. Вот почему это выглядело, как будто… как будто…
— Как будто она упала сверху, — закончил Лэш. — Ну вот и доказательство, если оно нам нужно. Зато, в конце концов, теперь это нельзя повесить на тебя. Ведь ты не могла знать об этом дьявольском механизме.
— Нет, я могла бы, — тихо прошептала Дэни, — потому что я падчерица Тайсона Фроста, и трудно будет доказать, что я не знала. Видишь ли, это было в книге…
— В какой книге?
— "Дом Теней". Одна из тех, что написал дядя Тайсона. Той ночью Тайсон говорил о ней за ужином, и сказал, что в доме есть несколько экземпляров. Один — в моей комнате. Возможно, её положили туда нарочно, чтобы это выглядело…
— Снова дела? — раздался очаровательный голос с лестницы. Там стояла Амэлфи в нелепой пёстрой соломенной шляпке, купленной на Португез-стрит. На золотой головке Амэлфи она смотрелась совсем лишней.
— Нет, — коротко ответил Лэш, — удовольствия. Надеюсь, мы не заставили вас ждать.
— Уже много часов, дорогой, мы все пьём воду. Кроме Ларри, который, как истинный англичанин, пьёт тёмное пиво. Ваш милый арабский друг представил вам сладкие прелести своего гарема? Или у них так уже не принято? Найджел сказал, что у него восхитительная жена, и Эдди очень хочет познакомиться. Но, кажется, у неё учёная степень, так что ему лучше держаться подальше и сохранять свои иллюзии.
Амэлфи повернулась и показала им дорогу в просторную комнату с высоким потолком, где под электрическими вентиляторами сидели остальные гости из Кивулими, медленно потягивали напитки со льдом и даже не пытались поддерживать разговор.
Гасси встретила их мрачным взглядом, а Лоррейн — широкой улыбкой. Найджел раздражённо заметил:
— Я не знал, что вы намеревались провести все утро, тесно общаясь с местным населением. Надо было нам поехать домой и послать за вами машину. У меня, в отличие от некоторых, ещё много работы. Надеюсь, сейчас мы уже можем идти?
Всю дорогу домой он пребывал в мрачном расположении духа, но Дэни и Лэшу хватало пищи для размышлений, и они не обращали на него внимания. Ларри Доулинг, который был четвёртым пассажиром в их машине, бросил долгий и задумчивый взгляд на Дэни и тоже замолчал.
Они нашли Тайсона в хорошем настроении, но все же нерасположенным обсуждать деловые вопросы. Услышав, что Лэш и Дэни собираются с Саидом Омаром на прогулку, он сказал, что это чертовски хорошая идея и что стоило бы поехать всем: это доставит несколько приятных минут мира и спокойствия.
— Работаешь, дорогой? — спросила внимательная Лоррейн.
— Нет. Сплю! А это лучше делать, когда по всему дому не шатаются, не болтают и не жалуются. Когда Гасси в прошлый раз ездила к родникам, ей было лет восемь, насколько я помню. Пора бы ей съездить снова.
Так что поехали все: Лэш, Дэни и Гасси Бингхэм в большой белой машине Саида Омара, а Найджел, Амэлфи и Ларри Доулинг — в одной из машин из Кивулими, которую вёл Эдуардо.
Они остановились у дороги в пальмовой роще, чтобы выпить молоко из спелых кокосов, потом увидели гвоздичные плантации. Оставив машины в маленькой грязной деревне, по узкой петляющей тропке они пересекли поле, покрытое кустарником, камнями и сухой травой, и внезапно оказались у углубления в земле. Вырубленные в камне ступени вели в темноту.
— Не думаю, что мне все это понравится, — сказала Гасси, пожав плечами и нервно вцепившись в руку Дэни. — Что, если мы упадём в воду и утонем в темноте? Ни у кого нет фонарика?
Фонарика ни у кого не было, но нашлись спички и зажигалки. Саид Омар заверил, что опасности утонуть нет, и что женщина из деревни, где они оставили машины, каждый день ходят сюда за водой.
Ступеньки вели вниз, в огромную пещеру, где повсюду плескались вырывавшиеся на свободу потоки воды. Это был не родник, а скорее ручей или подводный поток, который вырывался из темноты и снова исчезал в чёрном каменном тоннеле.
Аккуратно поддерживая друг друга, чтобы кто-нибудь не упал на камни, они спустились к самой воде. Голоса эхом раздавались в пещере теней. Саид Омар сказал, что эта вода — продолжение потока, который выходит из огромного озера в Африке, протекает под морским дном, вырывается наружу здесь, на Занзибаре, и стекает по камням в Индийский океан.
— Я уверена, это безумно интересно, — сказала Амэлфи, — но давайте уйдём отсюда. Здесь темно, наверняка водятся привидения, и очень мрачно. Чем скорее мы выберемся, тем лучше. Что, если своды рухнут?
В её голосе звучали неожиданно испуганные нотки. Все посмотрели вверх на тёмную каменную массу и придвинулись ближе к друг другу, скользя по мокрой каменной поверхности.
Эдуардо принялся успокаивать:
— Свод не упадёт, милая. Это всего лишь большая пещера. По всему свету таких тысячи. Но если тебе здесь не нравится, мы сразу же уйдём.
— Да, давайте, — вздрогнула Гасси. — У меня начинается клаустрофобия.
Через несколько минут они снова были на поверхности. Меньше чем через два часа машины уже стояли перед воротами Дома Теней. И тогда Дэни обнаружила, что белая замшевая сумка, которую она брала с собой, аккуратно вскрыта острым ножом или лезвием бритвы, и оттуда все пропало.
Глава 17
— Я прослежу, чтобы об этом узнала полиция, — сказал Саид Омар.
Он пригласил Дэни, Лэша и Гасси поужинать в ресторане, но Гасси отказалась под предлогом усталости. Её оставили в Доме теней, а сами уехали обратно в Занзибар. Небо было зеленовато-лиловым, и на нем уже появились бледные звезды.
— Нет, ради Бога, не делайте этого, — поспешно взмолилась Дэни. — У полиции с нами и так хватает проблем. К тому не из-за чего переживать. Там не было ничего стоящего. Только носовой платок, солнечные очки, компактная пудра и губная помада. Всякая ерунда. И пенсов восемь — десять мелочи.
— Должно быть, это работа кого-то из деревенских, — сказал Лэш. — Парень будет ужасно разочарован. Хотя, полагаю, его подружкам доставит удовольствие помада. Но сумка теперь никуда не годится. Завтра куплю тебе другую. Сувенир с Занзибара.
Город ночью очень отличался от того, каким он был в середине дня: прохладный воздух выманил всех из домов. Весёлые толпы гуляли под деревьями в общественных садах и вдоль морского побережья, на крышах шумели семейные вечеринки. Музыка и смех, мелодичный крик продавцов кокосов и непрерывный рокот барабанов создавали очаровательную развесёлую мешанину звуков, в которую вливались обычные шумы любого восточного города.
— Сегодня какой-то особенный день? — спросила Дэни. — Праздник или что-то в этом роде?
— Нет. А почему вы так решили?
— Все веселятся. Послушайте…разве не слышите? Похоже, все здесь счастливы…
— Это счастливый остров, — улыбнулся Саид Омар. — И когда нам весело, мы смеёмся… или поем, или играем на кинандах — мандалинах. Или бьём в барабаны. А как вы слышите, весело нам бывает очень часто. Мне кажется, это здорово. Да… очень здорово. Но иногда мне становится страшно.
Лэш внимательно посмотрел на него.
— Страшно отчего?
Саид Омар остановил машину под благоухающими ветвями индийского пробкового дерева, которое росло возле высокой белой стены. Он откинулся назад, положив тонкие коричневые руки на руль; лицо было слегка освещено светом приборного щитка.
Потом неторопливо произнёс:
— Я буду честен с вами, мистер Холден. Мне кажется, вы что-то знаете о колоссальном кладе; об очень крупном кладе, который уже много лет ищут многие люди, хотя лишь некоторые верят в её существование. Это легендарное сокровище, по слухам, было зарыто первым султаном Сейидом Саидом в Бет-эль-Расе.
Ни Лэш, ни Дэни не ответили; Саид Омар воспринял их молчание как знак согласия, поскольку после минутной паузы сказал:
— Я сам не верю, что оно когда-нибудь существовало, что эти россказни больше, чем сказки или легенда. Но совсем недавно пронёсся слух, что это — факт, а не выдумка.
Он шевельнулся; руки крепче сжали руль.
— На этом острове есть люди, которым нужны деньги, большие деньги, чтобы купить победу на следующих выборах. Есть старая поговорка: «Я сменю веру и даже цвет кожи, если хорошо заплатят». И всегда есть голоса, увы, очень много голосов, которые нельзя приобрести убеждением, но можно купить за наличные. Поскольку деньги всегда говорят громче любого политика. Один из тех, кто хотел купить власть, летел с вами из Лондона, и сейчас он мёртв. Джемб. Но есть другие, и им тоже нужны деньги.
Он помолчал, потом пожал плечами и достал из кармана портсигар.
— Вы не курите, я полагаю, мисс Китчелл? Не против, если я закурю?
Он предложил сигарету Лэшу, и когда машина наполнилась ароматом турецкого табака, откинулся на сиденье, как будто разговор был закончен и ему больше нечего было сказать. Лэш медленно произнёс:
— Тогда, я думаю, всех их ждёт большое разочарование. Зачем вы нам это рассказываете?
Саид Омар рассмеялся.
— Вы совсем не глупы, мистер Холден, верно?
Это было утверждение, а не вопрос, и Лэш сказал:
— Конечно, я не глуп! Но я не понимаю, как все это связано со мной или с мисс Китчелл.
— Разве? Ну, возможно, вы правы. Все это только предупреждение.
— Предупреждение? — Голос Лэша сорвался, и Дэни почувствовала, как его тело напряглось. — Там, откуда я приехал, «предупреждение» — угрожающее слово. О чем вы нас предупреждаете? Или я вас неправильно понял, и это — угроза?
— О нет! — Саид Омар взмахнул руками. — Вы меня неправильно поняли. Зачем мне вам угрожать? Я всего лишь хочу дать вам совет.
— Хорошо, мы слушаем.
— Если в легенде о спрятанном сокровище есть какая-то доля правды, любой, кто имеет хоть какие-нибудь сведения о нем, по моему, должен все рассказать его величеству султану, храни его Господь, или полиции.
— Почему? Потому, что обладание этими сведениями опасно?
— Да, конечно. Это может быть очень опасно. Но гораздо опаснее, хотя и не в моих интересах говорить об этом, если оно попадёт в плохие руки. Такая сумма денег — большая опасность, если её используют в плохих целях. А её так и хотят использовать. В этом можете быть уверены. На этих деньгах лежит проклятие.
Лэш поспешил спросить:
— Вы же не верите в эти сказки?
Саид Омар взглянул на него и рассмеялся:
— Так вы об этом слышали? Да, верю, а вы нет. Но вы — молодой человек, мистер Холден, и из очень молодой страны. Вам ещё очень многое предстоит узнать — особенно о Востоке. Одну из наших истин можно выразить в следующих, быть может, немного избитых словах: «На небесах и на земле гораздо больше тайн, чем нам дано постичь».
С виноватой улыбкой он повернулся к Дэни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22