А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Допросы закончились?
– Откуда мне знать! Кто вы вообще такой?
Посетитель улыбнулся.
– Увы, вам здесь вопросы задавать не положено. Считайте, что я представитель благотворительности. Сам я считаю себя этаким крохобором – подбираю крохи информации, которую не собрали другие. Знаете, не все удается выяснить в ходе допроса. Если вспомните что-нибудь интересное, сразу требуйте, чтобы вызвали меня. Договорились?
Конуэй поморщился.
– Уверяю вас, я сообщил все, что знал.
– Не сомневаюсь в этом. Но человек иногда вспоминает какие-нибудь детали. – Мужчина поднялся. – Это вам.
Он положил пачку сигарет на тумбочку.
– Если что-нибудь вспомните, вызовите меня. Меня зовут... Для вас я буду просто Маугли. Тот самый, из Киплинга.
Человек ушел, и свет снова погас. Конуэй лежал на кровати, смотрел в потолок и все пытался вспомнить, где он встречал прежде этого Маугли. А в том, что он видит этого человека не впервые, ирландец не сомневался.
Глава 11
Американцы нажимали все сильнее. Паттерсон позвонил по телефону и в весьма любезной, даже дружеской манере сообщил:
– Знаете, дружище, мы все-таки решили обратиться к вам по официальной линии. Сегодня в конце дня к вам поступит соответствующая бумага. Хотим сами поработать с этим вашим Рашем.
– Боюсь, вам придется столкнуться с кое-какими трудностями, – сказал Уиллс. – Понимаете, у нашего клиента проблемы со здоровьем. Да и вообще, ни к чему с ним беседовать – мы высосали из него все до последней капли.
– Всегда остается одна-другая капелька крови.
– Вы настоящий вампир, – деланно фыркнул Уиллс.
Закончив разговор, он немного подумал, потом снова снял трубку и попросил оператора соединить его с мистером Джеймсом Тендрингом из военного министерства.
– Мне нужно с вами встретиться, – сказал комиссар.
– Это срочно?
– Весьма.
– Через двадцать минут.
По пути в министерство Уиллс думал, как выкручиваться из ситуации. Американцам придется ответить отказом, но сделать это нужно крайне деликатно. На уровне Паттерсона достичь необходимого сочетания деликатности и окончательности вряд ли удастся. Что ж, для того и существуют дипломаты из министерства.
Джеймс Тендринг сидел у себя в кабинете и жевал бутерброд с сыром. Вид у него был усталый, невыспавшийся.
– Это не сыр, а мыло какое-то, – пожаловался он. – Но пообедать времени совсем нет. Старик не дает нам покоя с четырех часов утра. В двенадцать тридцать начнется совещание, которое наверняка затянется до рассвета.
Уиллс изложил суть проблемы и стал ждать, пока Тендринг придумает, как ее разрешить. Очень приятно хоть в кои-то веки возложить решение трудной задачи на другого.
Тендринг угрюмо жевал бутерброд.
– Чем глубже мы копаем, тем меньше мне нравится вся эта история. Вы знаете, что премьер-министру показывали список?
– Знаю.
– Премьер-министр приказал, чтобы список уничтожили.
– Правильно.
– Он сказал, что глупо было бы омрачать сияние победы грязным пятном подозрительности. – Тендринг усмехнулся. – Иными словами, сор из избы выметать не ведено. – Он откусил еще кусочек. – И это решение пересмотру не подлежит.
– Стало быть...
– Стало быть, придется вам взять ластик и все чистенько подтереть.
– А кто объяснит нашим американским друзьям, что поговорить с клиентом не удастся?
– Не беспокойтесь, кому-нибудь поручим. Найдется широкая спина, которая примет на себя и этот удар.
– Меня не оставляет предчувствие, что история еще не закончена, – сказал Уиллс.
– Что ж, история никогда не заканчивается. Не могу сказать, чтобы мне нравилось такое решение, но... Хорошо ли Раш говорит по-английски?
– Так себе.
– Как вы думаете, мог он запомнить имена из списка?
– Некоторые – да. Но, думаю, немногие. Для него эти имена ничего не значат. Вот Конуэй – другое дело, он журналист и многих людей из списка знает.
– Да, рискованно. Подставляться нельзя. Пока эти двое живы, американцы нам покоя не дадут. Хорошо, хоть договоренность с Рашем позволяет вам не делать грязную работу самим. Спасибо и на этом. Жаль беднягу Конуэя. Если бы американцы о нем не разнюхали...
– Это моя вина.
Тендринг взглянул на комиссара спокойными, усталыми глазами.
– Да. Каждому из нас приходится нести свой крест.
Возвращаться к себе в кабинет Уиллс не стал, подозревая, что его уже ожидает там официальный запрос от Паттерсона. Вместо этого Уиллс с Керзон-стрит прямиком отправился на вокзал Ватерлоо и сел на поезд, идущий в Уокинг. Предварительно он зашел в телефон-автомат и связался с дежурным – попросил, чтобы его встретили.
Первоначально Уиллс вовсе не собирался держать слово, данное Рашу. К тому же обещание давал не лично он, а Колвин. Колвин ниже по званию, поэтому решение начальства для него – закон. Уиллс считал, что такие, как Раш, должны непременно предстать перед судом, нельзя давать им возможность уйти от ответа. Вот с Конуэем другое дело – здесь комиссар был виноват сам.
Через несколько минут после прибытия в секретную тюрьму Уиллс уже сидел за столом в камере, разделенной надвое проволочной сеткой. Вот-вот должны были привести Раша.
Раша удивил неожиданный вызов на допрос. Он считал, что допросы уже закончились. Во время последних двух бесед следователь не задал ни одного нового вопроса – лишь повторял прежние. Было ясно, что любопытство англичан иссякло. Сам Раш исходом следствия был доволен. Он ответил на все заданные вопросы, а если англичане не докопались до чего-то важного – сами виноваты. На случай, если они решат выполнить условие сделки и предоставят ему возможность совершить самоубийство, линия поведения была тщательно отработана. Но вообще-то Раш сомневался, что англичане сдержат слово. Общеизвестно, что британцы предпочитают решать все юридическим путем, а по лицу Колвина Рашу было ясно, что англичанин не понимает, зачем немец хочет застрелиться.
Войдя в комнату для допросов и увидев за столом не Колвина, а Уиллса, Раш замер на месте. Этого человека он видел впервые. Раш внимательно вгляделся в него, составил себе предварительное мнение о незнакомце, закрыл дверь и приблизился к стулу. Скорее всего, на этот раз к нему прислали какого-то клерка, незначительного сотрудника с третьестепенными вопросами.
– Садитесь, пожалуйста, – сказал комиссар.
Раш остался стоять, глядя на англичанина сверху вниз. Как и Конуэй в аналогичной ситуации, он моментально понял, что оценил ранг Уиллса неправильно – голос звучал слишком начальственно.
– Садитесь, я сказал.
Раш сел и решил сразу взять быка за рога:
– Я сотрудничал с вами, ничего не утаивая. Слово сдержал. Теперь ваша очередь.
Уиллс молча посмотрел на него, после паузы сказал:
– Мы тоже сдержим свое слово.
Глаза Раша чуть-чуть дрогнули – заметить эту реакцию было почти невозможно.
– Благодарю вас.
– Есть одно условие, – сказал Уиллс. – Произойти это должно скоро.
– Сегодня? – спросил Раш.
– Немедленно.
Раш кивнул.
– У меня тоже есть одно условие. Хотя нет, не условие, а просьба.
– Если смогу, исполню. Что вам нужно? Письмо? Должен предупредить заранее, что вряд ли санкция на передачу письма будет получена.
Раш покачал головой:
– Нет, я о другом. Конечно, маловероятно, чтобы я промазал по собственным мозгам, но если такое случится, хочу попросить, чтобы меня кто-нибудь из ваших прикончил.
– Хорошо. Вы уже давали нам слово и его сдержали. Поэтому мы пойдем вам навстречу. Хотя что касается лично меня, я бы вместо пистолета лучше дал вам стул и веревку. Но раз уж вам обещали пистолет... Вы даете слово, что не используете оружие против кого-то из наших людей?
– Разумеется.
– Я все устроил, – сказал Уиллс. – Вас отведут в камеру, где лежит пистолет. С одной пулей. Дверь будет за вами закрыта, вас оставят там одного. Увы, священника не будет.
– Мне не нужен священник, – сказал Раш. Теперь наступал самый ответственный момент. – Кто будет стоять за дверью на случай, если меня понадобится добить? – Он смотрел прямо в глаза англичанину.
– Я, – твердо ответил Уиллс.
– Тогда не будем терять времени.
Раш встал, скрипнул стулом по бетонному полу, вытянулся по стойке смирно и наклонил голову:
– Спасибо за услугу.
– Я буду стоять за дверью. Сразу после выстрела войду внутрь.
Комиссар объяснил Рашу, куда ему нужно идти. Раш вышел, медленно зашагал по коридору, прислушиваясь. За ним никто не шел. Немец вошел в камеру, заглянул внутрь и увидел стол, а на столе пистолет. Как это ни странно, пистолет был немецкий – маузер. Возможно, они считают, что из английского оружия он промажет... Раш вошел в камеру, и дверь тут же захлопнулась у него за спиной.
Раш взял со стола маузер, вынул единственный патрон и тщательно осмотрел механизм, особенное внимание уделив бойку. Пистолет был хорошо вычищен и смазан, боек оказался в порядке. Раш вставил в обойму патрон, снял предохранитель и приставил ствол себе под подбородок. Интересно, подумал он, англичанин только подслушивает или еще и подсматривает?
– Вы здесь? – спросил он.
Никакого ответа. Раш повысил голос:
– Вы здесь?
– Да, – отчетливо послышалось в ответ. Англичанин стоял прямо за дверью, и слышно его было хорошо. Раш подумал, что скорее всего англичанин спрятался за кирпичную стену, хотя стальную дверь пулей все равно не прошибешь.
– Тогда слушайте, и слушайте внимательно. Есть очень важная информация, до которой вы так и не докопались.
Пауза. Потом голос спросил:
– О чем речь?
– Кое-что, чего я вам не говорил.
Нервишки не выдержали, подумал Уиллс. Мы ему дали пистолет, а он не хочет его использовать – во всяком случае, против самого себя. Уиллс взглянул на смотровое окошечко в двери и поморщился. Откроешь окошечко – рискуешь получить пулю в глаз.
– Что за информация?
– Она касается Гейдриха. Вам следовало бы больше внимания уделить Гейдриху.
– Гейдрих мертв.
– Гейдрих-то мертв, но его архив очень даже жив.
Он по-прежнему держал пистолет приставленным к подбородку. Металл уже согрелся и не холодил кожу.
– Какую ценность может представлять эта информация? – спросил Уиллс.
Ему приходилось слышать о досье, собранном Гейдрихом, – репутация у архива покойного рейхспротектора была достаточно громкая. Однако трудно представить, что три года спустя содержащиеся там сведения все еще представляли какую-то ценность.
– Я объясню вам это во всех деталях, – сказал Раш. – Но лишь после того, как мы придем к соглашению.
– У нас уже есть соглашение, – резко ответил Уиллс. – Нажимайте на спусковой крючок – и дело с концом.
– Я хочу вам предложить более серьезное соглашение. Раньше я торговался с вами за свою смерть, теперь буду торговаться за свою жизнь.
– Это невозможно.
– Я сообщу вам то, что мне известно об архиве, а взамен вы предоставите мне новые документы, деньги и освободите от судебного следствия.
– Это невозможно! – повторил Уиллс.
– Невозможно? Вы знаете, кому принадлежат акции в концерне «Фокке-Вульф»? Знаете ли вы, кто поставлял топливо немецким подводным лодкам, выходившим в океанское плавание? Знаете ли вы о различных пикантных подробностях личной жизни политических деятелей и крупных финансистов?
Уиллс почувствовал, что на лбу у него выступает испарина.
– Подумали ли вы о том, – продолжал Раш, – какие скандалы могут разразиться, если некоторые сведения попадут не в те руки – например, к русским? Представьте себе такую возможность. – Раш пожалел, что не может сейчас видеть лицо собеседника. – Я держу палец на курке. Если вы немедленно не дадите мне понять, что мое предложение представляет для вас интерес, я выстрелю. И тогда информация, бесценная информация, будет для вас безвозвратно утеряна.
Уиллс не знал, верить ему или нет. Действительно, ходили слухи, что с компанией «Фокке-Вульф» не все чисто, да и немецкие подводные лодки, судя по всему, получали в море топливо от каких-то танкеров в Южной Атлантике. Было принято считать, что эти корабли южноамериканского происхождения, но кто их знает...
– Если вы не имеете достаточно полномочий, чтобы принять решение по данному вопросу, – нахально заявил Раш, – передайте мое предложение своему начальству.
Раш заглянул прямо в черную дыру ствола и подумал, что спустить курок сейчас было бы проще простого. Пожалуй, эта перспектива даже казалась ему привлекательной. Но кто тогда расплатится с Конуэем и Шелленбергом? Оба они должны получить по пуле раньше, чем он. Раш снова приставил пистолет к подбородку.
Если бы вопрос входил в компетенцию комиссара, он немедленно ответил бы согласием. Важную информацию следовало раздобыть любым путем. Но инструкции, полученные от Тендринга, который представлял военный кабинет, были ясны и недвусмысленны. Если Раша оставить в живых, есть опасность, что рано или поздно он попадет к американцам.
– Подождите, – сказал Уиллс и отправился к телефону.
Вытащить Тендринга с совещания оказалось не так-то просто, а объяснить, в чем состоит предложение Раша, было не слишком приятно – ведь оказывалось, что следователи Уиллса поработали плохо. Они уверяли, что из Раша вытрясли всю информацию, а теперь вдруг выяснилось, что он располагает важными сведениями, да не просто важными, а такими, которые позволяют ему предъявлять англичанам ультиматум. Ситуация усугублялась тем, что в руках у немца заряженный пистолет. Скорее всего, Тендринг решит, что Уиллс просто сошел с ума...
Они долго разговаривали по линии, защищенной от прослушивания. Тем не менее выражались очень осторожно – на всякий случай.
– Я полагаю, соглашение может носить временный характер, – сказал Тендринг. – Речь ведь идет не более чем об отсрочке.
– Само собой, – согласился Уиллс.
– Тогда можете давать ему любые обещания. Только делайте это неохотно, иначе он заподозрит неладное. В конце концов мы восстановим положение, существовавшее до настоящего момента.
– И его участие, я думаю, не понадобится.
– Да. Обойдемся без него.
В дверь камеры постучали.
– Вы приняли решение? – спросил Раш.
– Мы согласны. Давайте договоримся об условиях.
Раш улыбнулся и сказал:
– Я уже изложил их. Деньги, защиту от судебного преследования и документы.
– Все это возможно, но лишь в том случае, если информация действительно настолько важна, как вы утверждаете.
– Не бойтесь, вы не разочаруетесь.
– Тогда положите пистолет на стол и возвращайтесь в комнату для допросов.
Раш вернулся в комнату для допросов, но пистолет из руки не выпустил – по-прежнему держал его приставленным к подбородку. Уиллс, наблюдавший за немцем из укрытия, крикнул:
– С пистолетом нельзя! Разговора не будет!
– Это без пистолета разговора не будет! – огрызнулся Раш. – Вы-то можете привести с собой целую армию. У меня же всего один патрон.
Уиллс немного подумал и принял некоторые меры. Когда он вошел в комнату для допросов, его сопровождал Колвин, вооруженный здоровенным служебным револьвером, и охранник с автоматом.
Отдел связи вооруженных сил с Интеллидженс сервис
Вниманию Дж. П. Тендринга, военный кабинет.
Содержание: допрос гауптштурмфюрера СС Франца Максимилиана Раша.
Допрос проведен комиссаром Р.Х. Уиллсом; наблюдатель – капитан третьего ранга Дж.С. Колвин.
СТЕНОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ
РАШ: Мои условия: пятьдесят тысяч фунтов стерлингов в испанских песетах, мексиканский паспорт и письменная гарантия от министра иностранных дел Великобритании, что я не буду подвергнут судебному преследованию в будущем.
УИЛЛС: Хотите слишком многого.
РАШ: Я не идиот. Отлично понимаю, что вы можете выкачать из меня всю информацию и потом надуть меня. Я должен принять меры, и у меня есть свой план. Прежде всего, мне нужно ваше предварительное согласие. Если я не получу его немедленно, прямо сейчас, то спущу курок.
УИЛЛС: Я должен переговорить с руководством.
(Допрос прерван на период консультации. Возобновлен в 19.00.)
УИЛЛС: Я получил согласие. Деньги будут переведены в Мадрид, в «Банко де Бильбао». Паспорт тоже приготовят. Надеюсь, вы понимаете, что настоящий мексиканский паспорт для вас мы достать не можем. Бланк паспорта будет настоящим, но данные будут фальшивыми.
РАШ: Где письменная гарантия?
УИЛЛС: Над ней работают. Не так-то просто добраться до министра иностранных дел. Вы понимаете, я надеюсь, что все эти ваши условия мы выполним лишь в том случае, если информация окажется достаточно важной.
РАШ: Понимаю.
УИЛЛС: Ну хорошо, расскажите мне о Гейдрихе.
РАШ: Перед Рождеством 1940 года я был назначен к нему адъютантом.
УИЛЛС: Перед Рождеством сорокового? Вы ведь нам говорили...
РАШ: Я знаю, что я вам говорил. После того как меня ранили во Франции, я вернулся на службу в личную охрану фюрера. Через несколько недель меня откомандировали к Гейдриху. Он был тогда обергруппенфюрером СС, то есть генерал-лейтенантом.
УИЛЛС: А вы говорили, что вас перевели в боевую часть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32