А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Корабли все равно должны быть переданы ей в обязательном порядке, убеждали они. Существуют ясные указания от лорда Эффинга, и никто никогда не осмелится перечить пожеланиям его светлости.Они буквально умоляли ее подумать еще раз, но, хотя мистер Пирс, глава лондонского отделения «Карлин лайн», лично просил ее об этом, Лорен стояла на своем. Она твердо решила не предпринимать ничего, не переговорив сперва с Джейсоном.«А он даже не дает возможности увидеться с ним», — печально подумала Лорен, перебирая ставшие теперь ненужными платья. Она горестно вздохнула. Как же ей решить, что надеть, когда она даже не знает, куда ей идти? И как она может думать о таких пустяках, когда у нее сердце разрывается на части?Глупо плакать, сказала она себе; все равно никакие слезы не вернут ей любовь Джейсона. Кроме того, у нее почти и не осталось слез. Смахнув с ресниц предательские капли, Лорен взяла свою серую шелковую накидку.И вдруг ее руки дрогнули.Она снова убегает, подумала Лорен, и это открытие потрясло ее. Она опять прячется, не пытаясь повернуться лицом к своим проблемам. К тому же, даже если Джейсон больше не нуждается в ней, он все-таки наверняка сочтет необходимым снабдить ее средствами для безопасного путешествия. Она увидится с ним еще один, последний раз, хотя бы для того, чтобы сказать ему о своем уходе… И может быть, поговорив с ним, сможет убедить его остаться если не мужем, то хотя бы ее любовником. Пусть она никогда не заслужит его прощения, никогда не окажется достойной его любви, но по крайней мере она попробует бороться, а не опустит руки, не будучи окончательно уверенной в том, что все проиграно.С Лорен словно спали оковы, сдерживавшие ее, и уже через несколько минут карета с гербом Эффингов неслась по узким мощеным улицам Лондона в направлении лондонских доков, где пришвартовался «Козерог».К тому времени когда карета остановилась у ворот, сердце Лорен, казалось, готово было разорваться на части. Она спрыгнула на землю, и ее тут же окутала промозглая мгла. Может быть, время повернуло вспять и она снова все та же испуганная девчонка, которая пытается найти корабль, отплывающий в Америку? Тогда наемники опекуна едва не схватили ее, и если бы не Джейсон…— Вы желаете, чтобы я сопровождал вас, миледи?Неожиданный вопрос кучера испугал Лорен, но она тут же пришла в себя и, отрицательно покачав головой, приказала дожидаться ее у кареты. Она еще не решила, что будет говорить, но уже знала, что встреча пройдет без свидетелей. Перекинувшись парой слов с полицейским констеблем, охранявшим ворота, Лорен проскользнула мимо него и поспешила вниз по каменной лестнице, спускавшейся к пристани. Увидев нечеткий силуэт «Козерога», возвышающийся вдали туманной громадой, леди Эффинг медленно направилась к нему.Она ни за что бы не догадалась, что для Джейсона время тоже повернуло вспять. Он стоял у перил — так же, как это было несколько лет назад. Однако в этот раз ему вовсе не хотелось встречаться с Лорен. Догадка Кайла оказалась верна: Джейсон действительно обвинял себя в том, что они потеряли ребенка.Уже сотни раз он прокручивал в уме то, что мог бы сделать и не сделал для предотвращения трагедии, но эти мысли возвращались к нему снова и снова. Оказывается, он просто не способен рассуждать здраво — желая, чтобы Лорен нуждалась в нем, доверяла ему, он решил испытать ее любовь, заставляя преодолеть ту силу, которую она была не в состоянии победить. Он должен был быть честным с ней с самого начала, поддержать ее, помочь ей, вместо того чтобы принуждать снова и снова лицом к лицу встречаться со своими страхами.Джейсон отчаянно боялся, что Лорен никогда не простит его. Больше всего его пугало то, что она не захочет оставаться его женой. Начать с того, что она никогда и не хотела становиться ею. Если сейчас Лорен решит расторгнуть брак, он не сможет помешать ей, но и не сможет жить без нее!Тихий звук шагов прервал горькие мысли Джейсона. Насторожившись, молодой человек вгляделся в темную верфь, но не заметил ничего, кроме сложенных штабелями просмоленных корзин и бочонков. От реки поднимался густой туман, способный скрыть любого, кто вздумал бы приблизиться. И все же, когда из клубящихся испарений перед ним неожиданно возникла Лорен, Джейсон остолбенел.Она по-прежнему волновала его, и, хотя пристань освещалась лишь тусклым светом фонарей «Козерога», сияние ее прекрасного лица освещало для него ночь лучше любого пламени. Лорен была закутана в темно-серую накидку, волосы спрятаны под капюшоном, но Джейсону не составило труда вспомнить, что скрывалось под всем этим нагромождением одежды. Он с легкостью представил себе шелковистые пряди, вкус ее кожи, радость чувствовать ее тело рядом со своим…Закрыв глаза, Джейсон застонал. Видения Лорен неделями не давали ему покоя, и мысль о том, что он теряет ее, стала его постоянной пыткой. Казалось, она так нужна ему, что помутившийся разум Джейсона снова и снова вызывал из тумана ее образ. Значит, и теперь он видит не настоящую Лорен, а всего лишь ее отражение в собственном мозгу, всего лишь мечту…Когда Лорен остановилась, неуверенно глядя на него, Джейсон сам как во сне двинулся к ней, едва понимая, что делает. Лишь через миг он с изумлением осознал, что сон оказался явью и самая настоящая Лорен стоит у причала возле его корабля. Однако несмотря на непреодолимое желание тотчас же заключить ее в объятия, Джейсон почувствовал, как в душе его поднимается негодование. Она пришла в доки одна, без сопровождения, и, значит, с ней опять могло случиться все что угодно.В несколько длинных прыжков Джейсон преодолел трап и как вкопанный остановился перед Лорен, устремив на нее горящий взгляд, едва удерживаясь от того, чтобы не выбранить ее как следует за беспечность. Когда он заговорил, его голос звучал осуждающе, почти грубо и, несмотря на первоначальное намерение, в нем не было слышно даже намека на раскаяние.— Ради всего святого, — раздраженно начал он, — что ты здесь делаешь?Столь враждебный прием застал Лорен врасплох. Ее решимость тут же улетучилась, от волнения она не могла выговорить ни слова.— Ну же, отвечай мне, Лорен! Ты явилась на причал ночью, одна — или ты ищешь смерти?— Я… я хотела поговорить с тобой, и я… я не одна. Я приехала сюда в карете.Джейсон перевел дух, с облегчением вглядываясь в темноту позади нее.— Где ты оставила ее? — уже спокойнее спросил он. Лорен, запинаясь, ответила, и он взял ее за руку. — Пойдем, я отвезу тебя домой.Лорен смиренно покорилась. Она шла не поднимая глаз, боясь, что, взглянув на Джейсона, увидит в нем мрачного, чужого, незнакомого ей человека, и весь путь от корабля они проделали в напряженном молчании.Когда доки остались позади, Джейсон помог жене сесть в карету и сам занял место напротив нее. Карету освещала небольшая лампа, но он не видел ее лица, так как Лорен сидела с низко опущенной головой; руки ее были крепко сжаты.Дождавшись, пока лошади тронутся с места, Джейсон тихо спросил:— Итак, ты хотела поговорить со мной?— Да, — прерывающимся голосом ответила она. — О нашем… о нашем браке.Джейсон почувствовал, как каждый мускул его напрягся, но не произнес ни слова. Лорен прикусила губу.— Леди Агата предложила… нам с тобой… обвенчаться еще раз, если первое венчание будет признано незаконным. Но эта… не обязательно.Джейсону стало трудно дышать, будто кто-то накинул ему на шею удавку.— И теперь ты хочешь получить свободу, я тебя правильно понял? — с досадой услышал Джейсон свой голос, в котором вместо примирения и любви, как это было в его мечтах, звучали лишь раздражение и угроза.Лорен колебалась, сжимая и разжимая руки. Оказалось, что это еще труднее, чем она ожидала. Тогда она напомнила себе о том, что поставлено на карту. Вонзив ногти в ладони, она глубоко вздохнула и торопливо заговорила:— Нет, я не хочу, чтобы ты дал мне развод. Я хочу сказать, что ты не обязан жениться на мне, если не хочешь. И корабли мне не нужны. Если можно подписать какие-нибудь бумаги, чтобы никто больше не мог поставить под вопрос твое право на них, я подпишу. Прошу тебя только об одном: не прогоняй меня, Джейсон. Если хочешь, я встану на колени…— Постой, Лорен, — сдавленно произнес Джейсон. — Не говори ничего.Она подняла на него умоляющие глаза, с трудом сдерживая слезы.— Пожалуйста, пожалуйста, Джейсон. Прошу тебя, дай мне еще один шанс. Я обещаю, что никогда…— О Боже! — Одним сильным, быстрым движением Джейсон привлек Лорен к себе и крепко обнял, как бы желая навсегда удержать ее. — Я думал, это ты хочешь бросить меня, — прошептал он, едва справляясь с волнением.— Нет, но… — заговорила она, однако губы Джейсона не дали ей продолжать.А ведь правда, разве дело в словах, смутно подумалось Лорен. Ей была нужна более ощутимая поддержка — его объятия, прикосновения к нему, нетерпеливая страстность его поцелуев. Отчаянная торопливость его рук сказала ей все, что она хотела услышать.— Господи, как мне не хватало тебя! — Джейсон наконец оторвался от нее и немного ослабил объятия, по-прежнему не выпуская Лорен из кольца своих рук.Трепеща от счастья, Лорен склонила голову к нему на плечо.— Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня? — прошептала она.Джейсон прикоснулся губами к ее волосам.— За что, милая?— За то, что… я не сберегла нашего ребенка.— Но это не твоя вина, дорогая. Во всем виноват я, я один…Лорен подняла голову и посмотрела ему в лицо.— Виноват? Как ты можешь так говорить?— Я должен был с самого начала сказать тебе, что знаю, кто ты такая. Если бы я вовремя поделился с тобой своими планами, ничего бы не случилось. Я даже не стану просить у тебя прощения, потому что не заслуживаю его.— Неправда, Джейсон! Это я боялась довериться тебе, и от этого все наши беды. Только теперь я понимаю, как была не права, но мне кажется, я научилась справляться со своим страхом. Я больше не боюсь быть запертой. — Протянув руку, Лорен потушила лампу, и они погрузились в полную темноту. — Видишь, кошмары меня больше не мучают.Только когда погас свет, Джейсон вдруг обратил внимание на то, чего не заметил раньше: все окна кареты были плотно закрыты, шторки опущены, но Лорен не выказывала никаких признаков паники — напротив, она казалась очень довольной и снова прильнула к нему.Обняв его за шею, она подняла лицо для поцелуя, и Джейсон без возражений подчинился. Его язык скользнул между ее сладких губ, а рука нащупала выпуклость груди под накидкой, но он тут же заставил себя отстраниться.Похоже, Лорен снова неправильно истолковала его движение.— Я все еще могу родить, Джейсон, — прошептала она, желая убедить его в том, что совершенно здорова.От ее голоса по всему телу Джейсона пробежала волна желания. Ему очень хотелось продолжить то, что они только что начали, но ее горячий отклик почти лишил его самообладания. Он уже был так возбужден, что боялся совсем потерять голову и взять ее прямо на сиденье кареты.Пытаясь избавиться от последствий, вызванных близостью ее податливого тела, Джейсон высвободился из кольца ее рук и стал зажигать светильник.— Я знаю, что у нас еще могут быть дети, — с рассеянным видом, стараясь, чтобы голос его звучал как можно ровнее, ответил он.Лорен нахмурилась:— Да? Откуда же?— Твой врач перед самым отплытием сказал мне, что, по всей видимости, выкидыш не отразился на твоем здоровье. А сегодня утром меня поджидало письмо от тети Агаты. Она написала, что ты была у врача в Лондоне и у тебя все в порядке.— Неужели ты просил ее шпионить за мной? — Лорен возмущенно взглянула на Джейсона.Он приложил палец к ее губам.— Агата всего лишь посчитала своим долгом сообщить мне о твоем здоровье…Чувствуя, что даже такое незначительное прикосновение действует на него, он тут же опустил руку. Чего ему действительно хотелось, так это снова заключить Лорен в объятия и целовать до головокружения… но они были не одни, и это мешало ему продолжать. К тому же Джейсон считал, что уже давно пора дать ей некоторые объяснения. Он глубоко вздохнул, чтобы привести мысли в порядок.— Я думаю, — неуверенно начал он, — что наши дети должны носить мое имя.Лорен немедленно забыла о своей досаде.— Так ты правда женишься на мне?Услышав нотку недоверия в ее голосе, Джейсон виновато улыбнулся:— Мы всегда были женаты, милая. Я не обманывал тебя, когда говорил, что брачная церемония совершена законно. Все происходило именно так, как и следовало, за исключением того, что ты была пьяна и просто не помнишь случившегося той ночью. Должен сказать, любовь моя, что тебе впредь не следует так много пить.Лорен насупилась.— Но свидетельство, которое ты показал мне… Оно было подписано именем Андреа.— Липа, как ни стыдно в этом признаться. Ты вышла за меня как Лорен Карлин и легко убедилась бы в этом, если бы проверила судовой журнал «Сирены».Лорен кинула на него обескураженный взгляд:— Но зачем?— Зачем была нужна подделка? — Джейсон поднес ее руку к губам. — В то время я думал, что этот документ может пригодиться, чтобы разобраться с Реджиной. И еще я думал, что, увидев его, ты, может быть, признаешься наконец в обмане. — Он прижал ладонь жены к своей щеке да так и не отпускал. — Вместо этого я лишь отпугнул тебя.Признание Джейсона болью отозвалось в сердце Лорен. Она хотела разубедить его, сказать ему, что всегда любила его, несмотря на боязнь довериться… но тут карета остановилась. Понимая, что их могут услышать слуги, Лорен решила отложить разговор и вышла из кареты. Заметив, что Джейсон неуверенно смотрит на нее, она беспокойно спросила:— Ты ведь не уедешь от меня, правда?Насмешливая улыбка, с которой он повернулся к ней, напомнила Лорен того Джейсона, которого она знала прежде.— Конечно, не уеду, если меня хорошенько попросят об этом.— Тебе не нужно особое приглашение, чтобы остаться в собственном доме, — сказала она, улыбнувшись в ответ.Прошло еще некоторое время, прежде чем ей представилась возможность поговорить с ним наедине. В прихожей, как обычно, Морроу ожидал господ, чтобы взять их верхнюю одежду, и Джейсону пришлось терпеливо выслушать почтительное приветствие дворецкого. Потом Лорен ждала, едва сдерживая досаду, пока он поговорит с экономкой и лакеем. Наконец слуги ушли, но тут по лестнице, словно архангел с небес, величаво сошла тетя Агата и потребовала полного отчета о том, что приключилось с ее неугомонным племянником за время, пока она его не видела… Именно тогда Лорен подумала, что это, пожалуй, уж слишком. Она дождалась, пока достойная леди подставила морщинистую щеку для поцелуя, а затем прервала нежное общение любящей тети с племянником.— Тетя Агата, я уверена, что вы извините Джейсона, если он удалится до утра. Он так устал после долгого путешествия.Встретившись глазами с Лорен, Джейсон насмешливо приподнял бровь.— О да, я совершенно без сил, — вежливо поддержал он ее. Зажегшийся при этом в его голубых глазах огонек вызвал на щеках Лорен нежный румянец; но, к счастью, леди Агате не потребовались еще какие-либо выдуманные предлоги, чтобы понять их желание остаться наедине. Получив обещание от Джейсона, что утром он непременно расскажет ей обо всех своих приключениях, пожилая дама отправилась в постель.Как только тетушка поднялась по лестнице и скрылась, Джейсон крепко обнял Лорен.— Ну, леди жена, — проговорил он, щекоча губами мочку ее уха, — надеюсь, я не слишком устал, чтобы заняться с тобой любовью?Лорен зарумянилась еще больше, но тут же сделала вид, будто у нее есть дела и поважнее.— Кайл написал, что ты собираешься провести ночь в своей каюте, — заметила она, поднимаясь по ступеням.— Собирался, однако теперь, когда ты так близко…Казалось, Джейсон был совершенно заворожен завитком у ее затылка, ибо его губы никак не могли от него оторваться.— Так почему же ты не приехал? Последние девять часов я была убеждена, что ты ненавидишь меня и я больше никогда тебя не увижу.— Я как раз и собирался отправиться сюда, но тут ты сама появилась в доках. Мне нужно было набраться смелости, чтобы посмотреть тебе в глаза, чтобы найти в себе решимость умолять о прощении.— Но разве ты в чем-нибудь виноват? — настаивала Ло-рен. — Я никогда не упрекала тебя.Джейсон закрыл дверь спальни и тут же начал вынимать шпильки из волос Лорен.— Может быть, и так, но я безумно боялся, что ты решишь разорвать наш брак. Я сам провел последние девять часов, пытаясь придумать, как мне убедить тебя остаться со мной. — Отбросив в сторону последнюю шпильку, он распустил пышные волосы Лорен, которые упали на ее плечи тяжелой волной, и нежно привлек ее к себе. — Я помню лишь одно, — прошептал он, глядя ей в глаза. — Что я люблю тебя, что я всегда тебя любил.Завороженная огнем его глаз, Лорен внимательно вглядывалась в них, вбирая в себя ответный взгляд, полный нежности и любви. Она знала, что эта любовь как в зеркале отражается в ее глазах.— Мне кажется, это прекрасный аргумент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43