А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Всегда мне приходится по нескольку раз переспрашивать…
— Восемь двадцать, — сказал Меланюк.
— Рано же еще. Может, он, как вчера — просто затемно вышел?
Наверняка из-за той пленки, подумала Варвара, хотел опять отснимать свои невидимые сущности…
— Это все из-за той пленки, — тут же пояснил Меланюк.
— Я и говорю, — согласилась Варвара, хотя ничего такого не говорила.
Но Меланюк имел в виду совсем другое.
— Он решил, что кто-то из наших вчера ее уничтожил. Нарочно.
Варвара пожала плечами.
— Это глупо, по-моему.
— Тем не менее. Поэтому он и пошел один. Сказал, что никому больше не доверяет.
— Ну, так он просто вернется попозже… Почему вы думаете, что он пропал?
— Анджей его видел, — пояснил Артем, высовываясь из сеней.
— То-то и оно, что не видел, — с досадой отмахнулся Анджей, — я проснулся, он собирается, ну, думаю, надо с ним. Уж очень обижается. Да еще эта пленка…
Ага, подумала Варвара, бунт подавлен в зародыше.
— Догнал его во дворе. А он говорит — возвращайся. Запретил сопровождать.
— А почему? — спросил Меланюк.
— Да из-за собаки Баскервилей этой дурацкой! Информационный сгусток, мол, не терпит, когда его боятся — ну, вы же знаете, какие у него идеи…
— И вы так вот бросили его и пошли домой? — брезгливо спросил Меланюк.
— Нет, я ж не настолько… подождал немного, и тихонько пошел за ним. Чтобы он не заметил.
— Ну?
— Какое-то время он держался впереди. Я слышал, как кусты трещат. Потом все стихло… Я боялся себя выдать, затаился, но он так и не показался. Тогда уж я начал звать его. Он не ответил. Побежал. Никого — он словно испарился. Я еще полчаса рыскал кругами, прибежал домой…
— Где это было?
Вот и стал он формальным лидером из неформального, наконец-то, — подумала Варвара.
— У того озера.
— В трясине он утонуть не мог? — предположила Варвара.
Провалился сразу, и все! — с замиранием подумала она, — даже крикнуть не успел.
— Там, вроде, не видно было трясин никаких.
— Если не видно, это не значит, что их нет, — сказал Меланюк, — бывают такие ямы, наполненные водой… В общем, собираемся и выходим. Все вместе. Никто дома не остается, ясно?
Анджей явно мялся, медлил, но потом выпалил, словно пересилив себя:
— А что, если это действительно пришельцы? А мы помешаем?
— Если из-за этого человечество упустит свой шанс, значит, так тому и быть… не в первый раз. Собаку привел, Саша?
— Да, — Пудик вошел в горницу, держа на веревке смущенного Бардака. Тот поджимал хвост и пытался ускользнуть обратно, — еле высвистел. Он у причала в лодочном сарае прятался, выходить не хотел.
— И правильно делал. В инспекции есть кто-то? Из мужчин?
— Иван с островов вернулся, — Пудик откинул капюшон штормовки, — и ветеринар с ним.
— Одностволку ты взял?
— Нет.
— Жаль. Я думал, Иван все-таки отдаст.
— А нету одностволки, — охотно пояснил Пудик, размачивая в чае сухарь, — ее еще вчера Федор забрал.
— А Федор где?
— А хрен его знает!
— Что ж… так или иначе — нужно прочесать лес. Доброе утро, Лера. Собирайте, девочки, поесть чего-нибудь, только быстренько, и выходим. Анджей, там какие-то вещи Вадима остались?
Наверняка, вонючие носки, подумала Варвара, виновато одергивая себя.
— Его что, обучали по следу ходить? — Анджей недоверчиво покосился на дрожащего Бардака, который совсем уж увел хвост под брюхо, — какой смысл?
— Это лайка. Умение идти по следу у нее врожденное.
— Да он не хуже тебя все понимает, — вступился Пудик за жавшегося к его колену Бардака.
Лера молча оглядывала собравшихся. За ночь, к ужасу Варвары она стремительно поблекла, словно иная, глубинная женственность, торжествовавшая здесь, высосала соперницу досуха, превратила в тень, призрак, говорящую куклу.
На нее избегали смотреть.
Один Артем ничего не замечал.
— Шерстобитов пропал, — милосердно объяснил он, — выходим на поиски. Ты это… оденься потеплее.
— Я не пойду, — вдруг быстро сказала Лера, — останусь здесь!
— Все идут, — твердо сказал Меланюк, — больше дома никто один не остается.
— Это вы из-за пленок не хотите? — торопливо произнесла Лера, — думаете, я их смыла? Чтобы отомстить хоть как-то? Потому что все из-за него, все это из-за него, да? Что он привез нас сюда и все пошло не так, да?
— Ничего мы такого не думаем. Собирайся.
— Да шевелитесь же, бабы, — сказал, теряя терпение Пудик, — время тикает!
— Вот, — Анджей держал двумя пальцами мятую футболку, — специально для вашего Мухтара!
— В пакет ее надо положить, — сказал Меланюк, поднимаясь, — в пластиковый. А как выйдем на улицу, дадим понюхать. Может и получится, как знать. Все? Тогда пошли.

***
Темные фигуры бродили между стволов, то и дело пригибаясь и пропадая в подлеске…
…Бардак доверия не оправдал — понюхав подсунутую под нос майку, неуверенно вильнул хвостом, ткнулся в колени идущим и вновь пристроился рядом с Пудиком, которого явно на всякий случай решил выбрать хозяином.
— Чертова собака, — ворчал Пудик.
— Не отпускай, — сказал Меланюк, — мало ли…
— Да я не отпускаю.
Варвара тащилась следом за Артемом, который, выломав жердину, деловито шарил в густой высокой траве. Тут же шла Лера, все время оборачиваясь на дом, пока он скрылся за деревьями. Шла она, охватив плечи руками, вздрагивая, словно за шиворот капала холодная вода. Варвара поднесла руки к губам и крикнула:
— Эгэ-эй!
Никто не ответил. Даже эхо.
Лера вновь вздрогнула.
— Не кричи так, — шепотом сказала она.
— Ну, так он же заблудился наверно…
— Нет, — все так же шепотом сказала Лера. — Это он. Он его нашел. Нашел и убил.
— Кто — он?
— Зверь…
Плохо дело, подумала Варвара.
— Надо вернуться, — Лера говорила очень убедительно, — запереться.
— А дальше что? Так и просидеть всю жизнь? Может, он ногу сломал, Шерстобитов? И ему помощь нужна.
Никакой на свете зверь
не откроет эту дверь…
— Ничем ему уже не поможешь…
Бардак, который так и болтался на провисшем поводке, вдруг резко дернул куда-то вбок. Пудик шарахнулся за ним. Кусты сомкнулись.
— Сюда! Все сюда!
Меланюк на ходу обернулся.
— Тут подождите, девочки!
Истошный женский визг помешал ему договорить. С побережья сорвалась стая крачек.
Сбитая с толку Варвара заторопилась, было, за Меланюком, но Лера вцепилась в рукав куртки.
Женщина продолжала визжать. Потом так же внезапно замолчала.
Стало совершенно тихо.
Тоненько заскулила собака.
— Шерстобитова нашли? — неуверенно предположила Варвара.
— Не хочу на это смотреть!
Кусты раздвинулись — Варвара машинально стиснула кулаки, но это была Катерина. Она не заметила их — брела, как слепая, платок сбился с головы, открыв светлые волосы…
Остальные сгрудились вокруг чего-то темного, полускрытого пожухлым подлеском. Варвара попыталась подойти поближе, но Артем взял ее за локоть, развернул по направлению к дому.
— Домой. — Сказал на удивление твердо, — не нужно на это смотреть. Давай, уведи ее…
— И пускай на замок закроются, — крикнул Меланюк.
— Нашли? — Варвара почувствовала, как затылок ей покалывают невидимые холодные иголки.
— Нашли…
— Мертвый?
— Мертвый. Только это не Шерстобитов. Это Федор, — Почему-то голос Артема звучал немного виновато. — Он, похоже, с ночи лежит. Уже холодный… ему перегрызли горло…

***
За спиной у Варвары Лера резко втянула в себя воздух.
— Так я и знала, — пробормотала она и медленно осела на траву.
— Сказал же, уведи ее, — сквозь зубы проговорил Артем. — Хотя нет, я сам вас провожу. Сейчас, только Меланюку скажу…
— А… где Шерстобитов? — тупо спросила Варвара.
— Понятия не имею.
Иван неслышно подошел к ним. Его лицо, скрытое капюшоном дождевика, оставалось в тени. За ним переминался с ноги на ногу Мишка Кологреев. Иван, медленно, как-то механически скинул капюшон, зачем-то провел рукой по волосам, склонился над телом…
— Отвернись, — сказал Варваре Артем. Но она, как загипнотизированная, никак не могла отвести взгляда от беспомощно вытянутой, запутавшейся в траве корявой руки. Пальцы вцепились в мокрую землю.
Иван наклонился еще ниже, вытащил из-под обмякшего тела ружье.
— Федор, Федор… — пробормотал он.
Выпрямился, переломил одностволку, заглянул в казенник. Провел рукой по лицу, словно смахивая водяную пыль. Светлые глаза его стали совсем ледяными.
— Чего уставились? — с ненавистью проговорил он, — уезжайте отсюда. Сряжайтесь и уезжайте.
— Да, — кивнул Меланюк, — но…
— Возьмете мой карбас. До Чупы. Мишка отвезет.
— Не в том дело, — начал, было, Меланюк, — у нас…
Он обернулся.
— Идите, собирайтесь. Уезжаем, как только… все выясним.
И вновь обратился к Ивану.
— У нас тоже человек пропал. Мы его ищем. Если бы вы…
— Пропал — ваша забота, — отрезал Иван. — А со своим я сам разберусь.
И что это тут творится? — Варвару тоже неожиданно начала бить дрожь.
— Может, и Авелину отправите? — крикнула она вслед, — мы ее до Чупы довезем. Или до Петрозаводска.
Иван обернулся. Глаза у него были совсем белые, безумные.
— Она, — сказал он глухо, — никуда больше не уедет.
Он перекинул ружье через плечо и твердым шагом двинулся вверх по косогору. Шел он не к дому, а от дома — лицо у него было застывшим, ничего не выражающим.
Мишка Кологреев, который сидел, опустившись на корточки рядом с телом, поднялся, отряхивая колени.
— Точно, загрызли, — веско заключил он, — вона какие зубищи. Как тогда, на меженник.
— Может, медведь? — с какой-то странной надеждой спросил Меланюк.
— Не-а… Как медведь ломает я тоже видел. Ладно, — он вздохнул, — давай-ка, в избу его затащим…
— На, подержи, а то опять удерет, — Пудик сунул в руку Варваре поводок и начал стаскивать штормовку.
— Хоть голову пристроить, — пробормотал он, — а то еще отвалится ненароком…
Варвара издала непроизвольный звук, и застыла, прижав руку к губам — ей показалось, что на шее Федора открылся второй, черно-алый рот…
Пудик спохватился.
— Вы еще здесь, девки? Ты, вроде их проводить собирался, Темка? Вот и провожай.
— А смысл? — печально сказала Варвара.
— Да, — подтвердил Меланюк, — пожалуй, уже никакого. Давайте. — Раз, два, взяли!
Раздался хлюпающий звук, на брезент выплеснулся сгусток черной крови…
— Я ж говорил, — пробормотал Пудик.
Варвара непроизвольно сглотнула.
Артем оглянулся на Анджея, но тот неотрывно, с каким-то странным выражением лица, глядел на то, что лежало на штормовке.
Лера по-прежнему сидела на мокрой траве.
Артем вздохнул, подошел к ней, потянул за руку.
— Ну, пошли, ну, пожалуйста…
Та покорно поднялась. Слишком покорно.
Варвара сделала неуверенный шаг, обернулась.
— Миш, а куда Иван пошел?
— Да нешто я знаю, — огрызнулся Мишка, — он же свихнулся, Иван. Давно свихнулся. А вы разве не знали?

***
Как быстро она все устроила! — подумала Варвара.
В чистенькой, устланной пестрыми половиками угрюмовской горнице белела расстеленная на столе простыня, рядом, на лавке стоял таз с водой.
Сама Катерина сидела рядом, чинно сложив руки на коленях. Когда они, неловко потоптавшись в сенях и задевая за углы, внесли тело в распахнутую дверь, она неторопливо поднялась навстречу.
— Сюда ложите.
Все так же неторопливо она подошла к телу, расправила смявшуюся простынь, лицо ее было странно спокойным.
— Ох, Федя, Федя! Уж до чего ты меня не любил, аж сам извелся… все одно… прощаю…
Странная тихая улыбка застыла на ее губах. Варваре стало не по себе.
Откуда-то выскользнула Авелина, стала рядом, точно так же сцепив руки на животе. Смотреть на это почему-то было жутко.
Анджей издал какой-то неопределенный звук, но закашлялся и умолк.
Кологреев мял в руках неразлучную кепку.
— Чего уж там, — пробормотал он, — пошли, что ли.
— Может, вы, это, — пробормотал Пудик неожиданно застенчиво, — может, к нам пойдете? Все спокойней…
Обе одновременно повернули к нему белые лица.
— Нет! — взвизгнула Лера откуда-то из-за спин, — нет! Я с этими не останусь!
— Ну что ты? — Артем обернулся к ней, потом неловко сказал, — вы ее извините, она испугалась очень.
— Не останусь с этими, — продолжала твердить Лера.
— Так мы пойдем? — Артем стал пятиться, увлекая Леру за собой, пока не оказался в сенях.
Две русые головы согласно кивнули.
— Куда Иван пошел, не знаете? — неожиданно спросил Меланюк.
— Так Хозяин позвал, — пояснила Катерина.
— Что? — удивился Меланюк, — ах, да. Хозяин. Ладно, нам нужно идти.
Он с неожиданным достоинством наклонил голову.
— Примите наши соболезнования.
С точки зрения Варвары это прозвучало более чем нелепо.
Уже выходя в сени она оглянулась — в полутемной горнице у стола неподвижно стояли две белые фигуры.

***
— Вы правда думаете, Вадим жив? — прищурился Пудик.
— Не знаю, что и думать, — честно сказал Меланюк, — но найти его надо. Так или иначе. Берите собаку. Михаил, как вас по отчеству? Если бы вы согласились помочь…
Кологреев шмыгнул носом.
— Здесь я, вроде, пока не нужон.
И с явным облегчением расправил плечи. Да ему, похоже, тоже не очень-то хочется оставаться с этими!
— Хорошо. Тогда…
— Лера не может идти, — заступился Артем. — Сами видите.
Меланюк поглядел, сощурившись.
— Да. Вижу. Придется их в доме оставить. Хотя я бы предпочел, чтобы все держались вместе. Побудете с ней, Варя?
Варвара кивнула. Дома ей оставаться совсем не хотелось. С Лерой — тем более.
— Закройтесь и не выходите. Пока мы не вернемся. И никому не открывайте. Кто бы вас ни звал. Понятно? Даже… — он запнулся, — даже если это — один из нас. Если он будет один.
Боится, что волк скует себе тоненький голосок?
Пудик отвязал Бардака.
— Ладно. Пошли.

***
— Прекрати, — сказала Варвара, — ну, пожалуйста, прекрати… Мне самой страшно…
В комнате было душно и почти темно — они задвинули засов на двери, наглухо закрыли окна. Озеро на картине светилось фосфорическим светом.
Лера подняла голову. Глаза у нее блестели.
— Они вот-вот придут за нами, — шепотом сказала она.
— Кто?
— Угрюмовы.
— Да им не до нас!
Впрочем, подумала она, что-то в этом есть. Как они стояли, эти двое… Непонятная семья, страшная…
— Брось! — сказала она скорее самой себе, — просто живут на отшибе, вот и отвыкли от людей. Так бывает.
— Тут нет людей.
— Ну, ты это уж слишком…
— Эти? Да они ж не люди вовсе! А ты что думала? Думала, Шерстобитова найдут? Не найдут. Его забрали. Эти… чужие… к себе забрали.
— Заблудиться он мог, — неуверенно сказала Варвара, — лес, он тут такой, знаешь…
— А я говорю — никогда мы его больше не увидим. Потому что…
— Не хочу слушать!
Варвара зажала уши ладонями, но все равно услышала свистящий шепот Леры:
— Они не вернутся… Никто больше не вернется…
— Ты сошла с ума! — крикнула Варвара, — Замолчи! Ну, пожалуйста, замолчи!
В комнате неожиданно стало еще темней. Она резко обернулась — темное нечто отпрянуло от окна. Кто-то снаружи заглядывал в дом, прижавшись к стеклу…
— Кто там? — взвизгнула Лера.
— Не знаю…
Тень пропала так же внезапно, как и появилась.
— Кто это был?
— Они. Оно!
— Чужие?!
Варвара затрясла головой, отгоняя наваждение.
— Послушай, может, если мы попробуем выскочить отсюда… только быстро… успеем добежать до Катерины.
— Нет! — Лера вцепилась в край столешницы, словно Варвара собиралась тащить ее силой, — Не пойду! Не открывай!
— Ладно…
Они сидели, вглядываясь в равнодушный белесый мир за окном…

***
— Э-гей! — Артем приложил руки ко рту рупором и вновь воскликнул, — Эй!
— Ветви ближайших деревьев шелохнулись, точно по ним пробежала волна дрожи.
Пудик присел на корточки, охватив Бардака за шею.
— Нюхай, дурень, — бормотал он, — ищи! Ну ищи, кому сказано!
Бардак смущенно отворачивался и жался к коленям.
— Я ж говорил, — Анджей безнадежно махнул рукой, — толку от него…
Кологреев осмотрелся, покачал ветку можжевельника.
— Истоптано тут все, — сказал он, — кругами он, что ль ходил, по этой поляне?
— Ну да, — уныло сказал Артем. — Это у него метод такой.
— Ишь ты! Метод! Сидел бы дома со своим методом, цел бы остался… вон, сапожищами бухал, аж в земле вмятины.
— Погодите, Миша, — Меланюк вдруг застыл, вглядываясь, потом нагнулся. Когда он выпрямился, в ладони у него что-то блеснуло.
— Анджей, это твои часы? — спросил он.
— Ну, мои, — Анджей вздохнул, — точно. Только они у Вадьки были. Потому как электроника сбоит в аномальной зоне. Ремешок тут хлипкий. Расстегнулся, похоже.
— А если собаке дать? — предположил Пудик.
— Так я ж их носил вон сколько…
— Трясина тут где-то поблизости, кажется? — Меланюк обернулся к Мишке.
— Подале она… там, за озером…
— Побежал и провалился, так? Прямо в болото? И крикнуть не успел? — теперь уже Пудик приложил руку ко рту и крикнул, — Э-эй!
— Тш-ш… — неожиданно накинулся на него Мишка, — не ори. Услышит.
— Я для того и кричу.
— Да не ваш, а этот… зверь! Ваш-то, сдается, — он безнадежно махнул рукой, — уже ничего не услышит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11