А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ну а типичный выходец из Бостона пустился бы в рассуждения, как трудно жить, когда тебя окружают длинноногие уроды.Уроженец американского запада не таков — он ограничился бы несколькими скупыми словами и замолчал.Бальбек Гусев был поражен тем, насколько глубоко русским удалось внедриться в Америку. Таможенники почти не заглядывали в его фальшивый паспорт. На самолетах его обслуживали по самому высокому разряду. За двадцать пять лет, отданных изучению американского образа жизни, он привык к роскоши. Естественно, он летел в салоне первого класса, и когда ему подали обед, от которого у любого из его соотечественников потекли бы слюнки, он не притронулся к нему, объяснив, что еда показалась ему недостаточно горячей.В Форте Пикенс, на высоком холме, с которого открывался отличный обзор полигона, Бальбека дожидалось его личное оружие. Руководство не позволило ему везти оружие с собой. При том, что советская агентура действовала в Америке весьма успешно, они хотели избежать даже малейшего риска. Во многих штатах были приняты новые законы о хранении оружия, и какой-нибудь ревностный служака-полицейский мог испортить всю обедню.Всю дорогу Бальбек Гусев нервничал и вздохнул с облегчением только тогда, когда увидел сверкающие на арканзасском солнце стволы и знакомые потертые ложи своих верных друзей, из которых он поражал цели, невидимые для большинства людей. Наконец-то он осуществит то, к чему готовился всю свою жизнь.— Видите высокий помост? — спросил сержант, вручивший Бальбеку его оружие. — Рабинович поднимается на него каждый день и оттуда руководит войсками. Около него постоянно вертится старик-азиат в розовом халате. Если он будет загораживать от вас цель, стреляйте сначала в него, а потом уже в Рабиновича. Желаю удачи.— Не беспокойтесь, я умею попасть в нужную цель.— Этот старик какой-то ненормальный. Ходит в женской одежде, но при этом даст сто очков вперед любому из здешних молодцов.— Теперь уже не любому, — отчеканил Бальбек и принялся готовить своих друзей к работе.Когда солнце достигло зенита, он увидел джип, промчавшийся мимо танковых колонн к помосту, расположенному в полутора тысячах ярдов от холма, где Бальбек зарядил свои винтовки.Он увидел старика в колышащемся на ветру одеянии, правда, оно было не розового, а скорее золотистого цвета. Рядом со стариком находился человек с печальными глазами, которого ему предстояло убить.На таком расстоянии Рабинович не видел Бальбека, зато Бальбек с его острым татарским зрением прекрасно видел Рабиновича. Казахские татары обладали невероятной зоркостью и посмеивались над оптометрическими таблицами, разработанными Министерством здравоохранения. «Весь наш рост ушел в зрение», — шутили односельчане Бальбека.Рабинович помахал войскам, и те ответили ему дружным приветствием. Бальбек не мог разобрать слов, с которыми Рабинович обращался к солдатам и офицерам, но он видел, как с каждой минутой их лица становятся все суровее и злее. Было ясно, что генерал поднимает боевой дух своей армии.Бальбек сжал в руке холодный ствол винтовки. Мушка была давно спилена. Подобные приспособления нужны лишь людям, не умеющим целиться. Бальбек еще ни разу не встречал татарина, который без прицела допустил бы промах.Главное — точно рассчитать траекторию полета пули, а для этого одного зрения недостаточно. Нужно учитывать еще и силу ветра, температуру и влажность воздуха, и концентрацию пыли вокруг мишени. Только тогда можно гарантировать, что пуля попадет в цель.Между тем Чиун заметил нечто очень странное. Великий Ван почему-то не обращал ни малейшего внимания на снайпера, притаившегося за одним из холмов. Чем это объяснить?Великий Ван делал вид, будто не видит, как тот прицелился и выстрелил и как пуля устремилась к его голове.Чиун ничего не понимал. Он уже собрался выразить учителю свое недоумение, как вдруг понял, что Великий Ван просто решил испытать его. Но почему он устроил ему такое легкое испытание?Ах, ну да, ясно. Великий Ван хочет проверить, владеет ли Чиун всем многообразием приемов: ударом Лотоса, крученым ураганным ударом, ударом открытой ладонью.Бальбек выпустил из винтовки восемь пуль, и все они пролетели мимо цели. На разном удалении от помоста лежали раненые солдаты, но Рабинович остался цел и невредим, а золотистое кимоно старика как ни в чем не бывало сияло в лучах полуденного солнца.— Великий Ван, — почтительно обратился Чиун к своему учителю, — какие еще приемы я должен вам продемонстрировать?— Кто стреляет в солдат? — спросил Рабинович.— Снайпер, разумеется, — ответил Чиун.— Ну так какого лешего вы ждете? Надо было давно уже его уничтожить, — проговорил Великий Ван, и Чиун понял, что выдержал испытание.Минуя солдат, копающих окопы, Чиун направился к холму, где скрывался человек с татарской внешностью.— Что ты здесь делаешь? — осведомился Чиун.Бальбек с удивлением услышал родной говор, который успел подзабыть за прошедшие двадцать пять лет.— Я приехал сюда, чтобы убить Василия Рабиновича, — ответил он по-татарски.— У тебя ужасный акцент, — сказал старик в золотистом кимоно.— Откуда вы знаете татарский язык? — спросил Бальбек.— Я — Мастер Синанджу. Мне приходилось работать в разных частях света. Но как объяснить тот факт, что достойный татарский лучник вроде тебя палит из винтовки в Америке?— Еще ребенком русские разлучили меня с семьей и заставили делать ужасные вещи. Эти злодеи угрожали, что убьют мою бедную больную мать, изнасилуют сестренку и уничтожат всю нашу деревню, если я не выполню того, что они от меня требовали, — объяснил Бальбек.— Веская причина, чтобы взяться за оружие, — сказал Чиун. — Но, к сожалению, мой дорогой друг, я не могу оставить тебя в живых.Раздался выстрел, но Чиун отразил снайперскую пулю с еще большей легкостью, чем когда она летела с расстояния в полторы тысячи ярдов. Не успев и глазом моргнуть, Бальбек Гусев канул в небытие. Он даже не смог оценить изящества, с которым ему был нанесен смертельный удар. Великий Ван, судя по всему, тоже этого не оценил. Он куда-то исчез. На помосте стоял Василий Рабинович, которого Ван охарактеризовал как отличного парня.Он вопил:— Мы должны покончить с ними прежде, чем они покончат с нами! Откладывать наступление больше нельзя!В конце концов посол Номович сдался и внял голосу разума. Следуя указанию Анны Чутесовой, он договорился о встрече с чиновниками американского военного ведомства. Он видел, как Анна достает из атташе-кейса сверхсекретные документы и вручает их младшему лейтенанту для передачи американским полковникам, генералам и адмиралам.Он слышал, как она сообщает им секретные сведения о городке парапсихологов, о проводимых там исследованиях и даже о том, как организована охрана городка. Вслед за этим она сделала то, что Номович не мог назвать иначе как изменой Родине — рассказала врагу о Матесеве и Бальбеке.— Но ведь это — государственная тайна! — шепнул ей на ухо Номович.— Неужели вы думаете, что они не знают об этом? — холодно ответила Анна.Они сидели в небольшом, напоминающем операционную помещении с рядами кресел, расположенных амфитеатром.— Мы попытались вернуть его назад, — продолжала Анна свои предательские речи, — на том дурацком основании, что он должен принадлежать своей стране, а не вам. Надеюсь, вы понимаете, насколько это нелепо, если учесть, что Рабинович может внушить кому угодно что угодно.— Вы правы. Теперь он принадлежит нам. Спасибо за информацию о его местопребывании в Форте Пикенс и о том, что он выдает себя за бригадного генерала. Черт побери, мы произведем его в генерал-полковники с четырьмя звездами на погонах, — сказал один из американских офицеров.Остальные громко зааплодировали. Когда аплодисменты стихли, Анна спросила:— И что вы будете с ним делать?— Использовать против вас, если возникнет такая необходимость.— Зачем?— Чтобы пудрить вам мозги так же, как вы пудрили бы мозги нам.— Вы когда-нибудь присутствовали на совещании нашего высшего офицерского состава? — поинтересовалась Анна.— Мы знаем, чем занимаются ваши военные, — ответил американский генерал.— Тогда вы должны понимать, что пудрить там особенно нечего. Рабинович с самого начала был совершенно неуправляем, но трагедии могло и не произойти. Он мог бы спокойно жить в России, получая все, что ему нужно. К несчастью, мы совершили ошибку, попытавшись его приручить. Это нам не удалось.— Из того, что это не удалось вам, не следует, что это не удастся нам, — заметил американский генерал.Анна улыбнулась.— Кажется, я сваляла дурака. Я не думала, что вы настолько похожи на нас. Знаете, при желании я могла бы найти сотню специалистов, не уступающих Василию Рабиновичу, но я не стану этого делать. Он — не орудие, он — талантливый организатор, и я надеюсь, что вы не станете плясать под его дудку. Своими неумелыми действиями мы настолько запугали его, что он занялся созданием собственной армии. И, откровенно говоря, я не сомневаюсь, что он создаст действительно боеспособную армию.— Это уже не наша проблема, а ваша...— Неужели вы станете воевать с нами только потому, что какого-то гипнотизера замучили кошмары?— Я воздерживаюсь от комментариев, — заявил американский генерал под одобрительные аплодисменты своих коллег.— Я надеялась, что вы умнее. Ну что ж, желаю удачи. Когда вы сумеете укротить Рабиновича и решите, как его использовать дальше, дайте мне знать.Номович негодовал.— Вы же выдали американским военным секреты государственной важности! — воскликнул он, когда они вернулись в советское посольство.— Я совершила куда более грубую ошибку, — сказала Анна, — сообщив им, где находится Рабинович. Теперь они отправятся в Форт Пикенс и присоединятся к его армии. В результате он станет еще более сильным.— Наш заклятый враг наращивает силу, а вас это нисколько не беспокоит!— Конечно. Я знаю, что делать. Мне ясна психология этого человека. Он поиграет в войну, потешит свое самолюбие, а потом сделает то, чего он хочет.— Что же это?— Оставим его в покое, и пусть манипулирует американской армией так же, как манипулировал бы нашей. Я ведь сказала им правду.Разумеется, это не соответствовало действительности. Просто Анна не хотела, чтобы кто-либо из ее высокопоставленных соотечественников помешал ей осуществить свой план и уничтожить Рабиновича. Она прекрасно понимала, что если этот человек познает вкус войны, его уже не остановишь. Еще на родине Анна познакомилась с характеристикой Василия. Какому идиоту вообще пришло в голову вытащить Рабиновича из Богом забытого Дульска и дать ему возможность заниматься парапсихологией? Она бы много отдала, чтобы увидеть человека, способного управлять его психикой. Судя по всему, за последние несколько дней Рабинович стал совершенно недосягаемым для убийц. Именно этого Анна и опасалась больше всего. Она была уверена, что помимо убийцы, посланного российским руководством, за ним охотится кто-то еще. Знать бы только, кто именно. Тогда Анна могла бы ему помочь. Но кто в Америке годился на эту роль и знал так же хорошо, как она, что нужно делать?Харолд Смит знал, что прибор, который он дал Чиуну, уничтожен. Случилось худшее. Цепляясь за последнюю слабую надежду, Смит попытался уговорить Римо прийти ему на помощь, но тот реагировал на его слова совершенно непостижимым образом.Ему ни до чего не было дела. Он был занят беседой с каким-то мудрецом, умершим более четырех тысячелетий назад.Смит пошел домой и достал из шкафа старый армейский пистолет 45-го калибра. Смит не стрелял со второй мировой войны. Он понимал, что не сможет убить Чиуна, но знал, что Чиун хоть и принимает его за дурака, но не сомневается в его правдивости.На этот раз Смиту придется солгать — сперва Чиуну, а потом Рабиновичу, после чего он одним выстрелом сделает то, что не удалось сделать величайшему убийце мира. Смит дал команду компьютерам стереть всю информацию, если он не вернется.Информация, хранившаяся в банке данных КЮРЕ, была столь деликатного свойства, что не должна была пережить Смита. Пусть лучше труд его жизни погибнет вместе с ним, чем нанесет вред стране, которую он так любил.Напоследок Смит позвонил президенту США.— Как вам известно, сэр, русские пытались захватить этого человека, и мы направили против них своих агентов. Этот человек обладает невероятными способностями и чрезвычайно опасен. В настоящее время он привлек на свою сторону целую дивизию, если не больше. Судя по всему, он готовится начать войну. Один из наших агентов выведен из строя, хотя я и не знаю, как это произошло, а второй в настоящий момент не может быть задействован. Поэтому беру эту миссию на себя. Если я не вернусь, наша организация прекратит свое существование, но при этом никто не получит доступа к нашему гигантскому банку данных. На этот счет я принял все необходимые меры.— Желаю удачи, Смит, — сказал президент. — Я знаю, вы сделаете все, что от вас зависит.Римо готовил на кухне рис. Великий Ван, сидя возле него на табурете, поинтересовался, с кем он только что разговаривал по телефону — уж не со своим ли американским хозяином?— Да. Он собрался поиграть в кошки-мышки с этим гипнотизером.— И ты считаешь, что он справится с этим в одиночку?— А почему бы и нет? — сказал Римо. — Это его жизнь. Его страна.— Ах, какие вы непреклонные! Что ты, что Чиун. До чего же вы похожи! Вашему умению водить себя за нос можно позавидовать.— Я не вожу себя за нос и я не похож на Чиуна.— Ошибаешься! Именно поэтому вы постоянно ссоритесь и именно поэтому так привязаны друг к другу.— Я надеялся, что, встретившись с Великим Ваном, получу ответы на свои вопросы. По крайней мере, так обещал мне Чиун. Выходит, он меня обманул?— Нет. Просто тебе не нравятся мои ответы. Ты как две капли воды похож на Чиуна, но достаточно хитер, чтобы скрывать это сходство, и поэтому большинство людей считает тебя нормальным. Но я-то вижу, что ты безумец, Римо. Назови хотя бы одну вещь, которая тебе нравится и в которой ты себе не отказываешь.— Мне нравится, когда меня оставляют в покое.— Это — самая чудовищная ложь, которую я до сих пор от тебя слышал! — воскликнул Ван, спрыгнув с табурета на пол. Он принял одну из простейших поз, поджав под себя ноги и вытянув руки вдоль туловища. В этой позе он казался совершенно беззащитным. — Ну хорошо, Римо, ты не похож на Чиуна. Давай-ка посмотрим, на что ты способен. Ну-ка, покажи!— Я не собираюсь с вами бороться, — сказал Римо.— Не бойся, ты не причинишь мне боли. Я умер четыре тысячи лет назад.— Для бесплотного духа вы, пожалуй, обладаете слишком большим весом. Когда вы спрыгнули с табурета, пол чуть не провалился.— Вы с Чиуном придаете слишком большое значение весу. В нашем деле совсем необязательно быть тощим, как скелет. Ну же, бледнолицый, покажи, на что ты способен!Римо вяло ткнул его в живот, опасаясь, как бы этот божий одуванчик не потерял равновесие. Рука его со свистом рассекла воздух.— Ну вот, совсем как Чиун. Ничего не хочешь делать из-под палки.Римо захотелось проверить, насколько крепок Великий Ван. Он понимал, что положить его на лопатки скорее всего не удастся, но он мог, по крайней мере, пощупать его дряблый живот.И Римо предпринял вторую попытку. Ван даже не старался уклониться от его удара. Рука Римо вонзилась в центр Вселенной, где стоял невероятный холод, и он закричал от боли, а Великий Ван с улыбкой поведал ему, что то же самое в свое время испытал Чиун, поднявшись на высшую ступень мастерства.— Вот что я скажу тебе, Римо. Из всех Мастеров Синанджу вы с Чиуном обладаете самым чистым ударом. Как это и пристало отцу и сыну. Глава одиннадцатая Утром 11 мая три американские колонны под командованием человека, которого одни считали воскресшим генералом Паттоном, а другие — своим любимым командиром, отцом, матерью или близким родственником, вторглись на территорию Сорники — одного из недавно получивших независимость государств Центральной Америки.Сорника считала себя независимой, потому что сбросила с себя бремя сорокалетнего гнета семейства диктаторов, опиравшихся на армию, численность которой не превосходила полицейского подразделения, и установила власть Народного Совета, создавшего громадную, вооруженную до зубов армию.При старом режиме диктатора можно было критиковать, но не более того. Правда, жители Сорники обладали еще некоторыми незначительными правами: они имели право зарабатывать себе на жизнь, менять работу, жениться и выходить замуж по собственному выбору, а если такая жизнь их не устраивала, они имели право уехать из страны.Главным отличием нового режима было то, что он обязан был всем нравиться. Газеты, оппозиционно настроенные к свергнутым угнетателям, пользовались прежними свободами. Они могли свободно публиковать критические материалы о старом режиме. Если же какая-либо газета позволяла себе критическое высказывание о новой Народно-демократической Социалистической Республике Сорника, ее немедленно закрывали «по требованию разгневанного народа».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28