А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Я подняла трубку телефона, стоящего в холле, и прислушалась. Я слышала, как полковник разговаривал с вашим ассистентом. Особенно меня заинтересовало то, что он говорил о каком-то письме.
- Эти слова разбудили ваше любопытство?
Корина кивнула. Она встала, взяла со стола пустые бокалы и подошла к стойке. Ее движения были быстрыми и грациозными. Минуту спустя она вернулась.
- Я взяла себе двойной мартини, а для вас — двойное виски с содовой, — сказала она. — Я слышала ваш первый заказ. И, пожалуйста, с этого момента называйте меня Кориной. С вашего позволения я тоже буду звать вас по имени. У меня ощущение, что мы знакомы уже много лет.
- Приятно это слышать, Корина. Меня зовут Слим.
- Очаровательное имя, - заметила она. — Звучит очень мило. Ну хорошо, Слим, на чем же я остановилась? Ах да... когда я услышала об анонимном письме, я была чрезвычайно заинтригована. Видите ли, почту в наш дом доставляют, как правило, во второй половине дня, и поэтому каждый из нас имеет возможность просмотреть корреспонденцию в своей комнате, пока переодевается к обеду. Но в этот день почтальон опоздал, и Саллинс, наш дворецкий, оставил письма на столике в холле. Отчим, по-видимому, взял письмо по дороге к себе, прочитал и сразу же позвонил вам. Услышав о письме, я, естественно, связала его с ссорой за обедом и угрозами установить наблюдение за Виолой и мной. Вы меня понимаете, Слим, дорогой?
- Да, да, - сказал Каллаган.
Она чертовски умна, отметил он про себя. Она сообщает мне ровно столько фактов, сколько, по ее мнению, необходимо, чтобы пустить пыль в глаза.
- Таким образом, - продолжала Корина, — я была обязана сделать две вещи. Меня не устраивало намерение Жерваза обсуждать с кем бы то ни было мои личные дела; по крайней мере до тех пор, пока я сама не смогу ознакомиться с содержанием письма. Я допускала, что в нем могло содержаться нечто такое, о чем Виоле и мне следовало знать.
Ее голос стал серьезным.
- Ради того, чтобы спасти Виолу, я была готова на все, -сказала она. - Решительно на все!
- Продолжайте, - сказал Каллаган. - Ваша история необыкновенно заинтересовала меня.
- Первое, что мне необходимо было сделать, - помешать отчиму связаться с вами по телефону. Пришлось совершить еще один безнравственный поступок. Я перерезала телефонные провода.
Только после этого я почувствовала себя в относительной безопасности.
- Не сомневаюсь, - вставил Каллаган. - У вас появилось время на размышления.
- Да, дорогой Слим, - согласилась Корина. - Как хорошо, что вы все понимаете с полуслова. Мне требовалось время на размышления.
- Вы ограничились только этим? - поинтересовался Каллаган. - Я имею в виду манипуляцию с проводами. Или вы предприняли другие шаги, чтобы помешать отчиму связаться со мной?
Она обратила на него свои широко раскрытые зеленовато-серые глаза, прозрачные и невинные.
- Разумеется да, Слим, - сказала она. — Да и что я еще могла сделать?
Каллаган согласился, что другой возможности, пожалуй, не было.
- Второе, что я должна была сделать, - ознакомиться с письмом. Это было просто необходимо. Я подождала, пока в доме все уснули, после чего пробралась в кабинет полковника и принялась за поиски. Мне повезло. Письмо лежало на подставке для писем, на рабочем столе Жерваза. Когда я его прочла, то испытала настоящий шок. Я была настолько потрясена, что едва не лишилась чувств.
- Это оказалось настолько серьезно?
- Не то слово, Слим. Не знаю, слышали ли вы что-нибудь о завещании нашей матери, но в нескольких словах оно заключается в следующем. Любая дочь, выходящая замуж, теряет все права на наследство, помимо ежегодного содержания в 350 фунтов. Виола, естественно, была наследницей как старшая по возрасту, но никто из нас не подозревал, что она уже была замужем.
- Господи! - воскликнул Каллаган. - Неужели это правда?
- Ну, по крайней мерс, так утверждал автор письма. Видите ли, это было анонимное письмо, подписанное "Друг семьи" и сообщавшее, что Виола вышла замуж где-то году в 1939-м. Следовательно, с той поры, в нарушение условий завещания, она пользовалась принадлежащим мне по праву наследством.
Каллаган свистнул.
- Неприятная история, - сказал он.
- Отвратительная, — согласилась Корина. - Совершенно не похоже на -Виолу, не так ли? Неудивительно, что Жерваз был вне себя. После этого мне стало ясно, почему отчим так спешил поговорить с вами.
- Объясните мне подробнее вашу точку зрения, Корина, -попросил Каллаган.
Она пододвинулась к нему поближе.
—Для меня совершенно очевидно, что отчим хотел как можно скорее выяснить, кто написал письмо, - сказала она, понизив голос. - Естественно, он опасался скандала, абсолютно неизбежного, если бы о письме стало известно. Поэтому он решил сначала проверить достоверность приведенных сведений, а затем найти автора письма. Только в этом случае у него оставалась надежда избежать скандала.
- Предположим, ему бы это удалось, - сказал Каллаган, -что, по-вашему, в таком случае предпринял бы полковник?
- Я могу только догадываться, - призналась Корина, - но, зная Жерваза и его ненависть ко всякого рода скандалам, могу предположить, что скорее всего он попытался бы подкупить автора письма, дабы побыстрее замять это дело.
- Но такой финал вряд ли бы привел к миру в семье, - сказал Каллаган. - В конце концов, как бы полковник ни относился к вам, он не мог Лишить вас законного права на наследство. Раз уж Виола вышла замуж, права на поместье по закону переходят к вам.
- Но меня это как раз и не волновало, - сказала Корина. -Слим, дорогой, разве вы не понимаете? Я так люблю Виолу. Какое мне дело, что она натворила? Я вполне довольна тем, что имею сегодня.
- Допустим, - согласился Каллаган. - Но полковник ничего не знал об этом, не так ли? А вам самой не приходило в голову, что Виола могла выйти замуж? Я имею в виду - до того, как вы увидели письмо?
Корина покачала головой. Глаза ее раскрылись еще шире.
- Никогда, Слим, - прошептала она. - Разве такое может просто так прийти в голову?
- Пожалуй, - признал Каллаган. - Продолжайте, пожалуйста. Нетрудно представить, как эти события взволновали вас.
- Так вы меня понимаете? - спросила Корина. - По-моему, это весьма романтично... Хотя, когда я прочитала письмо и положила его на место, я чувствовала себя ужасно. Представьте себе, целую ночь не могла уснуть. Я ужасно беспокоилась за Виолу.
- Вы рассказали ей о своей находке?
- Что вы, - сказала Корина. - Я решила, что не должна этого делать. Мне не хотелось бы, чтобы моя несчастная сестра переживала из-за какого-то письма. В конце концов, совершенно очевидно, что раз уж Виола все эти годы жила вместе с нами, то между нею и мужем существовали какие-то серьезные разногласия. Короче, я решила ничего не говорить ей.
Каллаган понимающе кивнул.
- А на следующий день полковник покончил с собой? - спросил он.
- Да, - печально подтвердила Корина. - Это было ужасно. Но я могу понять его, Слим. Старый чудак, всю свою жизнь избегавший даже намека на скандал; вряд ли он был способен пережить подобное. Бедный, дорогой Жерваз.
Крупная слеза скатилась по ее щеке. Корина аккуратно вытерла ее маленьким надушенным носовым платком.
- Чем же все это закончилось? - спросил Каллаган.
- Когда я узнала о смерти полковника, я поняла, что нельзя терять времени. Что бы ни случилось, я должна была спасти Виолу. Я знала, что Жерваз не смог поговорить с вами, так как я перерезала провод. Ни с кем из членов семьи он тоже не говорил о письме. Следовательно, никто, кроме нас троих - Жерваза, который был уже мертв, автора письма и меня, - не знал о его содержании. Поэтому мне пришлось снова отправиться в кабинет Жерваза. К счастью, письмо находилось на том же самом месте. Я взяла его, и оно до сих пор у меня. Никто не знает о письме, Слим.
- Кроме вас и его автора, - уточнил Каллаган.
- Правильно, - кивнула Корина. - В этом-то и заключается моя просьба.
Пожалуйста, помогите мне, Слим, дорогой. Корина пододвинулась еще ближе. Тонкий аромат дорогих духов окутал Каллагана благоухающим облаком.
- Чего же вы хотите от меня? - спросил он.
- Сейчас скажу. Письмо со мной, в кармане моего пальто. Письмо отпечатано на машинке, на конверте штемпель Брайтона. Слим, дорогой, отыщите автора письма. Помешайте ему повредить Виоле. Пусть она будет в безопасности.
- У вас имеются какие-нибудь соображения? — поинтересовался Каллаган. - Кто мог быть автором письма?
Корина печально покачала головой. Однако спустя минуту она сказала:
- Конечно, это не более чем догадка... Есть один человек, владелец клуба недалеко от Брайтона. Его имя - Люсьен Донел-ли. Несколько раз, когда я бывала в клубе вместе с Виолой, мне приходило в голову, что это очень опасный человек.
Когда я увидела письмо, то против своей воли подумала о нем. Возможно, я веду себя глупо. Что вы думаете об этом, Слим?
- Трудно сказать, - ответил Каллаган. - В любом случае любая зацепка лучше, чем ничего. Дайте мне письмо, Корина.
Она достала письмо и протянула его Каллагану. Внимательно прочитав его, он положил листок бумаги в карман.
- Первым делом я попытаюсь установить, где отпечатано письмо, - сказал Каллаган. - Хотя это весьма деликатная работа.
- Я не сомневаюсь, что вы справитесь с ней, Слим. Мы найдем управу на этого человека и поможем Виоле.
- Поможем ли? - усомнился Каллаган. - Каким образом?
- Мы придумаем что-нибудь, должны придумать. Но сначала надо убедиться в справедливости наших подозрений.
Она поднялась с места.
- Мне пора, Слим. Меня ждут. Если вам понадобится найти меня, позвоните в "Темную рощу". Скажите, что звонят из "Уоннеса", из Брайтона. Это местный магазин. Я делаю у них покупки.
- Постараюсь сделать все, что в моих силах, - повторил Каллаган.
Корина достала второй конверт.
- Здесь кое-какие деньги, Слим. Чтобы было с чего начать. Если потребуется еще, дайте мне знать... Слим, дорогой.
Она вышла. Каллаган услышал, как заработал мотор ее автомобиля.Он встал, подошел к стойке и заказал двойное виски с содовой. Затем, держа бокал в руке, вернулся на место. Поставив бокал на столик, Каллаган открыл второй конверт. Внутри находилось пятнадцать пятифунтовых банкнот.
Каллаган закурил и удовлетворенно улыбнулся.Ну и дела, подумал он. Ну и дела, черт меня побери!
6
Отвлекающий маневр
Каллаган свернул с Хай-стрит и двинулся в сторону Хэнговэ-ра. Полуденное солнце только начало припекать, где-то пела одинокая птица. Тихий полдень в сельской местности, неторопливая смена пейзажей, ощущение покоя - места любителя пасторальных идиллий. Каллаган усмехнулся. Увы, для отдыха за городом придется выбрать другое время. Бомба могла разорваться в любую минуту, он почти физически чувствовал это.
Каллаган еще раз попробовал реконструировать ход мысли анонимного автора, кем бы он ни был. Почему письмо вообще было написано? Очевидно, потому, что автор стремился спровоцировать определенные события. В его намерения входило серьезно осложнить чью-то жизнь, скорее всего Виолы Аллардайс. Что он мог предпринять сегодня?
Прежде всего, полагал Каллаган, он (или она) будет наблюдать за событиями, вызванными смертью полковника. Он (или она) будет терпеливо (или нетерпеливо) ждать известия о находке письма среди бумаг покойного. Какова будет его (или ее) реакция, если письмо не обнаружат? Вероятно, неизвестному автору придется придумать что-нибудь новое. А поскольку полковник выведен из игры, в нее должны быть втянуты новые лица. Кто окажется следующим кандидатом? Насколько легче была бы жизнь, если бы на все возникающие вопросы можно было так же просто получить ответы, как и поставить их!
Каллаган подумал о Донелли. Он попробовал суммировать все то, что он услышал или узнал об этом человеке. Несомненно, Донелли был более чем когда-либо уверен в незыблемости своей позиции. Испугать его было нелегко. Наконец, существовала какая-то связь между Донелли и Кориной. Подружка Никколса полагала, что Корина охотилась за Донелли, потому что она без ума от него. Однако зачем тогда ей понадобилось подставлять его под удар? Допустим, она подозревала, что он написал анонимное письмо и хотела проверить это. Допустим, Каллаган подтвердит ее подозрения. Как в этом случае поведет себя Корина?
Каллагана беспокоило и полное отсутствие правдоподобной мотивировки недавних событий. Если Донелли на самом деле написал это письмо, то какие мотивы лежали в основе его поступка? На первый взгляд ответ напрашивался сам собой: лишить Виолу права на владение деньгами и усадьбой, в результате чего Корина станет намного богаче, чем сейчас. Но мог ли
Донелли рассчитывать на то, что получить деньги от Корины будет проще, чем от Виолы? Вряд ли! Корина могла оказаться куда более несговорчивой, чем Виола, которая худо-бедно до сих пор платила по первому требованию.
Каллаган пожал плечами. Размышления имеют свои достоинства, иногда они даже приносят плоды. Но только активные действия всегда приводят к результату, плох он или хорош.Зеленая калитка, как он и ожидал, была не заперта. Каллаган толкнул створки и вошел в сад. Знакомая тропинка, покрытая гравием, привела его к дому.Виола поджидала его. Подойдя поближе, Каллаган снял шляпу.
- Добрый день, - сказал он. - Рад снова видеть вас.
- Я вас очень ждала, - призналась Виола. - Вынужденное бездействие начинает угнетать меня.
Каллаган недоуменно поднял брови.
- В самом деле? - спросил он.
Виола медленно прошла в глубину сада. Каллаган последовал за ней.
- Насколько я понимаю, - начала она, - условия завещания позволяют подозревать меня в убийстве отчима. После того как Жерваз узнаёт о моем замужестве, у меня появляются основания желать его смерти; между нами происходит ссора, в результате которой я убиваю его. Примерно так это должно звучать в устах обвинения, не так ли?
- Приблизительно так, - согласился Каллаган. - Но так как вы не виделись с полковником после возвращения из Лондона, я не могу представить, как вам удалось бы убить его.
- Очень мило с вашей стороны пытаться успокоить меня. Но, к сожалению, никто не знает, что я не встречалась с Жервазом. А я не могу подтвердить правоту своих слов. Как я уже говорила, я отправилась прогуляться в парк, но там я была одна. Нет ни единой души, способной подтвердить это. Я могла бы убить полковника, и у меня были все основания для этого.
- Не впадайте в панику, - мягко сказал Каллаган. Он ободряюще улыбнулся Виоле. - Давайте не будем понапрасну терзаться по поводу вашего алиби на момент смерти и тому подобных вопросов. Вы не убивали его, этого достаточно.
- Приятно слышать это от вас, - сказала Виола. - Что же вы собираетесь предпринять и могу ли я быть вам полезна?
- Прежде всего, меня интересует, был ли у вас инспектор
Грингал? Какие вопросы он задавал? Расспрашивала ли полиция кого-нибудь еще?
Виола отрицательно покачала головой.
- Следствие снова отложено - больше мне ничего не известно. Несомненно, это работа Грингала, подумал Каллаган. Его не
удовлетворяет работа полиции, и он продолжает собирать факты. Каковы будут его следующие шаги? Вслух он сказал:
- Ну... я думаю, пока вам не о чем беспокоиться. Абсолютно не о чем.
- Хотелось бы верить, что это так, - сказала Виола. - К сожалению, мне кажется, что неприятности только начинаются. Я никак не могу понять поведения Корины. Оно просто ставит меня в тупик.
- Если сомневаетесь, не делайте ничего, - процитировал Каллаган старинную поговорку. - Помните о своем обещании - ничего не предпринимать без консультации со мной.
- Где я могу найти Саллинса? - спросил он. - Мне нужно поговорить с ним.
- Должно быть, он у себя в комнате, - сказала Виола. — Поднимитесь по парадной лестнице. Комната Саллинса расположена справа от холла. В это время он обычно отдыхает.
- Благодарю, - сказал Каллаган. - Надеюсь скоро увидеться с вами. - Улыбнувшись Виоле, он зашагал в направлении дома.
Саллинс лежал на постели, когда Каллаган постучал в дверь. Он выглядел усталым и очень старым. Рядом с ним на туалетном столике лежали карандаш и листок бумаги.
- Не вставайте, Саллинс, - с порога сказал Каллаган. - Отдыхайте, у вас очень усталый вид. Я задам лишь несколько вопросов.
- Да, сэр, - ответил старый слуга, - должен признаться, я немного устал. Никак не могу справиться с собой, сэр. Все это ужасно.
Каллаган кивнул.
- Полагаю, полиция уже побывала здесь, не так ли?
- Они были очень внимательны ко мне, сэр, - сказал Саллинс. - Очень вежливы и обходительны. Боюсь, я мало чем мог им помочь. Мне почти нечего было сказать.
- Просто удивительно, Саллинс, - сказал Каллаган, - как много можно сообщить полисмену, даже не подозревая об этом. Как вам понравился инспектор Грингал?
- В высшей степени достойный джентльмен, сэр, - сказал
Саллинс. - Очень любезный и тактичный. Полагаю, он склоняется к мысли, что полковник покончил жизнь самоубийством. Ужасная вещь, сэр, но я скорее готов поверить в это, чем в то, что кто-то убил его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25