А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Она увидела это в Картах.
– Ой, только не заводи эту песню снова! – Я закатил глаза. – Меня и без того подмывало сказать «нет», просто чтобы раз и навсегда доказать тебе, что ничего ее Карты не показывают – мы все делаем сами.
– Она знала, что ты это скажешь. И она знала, что ты все равно проведешь меня, потому что на кону стоит жизнь короля Хаоса. Утор совсем не обрадуется, если узнает, что ты что-то от него скрываешь. Особенно когда речь идет о сведениях, которые способны спасти ему жизнь.
Я вздохнул. По-своему Эйбер был прав.
– Я же уже сказал, что представлю тебя.
Мы находились почти в центре лагеря. Здесь из-за плотности народа наше передвижение сделалось медленным и осторожным; несколько раз нам пришлось пропускать повозки, полные припасов.
Но в конце концов мы все-таки добрались до группы огромных шатров. Мы с Эйбером спешились и передали поводья своих лошадей слугам. Затем мы вслед за Ноксом, в сопровождении Элсома и Хэтора, прошли мимо строя стражников, застывших по стойке «смирно», в центральную часть; там располагался трон и толпа просителей, ожидающих возможности посоветоваться с Утором.
Однако же, как только Утор завидел нас, он двинулся нам навстречу. Он вдруг стал выглядеть старым и усталым. На нем явно начало сказываться напряжение борьбы против Лорда Свейвилла.
– Вы прибыли исключительно вовремя, – сказал он. – Очень хорошо. Донесения из дома неблагоприятны. Нам надо пошевеливаться.
– Когда выступаем? – спросил я.
– Завтра.
Я медленно кивнул.
– Хорошо. Мы готовы и ждем ваших распоряжений.
Эйбер кашлянул.
– А!.. Мой брат принес вам предупреждение от моей сестры, – сказал я. – Она обладает неким талантом в области предсказания будущего.
– Леди Фреда? – Утор подался вперед, с интересом взглянув на Эйбера. – Говорите. Я осведомлен о ее даре. Всякое исходящее от нее предупреждение будет выслушано с должным вниманием.
Эйбер выступил вперед и опустился на одно колено перед королем Утором.
– Ваше величество.
– Встань, – велел Утор. Почтительность Эйбера явно доставила ему удовольствие.
– Это вам.
Эйбер достал из поясной сумки какой-то предмет и протянул королю. Я вытянул шею, чтобы получше рассмотреть его. Это было древнее, судя по виду, золотое кольцо, покрытое письменами, которые я не смог разобрать.
– Что это?
– Знак Хаоса.
Похоже, это название что-то значило для Утора и окружающих. Утор ахнул. Прочие присутствующие заерзали и принялись переговариваться. Они определенно слыхали об этой вещи. И определенно что-то хорошее.
– Что это такое? – негромко поинтересовался я у Нокса.
– Древняя печатка, – ответил он приглушенно и почти благоговейно. – Она пропала много веков назад – ее похитили фейнимы. Получить ее обратно, особенно в это сложное время, – это великое знамение!
Улыбаясь, Утор встал и поднял кольцо над головой, чтобы все могли его видеть. Потом он медленно повертел его в руках, изучая выгравированные на нем письмена.
Победно улыбнувшись, он надел кольцо на указательный палец правой руки. И тут же на его лице появилось выражение недоумения, почти мгновенно сменившееся ужасом.
Внезапно палец, на который было надето кольцо, почернел. Чернота стремительно поползла вверх по руке, к плечу. Утор открыл рот, чтобы закричать, но оттуда не вырвалось ни звука. Лицо короля, застывшее в ужасной гримасе, тоже почернело.
Я вместе с Ноксом и прочими ринулся к Утору, взглянуть, нельзя ли ему чем-нибудь помочь. Но было поздно. Тело Утора обратилось в камень.
Потеряв равновесие, король Утор рухнул вперед, словно статуя, сброшенная с пьедестала. Когда он ударился об утоптанную землю, его руки и голова откололись. Голова откатилась в сторону и остановилась у моих ног; невидящий взгляд мертвых глаз устремился на меня, словно бы упрекая в измене.
Я проглотил вставший в горле комок и отступил на шаг. Окружавшие меня солдаты принялись кричать и стенать.
– Это он виноват! – выкрикнул кто-то, указав на Эйбера.
– Я? – Мой брат с упрямым видом скрестил руки на груди. – Да ты свихнулся! Это все кольцо!
Я шагнул вперед.
– Нет никаких доказательств, что мой брат знал об этом! – сказал я. – Кольцо могло быть отравлено давным-давно, или на него могли наложить чары...
– Убийца! – закричал Нокс.
Он выхватил меч; лицо его залила смертельная бледность.
Я положил руку на рукоять своего меча и предостерегающе рыкнул:
– Мы все – друзья! Мы связаны договором!
– Предатель! – выкрикнул кто-то еще. Новые мечи засверкали на солнце. Меня пробрала дрожь.
– Вы ошибаетесь! – отчаянно воскликнул я. От моего брата много можно было ожидать, но я не мог поверить, что он решил убить короля Утора и меня.
Эйбер вышел вперед.
– Дайте мне сказать! – крикнул он. – Пожалуйста, дайте мне сказать!
Гомон стих. Я перевел дух. Ситуацию еще можно было исправить. Я надеялся, что Эйбер сумеет убедить людей Утора в нашей невиновности.
Я принялся обдумывать различные возможные варианты. Если получится объединить их всех под моим знаменем... если я смогу повести их против Лорда Зона...
– Я не знал, что это кольцо убьет его! – громко произнес Эйбер. – Я – всего лишь посланец!
– Ты принес послание? – удивленно спросил я.
– Совершенно верно. – Эйбер сглотнул, потом взглянул мне в глаза. – Лорд Зон передает привет. Спасибо, братец.
И, виновато пожав плечами, Эйбер отступил на шаг и исчез во вспышке пламени.
28
А я остался стоять, разинув рот, ошеломленный словами и поступком Эйбера. Он предал нас. Предал меня. Я не мог в это поверить – и однако же, теперь все встало на свои места.
Сколько он уже работал на Лорда Зона?
«Давно», – подсказал мне внутренний голос.
Должно быть, это именно он провел убийцу в мои покои в Джунипере. И, должно быть, это именно он раскрыл королю Утору местонахождение первого...
Все это время он работал на обе группы наших врагов.
Вокруг начал нарастать гомон.
– Тихо! – крикнул я. – Нам нужно...
Гомон сделался громче. Засверкала сталь – люди Утора схватились за оружие. Я понял то, чего не почувствовал прежде, —что они твердо намерены заполучить мою голову наряду с головой моего брата. Только у брата хватило ума удрать.
Тут раздалось пение труб – не тихие, скорбные ноты, приличествующие кончине короля, а резкий, отрывистый сигнал тревоги. Поднялся крик, все кинулись к оружию. Придворные Утора замешкались и принялись оглядываться со всевозрастающим беспокойством.
– Нападение! Враги! – донесся крик часовых. – К оружию!
– Берегись! – закричал кто-то. – Стрелы! – И на нас обрушился смертоносный ливень.
Я схватил щит, стоявший рядом с троном короля Утора, и вскинул его над головой. Мгновение спустя в его толстую шкуру вонзилось две стрелы со звуком, напоминающим гудение военного барабана; их заостренные наконечники остановились в пальце от моего носа и правого глаза. Двоим лейтенантам Утора повезло меньше: один получил стрелу в глаз, второй – по стреле в шею и в грудь. Оба умерли мгновенно.
Откуда-то издалека донесся крик: «Это Свейвилл! Он нападает! Свейвилл!..» – И голос кричавшего оборвался.
На миг позабыв обо мне, лейтенанты Утора бросились налаживать оборону. Они выкрикивали приказы, пытаясь организовать солдат. С неба снова посыпались стрелы.
Я взглянул на Хэтора с Элсомом; они внимательно наблюдали за небом и старались держаться ко мне как можно ближе. Они уже обнажили мечи и готовы были защищаться.
Нам нужно было как можно быстрее выбраться отсюда. Кто бы ни выиграл начавшееся сражение, он явно не будет благоволить ни мне, ни моим людям.
– Найдите себе щиты и следуйте за мной, – негромко скомандовал я.
Я на ходу вытащил свою колоду и отыскал Карту Коннера. Я попытался связаться с ним, но Коннер не ответил: то ли магия здесь была заблокирована, то ли, что вероятнее, Коннер был слишком занят, отбиваясь от врагов, и ему было не до болтовни.
Я развернулся и направился на север. Надо постараться добраться до нашего лагеря прежде, чем люди Утора восстановят порядок в своих рядах и явятся по наши души.
Первоначальный град стрел иссяк, и я услышал доносящиеся откуда-то сзади боевые кличи и звон стали. Битва началась.
Я бросил щит. К счастью, все вокруг сейчас, похоже, стремились к месту схватки. Весть о гибели короля Утора еще не успела разнестись по лагерю, и до нас никому не было ни малейшего дела; во всяком случае, никто не пытался ни остановить нас, ни о чем-то спросить.
Я оглянулся. Хэтор и Элсом не отставали. Мы промчались вдоль рядов шатров. Рогатые люди, люди с хвостами и существа, которых вообще нельзя было назвать людьми, бежали, мчались, неслись кто куда, выкрикивая вопросы и отдавая приказы, пытаясь выстроить войска и организовать оборону. Кто здесь за старшего, было совершенно непонятно.
– Куда теперь, Оберон? – спросил Элсом, шагая рядом со мной.
– К нашему войску, – угрюмо отозвался я. – Надеюсь, оно все еще там.
Тут с неба снова посыпались стрелы, и несколько офицеров Утора упали. Я узнал среди раненых Нокса. На миг я заколебался. Он мог оказаться полезен в будущем. Мне понадобится кто-нибудь, чтобы поддерживать связь с войсками Утора – если, конечно, после этой битвы от них что-нибудь останется... Возможно, кого-то удастся убедить присоединиться к нашей армии.
– Возьмите Нокса! – неожиданно распорядился я.
Хэтор удивленно взглянул на меня.
– Оберон,..
– Он нужен для моих планов.
– Да, господин.
Он поднял левую руку со щитом над головой, и они с Элсомом подбежали к Ноксу, схватили его за руки и подняли. Их поддержки хватало, чтобы он мог двигаться.
Подобрав себе другой щит, я двинулся сквозь лагерь. Лабиринт шатров кишел людьми и адскими тварями. Стрелы продолжали сыпаться. Одна из них вонзилась в мой щит, а другая оцарапала бедро. Солдаты Утора продолжали в панике носиться, натягивая доспехи и хватаясь за оружие. Часовые проморгали приближение противника... и все мы оказались захвачены врасплох. Проклятый Эйбер!
Я пробрался сквозь крайний ряд шатров и вскарабкался по склону долины. Люди Утора успели протоптать здесь множество тропинок, так что подъем оказался несложным. Наверху я увидел открытое пространство, а дальше – место, где должны были встать лагерем мои люди. Кейолдарцы выстроились в боевой порядок, со щитами на изготовку, но пока не двигались с места. У них за спиной Коннер, выкрикивая приказы, строил кавалерию. Я заметил, что в некоторых щитах торчат стрелы, но, судя по всему, непосредственных атак на мое войско пока не было.
– Бегите туда со всех ног, – велел я своим спутникам. – Старайтесь держаться понезаметнее. Доставьте Нокса к войсковому врачу и поставьте к нему стражу. А потом возвращайтесь ко мне с докладом.
– Мы вступаем в битву? – спросил Элсом.
– Пока что нет.
Он кивнул, потом махнул сыну; они вместе подхватили Нокса и потащили его к нашему строю.
Я глубоко вздохнул и со всех ног помчался за ними следом.
– Разомкнуть ряды! – донесся до меня крик караульных.
Несколько стрел свистнуло мимо, но ни одна меня не зацепила. Несколько пехотинцев со щитами расступились, и я нырнул под их защиту. Мгновение спустя туда же влетели Элсом с Хэтором. К нам подскакал Коннер.
– Что случилось? – нетерпеливо спросил он, спрыгивая с седла.
– Это-все Эйбер – он явился туда и убил короля Утора, – угрюмо объяснил я.
– Что?! – Коннер потрясенно уставился на меня. – Быть не может!
Я покачал головой.
– Это был он. Он это сделал. Он работает на Лорда Зона.
– Бери моего коня, – сказал Коннер. – Я добуду другого.
Я быстро вскочил в седло и подхватил поводья.
– Какие будут приказы? – спросил Коннер. – Мы остаемся? Мы сражаемся?
– Нет, – сказал я. – С войском Утора покончено. Теперь они не пойдут за мной – Эйбер об этом позаботился.
– Значит, возвращаемся в Амбер, – сказал Коннер.
–Да.
Повернувшись, Коннер крикнул горнисту:
– Труби сигнал строиться!
Тут же раздалось резкое, отрывистое пение трубы. Люди лихорадочно принялись строиться, со щитами и с оружием наголо.
– Отходим! – крикнул я. – Приготовились к маршу!
Но прежде чем я успел что-либо добавить, послышался крик караульных:
– Стрелы!
– Берегись! – заорал я.
Едва я успел вскинуть щит над головой, как на нас градом посыпались черные стрелы. Несколько человек упали, крича от боли, но большинство вовремя успели прикрыться. Так что особого вреда этот обстрел нам не принес.
– Копейщики – вперед! – крикнул я, разворачивая коня. – Кавалеристы – приготовились выступать!
Тут ко мне подбежал Хэтор.
– Господин, Лорд Нокс умер! – сообщил он.
– Черт, вот ведь не повезло. Возможно, нас обвинят еще и в этом.
Впрочем, тут уже ничего нельзя было поделать. Я на миг заколебался, выбирая наилучший вариант действий.
– Возьми кавалерийский отряди выясни, откуда нас обстреливают. Нам нужно уходить немедленно, пока нас не перестреляли одного за другим.
– Слушаюсь, господин!
Хэтор отсалютовал и помчался прочь, на ходу кликнув еще полдюжины человек. Надеюсь, это задание не окажется для него последним.
– Стройся в боевой порядок! – снова выкрикнул я. Копейщики и пикинеры начали строиться, по-прежнему держа щиты над головой. – Шатры и все, что трудно унести, бросайте здесь! Оставить лагерь!
Я огляделся в поисках Коннера, но тот уже был в трех сотнях ярдов от меня. Я вытащил его Карту. На этот раз он отозвался мгновенно.
– Как там насчет какой-то особой поддержки, которую ты мне обещал еще в Амбере? Мы вряд ли выберемся отсюда без помощи.
Коннер озорно ухмыльнулся.
– У меня как раз есть на примете кое-кто подходящий.
– В смысле – кое-кто? Кое-какая армия?
– Нет, кое-кто, согласившийся поучаствовать. Его тебе вполне хватит.
Я недоуменно уставился на брата.
– Ты что, шутишь?
– Как правило, драконы не сотрудничают с людьми. Мы для них не более чем легкая закуска. Потребовалась масса уговоров. И масса золота.
– Как-как ты сказал? Драконы?
– Угу.
Я мрачно усмехнулся. Да, такой союзник действительно мог переломить ход битвы в нашу пользу.
– И где он сейчас?
– Я сделал его Карту и могу позвать его в любой момент. Ты хочешь, чтобы он явился сию секунду?
– Да – и прямо сюда!
– Верно!
Я оборвал связь и посмотрел на своих людей.
– Расчистить свободное место – и побольше! – гаркнул я. – Наши планы изменились – к нам идет подкрепление!
Все разразились радостными криками. Солдаты быстро расступились, расчистив окружность диаметром футов в пятьдесят; я решил, что этого вполне достаточно.
Тут ко мне подъехал Коннер; он скакал во весь опор и теперь тяжело дышал. В руке у него была Карта.
– Готовы? – спросил он.
– Да!
– Тогда держи!
Он вручил мне Карту. На ней была изображена морда – огромная, чешуйчатая, с глазами, напоминающими черные угли.
Я поднял Карту и сосредоточился. Возникшее ощущение ошеломило меня... ощущение присутствия чего-то огромного, чего-то древнего, темного и могущественного. Чего-то очень умного и очень могущественного.
– Человек...
Голос оказался таким низким, что я едва его расслышал.
– Я – король Оберон, – сказал я. – Мой брат Коннер сказал, что ты нам поможешь.
– За плату...
– Да. Присоединяйся к нам.
Я протянул руку. Она коснулась когтя, холодного, как лед, и крепкого, как сталь. Я потянул. Чувство было такое, будто я тащу с другой стороны десять тысяч фунтов, но постепенно дело сдвинулось с мертвой точки. Сперва появилась когтистая лапа, покрытая черной чешуей, огромная и мощная, затем грудь, затем шея, голова, хвост...
И вдруг он возник целиком, внезапно, одним прыжком. И навис надо мной: сорок футов в холке, футов сто двадцать от носа до кончика хвоста. Когда дракон шевельнулся, земля задрожала. Дракон медленно расправил крылья и взревел.
Множество стрел ударило в его бока и спину и отскочило. Дракон был неплохо защищен.
– Это Улисс, – с гордостью произнес Коннер.
– Да, – сказал дракон. – Человечек обещал золото.
– Сколько захочешь – если сегодня ты нам поможешь, – сказал я.
– Мой вес в золоте...
– Согласен.
– Что я должен сделать?
Снова засвистели стрелы. Воин, стоявший рядом со мной, захрипел и рухнул; из горла у него торчало длинное черное древко.
– Мы тут вляпались в войну, – сказал я. – Ты можешь остановить лучников, которые нас обстреливают?
–Да.
Дракон вздыбился, сделал три шага-прыжка и захлопал крыльями. Секунда – и он уже был в воздухе. Он стремительно набрал высоту и скорость и принялся описывать круги в небе. Стрелы долетали до него, но не причиняли никакого вреда.
Внезапно дракон спикировал. Я повернулся и попытался разглядеть, что же стало его мишенью. А, что-то вон в тех кустах справа! Дракон распахнул пасть, и оттуда вырвался сгусток пламени. Я не видел, что там горит, но мог предположить. Град стрел внезапно прекратился. Дракон снова поднялся повыше и закружил, выискивая следующую мишень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26