А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она сделала несколько торопливых шагов и замерла, обнаружив, что Дамиена нет на кровати.
— Но где же он? — растерянно спросила она.
— Полагаю, что он еще не вернулся с охоты, — без тени смущения ответил граф. — Надеюсь, леди Уиндем, что вы не рассердитесь на меня за мой невинный розыгрыш. Будьте моей гостьей, присаживайтесь!
— Как прикажете вас понимать, граф?
— Сейчас я все объясню, миледи! Ваше присутствие здесь необходимо, чтобы немного пошутить над моим старым другом Дамиеном.
— Выходит, он вовсе не ранен?
— Нет, он вполне здоров. Это был лишь предлог, чтобы выманить вас сюда.
— Я рада слышать, что барон в добром здравии, граф. Однако потрудитесь объяснить, зачем именно я вам понадобилась?! — с тревогой спросила Ванесса.
Клун обворожительно улыбнулся:
— Вам не нужно меня бояться, уверяю вас! Все будет хорошо.
Ванесса направилась было к двери, но граф встал у нее на пути.
— Уж не хотите ли вы задержать меня здесь против моей воли? — возмущенно спросила Ванесса.
— Да, но не надолго. Дамиен вот-вот вернется, — ответил Клун.
— Он вряд ли обрадуется, застав меня наедине с вами в спальне! — воскликнула Ванесса, все больше волнуясь.
— В этом я не сомневаюсь, — непринужденно согласился с ней граф. — Но жалко упускать такую возможность. С Дамиена уже давно пора сбить спесь, он слишком задирает нос в последнее время. Полагаю, с моей стороны будет чересчур смело предложить вам слегка развлечься со мной в его отсутствие?
— Да, граф, вы правы. Мне бы этого не хотелось, — ответила Ванесса, лихорадочно соображая, как бы ей отсюда улизнуть.
— Вы сердитесь, миледи, — с деланной печалью заметил Клун.
— А вы ожидали чего-то иного? Сначала вы напугали меня до смерти своим идиотским письмом, а теперь собираетесь держать меня здесь взаперти.
— Это так, но только шутки ради!
— У вас странное представление о шутках! Ничего смешного я в ней не вижу. Послушайте, граф, давайте договоримся: я немедленно уезжаю отсюда и обещаю ничего не рассказывать Дамиену. А вы навсегда оставляете меня в покое. Такие условия вас устраивают?
— Увы, нет, миледи. Потому что они идут вразрез с моим планом!
— Каким таким планом, граф? Что вы задумали?
— Проверить, насколько крепка привязанность к вам Дамиена.
— Привязанность ко мне? О чем вы говорите, лорд Клун?
— Видите ли, миледи, он всегда клялся, что никому не отдаст свое сердце. На прошлой неделе он тоже отрицал, что увлечен вами. Но я уверен, что он лукавит, и намерен это доказать, вынудив его признать в присутствии членов Лиги адских грешников, что влюбился в вас.
— Граф Клун! Вы либо болван, либо сумасшедший! — вскричала Ванесса.
Клун снисходительно улыбнулся:
— Пожалуй, и то и другое, миледи. Но позволю себе выразить надежду, что вы заинтересованы в удачном осуществлении моего плана больше, чем кто-либо другой. Разве вам не хочется узнать, удалось ли вам пленить сердце Дамиена?
— Возможно, только не таким жестоким образом!
— Иного способа вынудить барона признаться в любви к вам я не вижу, миледи, — сказал, разведя руками, Клун. — Собственно говоря, я стараюсь ради его же пользы. Если барон до сих пор пытается обмануть самого себя, то будет лучше, если он это наконец поймет. Я придумал весьма простой сценарий, который шокирует его и заставит выказать свои истинные чувства.
— А мне, как я догадываюсь, в этом розыгрыше отведена роль приманки, — сказала Ванесса, с тревогой глядя на графа.
— Вы угадали. Видите ли, миледи, у нас принято совмещать вылазки в охотничьи угодья с плотскими удовольствиями. Для этого мы приглашаем сюда дам легкого поведения. Вечером, когда вернется Князь Порока, я намекну ему, что на этот раз пригласил для развлечения вас. И все сразу станет ясно по его реакции на мои слова. Уверен, что он не совладает с приступом ревности.
— Боюсь, что он придет в ярость, граф. И это может плохо кончиться для вас, — заметила Ванесса.
— Да будет вам, миледи! — с улыбкой воскликнул Клун. — Мы с Дамиеном старинные приятели. В худшем случае он поставит мне фонарь под глазом. Но ради истины я готов рискнуть!
— Боюсь, что барон этим не ограничится, — пробормотала Ванесса. — И тогда вам не поздоровится.
— Разумеется, я не стану втягивать вас в скандал, — успокоил ее граф. — Вы побудете в этой комнате, правда, под замком, чтобы не улизнули раньше времени.
Ванесса вытаращила глаза.
— У вас будет все необходимое, чтобы скоротать время, миледи, — добавил Клун. — Служанка подаст вам чаю, закуски, вина, все, что пожелаете.
— Как это великодушно с вашей стороны, граф! — язвительно заметила Ванесса.
Без лишних слов Клун выскользнул за дверь и запер ее снаружи на ключ. Ванесса поморщилась от досады и метнулась к окну. Но и оно было заперто, а прыгнуть на гравийную дорожку, разбив окно, она не решилась, опасаясь покалечиться.
Она сделала успокаивающий вздох и попыталась утешиться мыслью, что все это происходит с ней понарошку, в конце концов, лакей в усадьбе Палисандровая Роща знает, где она находится.
Так-то оно так, язвительно возразил ей внутренний голос, но ведь прислуга в доме Дамиена вряд ли всполошится, если она не вернется к ночи домой. Все подумают, что она с бароном. Ванесса отвернулась от окна и принялась нервно расхаживать из угла в угол.
Главное, что Дамиен жив и здоров, внушала себе она, пытаясь успокоиться. А маленькие неудобства, вызванные дурацкой затеей Клуна, она как-нибудь перетерпит, раз уж у нее все равно нет иного выхода. От досады Ванесса болезненно поморщилась. Бездельники вроде Клуна с каждым днем ей становились все более неприятны. А ведь именно среди таких, как он, она вознамерилась найти себе покровителя. Какая глупость!
Однако сейчас, как ни крути, ей следовало вести себя разумно и подыграть графу. Ведь если Дамиен заметил бы, что она возмущена, он пришел бы в ярость. И тогда безобидный фарс в охотничьем домике мог перерасти в громкий скандал, что окончательно погубило бы ее репутацию, и без того уже подмоченную.
Компания вернулась с охоты в приподнятом настроении. Как водится, все собрались в оружейной комнате, чтобы отведать отменного эля и обменяться небылицами о своих приключениях и трофеях, ничуть не смущаясь укоризненных взглядов чучел голов оленей, взирающих на них стеклянными глазами со стен.
Дамиен угрюмо молчал, с трудом борясь с желанием оставить надоевшее ему общество искателей удовольствий. Его мысли были в этот момент далеко.
Взрыв смеха оторвал барона от невеселых размышлений. Он встрепенулся и, обернувшись, увидел, что на него пристально смотрит Клун.
— Я чувствую, что ты что-то замышляешь, — сказал Дамиен.
— Верно. Я приготовил для тебя сюрприз, — с обворожительной улыбкой ответил граф и, обернувшись к их американскому гостю, добавил: — Дорогой Николас! Ты еще не имел удовольствия испытать наш обязательный для всех новичков ритуал посвящения их в действительные члены Лиги адских грешников! Сегодня тебя ожидает истинно райское наслаждение.
Раздались пьяные голоса, предлагающие поднять за это бокалы.
— В самом деле? — спросил мистер Сейбин. — Любопытно, какое именно?
— Ты должен будешь удовлетворить дюжину прекрасных юных дев и их очаровательную королеву.
— Знатная оргия! — заметил кто-то из охотников.
— Вовсе нет! — возразил другой. — Это экзамен на выносливость. Нужно управиться со всеми красотками до восхода. А потом они выскажут свое мнение о ваших подвигах и поделятся с нами своими впечатлениями.
— Нам всем пришлось пройти через это, — сказал лорд Торнхилл.
— Я помню, бедняга Пендергаст чуть было не испустил дух после схватки с королевой. Она измочалила его так, что он потом долго не мог пошевелить ни ногой, ни рукой! — воскликнул лорд Читем и громко расхохотался.
— Предлагаю тост за здоровье Князя Порока! — крикнул кто-то. — Он единственный, кто побил все рекорды выносливости!
Все начали дружно восхвалять достоинства Дамиена и чокаться. Барон тоже поднял бокал, демонстрируя свою признательность собратьям по клубу развратников.
Посыпались плоские шутки и каламбуры на тему правил вступления в его члены, сопровождаемые взрывами смеха. Наконец Клун вновь взял слово и довел до сведения всех присутствующих, что он нашел прекрасную королеву для сегодняшней церемонии.
— Но прежде чем мы утвердим эту кандидатуру, я должен заручиться согласием Князя Порока. Дамиен, ты поднимешься со мной наверх, чтобы взглянуть на нее?
— Так она уже здесь? — спросил кто-то.
— Разумеется! — кивнул граф. — Вряд ли кто-нибудь из вас сможет предложить равную ей кандидатку. И все же мнение барона Синклера, признанного знатока дамской красоты, станет решающим.
— Так покажи ему скорее свою красавицу! — крикнул Читем.
Что-то насторожило Дамиена в голосе Клуна, но он все-таки встал со стула и неохотно пошел вместе с ним на второй этаж. Клун постучался в дверь и, отперев ее, пропустил Дамиена вперед.
Войдя в комнату, барон увидел стоявшую спиной к ним у окна женщину. Ее фигура показалась ему знакомой. Она медленно повернулась, и Дамиен остолбенел.
Ванесса окинула его холодным надменным взглядом. Барон посмотрел на Клуна, состроившего невинную мину, и спросил:
— Что все это значит? Что она здесь делает?
— Разве она не подходит для роли королевы этой ночи? — бархатистым голосом спросил, в свою очередь, Клун.
Дамиен сжал кулаки, представив Ванессу в роли королевы разнузданного шабаша, и, прищурившись, с недоверием задал свой следующий вопрос:
— Ты действительно хочешь, чтобы она участвовала в этой гнусной оргии? И ты согласна, Ванесса?
Клун поспешил ответить за нее:
— Она еще не дала окончательного ответа, хотя я и пытался уговорить ее согласиться. Если честно, то я вьГзвал ее сюда, чтобы узнать твою реакцию на ее появление здесь.
— Что? — Дамиен побледнел, чувствуя, как вскипает в нем кровь. Ему стало все ясно: Клун заманил Ванессу в охотничий домик обманом. Ведь не случайно дверь ее комнаты была заперта на ключ! Ванессу удерживали в этом вертепе против ее воли. — Ах ты, мерзавец! — вскричал он и, схватив графа за галстук, с силой приложил его лбом об стенку. — Такая реакция тебя устраивает?
Граф потряс головой и, потерев ладонью лоб, победно расхохотался.
— Вполне! Я и не надеялся, что ты позволишь кому-то даже прикоснуться к ней.
— Мы будем драться с тобой на шпагах! — стиснув зубы, прохрипел Дамиен.
Клун насмешливо осклабился в ответ:
— Где же твоя хваленая выдержка, где безразличие, которым ты так кичишься, Князь Порока? Если ты не влюблен в нее, почему же ты бесишься, узнав, что я хочу сделать ее королевой ночи?
У Дамиена задрожали от ярости губы. Он схватил Клуна за глотку и, едва не задушив его, вскричал:
— Замолчи! Она под моей защитой!
— Ты продолжаешь упорствовать, мой друг! — прохрипел Клун. — Причина явно в другом…
— Отпустите его немедленно, барон! — закричала Ванесса, напуганная до смерти этой сценой. — Вы его задушите!
В комнату вбежали несколько человек, привлеченные подозрительным шумом. В коридоре тоже раздался топот ног.
— Что за чертовщина здесь творится? — спросил Торнхилл.
— Дамиен! Отпустите его! — умоляла барона Ванесса. Лицо Клуна стало багровым. Николас Сейбин решил вступиться за него и, положив руку на плечо Дамиена, спросил:
— Вы решили его убить?
— А разве это не ясно? — огрызнулся Дамиен, не ослабляя хватку.
Лишь общими усилиями подоспевших охотников драчунов удалось разнять. Однако лорд Синклер не угомонился.
— Я требую удовлетворения! — вскричал он. — Выбор оружия за тобой, Клун!
Ванесса ахнула и прошептала:
— Боже! Опять…
— Торнхилл и Мэттьюс будут моими секундантами, — заявил Дамиен, с ненавистью глядя на графа, и, взяв Ванессу за руку, увел ее из комнаты, провожаемый изумленными взглядами своих приятелей.
Глава 19
Возвращаясь на двуколке вместе с Дамиеном домой, Ванесса тряслась от перенапряжения и недобрых предчувствий. Барон продолжал клокотать, переполненный гневом, и скрежетать зубами. И только когда впереди показались знакомые каштановые деревья, растущие по бокам аллеи, ведущей к усадьбе Палисандровая Роща, она собралась с духом и спросила:
— Вы действительно будете драться с графом Клуном?
— Я не намерен отказываться от дуэли, — с улыбкой злодея ответил барон.
— Но ведь это всего лишь неудачная шутка! Вполне безобидная, так стоит ли она того, чтобы проливать из-за нее кровь? — попыталась урезонить его Ванесса.
— Хорошенькая шутка! Клун опозорил тебя перед сборищем первостепенных негодяев всей Англии! На мой взгляд, это далеко не безобидная выходка, — ответил Дамиен.
— Теперь весь свет узнает, из-за кого разразился этот скандал! Будь вы более благоразумны, ваши приятели и не догадались бы, что на роль королевы ночи избрана я! — с упреком воскликнула Ванесса.
— Разумный ответ все равно не устроил бы Клуна, — возразил ей Дамиен. — Он умышленно вывел меня из терпения. Ему не следовало держать тебя под замком.
Теперь уже разозлилась Ванесса.
— Он вел себя не по-джентльменски, я не спорю, — сказала она, стараясь говорить спокойно. — Но ведь все кончено! Так для чего же раздувать скандал, устраивая дуэль? Умоляю вас, милорд, забудьте эту скверную историю и не позорьте меня!
— Забыть такое оскорбление? — возмущенно вскричал барон. — Нет, я подобных обид не прощаю! Я не потерплю, чтобы оскорбляли даму, находящуюся под моим покровительством!
— Да кто дал вам право судить других? — взорвалась Ванесса. — Как вы смеете играть чужими жизнями? Сначала вы хотели застрелить Обри, теперь собираетесь проткнуть шпагой Клуна. Похоже, вы возомнили себя равным Богу!
— Довольно! Я не собираюсь это обсуждать! — прервал ее Дамиен, дьявольски сверкнув глазами.
Ванесса умолкла, испуганно поджав губы. До конца поездки она не проронила ни слова, хотя внутри у нее все клокотало. Но едва лишь двуколка остановилась напротив дома барона, терпению ее пришел конец. Решительно проследовав прямо в свою комнату, она переоделась в дорожное платье и вызвала двух горничных, чтобы они помогли ей уложить ее вещи в чемоданы. Пока девушки занимались этим, она приказала дворецкому подготовить для нее экипаж, с тем чтобы добраться на нем до почтовой станции и там, пересев в дилижанс, доехать до Лондона, откуда сразу же отправиться в свое имение в Кенте.
Когда слуги отнесли чемоданы в карету, Ванесса в последний раз окинула взглядом спальню, где она за короткое время познала и неописуемое удовольствие, и нестерпимую душевную боль, вышла в коридор и, тихонько прикрыв за собой дверь, спустилась по лестнице, даже не заглянув к Оливии. Проститься с ней, находясь в сильном волнении. Ванесса не решилась, рассудив, что разумнее объяснить все в письме по прибытии домой.
Проходя по коридору мимо кабинета Дамиена, она увидела, что барон сидит за письменным столом и осматривает дуэльные пистолеты весьма изящной работы. Смертельно побледнев, она собралась с духом и спросила:
— Значит, вы не передумали?
— Нет, — ответил, даже не взглянув на нее, Дамиен.
— Вы понимаете, что вас могут убить?
— Я рассчитываю на победу, поскольку считаюсь отличным стрелком, — последовал бесстрастный ответ.
— И вас не мучает совесть? Вы ведь можете убить беднягу Клуна! Или жизнь другого человека вы не цените и в грош?
— Моя честь не позволяет мне пойти на попятную! — горделиво вскинув голову, сказал барон.
— О какой чести вы говорите, милорд? Это смешно! Двое испорченных, безответственных мальчишек не поделили приз! Я не желаю становиться свидетелем этого позора. Мне претит даже мысль о том, что кто-то из вас будет ранен или убит! Я уезжаю.
— Куда? — изумленно спросил Дамиен, лишь сейчас сообразив, что на ней надета дорожная накидка.
— Домой, в свое имение, — ответила Ванесса.
— А как же наш уговор?
Глаза Ванессы потемнели от гнева.
— Срок, предусмотренный им, почти истек! — воскликнула она. — Если мой отъезд вы расцените как нарушение условий нашей сделки, пусть так оно и будет. С меня довольно!
На лице барона не дрогнул ни один мускул. Звенящим от негодования голосом Ванесса крикнула:
— Хотите знать, почему я вам отказала? Ответ перед вами! — Она кивнула на дуэльные пистолеты. — Я не была уверена, что в один прекрасный день вас не привезут домой раненым или убитым. С меня хватит кошмаров о гибели Роджера, я по горло сыта его скандалами и грязными сплетнями о его амурных приключениях. Всего этого мне больше не надо.
Дамиен остался невозмутимым, как каменная статуя. Ванесса возмущенно воскликнула:
— Но что самое непостижимое, так это ваш дурацкий, бессмысленный образ жизни! Члены вашей идиотской Лиги лезут из кожи вон, пытаясь перещеголять друг друга в изощренных развлечениях и извращенных удовольствиях. Но разве распутство хотя бы раз принесло вам настоящую радость?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32