А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Небольшая вещичка, но ее вполне хватит, чтобы устроить кому-то фейерверк в День независимости.
Нэнси слушала затаив дыхание, боясь перебить Б о.
А он открыл ящик и протянул ей аптечный пузырек с таблетками.
— Вот что это такое? — спросил он.
— Понятия не имею.
— В том-то и дело, — покачал головой Бо. — Это просто пузырек с таблетками. Как-то утром я нашел его здесь на полу, а днем обнаружил несколько пропаж.
Раз лекарство могло принадлежать вору, Нэнси пригляделась к пузырьку повнимательнее. Таблетки как таблетки. А вот сверху наклеен рецепт, и это было довольно необычно.
Верхняя часть рецепта с фамилией пациента была тщательно оторвана. Осталось только предписание: принимать каждые шесть часов от аллергии и астмы.
— И зачем кому-то понадобилось специально отрывать фамилию? — почесал в затылке Бо.
— Действительно, — согласилась Нэнси. — И потом, не мог же вор знать заранее, что выронит пузырек в вашем фургончике, — Нэнси задумалась. — Вы не знаете, кто-нибудь в съемочной группе страдает аллергией или астмой?
— Нет, не знаю. Загадочная какая-то история!..
Нэнси покрутила пузырек в руках.
— А вот я сегодня узнала, у кого аллергия на ананасы.
— Ну и у кого же?
— У Алана Теппингтона! Одного не пойму: зачем человеку разрушать собственный дом и терроризировать собственную семью?
Пузырек с таблетками заставил Нэнси перебрать все. Возможно, Алан Теппингтон вовсе не жертва загадочного террора, как он сам утверждает. Возможно, этот странный неуравновешенный человек настолько ненавидит свой дом, что сам превращает его в орудие пытки для окружающих.
— Трудно поверить… — сказала она вслух.
— Спасибо, — откликнулся Бо Аронсон, приняв слова Нэнси за комплимент в адрес дюжины механических тараканов, только что выпущенных им на пол.
Теперь-то Нэнси действительно заметила их, ее крик был достоин ушей Хэнка Стейнберга!
— Вот кому надо было попробоваться в наш фильм! — рассмеялся Бо.
Нэнси, конечно, тут же смекнула, что тараканы не настоящие, и успокоилась.
— Я выясню, чье это лекарство, — сказала она, собравшись уходить.
— Ну это уж как получится, — пожал плечами Бо, наблюдая за беспорядочной беготней своих тараканов. — Хочешь что-нибудь взять на память?
Покосившись на тараканов, Нэнси отрицательно помотала головой.
— Да черт с ними, с тараканами, — сказал Бо. — Вот, смотри, отличная вещь! — Он протянул Нэнси две маленькие красные капсулы. — Так называемая кровь. Можно раздавить рукой или раскурить зубами. Посмотришь, как все обалдеют.
— Спасибо! — поблагодарила Нэнси, хотя плохо представляла себе, зачем ей это может пригодиться.
Выйдя от Бо, Нэнси сразу направилась к тентам «Гурмана» в конце Хайлэнд-авеню. Ей не терпелось выведать, у кого в съемочной группе пищевая аллергия и кто принимает от нее лекарство. И знать это могла ее подруга Джорджи.
Солнце пекло нещадно. Золотая цепочка прилипла к шее, напомнив Нэнси об омерзительной механической руке — шедевре мастера Бо.
Народу в кафе, как всегда, было полно, но Джорджи нигде не было видно.
Поэтому Нэнси остановила первую же девушку в фирменном полосатом фартуке. В одной руке она держала здоровенный поднос с грязными тарелками, другой освобождала себе путь.
— Не знаешь, где Джорджи Фейн? — спросила Нэнси.
— А это он или она? — спросила девушка, не переставая жевать жвачку, причем не меньше десяти пластинок сразу.
— Она. Джорджи — это… — попыталась объяснить Нэнси, но лучше бы она этого не делала. Потому что девушка подняла на нее взгляд, потеряла равновесие, поднос наклонился, выскользнул у нее из рук и поехал прямо на двух мужчин, имевших несчастье сидеть за ближайшим столиком.
Нэнси в последний момент поняла, что грязная посуда летит прямиком на голову Дэка Бар-роуза! А сидящий с ним Спайдер Хачингс остался цел и невредим.
— Эх, а еще дублер называется! — в шутку воскликнул Дэк Барроуз, стряхивая объедки со своей майки. — Что ж ты не заменил меня в этом эпизоде?
Спайдер просто не мог ответить — его душил смех.
— Это все из-за нее, — оправдывалась девушка, показывая на Нэнси.
Дэк со Спайдер ом поднялись из-за столика и оба уставились на Нэнси, которая покраснела как рак. В черных волосах Дэка так и остались какие-то бумажки и крошки, но его ярко-синие глаза неизменно сияли.
— Извините меня, ради Бога! — пробормотала Нэнси.
Пытаясь хоть чем-то загладить свою вину, она схватила с соседнего столика пачку салфеток и протянула их Дэку.
— Я знаю, — сказал Спайдер, — на самом деле она просто хотела взглянуть, что у тебя на ногах. У девушки просто патологический интерес к чужой обуви.
Дэк машинально посмотрел на свои ноги. А Нэнси и вовсе уставилась на них, ничего не понимая: Дэк был бос.
— Что тут скажешь. — Нэнси заставила себя собраться и солидно разговаривать со знаменитостями. — Честное слово, вываливать объедки на чужие головы — это не в моих правилах.
— Да и я не привык, чтобы на меня сыпали помойку, — рассмеялся Дэк. — Давай будем считать, что двойной эксперимент закончен.
— Отличная мысль, — согласилась Нэнси.
— Дэк Барроуз, — протянул он ей руку, представившись, как будто она не знала, кто он такой.
— Нэнси Дру, — ответила она, стараясь не обращать внимания на то, что ладонь у него вся в картофельном пюре.
— Вы уж извините, — подчеркнуто официально обратился он одновременно к Нэнси, Спайдеру и жующей официантке. — Пойду приводить себя в порядок, а то надо мной уже слетаются птицы.
Нэнси же поспешила на кухонные задворки, где наконец нашла свою подружку. Джорджи мыла, чистила и шинковала овощи, кидая их в огромный котел с мясным бульоном. Увидев Нэнси, она сделала передышку.
— Тебе чего? — спросила она, хрумкая морковкой.
— Ой, ужас, одна ваша девица тут из-за меня вывалила поднос с грязной посудой на голову Дэка Барроуза, — прыснула Нэнси. Но покраснела при этом до корней волос.
Джорджи захихикала.
— Эх, жалко, суп еще не готов! Девчонки расхохотались, а потом Нэнси сказала совершенно серьезно:
— Ты знаешь, а он вообще-то нормальный человек. Даже общительный. Только весь был в помойке!..
Они снова захохотали.
— Он правда очень простой, — подтвердила Джорджи, — каждый день обедает со Спайдером, со всяким персоналом общается. Не то что некоторые. Знаешь, какие тут есть капризули? Это им не так, то им невкусно. Хотя еда здесь отменная. Ох, надоели хуже горькой пилюли…
— Пилюли! Хорошо, что вспомнила! Я ведь тебя поэтому и ищу, — хлопнула себя по лбу Нэнси, вынимая пузырек с таблетками.
— Что это такое? — удивилась Джорджи.
— Серьезная улика, если я, конечно, найду их хозяина. Вспомни-ка, кто-нибудь из съемочной группы или из артистов жаловался на астму или аллергию?
— Знаешь, в этом фильме столько душат, кричат и хрипят, что астматику нелегко обратить на себя внимание.
— Ты права, — сказала Нэнси. Вдруг лицо Джорджи просветлело, она подняла вверх указательный палец и произнесла:
— Спайдер Хачингс!
— Ну-ка, ну-ка!..
— Он отказался от коврижки с финиками и орехами, — вспомнила Джорджи. — Я ему говорю, ешьте, вам нужны калории, чтобы прыгать по деревьям и вообще быть в хорошей форме. А он отказался. Говорит, у него аллергия на орехи.
— Спайдер Хачингс?! — воскликнула Нэнси. — Я только что видела его за столиком!..
Нэнси выскочила в парк, где по-прежнему было многолюдно.
Где же он?
Она остановила первую попавшуюся официантку, и ею опять оказалась жующая девушка. Правда, на этот раз — без подноса.
— Спайдер Хачингс еще здесь? — спросила Нэнси.
— Это он или она? — тупо уточнила девушка и надула пузырь из жвачки.
Нэнси раздраженно закатила глаза.
— Ладно, неважно, — бросила она и выбежала на улицу.
Спайдера нигде не было.
«Может, он снимает какой-нибудь трюк?» — подумала Нэнси и поспешила к дому Макколей.
— Спайдер Хачингс здесь? — спросила она охранника, стоявшего на крыльце.
— Пока нет, но должен вот-вот подойти. Ему сегодня после обеда прыгать из окна!
— Ой, как здорово! — воскликнула Нэнси голосом наивной девочки. — А можно я тут подожду? Мне очень, очень надо! — умоляла она.
— Вам нужно обратиться к ассистенту режиссера, мисс, — ответил охранник.
Ассистент разрешил ей остаться в доме, если она не будет болтаться под ногами. Но Нэнси ради такого случая готова была стать рисунком на обоях в роскошной гостиной дома Макколей.
Рабочие сновали по дому туда-сюда, отрабатывая трюки, придуманные Бо Аронсоном. По команде режиссера нажималась кнопка — и большой диван поднимался в воздух. За ним оживали кресло, стол, телевизор. Сначала просто двигались по комнате, а потом начинали летать.
«Виниловая нить», — довольно отметила про себя Нэнси.
Когда вся мебель уже плавала под потолком, на письменном столе зазвонил телефон, хотя трубка была снята и лежала рядом с аппаратом.
Все как Нэнси прочла в сценарии.
Отладка и проба спецэффектов затянулись, и Нэнси заволновалась. Когда же появится Спайдер?
Она выглянула в окно и увидела, что он уже разминается на лужайке.
Она выбежала из дома, боясь, что он опять куда-нибудь пропадет.
— Мистер Спайдер! Мне надо с вами поговорить!
— Дай сначала прикрыться дождевиком, — захихикал Спайдер.
— Нет, на этот раз у меня для вас нечто другое, — сказала Нэнси, протягивая ему пузырек.
— Интересно, что это еще такое? — недоуменно глядел на него Спайдер.
— Просто нашла ваше лекарство.
— Глупые шутки. Я никогда не принимаю никаких лекарств. Потому что это гадость, отрава.
— А разве у вас нет аллергии на орехи?
— Ну и что? И на орехи, и на бананы, и на яйца, — сказал Спайдер. — Но при чем тут какие-то лекарства? Я просто не ем некоторые продукты, вот и все. Слушай, ты извини, мне и так уже съемки осточертели, но именно сейчас я должен пойти и грохнуть пару стекол.
Нэнси спрятала пузырек в карман и вместе со Спайдером пошла к дому Макколей.
— А вы дружите с Джошем Петри? — спросила она.
— Да я всего пару дней назад с ним познакомился. Ох, и расписал же он мне тебя! Ты вроде девчонка как девчонка, а он говорит, что ты ему поперек горла стоишь…
— Кто кому, — ответила Нэнси. — Понимаете, он держит зуб на семью Теппингтонов, которые живут тут напротив, в особняке Фенли.
— Снова-здорово! — хотел оборвать ее Спайдер, резко откидывая назад рыжеватые волосы.
— Да, я не собираюсь так просто бросать это дело. Он не рассказывал вам, что он устроил им в прошлом году?
— Ничего я не знаю. Мне он только признался, что хочет стать каскадером, и попросил с ним позаниматься. Ну, я, конечно, напомнил ему, что нет лучше способа сломать себе шею. Но парень он оказался способный, и я научил его кое-каким своим трюкам… Все, извини, больше нет ни минуты!
Спайдер улыбнулся, поднял руку в знак прощального приветствия и с возгласом «главный вышибала окон прибыл!» вошел в дом.
Нэнси спустилась с крыльца и вдруг услышала, как в мегафон объявили:
— Нэнси Дру просят подойти к воротам! Повторяю: Нэнси Дру ожидают у ворот!
— Интересно, а тот, кто меня ждет, кричит, истекает кровью или трупом лежит? — со смехом выкрикнула она.
Тот же голос в мегафон вдруг ответил ей:
— Такое впечатление, что всего понемножку.
Нэнси побежала к воротам и увидела Ханну Груин. На ее лице, обычно спокойном, сейчас была написана крайняя тревога, если не сказать хуже — испуг.
— Что случилось? Что-нибудь с отцом?
— Нет, — ответила Ханна. — Но в нашем доме произошло нечто кошмарное. Поехали скорее!
ГЛАВНАЯ УЛИКА
Ханна вытащила из рукава блузки батистовый платок и утерла лоб.
— Я вышла за продуктами буквально на часок, — рассказывала она. — А когда вернулась, дом было уже не узнать — все перевернуто вверх дном!
— Едем! — воскликнула Нэнси, — Где твоя машина?
— Я добиралась на автобусе, — ответила Ханна. — Меня так трясло, что я побоялась садиться за руль.
Они сели в машину Нэнси и через минуту уже мчались к дому Дру.
— Ты знаешь, я в жизни такого не видела! — взволнованно продолжала Ханна. — Мебель вся передвинута, стулья от обеденного стола — в коридоре, диван в гостиной — совсем в другом углу, все столы — невпопад по комнатам… Такое впечатление, что кто-то только и ждал, когда я уйду, чтобы устроить тарарам.
Нэнси старалась держаться спокойно. Но перед ее глазами уже стояла картина, нарисованная Ханной. Единственное, чего она не понимала, — как это мебель могла летать без виниловой нити?
— Но и это еще не все, — добавила Ханна. — Не успела я войти в дом, как зазвонил телефон. Он звонил и звонил, даже…
— Даже когда ты сняла трубку, — закончила Нэнси за Ханну.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Ханна.
— Я слишком много знаю, — вздохнула Нэнси, — поэтому и произошло то, что произошло. И теперь не в особняке Фенли, а в нашем собственном доме.
Она подрулила к подъезду и немедля, не дожидаясь Ханны, кинулась внутрь.
Уютный дом Дру был похож на бесхозный склад случайных вещей. А телефон все звонил. И даже когда Нэнси сняла трубку.
Нэнси стала проверять, нет ли где следов взлома или каких-либо других улик. Но поиски были безрезультатны.
Она вернулась в гостиную. Телефон продолжал трезвонить. Нэнси машинально подняла трубку и положила ее на рычаг. Телефон на минуту умолк, но потом зазвонил снова.
— Алло, — сказала она в трубку.
— Эй ты, — глухо произнес чей-то голос, — держись подальше от особняка Фенли!
— Джош, это ты? — сердито закричала Нэнси. В трубке раздался смех, потом короткие гудки. Нет, это был не Джош: его голос Нэнси хорошо знала. А вот смех показался ей знакомым.
— Тебе кто-то ответил! — изумилась Ханна. — Что тебе сказали?
— Чтобы я держалась подальше от особняка Фенли. Меня просто предупреждают. — Она обвела рукой гостиную, где явно побывал неизвестный мститель. — Но главной целью остается особняк Фенли. И Теппингтоны по-прежнему в опасности.
Нэнси уселась на груду диванных подушек и стала в задумчивости теребить на шее цепочку.
— Ты узнала голос? — спросила Ханна.
— Похоже на Криса Хичкока, — ответила Нэнси. — Хотя это было бы странно, он хороший парень. Трудно представить себе, что Крис может такое вытворять.
Но Ханна многозначительно заметила:
— О-о, люди много друг от друга скрывают, и хорошего и плохого.
Нэнси задумалась: может, Крис действительно что-то скрывает? Но если это так, то что именно?
— Ты права, Ханна. Надо бы узнать его поближе. — Полная решимости, Нэнси, вскочив с дивана, стала быстро расставлять мебель по местам. — Обязательно надо узнать, что он любит есть, чего не любит, а чего не может. И где он прячет свои секреты — в ящике, в чемодане, в рюкзаке?..
— Объясни мне хоть что-нибудь! — недоумевала Ханна.
— Объясняю: к ужину меня не ждите!
Не успела Ханна ни уточнить планы Нэнси, ни предупредить, чтобы была поосторожней, как та уже летела в своей машине в сторону Хайлэнд-авеню.
Вернувшись на съемочную площадку, она смешалась со статистами и вскоре встретила партнершу Криса по игре во фрисби. Джейн была на голову выше остальной толпы.
— Не знаешь, где Крис? — спросила Нэнси. Джейн попыталась вызвать его по рации, но ей никто не ответил.
— Наверное, его нет на площадке, — пожала она плечами.
— Он мне позарез нужен, — не отставала Нэнси. — У меня его таблетки.
— Гм, а я не знала, что он болен, — удивилась Джейн.
— Ты не в курсе, где он остановился?
— В курсе, конечно, — кивнула Джейн. — Там, где и вся группа. В отеле «Счастливого пути». Кстати, это действительно самый лучший отель в городе?
— Не сказала бы, — ответила Нэнси.
На самом деле это был чуть ли не самый худший отель в Ривер-Хайтсе, и совершенно точно — самый дешевый.
— Просто интересно, почему нас там поселили. У Криса окно выходит на большую неоновую вывеску, которая мигает всю ночь. Он назвал ее «полуночное солнце». Забавный он парень.
— Да уж, — хмыкнула Нэнси.
Для поездки в отель ей обязательно нужен был помощник: если придется обыскать комнату Криса, кто-то должен постоять на страже. Нэнси нашла Джорджи и скороговоркой объяснила суть дела.
Джорджи недолго думая схватила пару оставшихся на подносе сандвичей, пакет с чипсами и бутылки минералки. Все это они умяли прямо машине.
Прибыв на место, девушки сначала дважды объехали отель вокруг. Он стоял на шумной лице в оживленной торговой части города. Реклама, на которую выходили окна только двух комнат, принадлежала продовольственному магазину «Приятного аппетита», единственному в Ривер-Хайтсе, работающему круглосуточно.
— Как ты думаешь, в какой из двух комнат живет Крис? — спросила Джорджи. — В той, что ближе, или в той, что дальше?
— В той, что дальше, — предположила Нэнси, |припарковывая машину напротив именно того окна.
Когда Нэнси тихо постучала в первый номер, [за дверью раздался грубый мужской голос:
— Меня оставят в покое или нет? Дайте же поспать, черти, проваливайте все отсюда!
Девушки поспешили к следующей двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11