А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

«Поздравляю с телевизионным дебютом!» или «Ну, я бы точно так же поступил, черт возьми».
Борк поглядывал на картотеку за спиной Мириам, куда рано или поздно придётся поместить индексную карту, пока никто не заметил, что один из ключей исчез. А что было бы, если б он просто зарегистрировал сейф под своим именем? Нет, он поступил правильно. Никто не станет проверять все сейфы. Обнаружат ли, что Хьюлманд не живёт по адресу, который он указал? Он улыбнулся про себя и встретил недоуменный взгляд Мириам. Она не ответила на его улыбку.
Неприятное чувство — будто он не закрыл за собой какую-то дверь — преследовало Борка. Несколько раз он выглядывал в окно, словно ожидая вновь увидеть перед банком Деда Мороза. Самым главным было, конечно, положить на место индексную карточку. Очередь к нему все удлинялась, и наконец он покинул своё место: его опять посетило вдохновение.
Он подошёл к Корделиусу:
— Они все идут сюда смотреть на меня. Мне хотелось бы как-то скрыться на время.
— А кому бы не хотелось?
Корделиус после долгого размышления согласился, и Борк сел за стол Мириам. Однако поток клиентов постоянно увеличивался, и Борку уже казалось, что он ничего не сумеет сделать незамеченным.
В одиннадцать Симонсен принёс свежие газеты. В утренних Борк увидел заголовок: «По-прежнему никаких улик». Теперь он заметил на первой странице газеты у Симонсена под мышкой слово «найдена». Сердце у него заколотилось.
Симонсен развернул газету. Над фотографией светлого «вольво» были слова: «найдена машина грабителя». Ну вот, машину нашли. И это не красный «сааб», подумал Борк. «Вольво» был украден в пригороде с другой стороны Копенгагена.
Борк поднялся, подошёл к Мириам.
— Мне нужен ключ, — сказал он. Как только он поменялся с Мириам, то сразу же заметил, что на обычном месте ключа нет.
— От чего?
— От индексных карточек.
Прежде чем она смогла что-то сказать, появился один из вчерашних детективов. Мириам и Борку показали в одном из внутренних помещений банка ещё целую серию фотографий. Борк некоторые рассматривал подолгу, как будто колебался. Глядя на лицо совершенно незнакомого ему человека, он думал о своём. Молодой человек, разумеется, тоже видел газеты с фотографией машины и, конечно же, прочитал о том, какая сумма была похищена из банка. Что он сейчас думает? Впервые Борк почувствовал себя способным полностью сосредоточиться на этом человеке, представить, что он думает и чувствует. Ведь они чем-то похожи друг на друга… Ощущение оставленной за собою незакрытой двери усилилось. Запер ли он дверь своей квартиры, уходя утром? Окна?
Детектив задал ему какой-то вопрос, но он его не понял.
— Прощу прощения…
— Я просто спросил, не вспомнилось ли вам что-либо важное вечером.
— Нет, ничего.
Потом они вернулись на свои места. Только когда у неё начался перерыв на ленч и её заменил Корделиус, Борк смог опять заговорить с Мириам.
— Ах да, — сказал он, — мне же нужен ключ.
— Который?
Она подала ему своё кольцо с ключами и больше вопросов не задавала. Оказалось, что среди карточек уже есть одна на имя Хьюлманда. Он поместил рядом свою. Теперь никто не сможет открыть его сейф без контроля банка и не показав копию индексной карточки.
Воздух позванивал от холода, когда он вышел из банка. Чтобы согреться, Борк шёл быстрым шагом. Похоже, никто за ним не следил. Он остановился у магазина, торгующего машинами «вольво», и долго рассматривал новую модель, выставленную на вращающейся платформе.
До самого дома Борк поминутно оглядывался. Людей на улице было много, но никто за ним не шёл.
Но дома, когда он уже собирался лечь спать — было довольно поздно — зазвонил телефон. Это Мириам, подумал он, и ему не захотелось поднимать трубку. Но телефон продолжал звонить, и он сдался.
— Алло.
На другом конце провода он явственно слышал чьё-то дыхание.
— Алло, — повторил он громче.
Трубку положили.
— Погодите, дальше ещё интереснее!
До открытия банка оставалось ещё несколько минут, и Берг читал вслух газету.
«Когда кассир, и не думая передавать ему наличные, попытался привлечь внимание коллег, фальшивый Дед Мороз сдался и, отступая назад, вытащил револьвер из кармана своей красной шубы. Перед тем как выбежать из банка, он сбросил шубу и вязаную шапку. Фальшивая белая борода на нем оставалась. Несмотря на это, никто на улице, похоже, не обратил внимания на его необычный вид. Служащие банка считают, что неудачливого грабителя, судя по всему, на улице ожидал автомобиль. Описание этого человека удалось получить лишь очень неопределённое. Видевшие его клиенты и служащие сошлись только на том, что вид у него был отчаянный и смятенный. Полиция считает, что вряд ли есть связь между этим дилетантом и хладнокровным грабителем, который несколько дней назад унёс около двухсот тысяч крон из такого же маленького пригородного банка. По описанию, фальшивому Деду Морозу лет двадцать пять, он среднего роста, глаза голубые или серые».
— Наш Дед Мороз был гораздо милее, правда? — заметил Берг. — У него не было пушки в кармане, а, Борк?
Борк повернулся к нему, откашливаясь.
— Нет, — ответил он. — У нашего Деда Мороза не было пушки в кармане.
Борк встретился взглядом с Мириам. Ему показалось, что она уже некоторое время внимательно наблюдает за ним.
— Наш Дед Мороз, — добавил он неизвестно зачем, — был милый, приятный человек.
Вскоре после начала работы к кассе подошла Мириам.
— Ну, как дела?
— Неплохо, — улыбнулся Борк. — Мириам… это ты вчера звонила?
— Звонила? Когда?
— Вчера вечером, довольно поздно.
— Нет, а что — кто-то звонил?
— Да, но я не успел поднять трубку. Я подумал, что это, наверное, ты.
Борк ушёл из банка не сразу. Долго стоял у выхода, рассматривая площадь, но никто как будто за ним не следил. Симонсен, выходя, бросил ему:
— Руки вверх, я Дед Мороз, — но Борк не улыбнулся.
Последней была Мириам.
— Ждёшь кого-нибудь? — спросила она.
— Он покачал головой.
— Тогда можешь прогуляться со мной. Я без машины.
— Я тебя подвезу… и ещё можем заехать ко мне, выпить по рюмке хереса.
— Очень мило.
Как только Борк открыл дверь своей квартиры, у него появился какой-то незнакомый запах в маленькой прихожей. И в комнате тоже, хотя на первый взгляд все было как прежде: на полке книга «Банк и биржа», в кухне, откуда он принёс херес, бутылочка со смородиновым соком, которую он тряс до тех пор, пока не услышал звяканье ключа.
Он поставил пластинку и задёрнул шторы. При этом отметил, что все запоры были целы.
Когда пластинка доиграла, Мириам заявила:
— Ну, теперь можешь отвезти меня домой.
У него по-прежнему было чувство, что в квартире что-то не так. Когда они спустились вниз, он осмотрелся по сторонам, но никого не было вблизи машины, и никто не шёл за ними — он убедился в этом, взглянув в зеркало заднего вида.
Мириам задумчиво проговорила:
— А ведь у тебя что-то на уме, Борк. И не спорь, я чувствую.
Когда он вернулся домой, его рюмка которую он оставил на полу, стояла чуть ближе прежнего к тумбочке, где он держал пластинки. И уже в прихожей у него появилось ощущение какой-то перемены. Может быть, запах?… Он осмотрел рюмку; ему казалось, что он оставил в ней пару капель, но сейчас их не было. Ощупав пол, он обнаружил липкое пятно чуть дальше от тумбочки с пластинками, чем рюмка стояла теперь. Он вскочил, сердце испуганно забилось.
Взгляд скользнул по комнате. Борк опустился на колени, заглянул под диван. Подошёл к окну, опять исследовал запоры. Отдёрнул шторы, посмотрел вниз. Вернулся к пятнышку на полу, потрогал кончиками пальцев. Может быть, это что-нибудь другое?… Теперь уже почти незаметно. Ведь никто… но тут ему в голову пришла ещё одна мысль.
Почти бегом он пересёк комнату и крошечную прихожую и оказался на лестничной площадке — едва не поскользнувшись на коврике у своей двери. Сломав ноготь от нетерпения, открыл стенную нишу с электрическим счётчиком. Ключа, которым пользовалась приходящая уборщица, не было. Он подошёл к телефону: набрал номер.
— Это я, Борк. Фру Мадсен, вы не унесли с собой ключ, когда последний раз были здесь?
— Я… что…?
— Вы забрали ключ с собой или положили его обратно в нишу счётчика?
— Я всегда кладу его в нишу.
— И в этот раз тоже?
— Он пропал?
— Да, он исчез. Вы уверены, что не…
— Совершенно уверена. Как же я теперь войду…
— Совершенно, абсолютно уверены? Может быть, посмотрите…
Но у неё не было никаких сомнений. Она сделала все точно так же, как всегда. Положив наконец трубку, он некоторое время стоял неподвижно, глядя в сторону входной двери. Телефон зазвонил снова. Борк снял трубку и поднёс к уху.
— Это я, — произнёс голос на другом конце линии. — Просто я.
— Кто говорит?
Борк понизил голос, как будто боялся, что его услышат соседи.
— Задумай число.
— Кто говорит?
— Задумай, например, число: сто восемьдесят восемь. Задумай число 17 тысяч. Запомнил? Хорошо. Теперь вычти десять тысяч. Сколько остаётся?
Борк положил трубку. Телефон зазвонил опять. На четвёртом звонке Борк поднял трубку.
— Остаётся сто семьдесят восемь тысяч.
— Вы ошиблись номером.
— Это мы скоро узнаем. Возьмём три факта. Первый — тебя зовут Борк. Второе — ключ от твоей квартиры у меня в кармане.
Молчание. Борк слышал, как тот человек дышит.
— А третий? — не выдержал он.
— Ого, мы заинтересовались? Значит, я все же не ошибся номером? Третий: у меня в кармане есть что-то, что тебя заинтересует, приятель.
— Но кто вы? Я не понимаю, о чем вы говорите. Наверное, вы спутали меня с другим Борком.
— О, я понимаю, мы боимся, да? Ну, я тебя не виню. Ты боишься старого фокуса с магнитофоном. Слушай, мы ведь с тобой официально не знакомы, и о настоящем знакомстве сейчас не может быть и речи. Самое прекрасное то, что я знаю, кто ты, а ты… Слушай. Давай все-таки познакомимся. Ты сейчас стоишь у письменного стола, потому что ещё не успел переставить телефон к кровати, где у тебя для него есть ещё одна розетка — правильно, да? Отодвинь прямо сейчас штору, которую не так давно ты поспешно задёрнул. Алло, ты слушаешь?
— Кто это говорит?
— О господи, только не начинай сначала. Отодвинь шторы, посмотрим друг на друга…
— Если вы хотите мне что-нибудь сказать, говорите. Через тридцать секунд я положу трубку.
— Если ты положишь трубку, то, боюсь, я могу потерять голову, приятель. И я думаю, у тебя хватит воображения, чтобы представить, что я могу сделать в этом случае. Нельзя ведь сказать, что у тебя вовсе нет воображения, а? Я хочу сказать — как это тебе удалось? Ну, ты хитрый… Я заглянул во все три ящика твоего стола, правильно? Снимаю перед тобой шляпу. Но мы с тобой не совсем ещё распрощались, понимаешь? Тридцать секунд, ты сказал? Ты ещё слушаешь? Хорошо, тогда отдёрни штору.
У Борка окно гостиной выходило на улицу. Недалеко, на углу булочной, стояла телефонная кабина. Борк неуверенным движением отодвинул штору. Когда его глаза привыкли к тусклому освещению на улице, он увидел фигуру в кабине.
— Ну вот, это я. Мы говорили о магнитофоне. Посмотри сюда. Я открою дверь и положу своё пальто снаружи. Сейчас холодно, но я все же сниму пиджак и тоже оставлю снаружи. Так. Телефонные справочники? Я положу их на пол. Теперь я держу трубку в вытянутой руке. Убедился, что я тебя не записываю?
Борк напряг зрение, пытаясь разглядеть этого человека и все его движения. Действительно ли он остался в рубашке, видно не было.
— Кто вы и что вам нужно?
— У меня есть что-то в левой руке — догадываешься, что?
Наступила пауза, в течение которой они прислушивались к дыханию друг друга.
— И ещё. У меня маловато мелочи для автомата, так что не бросай трубку. А то ты вынудишь меня прийти к тебе с визитом. Понятно? Хорошо, а теперь поговорим о деле. Деньги у тебя. Ты все это провернул очень хитро, я когда-нибудь захочу услышать всю эту историю. Но сейчас-то речь о том, как нам с тобой эти деньги разделить. Алло?
Борк сделал глубокий вдох.
— Я не знаю, кто вы, но могу понять, что у вас что-то с головой не в порядке. Сейчас я позвоню в полицию и…
— И что ты скажешь полиции? Что респектабельному кассиру угрожает опасный грабитель банков? После успешного ограбления? Знаешь, с твоей историей что-то не все в порядке. И ещё вот что: эта штука, которую я держу в левой руке, — знаешь, что я сейчас с ней сделаю, просто для забавы?
Борк пригнулся ещё до того, как он закончил фразу. Голос в трубке сорвался на истерический визг:
— Поднимись немедленно! Думаешь, я сумасшедший, чтобы стрелять? Поднимись, иначе я приду к тебе. Я позвонил только из вежливости. Если ты не поднимешься, тогда…
Борк занял прежнее положение.
— Хорошо. Кстати, можешь переставить телефон — положи оба телефонных справочника на подоконник, а сверху поставь аппарат. И сделай это сейчас же. Понимаешь, рано или поздно мы кончим разговаривать, а я всегда считал, что лучше, если можно видеть, где телефоны друг друга. Чтобы все было ясно.
— Я мог бы сообщить, что вы мне угрожаете.
— Ты можешь сделать это, приятель. Но не сделаешь. И о ком ты сообщишь? Ты же понятия не имеешь, кто я. Ты можешь объяснить полиции, почему тебе кто-то угрожает? Разумное объяснение есть только одно, а тебе меньше всего нужно, чтобы оно хоть на секунду пришло в голову детективам, правильно? Именно поэтому ты и трубку ещё не положил.
Борк бросил трубку. Телефон сразу же зазвонил. Борк быстро задёрнул штору, присел и стал выглядывать в щёлку между нижним краем шторы и подоконником. Он увидел, как тот человек вышел из кабины, держа телефонную трубку на длинном шнуре, и поднял с мостовой сначала пиджак, потом пальто. Борк опустил свой телефонный аппарат на пол и снял трубку.
— Самый последний раз. Отдёрни штору и подойди с телефоном к окну, и не тяни! Я знаю, у тебя есть шанс добежать до машины и скрыться. Но даже если ты сбежишь в этот раз, я тебя потом найду, ты это знаешь не хуже меня. Конечно, ты можешь купить цепочку на дверь и новый замок — ну и что? Отделаться от меня ты не сумеешь, в полицию обращаться тебе нельзя. Сейчас я досчитаю до… скажем, до десяти и приду.
Борк отодвинул штору и поднялся с телефоном, который опять поместил поверх телефонных справочников. Его собеседник вернулся в кабину.
— Мне, — сказал он, — вовсе ни к чему натравливать на тебя детективов, так ведь? Что там в пословице говорится — в единстве сила? Будем заодно. Слушай, то была моя последняя монетка, так что думай побыстрее. Задумай число, Флемминг Борк, двадцать пять процентов. Подумай о сорока пяти тысячах крон для себя.
— Я никак не могу понять, о чем вы говорите. Мне неизвестно, кто вы. Единственное, что я знаю, — это то, что вы грозитесь застрелить меня.
Он быстро пригнулся, ожидая услышать выстрел, и нащупал край шторы, чтобы задёрнуть её. Трубку он не положил.
— Ты дурак. Мы могли бы прекрасно все поделить. О господи, мы же сделали это вместе, разве не так? Зачем тебе нужно все портить? Ладно, мы оба были достаточно хитры, так что и разделить надо поровну. Риск у нас был одинаковый, чего же сейчас рядиться? Это нечестно. Я не могу допустить, чтобы все досталось тебе. Постарайся это понять. Поднимись. Я не буду стрелять. Честное слово. Неужели тебе мало половины? Мы бы прекрасно повеселились, каждый на свою половину, стали бы друзьями… Ну, как хочешь.
Он положил трубку. Борк задвинул штору и смотрел в щёлку. Человек выходил из кабины, перебросив пальто и пиджак через руку — человек примерно его роста в вязаной шапке.
Борк, пригнувшись, побежал за стулом, о котором он думал в течение всего этого разговора. Стул оказался слишком мал. Тогда он притащил стул из кухни — вместе их почти хватало для того, чтобы заполнить пространство между входной дверью и дверью ванной. Потом он сбегал за ночным столиком, стоявшим у кровати, впопыхах уронив на него книги и будильник. Столик Борк вбил меж двух стульев.
Утренняя газета, просунутая в щель и упавшая на пол, разбудила Борка в его забаррикадированной квартире. Он осторожно, не включая свет, раздвинул шторы. Потом перебрался через баррикаду и, по-прежнему не зажигая свет, приготовил кофе на кухне.
Утром Борк на все смотрел более оптимистично. Этот человек оставил попытки проникнуть в его квартиру. Паниковать не нужно, он в любом случае что-нибудь придумает. Кофе Борк пил в темноте.
В восемь часов он позвонил по очереди трём слесарям, каждого, судя по всему, застав ещё в постели. Все трое ответили: «…только не до рождества».
Борк осторожно разобрал свою баррикаду и прочитал газету. На одной из внутренних страниц был заголовок:
«Никаких новых улик в деле о двух ограблениях банка».
Перед тем как выйти из квартиры, он внимательно осмотрелся, нет ли чего-нибудь такого, что имеет смысл сохранить, взяв с собой. Но решил оставить все как есть.
Дело, из-за которого он вышел, заняло всего пять минут. Он вернулся и сразу заперся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10