А-П

П-Я

 фесториджинал.ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Орвиг Сара

Укрощение плейбоя


 

Здесь выложена электронная книга Укрощение плейбоя автора по имени Орвиг Сара. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Орвиг Сара - Укрощение плейбоя.

Размер архива с книгой Укрощение плейбоя равняется 70.1 KB

Укрощение плейбоя - Орвиг Сара => скачать бесплатную электронную книгу



OCR & SpellCheck: Larisa_F
«Орвиг, Сара. Укрощение плейбоя: Роман»: Радуга; Москва; 2009
ISBN 978-5-05-007196-5
Аннотация
После неудачной помолвки Лорел Толсон решает, что с нее достаточно богатых самодовольных мужчин. Но нефтяной магнат Чейз Беннетт делает ей выгодное предложение, и она принимает его. Один месяц в качестве его любовницы – и её финансовые проблемы решены. Вот только ее сердце не готово так скоро забыть Чейза…
Сара Орвиг
Укрощение плейбоя
Пролог
– Сейчас август. В мае следующего года истекает срок нашего пари, – сказал Чейз Беннетт двум своим кузенам, когда они сидели за столиком в VIP-зоне чикагского аэропорта. – Надеюсь, у вас все получится, ребята.
– О нас не беспокойся, – ответил Мэтт Роум с озорным блеском в голубых глазах. – Лучше позаботься о себе.
– Наш молодожен сейчас не в состоянии заработать ни доллара. Он по уши влюблен, – протянул Чейз, откидывая со лба темно-каштановые волосы.
– Думаю, он женился на ней из-за денег, – добавил Мэтт, глядя на часы.
– Ни один из нас не пошел бы на такую крайность ради того, чтобы выиграть наше с вами пари, – произнес Джаред. – Я не думал, что так скоро встречу свою вторую половину. Жизнь полна сюрпризов. Я женился на Меган вовсе не из-за денег, но это приятное дополнение. Мы с вами поспорили, кто больше заработает за год, и я не собираюсь проигрывать.
Чейз допил остатки кофе.
– Я рад, что мы все трое оказались в одно время в Чикаго. Тебе следовало бы почаще выезжать из Вайоминга, ковбой, – обратился он к Мэтту.
– Я приеду на следующую встречу. Только сообщи когда и куда, – ответил тот, поднимаясь. – Мой самолет ждет меня. Мы взлетаем сразу, как только я поднимусь на борт. Рад был вас повидать, ребята.
Джаред тоже встал и положил на столик несколько купюр.
– Сегодня я угощаю. Увидимся на Рождество, а пока трудитесь в поте лица или лучше сразу сдавайтесь. В любом случае победа останется за мной.
– Возможно, тебя будет ждать небольшой сюрприз, – сказал Чейз, улыбаясь.
– Думаешь, новое нефтяное месторождение так скоро пополнит твои банковские счета нефтедолларами? Сперва тебе придется его раскопать. А вдруг оно окажется не таким уж большим? Короче говоря, ты не можешь быть на сто процентов уверен в своей победе, – добродушно заметил Джаред. – В отличие от меня.
– Мечтать не вредно, братишка, – спокойно ответил Чейз. Они начали соревноваться между собой, когда были еще мальчишками. Он обменялся рукопожатием с обоими кузенами. – В этом году мы виделись чаще, чем в прошлом. И все благодаря свадьбе Джареда.
– На меня в этом деле можете не рассчитывать. Я пока не собираюсь жениться, – сказал Мэтт.
– Я тоже, – проговорил Чейз. – Джаред, бедняга, мы оба тебе сочувствуем.
– Вы даже не представляете, что теряете, – снисходительно произнес тот, и Чейз с Мэттом закатили глаза.
– Возвращайся к своей малышке, – сказал ему Чейз, – а мы с Мэттом будем и дальше наслаждаться радостями холостяцкой жизни. У меня скоро встреча, и мне нужно бежать. Я проведу здесь еще два дня, а затем отправлюсь в Монтану.
– Увидимся, Чейз. Береги себя, – ответил Мэтт, после чего удалился вместе с Джаредом.
Чейз вышел на улицу, где его ждал лимузин. Несмотря на любовь к кузенам, он собирался у них выиграть. У него было для этого больше шансов, чем у Мэтта и Джареда, но он понимал, что борьба будет серьезной. Чейз снова подумал о браке Джареда, ставшем для всех настоящим сюрпризом. Нет, сам он никогда не попадется в эту ловушку.
Глава первая
– Будь полюбезней с этим человеком. – Лорел Толсон повторила слова рыжеволосого Брайса Нильсена, администратора ее отеля. – Будь полюбезней, будь полюбезней, – бормотала она про себя, глядя на свой безымянный палец и представляя себе на нем кольцо с бриллиантом в четырнадцать карат, подаренное Эдвардом Уорнумом. Вспомнив, как блестели голубые глаза Эдварда, когда он ее обнимал, она стиснула зубы.
Сегодня в ее родной городок Афины, штат Монтана, приезжает нефтяной магнат Чейз Беннетт. Она не хотела его видеть, но в ближайшие несколько недель ей придется кормить и развлекать Беннетта и его команду. Быть с ними любезной, как ей советовал Брайс.
Она планировала вернуться в отель через два часа, поскольку хотела поприветствовать Чейза Беннетта лично. Должно быть, он, как и ее бывший жених, привык разъезжать на лимузине с целым штатом служащих, готовых выполнить любое его поручение.
Проезжая по широкой улице Афин, она подумала о спокойном местечке, в котором выросла. Где вдоль дороги тянулись ряды высоких ореховых деревьев и сосен, а двухэтажные дома были окружены большими газонами.
Глубоко вдохнув свежий воздух, она свернула на больничную стоянку и мысленно помолилась о том, чтобы сегодня ее отец вышел из комы. Всякий раз, когда она о нем думала, внутри у нее все сжималось. Как же больно ей было видеть его неподвижно лежащим на больничной койке! Он всегда был таким сильным и энергичным.
Сделав еще один вдох, Лорел расправила плечи. Она любила своего отца, впрочем, как и все, кто его знал. Он был веселым и обаятельным до того, как в прошлом месяце у него случился удар.
Когда она ехала по пустой стоянке, ее размышления прервал рев мотоцикла. Повернув голову, она увидела промчавшегося мимо нее загорелого мужчину в обтягивающей футболке, джинсах и красной бандане. Его темно-каштановые волосы были взъерошены ветром. Как можно так шуметь рядом с больницей, подумала она с негодованием и забыла о нем сразу, как только вышла из машины.
Поздоровавшись с персоналом регистратуры, Лорел прошла по пустому коридору к лифту. Войдя внутрь, она нажала на кнопку пятого этажа. Двери уже почти закрылись, когда между ними возникла нога в тяжелом ботинке. Они раздвинулись автоматически, и Лорел узнала в вошедшем мужчине мотоциклиста, которого видела на стоянке. Он был поразительно красив. Высокий и широкоплечий, он словно заполнил собой все пространство. У него был вид человека, привыкшего отдавать распоряжения. На красную полоску банданы падали непокорные темно-каштановые пряди. Темные очки были подняты наверх, и Лорел поразили его зеленые глаза, обрамленные густыми черными ресницами. Интересно, скольких женщин они свели с ума?
Когда их взгляды встретились, Лорел замерла на месте, словно загипнотизированная. Между ними проскочил электрический разряд. Знал ли он о своем воздействии на женщин?
Мужчина улыбнулся, и в уголках его рта появились морщинки, благодаря которым его мужественные черты немного смягчились. Эта улыбка была способна растопить не одно женское сердце.
– Привет, – произнес он низким голосом.
– Доброе утро, – ответила Лорел. Они определенно не встречались раньше. Такого красавца было невозможно не запомнить.
– Не могли бы вы мне сказать, где находится «Толсон-отель»?
Удивленная его вопросом, она кивнула.
– Он совсем недалеко отсюда. Два квартала на запад и один на восток. Вы приехали кого-то навестить?
– Друга, которому вчера вечером сделали экстренную операцию на желчном пузыре. Можете пойти со мной, если не верите, – произнес он с улыбкой, и Лорел почувствовала, как ее щеки заливает краска.
– Простите. В этой больнице не часто встретишь чужака, поскольку все вокруг знают друг друга, независимо от того, живешь ли ты на ранчо или в городе.
Лифт остановился на втором этаже, двери открылись, но незнакомец не сдвинулся с места. Когда Лорел посмотрела на него, он снова улыбнулся.
– Вы пропустите свой этаж, – заметила она.
– Я поднимусь наверх и снова спущусь. Хочу с вами поговорить. Не ожидал встретить здесь такую красивую женщину. Я не вижу кольца на вашем безымянном пальце.
– Вы очень наблюдательны, – отрезала Лорел, не желая обсуждать свою личную жизнь с незнакомым человеком.
– После того как вы завершите свой визит, я был бы очень вам очень признателен, если бы вы показали мне центр города. Я здесь никого не знаю. Мой друг в ближайшее время не сможет мне помочь. Затем мы могли бы вместе пообедать.
Она улыбнулась ему в ответ.
– В двух кварталах отсюда есть туристическое бюро. Там вы можете записаться на экскурсию и получить ответы на все ваши вопросы о нашем городе.
– Это определенно не то, чего бы мне хотелось, – ответил мужчина, весело глядя на нее. – Если вас беспокоит то, что мы с вами незнакомы, я могу немного рассказать о себе и познакомить вас со своим другом. Кроме того, в центре города мы не будем одни. Вам нечего бояться. Да и в ресторане отеля тоже полно народа.
– Спасибо за приглашение, но у меня дела. Попробуйте обратиться в туристическое бюро.
– Значит, когда лифт остановится на пятом этаже, вы выйдете и навсегда исчезнете из моей жизни?
– Боюсь, что так, – с улыбкой ответила Лорел. – Уверена, вы это переживете, – небрежно добавила она.
Мужчина подошел ближе, и Лорел почувствовала тонкий аромат его одеколона.
– Вы разбиваете мне сердце, – произнес он. – Как вас зовут?
– Думаю, нам лучше остаться незнакомцами. Уверена, вам не составит труда найти кого-нибудь, кто покажет вам город. – Разумеется, это будут женщины.
– Что вас заставляет так думать? – спросил он, невинно глядя на нее.
Она рассмеялась.
– Жители нашего города весьма дружелюбны, а вы не из робких, – ответила она.
Мужчина улыбнулся в ответ.
– Если вы здесь живете, не исключено, что мы можем встретиться снова.
Лорел кивнула.
– Возможно, – ответила она, подавив искушение показать ему город, и тут же пожалела об этом. Прогулка с очаровательным незнакомцем помогла бы ей немного развеяться после разрыва с Эдвардом.
Лифт остановился, и она вышла.
– До встречи, – сказал он.
Помахав ему, Лорел пошла по коридору. Переживания за отца тут же вытеснили из ее головы все мысли о зеленоглазом мужчине.
Сидя у отцовской постели, она смотрела на мониторы аппаратов жизнеобеспечения, чувствуя себя жалкой и беспомощной.
– Папа, – прошептала она, касаясь его руки. – Я здесь. Мы хотим, чтобы ты вернулся домой. Я продаю отель. Потенциальный покупатель на днях приезжает в город.
Зная, что отец ее не слышит, Лорел замолчала. У этого приятного во всех отношениях человека была одна большая слабость, о которой она узнала через два года после смерти матери. Он любил азартные игры, но до недавнего времени Лорел даже не подозревала, насколько все серьезно.
За последний месяц она испытала много сильных потрясений. Сначала с ее отцом случился удар, затем, прежде чем впасть в кому, он признался ей, что наделал долгов и ему пришлось заложить отель. В банке ему дали небольшой заем, но только под залог ранчо. Он был очень обеспокоен, так как не знал, что делать, если с ним что-то случится.
Лорел пообещала ему, что позаботится об остальных. Затем он впал в кому, и будущее изменилось.
Кроме членов семьи, об их материальных проблемах было мало кому известно. Их банкир, давний друг семьи, и его служащие дали слово, что будут соблюдать конфиденциальность. Никто, кроме президента банка, не знал, что заем им понадобился для уплаты карточных долгов.
Если она продаст «Толсон», то сможет выкупить закладную, а затем, продав «Толл Ти Ранч», вернет второй заем. Тогда у нее останется достаточно денег, чтобы купить дом в Далласе и оплатить обучение младших сестер в колледже. Для этого ей нужно было получить от обеих сделок как можно большую прибыль.
Посмотрев на часы, Лорел взяла сумочку и поднялась.
– Я возвращаюсь в отель. Я люблю тебя. – Она наклонилась и поцеловала его в щеку.
Вытерев глаза, она вышла из палаты, поговорила с медсестрой и спустилась на стоянку.
Позвонив на ранчо бабушке и сестрам, она поговорила со старшим работником на ранчо, выполнила несколько поручений и вернулась в «Толсон-отель», который был построен больше ста лет назад ее прапрадедом. Шестиэтажное здание золотистого цвета было украшено замысловатыми орнаментами. Идя по вестибюлю, она с удовлетворением смотрела на восточные ковры на полу из полированной каштановой древесины, пальмы в горшках и темно-красную кожаную мебель.
Увидев высокого голубоглазого Брайса, она пригласила его в свой кабинет. На ее администраторе был темно-серый деловой костюм.
– Я так понимаю, Его Высочество еще не приехал, – сказала она, убирая сумочку в ящик старинного стола красного дерева с ручной резьбой.
– Я знаю, что тебе сейчас нелегко, Лорел, но, прошу тебя, будь с ним полюбезнее. – Пригладив свои непослушные рыжие волосы, Брайс покачал головой. – Говорят, Бог любит троицу. У тебя уже было три беды, так что, может, на этот раз тебе повезет и Чейз Беннетт купит отель и решит некоторые из твоих проблем.
– Кто знает… – Она задумчиво постучала пальцем по столу. – Я ожидала очередного Эдварда, но не видела ни одного лимузина перед входом, когда приехала сюда.
– Он вполне может оказаться таким же, как Эдвард, но постарайся быть с ним терпеливой. Чейз Беннетт открыл в этих краях новое нефтяное месторождение и поэтому хочет купить здесь недвижимость, так что улыбайся ему. Кроме того, он привлекателен, молод и холост, а ты красива и одинока.
– Спасибо тебе, конечно, Брайс, за заботу, но последнее, что мне сейчас нужно, – это роман с еще одним плейбоем. – Она содрогнулась.
Брайс сложил ладони домиком.
– Ты уверена?
– Да, уверена. Неужели так трудно понять?
– Не кипятись. Если тебя так беспокоит здоровье отца и будущее сестер, почему бы тебе не найти себе богатого друга или мужа, который решил бы все твои финансовые проблемы?
Лорел покачала головой.
– Прости, если была с тобой резка, но еще один Эдвард не стоит никаких денег. Я буду решать проблемы по мере их поступления.
– Как твой отец?
– Все так же. Спасибо, что спросил.
– Твой отец сильный мужчина. Уверен, он выкарабкается.
– Спасибо за поддержку, – ответила Лорел. – Думаешь, в отеле все готово к приезду Беннетта?
– Да, все кругом сверкает. Кроме того, сейчас август, и у него не будет проблем с заполнением номеров. Многие его люди, работающие на новом месторождении, уже здесь. – Посмотрев на часы, Брайс поднялся. – Пойду схожу на кухню. Хочу убедиться, что провизию уже доставили.
– Спасибо тебе за все, что ты делаешь. – Кивнув, Лорел тоже встала.
– Это моя работа. Пожалуйста…
– …будь полюбезнее с Беннеттом, – закончила она за него. – Я очень постараюсь. В конце концов, мне очень нужно продать отель.
– Я тебя понимаю, – ответил Брайс, сочувственно улыбаясь.
Попрощавшись с ним, она поднялась на лифте в свой номер на верхнем этаже. Два других – большой и поменьше – забронировал Чейз Беннетт. Она предполагала, что в большом он поселится сам, а второй отдаст своему заместителю.
Выйдя из лифта, Лорел была изумлена, когда увидела мотоциклиста из больницы, появившегося из второго лифта. Растрепанные пряди волос спадали на красную полоску банданы, глаза были спрятаны за темными стеклами очков. У него не было багажа.
– Вижу, вы нашли отель, – сказала она, подумав, не следил ли он за ней.
Сняв очки, он повернулся лицом к ней. Когда их взгляды встретились, между ними снова проскочила искра.
– Да, спасибо, – ответил мужчина, остановившись в нескольких ярдах от нее.
– Мне очень жаль, но верхний этаж занят, – сказала Лорел. – Все эти номера уже забронированы.
Один уголок его рта взметнулся вверх.
– Портье сказал, что мой номер на шестом этаже.
Лорел улыбнулась.
– Какой номер у вашей комнаты? Возможно, она на пятом этаже, – сказала она, поняв, что он, вероятно, работает на Чейза Беннетта.
Мужчина порылся в кармане.
– Верите вы мне или нет, но мой номер на шестом этаже.
– Я вам верю.
Скорее всего, он был заместителем Беннетта. Здравый смысл просигналил об опасности. Этот красивый, сексуальный незнакомец был, наверное, так же богат, как и его босс, и ей следовало держаться от него подальше.
– Вы работаете на Чейза Беннетта? – спросила она.
– Думаю, нам пора представиться друг другу, – произнес мужчина, протягивая ей руку. Его зеленые глаза вызывающе блестели. Обиделся ли он на нее за то, что ранее она отказалась познакомить его с городом? Это была вполне нормальная просьба, если он сотрудник Беннетта. – Я Чейз Беннетт, – сказал он, заключая ее ладонь в свою.
Глава вторая
Потрясенная, Лорел уставилась на него, чувствуя, как от его тепла ее кожу начинает покалывать.
– О боже! Простите, что не узнала, но на фото вы совсем другой. Думаю, сегодня утром я совершила ужасную ошибку, – пробормотала она, чувствуя, что краснеет.
– Вы можете ее исправить, – ответил он хрипловатым голосом, в котором она услышала намек. Ей захотелось немного пофлиртовать с ним.
– Каким образом? – произнесла она, томно улыбаясь.
Одна его темная бровь поползла вверх, глаза потемнели от желания.
– Поужинайте со мной сегодня, – сказал Чейз.
– С удовольствием. Я также покажу вам город, – ответила Лорел, осознав, что его большой палец поглаживает тыльную сторону ее ладони. Ей все стало ясно. Перед ней был очередной богатый ловелас, к которым она всегда испытывала отвращение. С одной стороны, ей хотелось держаться от него подальше, с другой – завоевать его расположение в надежде, что он купит отель.
– Договорились, – сказал Чейз. – А как ваше имя?
Ее щеки снова вспыхнули.
– Простите. Я такая невнимательная по отношению к вам.
– Вовсе нет, – протянул он. – Я и не ждал, что меня узнают по фотографиям, – добавил он, – откинув со лба волосы. Теперь она видела сходство со снимками, но все же у нее в голове до сих пор не укладывалось, что мотоциклист – это Чейз Беннетт.
– Я Лорел Толсон, – представилась она.
– Владелица всего этого? – спросил Чейз, разводя руки в стороны.
– Да. Вы забронировали два номера на этом этаже.
– Я думал, что в моем распоряжении весь этаж.
Лорел покачала головой.
– Здесь три номера: большой и два поменьше, один из которых занимаю я. Но если вам нужен весь этаж…
– Так даже лучше, – перебил ее Чейз. – Этаж будет принадлежать только нам двоим. – Его голос снова стал хриплым.
– Вы забронировали оба номера для себя? – удивилась Лорел.
– Да. Я люблю уединение. Послушайте, мне нужно освежиться. Вы сможете через полчаса показать мне отель?
– Конечно, с удовольствием, – ответила она, отдергивая руку. – А после экскурсии мы можем пообедать в главном ресторане отеля за счет заведения.
– Кажется, это я пригласил вас на ужин, а не наоборот.
– Мы могли бы отложить это до следующего раза. Позвольте мне сегодня показать вам отель, – предложила Лорел, улыбаясь.
В ответ Чейз одарил ее такой ослепительной улыбкой, что у нее задрожали колени.
– Договорились. – Он посмотрел на часы. – Давайте встретимся в три.
– Дайте мне ваши ключи, и я покажу вам номера, – сказала Лорел, протягивая руку.
Когда он вкладывал ей в ладонь две маленькие пластиковые карточки, их пальцы соприкоснулись, и она снова ощутила легкое покалывание.
Пройдя по коридору, она, открыв одну из его дверей, прошла внутрь и спросила:
– Вам нравится?
– Превосходит все мои ожидания, – ответил Чейз, пристально глядя на нее.
Он снова с ней флиртовал.
Лорен заставила себя улыбнуться.
– Я имею в виду номер.
– А-а, номер, – произнес он так, словно забыл, зачем они сюда пришли.
Оглядевшись, Лорел с удовлетворением отметила бутылку шампанского в ведерке со льдом и большое блюдо с закусками, которые по ее распоряжению принесли ему в номер.
Две корзины цветов создавали праздничную атмосферу, и Лорел решила, что они с персоналом отеля сделали все от них зависящее, чтобы добиться его расположения. Чейз не спеша оглядел стол красного дерева, кресла с красной бархатной обивкой, уютный диван, картины в позолоченных рамах, элегантные светильники и камин с гранитной полкой. Затем он снова перевел взгляд на нее.
– Здесь очень красиво.
– Спасибо. Это отель позапрошлого века, и мы стараемся сохранить в нем атмосферу старины, но в то же время он соответствует всем современным требованиям.
– У вас отлично получается. Я знаю, что внизу есть конференц-зал. А в моем номере есть письменный стол? – спросил он, расхаживая по комнате.
– Да. В спальне, – ответила Лорел, после чего отвела его туда. – Если вы хотите его переставить, мы с легкостью это сделаем. – Она подошла к старинному резному столу, похожему на тот, что стоял в ее кабинете, но почему-то ее вниманием завладела огромная кровать с высокой спинкой.
Чейз стоял посреди спальни, упершись руками в бока, и просторная комната вдруг показалась ей такой же тесной, как кабина лифта.
– Пусть стол остается здесь. Меня это устраивает.
– Хорошо. Пойдемте, я покажу вам второй номер.
– Вам незачем беспокоиться. Дайте мне ключ. Здесь есть смежная дверь?
– Нет. У нас нигде нет дверей, соединяющих номера. Позвольте мне показать вам, который из двух других номеров ваш, чтобы вы не перепутали его с моим.
– Это было бы так плохо? – спросил Чейз.
– Я не беспокоюсь, мистер Беннетт, – ответила Лорел, улыбаясь.
Подойдя ближе, он провел пальцем по ее плечу. Она снова почувствовала аромат его одеколона, и от его волнующей близости каждая нервная клеточка в ее теле зазвенела.
– Прошу вас, никаких мистеров Беннеттов. Зовите меня Чейз, – сказал он. – Мы с вами собираемся познакомиться поближе, и это не имеет никакого отношения к бизнесу. Начнем сегодня. Впрочем, о делах все же немного поговорить придется.
– Я бы предпочла, чтобы наши встречи носили чисто деловой характер, – отрывисто произнесла Лорел.
– Не вижу ни одной причины, по которой мы не можем стать друзьями. – Он поймал прядь ее волос, выбившуюся из прически, и намотал ее на палец. – Под словом «дружба» я имею в виду вовсе не то, что происходит между мужчиной и женщиной.
Лорел улыбнулась.
– Буду с нетерпением ждать нашего обеда.
Чейз коснулся уголка ее рта.
– Я заставлю вас как можно чаще улыбаться. У вас это красиво получается.
– Спасибо, – ответила Лорел, направляясь к двери.
– Покажите все-таки, какой номер ваш, чтобы я случайно туда не забрел.
Выйдя в коридор, она достала свой ключ.
– Он здесь, справа. Кстати, как дела у вашего друга?
– Он идет на поправку. Когда его выпишут, я пришлю за ним самолет компании.
– Хорошо. Я рада, что он выздоравливает.
– Могу я посмотреть, где вы живете? – вдруг спросил Чейз.
– Конечно, – ответила Лорел, радуясь, что успела забрать свои вещи.
Она открыла дверь своего номера, и они прошли в небольшую гостиную, отделанную в голубых тонах.
– Номера очень похожи, – пояснила она. – Есть только небольшие различия в декоре.
Он снова приблизился к ней.
– Я буду с нетерпением ждать трех часов. Когда вы вышли из лифта в больнице, я подумал, что мне понадобится не один день, чтобы вас найти.
Лорел улыбнулась ему.
– Вы собирались меня искать? Я польщена.
– Да, собирался. Вы очень красивая женщина. Нас влечет друг к другу. Я знаю, вы тоже это чувствуете, – произнес он хриплым голосом. – Вы бросаете мне вызов. Разве я мог отказать себе в удовольствии снова вас увидеть?
– Я не бросаю вам вызов, Чейз, – ответила Лорел, осознав, что назвала его по имени. Забыла об осторожности, которую поклялась себе соблюдать с мужчинами вроде него. Она боялась, что история с Эдвардом может повториться. Чейз Беннетт не из тех, кто женится.
– В больнице вы отказались от моего предложения, – напомнил ей он.
– А вы не привыкли слышать «нет», правда?
Он пожал плечами.
– Я время от времени слышу «нет», но если чего-то очень хочу, то непременно это получаю. Конечно, если только речь не идет о женщине, которая не желает меня видеть рядом с собой. Я не навязываюсь. Но если нас с ней сильно влечет друг к другу, я не стану сдаваться, – сказал он, легонько касаясь ее руки.
– Ну, на этот раз я не сказала «нет». Я не принимаю приглашений от незнакомых людей. Но вас я в некотором смысле знаю, поэтому готова с вами пойти.
Его губы изогнулись в кривой ухмылке.
– В таком случае я зайду за вами в три.
Когда он удалился, Лорел облегченно вздохнула. Похоже, он нисколько не обиделся на нее за то, что утром она дала ему от ворот поворот, а потом не поверила, что он может занимать два номера на верхнем этаже.
Хотя в его присутствии ее сердце учащенно билось, ей не хотелось проводить с ним вечер. И все же ей не следовало забывать, что ее главной целью было продать ему отель.
Она была вынуждена признать, что пока не заметила в нем особого сходства с Эдвардом. Чейз любил гонять на мотоцикле, в то время как Эдвард предпочитал лимузины. Да, они оба привыкли добиваться, чего хотели, в том числе женского внимания, но у Эдварда не было и десятой части обаяния, присущего Чейзу. Она читала о Чейзе Беннетте в бульварной прессе. На фото он каждый раз был с новой длинноногой красоткой.
Открыв шкаф, Лорел выбрала простое бордовое платье до колен и босоножки на высоких каблуках. Расчесав волосы, она заколола их по бокам. При этом перед глазами у нее все время было улыбающееся лицо Чейза Беннетта. Он собирался провести с ней вечер. Каковы его планы на ночь?
Закрыв глаза, Чейз подставил лицо теплым шипящим струям. Все его мысли были о Лорел Толсон. Чейз очень удивился, когда узнал, кем была женщина, которую он встретил в больнице. Его люди навели справки о Рэдли Толсоне и его отеле, но ему никто не сказал, что в действительности отелем управляла его дочь.
Это была поразительно красивая стройная блондинка с пышными формами. Сегодня днем она с ним флиртовала, хотя и после того, как узнала его имя. Это наводило на мысль, что ее больше интересовало его состояние, чем он сам. Она хотела продать ему отель, и, судя по тому, что он узнал, отель и фамильное ранчо Толсонов были заложены.
Впервые он увидел ее, когда она входила в здание больницы, и поспешил за ней, привлеченный красотой ее светлых волос и легкой походкой. Наверное, он слишком долго не был с женщиной. Весь прошлый месяц он работал как проклятый.
Ему едва удалось ее догнать. Когда в лифте их взгляды встретились, он почувствовал, как между ними проскочил электрический разряд. Это его обнадежило.
Женщина держалась отчужденно, и в то же время было заметно, что она волнуется.
Он улыбнулся, вспомнив, как она смутилась, обнаружив, что незнакомец на мотоцикле и есть Чейз Беннетт. Она сказала, что вела себя с ним нелюбезно, но это лишь позабавило его. Он нисколько на нее не обиделся. Когда она начала с ним флиртовать, его интерес к ней возрос.
Он хотел затащить ее в свою постель. И как можно скорее.
Бреясь, Чейз продолжил думать о Лорел. Почему она не замужем? Впрочем, ему было все равно. Он знал только, что не успокоится, пока не соблазнит ее.
У него давно не было секса. Он испытал огромное облегчение, когда распрощался с Кэрол, своей последней подружкой. Сначала она казалась ему интересной и соблазнительной, но затем стала слишком навязчивой, и он с ней порвал. У него было много работы, и он быстро ее забыл.
Красивую, сексуальную женщину найти было нетрудно, но стоило ей намекнуть Чейзу на серьезные отношения – и он выходил из игры. Через семь-восемь месяцев отношений он начинал тосковать по свободе. Чаще намного раньше.
Умывшись, Чейз посмотрел на свое отражение в зеркале и покачал головой. Сегодняшний вечер он проведет с Лорел. Ему не терпелось снова ее увидеть. Покинув ванную, он достал свой мобильный телефон и, позвонив Люку Перкинсу, вице-президенту компании, попросил его подняться к нему.
Зайдя в гардеробную, Чейз обнаружил, что его вещи уже лежат на полках. Он выбрал темно-синий костюм и белую рубашку. Пока одевался, ему пришло в голову, что город маленький и он сможет быстро получить необходимую информацию о Лорел, если сама она откажется о себе говорить.
В дверь постучали. Чейз сказал «войдите», и на пороге появился Люк Перкинс. Своего высокого черноволосого вице-президента Чейз знал уже много лет и мог во всем на него положиться.
– Ты уже осмотрел отель? – спросил Чейз, взглянув на часы. До его встречи с Лорел оставалось двадцать минут.
– Да. Здание не настолько старое, чтобы просить за него такую высокую цену. Разумеется, это стартовая цена, и, уверен, она не рассчитывает получить столько. Ее отец, Рэдли Толсон, сейчас в больнице в коме. После того как с ним случился удар, он успел оформить на нее генеральную доверенность. Бабушка и две младшие сестры Лорел Толсон живут на ранчо. Семья Толсон обосновалась в этих краях в середине девятнадцатого века. Оно, кстати, тоже выставлено на продажу.
– Ты знаешь, почему они распродают свою недвижимость? – спросил Чейз.
– Риелтор и банкир считают, что причина в болезни мистера Толсона. Ему оказалось не под силу управлять одновременно отелем и ранчо. Даже ели он выкарабкается, его здоровье никогда уже не будет прежним. Лорел построила собственную жизнь в Далласе. Она заботится о бабушке и сестрах. Я слышал, они очень дружны.
– Похоже, Лорел Толсон очень предана своей семье, – холодно произнес Чейз, расчесывая волосы. Он старался избегать женщин, у которых были обязательства перед родственниками. Они пытались распространить эти обязательства на него. Он слишком ценил свою холостяцкую свободу и не собирался попадаться в ту же ловушку, что и его родители. Он наблюдал за тем, как они старели, не видя в жизни ничего, кроме фермы и семьи.
– Да. Она ландшафтный архитектор. У нее собственный бизнес в Далласе. Она была помолвлена с Эдвардом Уорнумом.
Перестав расчесывать волосы, Чейз повернулся и посмотрел на Люка.
– С Эдвардом Уорнумом? Я о нем слышал, но не встречался с ним лично. Он унаследовал состояние, которое его дед сколотил, а отец увеличил в несколько раз. Его дед запатентовал какое-то оборудование, которое используется в самолетах. Это было начало. Теперь Уорнуму принадлежит огромная международная компания. Они больше не помолвлены?
– Нет. Недавно они порвали.
– Значит, она свободна. Не знаешь, кто был инициатором разрыва, она или Уорнум?
– Нет. Пока до меня не доходили никакие слухи. Как что-то узнаю, сразу сообщу.
– Я встречаюсь с ней в три. Она покажет мне отель.
– Тогда я лучше пойду. Завтра утром у нас с ней встреча. Она устраивает для нас пятерых экскурсию. Я удивлен, что она не стала ждать и пригласила тебя отдельно от нас. Наверное, решила сначала завоевать расположение главы компании.

Укрощение плейбоя - Орвиг Сара => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Укрощение плейбоя автора Орвиг Сара дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Укрощение плейбоя у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Укрощение плейбоя своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Орвиг Сара - Укрощение плейбоя.
Если после завершения чтения книги Укрощение плейбоя вы захотите почитать и другие книги Орвиг Сара, тогда зайдите на страницу писателя Орвиг Сара - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Укрощение плейбоя, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Орвиг Сара, написавшего книгу Укрощение плейбоя, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Укрощение плейбоя; Орвиг Сара, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн
 Белое сухое тоскана в магазине Декантер