А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что же это за слово?
– Чудесная.
Одно это слово, сказанное так мягко, поразило ее. На успела она отреагировать, как он еще раз погладил По и деловито сказал:
– Я приготовил для вас бумагу, перо и чернильницу.
– А, да... спасибо, – с трудом выговорила Виктория, продолжая смотреть на пса и пытаясь унять дрожь. – И благодарю за еду, доставленную ко мне в комнату.
– Вам понравилось?
– Просто изумительно! Неловко говорить, но когда я ела... очень быстро...
– Вам никогда не следует стыдиться меня, Виктория, – сказал он довольно сухо, даже жестко. – Море и соленый воздух пробуждают волчий аппетит, и мне нравится, когда женщина не скрытничает по этому поводу.
Виктория отметила, что они все еще обсуждают еду. Она знала, что только дня через два ей придет в голову какой-нибудь остроумный ответ. Сразу она ничего придумать не смогла.
– Полагаю, не стоит рассчитывать, что вы помните письмо наизусть?
Что он сказал? Ах да, письмо. Она так погрузилась в свои мысли, что забыла обо всем.
– Вообще-то я изучила его вдоль и поперек, и мне нетрудно воспроизвести его дословно.
– Замечательно. Начнем, пожалуй?
– Конечно.
Погладив на прощание нового четвероногого друга, Виктория встала и направилась к столу. Пес следовал за ней по пятам.
– Я в жизни не видела таких широких столов, – сказала она, проводя рукой по лакированной поверхности. – Как будто два соединили в один.
– Это примерно так и есть. Его называют столом для партнеров, здесь два человека могут заниматься делами, сидя визави. Отцу удобно, так он работает со своим секретарем.
Натан отодвинул коричневый стул, обитый кожей, и Виктория села, пробормотав «спасибо». Одна его рука – на спинке стула, вторая – на подлокотнике, он словно окружил ее. Усаживаясь поудобнее, она повернула голову и уткнулась взглядом прямо в его бриджи.
Ее обдало жаром, словно в печь посадили, а воображение моментально перешло границы дозволенного. Хоть в «Путеводителе» и было подробно описано это, скрывавшееся под бриджами, но она все равно не могла четко себе представить всю картину. А тут, прямо перед ее глазами, наглядный пример. Если бы не злосчастные бриджи...
– Виктория, вы готовы?
Она взглянула вверх, на Натана, который терпеливо ждал. Кажется, он понял, куда она смотрела. Ей стало еще жарче, на сей раз от неловкости.
– Так готовы? – повторил он, ужасаясь своему голосу, ставшему вдруг почти писклявым. – Переписать мое письмо. Или вы чем-то другим хотели заняться?
Сама невинность. Тем не менее блеск его глаз пронизывал насквозь.
– Переписать. Точно. – Виктория схватила перо и склонилась над бумагой.
Натан издал звук, похожий на смех и кашель одновременно, и она плотно сжала губы, пытаясь успокоиться. Нет, так никуда не годится. Что с ней такое? Ей казалось, будто она стоит на скользком бревне и вот-вот потеряет равновесие и свалится в пропасть. Впервые в жизни ей не хватало сил и храбрости, а так как у нее никогда не было проблем в общении с мужчинами, то, очевидно, виноват в ее растерянности был только он. Что ж, чем раньше она закончит писать, тем быстрее избавится от его докучливой компании.
В следующий момент Виктория поняла, что лишаться его общества совсем не желает, тут же ощутив себя беспомощной. Она решила не высказываться по этому поводу. Не сойти бы с ума...
Взглянув исподлобья, она заметила, что он уже сел на противоположную сторону и ждет. Их разделяло всего четыре фута лакированного орехового дерева. Стоит протянуть руку, привстать, и можно дотронуться до его рук... Особенных. Раньше Виктория не слишком обращала внимание на мужские руки, но эти были великолепны: широкие, с длинными пальцами, они выглядели такими сильными, будто все на свете уже пережили. Для доктора, подумала она, просто бесподобно.
Она знала, что его кисти, загрубевшие от физического труда, могли быть и очень мягкими... действительно, это было как волшебство, ведь она отлично помнила свои ощущения, когда он гладил ее волосы или проводил пальцами по губам, как обнимал ее...
Нет, мысли опять устремились куда-то в сторону. Сосредоточившись на пустом листе бумаге, Виктория обмакнула перо в чернила и стала вспоминать содержание письма. Сначала было приветствие: «Моему очень хорошему другу Натану...» И она принялась за работу, иногда приостанавливаясь и вспоминая.
Натан стал писать к ее отцу. Он поднял голову, размышляя над текстом, но все мысли тут же вылетели, как только он посмотрел на Викторию, закрывшую глаза, нахмурившуюся. Она прикусила нижнюю губу, думая над запиской, и Натан, увидев это, вспомнил свои ощущения, когда целовал ее. Ему захотелось убрать этот стол...
Дотянуться до ее рук ему было несложно, но он сделал над собой огромное усилие и остался на месте.
Разве его когда-нибудь привлекали женские руки? Нет, разумеется. Но эти... да, это были руки избалованной аристократки, но бледноватая кожа и тонкие пальчики очаровали его. Почему? Причина была проста: неповторимые, неподражаемые объятия, такие мягкие прикосновения, что дух захватывало. И конечно, запах роз... и то нетерпение, с каким эти руки скользили меж прядей его волос, когда она попросила о втором поцелуе...
Виктория писала, а Натан не сводил с нее глаз. Изящные движения, легкое скольжение пера по бумаге... Заметив тонкий шрам у нее на запястье, он неуверенно дотронулся до него пальцем. Она подняла голову и, чуть покраснев, посмотрела на него. Она походила на нежный цветок, а он готов был вечно любоваться ею.
Натан опять потрогал ее шрам.
– Что это у вас?
Виктория взглянула на свое запястье, куда указывал его палец, такой темный и загорелый по сравнению с ее бледными руками. Натан еле сдерживал себя, чтобы усидеть на месте.
– Порезалась, – буркнула она.
– Как? Когда? – продолжал он расспросы, гладя ее руку.
– Мне было двенадцать лет, – начала она, запинаясь, – я копалась в грязи и наткнулась на острый камень, о который и поранилась.
– Копались в грязи? Вам нравится садоводство?
– Да, но в тот момент я занималась другим.
– Что же вы делали? Клад хотели отыскать?
– Нет, я делала пирог.
Натан перестал рассматривать ее руку и посмотрел ей в глаза.
– Пирог? Из грязи?
– Ну да.
– Простите, я вас правильно понял? Вы действительно делали пирог из...
– Да, и не из яблок с медом, а именно из грязи!
– А что дочь графа может знать о такой кулинарии?
Виктория вздернула подбородок и ответила:
– Довольно много – я их часто делала. Земля в нижних садах Уэксхолл-Мэнора была более подходящая, чем в верхних. Но почва у пруда была лучше всего.
Натан покачал головой.
– Я никак не могу представить вас играющей в грязи, пачкающейся... Как вам это удавалось?
Помедлив, Виктория сказала:
– Мне очень нравились пироги, которые готовил наш повар, и я хотела научиться их печь. Но мама запретила мне бывать на кухне, поэтому мне пришлось все делать понарошку.
– Вам не разрешали ходить на кухню, но копаться в грязи можно было? Как это?
– Не совсем так. Мама ничего не знала, иначе была бы потрясена. Но в день, когда я порезалась, тайна открылась, и, после того как руку перебинтовали, я выслушала длинную лекцию о том, как подобает вести себя юным леди. Естественно, мне дали понять, что пирогов из грязи им делать не надлежит.
– И что, вы больше ни одного не приготовили?
Она с иронией взглянула на него.
– Хм, не думаю, что мне стоит отвечать на ваш вопрос.
– Почему же?
– Боюсь, это будет оскорблением. Кроме того, не хотелось бы разубеждать вас в том, что я – избалованная дочь графа, которая ни за что не станет пачкать руки в грязи.
– Знаете, после всего, что я навидался при своей профессии, меня уже ничто не оскорбит. А так как вы уже нашли кучу неточностей в моих суждениях о вас, то почему бы не добавить еще одну?
– Ну, как знаете. Да, пирогов я сделала еще очень много. Мама ничего не узнала, а то время, когда я изображала лучшего повара в Англии, оказалось незабываемым.
– А вам удалось все-таки научиться готовить настоящий пирог?
– Нет. – Виктория улыбнулась. – Это осталось детской мечтой.
Он молча смотрел на нее несколько секунд, затем сказал:
– Так интересно узнавать о вас что-то новое, Виктория. Ваша страсть к пирогам из грязи удивила и растрогала меня.
Он хотел употребить другие слова – «очаровала», «поразила», но сдержался.
– Да вы тоже интересная личность, – сказала Виктория. – А вы играли в пироги?
– Э... нет. Конечно, я пачкался при первой же возможности, но так как рос у моря, вместо пирогов у меня были песчаные замки.
Ее глаза загорелись.
– Настоящий замок из песка? Там принцессы живут?
– Нет, конечно! Это была крепость для бесстрашных воинов, готовящихся к атаке. – Он посмотрел в потолок и фыркнул. – Принцессы, ха. Скажете тоже.
– Если бы у меня была возможность построить песчаный замок, – сказала Виктория мечтательно, – он был бы как раз для принцессы.
Он усмехнулся.
– Неудивительно, ведь вы как маленькая девочка.
– Боюсь, тут я бессильна. Если вы еще не заметили, но я действительно... женского пола! – Она покачала головой. – Просто поразительно, кто берет в шпионы таких ненаблюдательных!
Натан опустил голову и обнаружил, что все еще гладит ее шрам. Ему захотелось сейчас же поднести ее руку к губам и поцеловать. Его сердце трепетало.
Черт возьми, ее половую принадлежность он отметил еще три года назад, при первой их встрече! Только теперь она уже была не девочка и не девушка, а женщина, красивая и желанная. И он ощущал это каждой частичкой своего тела.
Она откашлялась и, убрав руку, опять взялась за перо.
– Вы, кажется, хотели, чтобы я что-то написала, доктор Оливер, а сами отвлекаете меня. Я лучше вернусь к работе.
И она снова склонилась над бумагой.
Он отвлекал? Это она не давала ему покоя!
– Натан, – поправил он с раздражением.
– Простите, что? – переспросила она, не поднимая головы.
– Вы назвали меня доктором Оливером. Лучше просто Натан.
Она кивнула.
– Хорошо. Можно, я все-таки вернусь к заданию, которое вы мне дали?
– Да, конечно, – ответил он, начиная злиться.
Оба углубились в работу, а Натан старался не замечать, что Виктория вот она, близко, совсем рядом.
Глава 11
У большинства мужчин пристрастие к картам, и современная женщина может извлечь из этого пользу, делая ставки, но не деньгами. Более соблазнительный приз – поцелуй. Во-первых, выигрывают оба, а во-вторых, он вполне может повлечь за собой и другие интересные награды.
«Дамский путеводитель к счастью и душевному комфорту»
Чарлза Брайтмора
Перечитав письмо, чтобы еще раз убедиться в соответствии его оригиналу, Виктория отложила перо и подняла голову. Натан не отрывал от нее взгляда.
– Я закончила, – сказала она с дрожью в голосе и придвинула лист к Натану.
Он повернул бумагу к себе.
– Вы уверены в его точности? – спросил он, изучая послание.
– Абсолютно. Вчера вечером я множество раз перечитала письмо отца, каждое предложение, очень внимательно. Текст был витиеватым и необычным, поэтому я все запомнила. Не знай, что это написано отцом, никогда бы не поверила. Я часто помогала ему с письмами, но ничего подобного не видела. – Виктория нахмурилась.– И содержание такое странное! Отца никогда не интересовало искусство, а тут он только об этом и пишет. Если дадите мне еще один лист, постараюсь по памяти нарисовать, что он изобразил под письмом.
Натан насторожился.
– Что вы сказали?
– Там был какой-то рисунок. Видимо, набросок картины, о которой он писал.
– Почему вы раньше не сказали?
– Но вы не спрашивали.
Недовольно ворча, Натан выдвинул ящик стола, затем положил перед ней чистый лист.
– Спасибо, – жеманно поблагодарила она и снова взялась за перо.
Спустя полчаса напряженного умственного труда она придвинула лист к нему.
– Вот, готово.
Натан хмуро уставился на рисунок.
– И что это?
– Может, он думал, вы захотите приобрести этот пейзаж? Хотя я не понимаю, зачем вам столь странный набор пятен.
Он поднял глаза и посмотрел на нее.
– Скажите, а вы точно уверены, что это именно так и выглядело? Размеры те же, длина...
– Я очень старалась. Боюсь, художник из меня никудышный.
– Да уж, на шедевр это не тянет.
– Да будь я Леонардо да Винчи, проку едва ли стало больше. На рисунок я обратила гораздо меньше внимания, чем на текст. Вы узнаете эту картину?
– Нет, но это и неудивительно. Скорее всего под видом картины ваш отец изобразил карту, предположительно это место нахождения драгоценностей.
– Не может быть! – Виктория разволновалась. – Скажите, это просто ваша догадка или вы знаете наверняка?
– Конечно, засекреченные карты – это наш профиль, – сдержанно ответил Натан. – Но теперь, расшифровав письмо, я знаю точно.
Она подалась вперед.
– Уже расшифровали? Так быстро? Как вы это сделали? Покажете мне? Что в нем написано?
От такого количества вопросов Натан не мог не улыбнуться.
– Да, расшифровал. А быстро потому, что у меня богатый опыт, кроме того, я, несомненно, гениальный человек.
– Хм, мне кажется, что «непревзойденно» – это слишком сложно, доктор Гениальность.
Он махнул рукой.
– Ничего, мне подойдет. Но, боюсь, не смогу рассказать вам, как я это сделал, так как в «Настольной книге шпиона» четко написано, что ни при каких обстоятельствах, как бы шпиона ни пытали, каким бы ласкам или поцелуям он ни подвергся, ни в коем случае нельзя раскрывать королевские тайны.
– Пытки, ласки и... поцелуи?!
Натан тяжело вздохнул.
– Там так и написано, честное слово. А про то, что в письме... – Он перешел на шепот.
– Что, что там? – с нетерпением спросила Виктория. Он молча положил перед ней лист.
– Вот, пожалуйста.
Виктория придвинула аккуратно написанное письмо к себе и стала читать: «Наконец-то нашел Бэйлора. Французы добрались до него первыми. Он чуть не погиб. Дал неожиданную информацию о драгоценностях. В тот же вечер напали на меня, но по другому поводу. Я в порядке, но хочу, чтобы Виктория побыла вдали от меня, ради ее же безопасности. Доверяю ее тебе. Не дай ей уехать раньше времени. Вот карта, которую начертил Бэйлор. Он сказал, что скалы, где спрятаны драгоценности, находятся на твоей земле. Найди пропажу, доставь мне, и я восстановлю твою репутацию. Будь осторожен. Береги мою девочку».
По спине у нее пробежал холодок.
– Вы уверены, что с моим отцом ничего не случилось? – спросила она, пристально глядя на него и стараясь не выдавать сильного волнения.
– Конечно! Я знаю вашего отца, и если он говорит, что все в порядке, значит, так оно и есть. Он очень находчив и уже не раз успешно отражал нападения.
Виктория побледнела.
– Если вы пытаетесь так меня успокоить, то лучше не надо.
– Я с вами абсолютно честен. Он знает, как позаботиться о себе. Кроме того, он никогда не станет обманывать.
– А откуда мне знать, что мой отец именно так и написал? Вдруг вы что-то скрыли от меня?
– Да, вы действительно не можете этого знать. Но если вы все еще хотите участвовать, то вам придется доверять мне.
Верить этому шпиону? Человеку, который свою жизнь построил на лжи и хочет в одиночку, без нее, отыскать свою пропажу? Который одним только взглядом лишает ее самообладания и успешно доказал, что остаться с ним наедине значит только одно? Надо быть дурой, чтобы доверять ему. Хотя... в нем все-таки было что-то, позволявшее на него положиться. И наверняка отец считал Натана надежным, иначе не просил бы его оберегать свою дочь. Кроме того, она уже извлекла немало пользы из их личного контакта.
Она вернулась к записке.
– Как вам удалось расшифровать это сообщение?
– Я же говорил вам, что я непревзойденно гениален.
– Сверх всяких ожиданий.
– Благодарю.
– Кто такой Бэйлор?
– Нанятый человек. Он не говорил точно, с чьей стороны пришел, с нашей или французской, но работал на обе, передавая информацию то туда, то сюда. Это один из самых хитрых и недобросовестных людей, каких я когда-либо встречал. В тот момент, когда я уходил со службы, его разыскивали и Англия, и Франция.
– А откуда у него информация о драгоценностях? Он мог быть причастен к их пропаже?
Натан пожал плечами.
– Возможно. Дело в том, что Бэйлор был как крыса – рыскал повсюду, выведывая секреты, а потом продавал их заинтересованной стороне. Думаю, он случайно узнал что-то о сокровищах и пытался в очередной раз продать информацию, а тут ваш отец нашел его.
Виктория взглянула на рисунок.
– Но это вообще не похоже на карту.
– А вы ничего больше припомнить не можете?
– Нет. Я думала, что это просто пучки травы, но в письме говорится, что это скала.
– Да, но какая? В нашем имении их множество.
– С чего начнем?
– Я нарисую карту всей территории, и мы будем искать. А вы ни с кем не обсуждайте это.
Она удивленно посмотрела на него и, готовая возразить, спросила:
– А как же ваш брат и лорд Элвик?
– Ни с кем.
– Но почему? Они же знают о письме. И им известно, что я знаю.
– Ваш отец попросил этого не делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29