А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Только скажи, и он у меня умолкнет! — Сидя в своем углу, он зловеще процедил сквозь распухшие губы: — Я убью его как собаку.
В пещере мирно потрескивал костер, а снаружи не прекращался снегопад. Не было никакого смысла пытаться бежать прямо сейчас, поскольку на снегу беглеца выследить несложно. Разве что ему дадут фору, и следы успеет засыпать снегом. Радиган откинулся назад. Оставалось только ждать. Как частенько говаривал ему Джон Чайлд, терпения у Тома побольше, чем у любого индейца. Теперь пришло время проверить, так ли это. Но кроме того, у Тома мелькнула догадка, как можно выкрутиться из этой ситуации.
Блики света играли на лицах людей, отражаясь от пряжек поясов и револьверов. А снаружи по-прежнему падал снег. Стояла такая тишина, словно весь мир сверху накрыли огромной подушкой. Вход в пещеру казался черной стеной, исчерченной белым карандашом. Росс Уолл задумчиво глядел в костер, и Радиган про себя отметил эту привычку, надеясь в будущем использовать ее в своих целях. Ведь когда человек смотрит на огонь, то потом ничего не видит в темноте. По крайней мере, несколько секунд. Времени вполне хватит.
Если враги до сих пор не отыскали запасы, то после обильного снегопада им и подавно это не удастся. Но Радиган-то знал места, где сугробы не так велики и куда можно выгонять скот. Годы жизни на ранчо приучили техасца приспосабливаться к непогоде так же серьезно, как он всегда продумывал план действий и стратегию во время настоящей войны. Такова была цена выживания в горах.
Стоит только погоде чуть перемениться, как снег тут же растает, ведь первый выпавший снег редко остается на всю зиму. И короткая оттепель может открыть подступы к заваленным сейчас снегом ущельям.
Коренастый ковбой, откинувшись к стене, полулежал на своем седле и тихо похрапывал. Кокер угрюмо глядел на Гретхен. В пещере было темно, лишь поблескивали огоньки в костре. Подкинув на пылающие угли очередное полено, Радиган следил, как оно потихоньку разгорается. Он подозревал, что хотя Россу Уоллу и велено покончить с ними, но у него не хватает духу. Ведь главарь группы Фолей был скотоводом, а не головорезом. Он мог убить человека в честной схватке, но не хладнокровно прикончить безоружного пленника.
В таких обстоятельствах попытка к бегству для Радигана окончилась бы только смертью. И что еще хуже, в тесной пещере Шальная пуля могла задеть кого угодно или срикошетить о стены. И тогда Гретхен подвергалась бы такой же опасности, как и все остальные. А учитывая очевидную ненависть к ней Кокера, даже большей.
Снег продолжал валить. Радиган понимал, что если метель продлится всю ночь, то выбраться из каньона станет необычайно трудно или просто невозможно. А тогда три лишних рта быстро уничтожат всю провизию в пещере.
Резкий порыв ветра ворвался в пещеру и разворошил угли. Взметнувшиеся искры чуть не подожгли мешки с зерном для лошадей. Чайлд одним прыжком очутился рядом и затушил их. Было уже совсем поздно.
Поднявшись с места, Росс снова подошел к выходу из пещеры и стал вглядываться вдаль. Когда он вернулся к костру, на лице его была видна тревога.
— В этих каньонах выпадает глубокий снег?
— Глубокий ли? — пожал плечами Радиган. — Если снег валит как сейчас, то в несколько футов. Зимой в этих каньонах всегда существует опасность сорваться вниз с вершины.
Почувствовав усталость, Радиган привалился спиной к стене. Однако голова его по-прежнему оставалась ясной и свежей. Техасец понимал, что как бы ни обернулось дело, надо все время держаться начеку… Бросив быстрый взгляд на Чайлда, он жестом показал ему, что должен немного отдохнуть. Чайлд кивнул, и Том устроился поудобнее, не выпуская из вида оружие.
Несмотря на огонь, в пещере было холодно. Хотя стоявшие перед входом деревья частично защищали ее от ветра, все равно сквозило. Скорчившись под одеялом, Радиган задремал, но спал он урывками, то и дело просыпаясь и слушая завывания ветра и потрескивание костра. Временами Джон Чайлд вставал и подбрасывал хворост в костер. Не обменявшись ни словом, друзья приняли заботу о поддержании огня на себя. Никто им в этом не мешал. Конечно же, и Джон, и Том занимались этим не ради того, чтобы быть полезными, но просто чтобы иметь хотя бы небольшую свободу передвижений и воспользоваться этим в нужный момент.
Росс Уолл не спал. Он то сидел, глядя на огонь, то озабоченно расхаживал взад-вперед. Радиган хорошо понимал его тревогу. В самом деле, неподалеку находилось стадо в три тысячи голов некормленного скота. В любую минуту оно могло сорваться с места и уйти. Более того, со скотом не осталось надежных пастухов. Вдруг стадо не стало пережидать ненастье под защитой стен каньона и двинулось прочь?
Радиган посмотрел на свернувшуюся калачиком Гретхен. Девушка не спала, она пристально глядела на Тома широко раскрытыми голубыми глазами. Потихоньку откинув край одеяла, она на секунду высунула оттуда рукоять револьвера — и тут же спрятала ее обратно.
Револьвер!
Радиган задумался. Он не знал, как Гретхен ухитрилась стащить оружие, но значит девушка все время думала о бегстве. Теперь у него будет револьвер. Однако оружие понадобится ему не сейчас. А пока пусть хранится у Гретхен — так надежнее. На девушку обращают меньше внимания, вряд ли ее станут обыскивать.
Том попытался снова уснуть, но ничего не вышло. Он был слишком взбудоражен, да и от каменного пола пещеры тянуло таким холодом, что ни о каком сне и речи быть не могло. Скинув одеяло, он поежился.
— Отдохни, Джон, — посоветовал он. — А я послежу за костром.
Кокер внимательно наблюдал за техасцем из-под полуприкрытых век. Губы головореза находились в самом плачевном состоянии — обожженные, вздувшиеся, с пузырями там, куда угодила головня. Он даже не мог двинуть мускулами лица, а временами, когда лицо его искажала случайная гримаса, корчился и шипел от боли.
Запасы дров подошли к концу. Натянув перчатки, Радиган побрел к выходу и шагнул из пещеры в снег. Он услышал позади себя резкий шорох, клацанье взведенного курка, но хладнокровно принялся отдирать сучья от поваленного дерева из кучи припасенного сушняка.
Про себя он отметил, что это один из возможных путей для бегства. Если, допустим, один из стороживших уснет, а второй отвернется — почему бы не рискнуть? Радиган решил, что вообще-то бежать можно и без оружия. Ведь в тайнике на утесе около ранчо хранятся винтовка и три револьвера, а еще один кольт и винчестер — в тайнике вблизи долины Сан-Антонио. К тому же в этих тайниках есть запасы пищи.
Да, это путь к бегству. Но бежать в одиночку никак нельзя. Радиган был уверен, что Уолл никому не позволит обидеть Гретхен, но если Росс оставит ее на попечение Кокера и второго ковбоя… Кокер просто кипит от злости и сдерживается только из-за присутствия главаря.
Техасец теперь начал детально обдумывать план бегства. До сих пор он медлил, хотел сперва как следует отдохнуть и разобраться в ситуации. Но скоро надо обязательно уносить ноги. Радиган понимал, что Россу приказано убить их. Пока Уолл тянул с выполнением приказа, но в любой момент мог уехать, бросив пленников на милость Кокера. Обдумывая все это, Том набрал охапку дров, но не слишком большую, и притащил ее к костру.
Уже близился рассвет, а снег все еще падал. Было ясно, что раздобыть лошадей или пищу при бегстве совершенно невозможно. Поэтому надо будет стремиться добраться до ближайшего тайника с припасами. По таким сугробам гораздо проще передвигаться на снегоступах, чем верхом.
Снегоступы.
Их можно смастерить самому. Много лет назад Радиган видел, как это делают индейцы. Спору нет, на таких самодельных снегоходах нельзя быстро передвигаться, но зато в них не провалишься в снег.
Значит так — пора уходить и как можно быстрее. Надо действовать неожиданно и решительно, застать стерегущих врасплох. И сразу же выбираться из каньона. Выглянув из пещеры, Радиган окинул взглядом стены ущелья и заросли деревьев на дне. Сугробы уже достигали глубины трех-четырех футов, а кое-где и больше. Гуляющий по горам яростный ветер сдувал в каньон снег с утесов.
Вернувшись на прежнее место, техасец уселся у костра и стал греть ладони. Со стороны показалось бы, что, протягивая руки к огню, Радиган слегка встряхнул ими, чтобы отбросить назад рукава. Но на самом деле он едва заметно повел вниз левой рукой, потом, чуть сильнее правой и снова левой. На индейском языке жестов это означало «уходим». Том знал, что этот сигнал не ускользнул от глаз Джона Чайлд а.
Несколько секунд спустя Радиган поднял руку и поправил соскользнувший рукав, ухитрившись при этом показать другу три пальца.
Джон Чайлд, сидевший у костра напротив Тома, казалось, дремал. Посмотрев в сторону внимательно наблюдавшей за ним Гретхен, Радиган встретился с ней глазами и заметил, как девушка чуть кивнула. Признаться, он не ожидал, что и она понимает язык жестов. Но, с другой стороны, это как раз то, чему Чайлд запросто мог обучить любопытную девочку, причем наверняка ей это было интересно.
Внезапно поднявшись с места, Росс Уолл подошел к выходу из пещеры.
— Метель все не утихает, — сказал он, — а тут не хватит припасов, чтобы пересидеть долгое ненастье. — Обдумав что-то, он повернулся к Радигану. — Далеко отсюда до ранчо?
— Около восьми миль, если держать прямо на юг.
— Холодает, припасов едва ли на день. Мы можем все погибнуть в этой пещере.
— Уж это точно. Вот подожди еще малость, и тогда снега навалит столько, что никому не удастся выбраться отсюда. Да тебе уже и сейчас не удастся.
— Восемь миль это сущая безделица, — фыркнул Кокер. — Я их на руках пройду.
Словно не замечая его, Радиган по-прежнему обращался к Уоллу:
— Местами этот снег доходит до нижних ветвей деревьев, то есть футов так до восьми. Поверь мне, здесь нет ветра, который сдувал бы снег, так что снег уже глубокий.
Но про себя Том думал, что есть еще места, где можно пройти. И если пленники сумеют убежать, то они смогут пробраться сквозь сугробы, скрыться в лесной чаще, а там смастерить себе снегоступы.
— Пожалуй, я поеду, — неожиданно сказал Уолл. — У меня самая лучшая лошадь, так что, может, я и доберусь до ранчо.
Кокер уставился на Гретхен со злобной радостью в глазах. Теперь он останется за главного. Или сам добьется старшинства. И тогда наконец убьет Джона Чайлда и Радигана. Том легко читал его мысли. Судя по тому, как неуклюже отводил глаза от пленников Уолл, техасец догадался, что Росса одолевают те же опасения.
— Вы, ребята, еще кое-чего не знаете про эти края, — небрежно проронил Радиган. — правда, вы это обнаружите в самом скором времени. Ваши низкорослые легкие лошадки совершенно не годятся для езды по сугробам. Для этого нужна мускулистая и сильная лошадка, например, монтанской породы.
— Ну что ж, сейчас проверим.
Собрав упряжь, Росс решительно шагнул в снег и через мгновение появился снова, ведя за собой лошадь. Встав у входа, он стряхнул с коня снег, накрыл его одеялом и оседлал. Радиган критически наблюдал за ним. Россу даже в голову не пришло согреть попону и седло, так что недовольный конь брыкался и плясал на месте, пока на помощь Уоллу не пришел Кокер. Вместе им удалось взнуздать лошадь.
— Ты бы нагрел попону, — тихо посоветовал Том.
Росс сердито обернулся к нему.
— Ты чертовски много болтаешь! — окрысился он. — Не одному тебе приходилось иметь дело с лошадьми.
— Некоторым хоть кол на голове теши, все равно ничему не научишь, — усмехнулся техасец.
На мгновение ему показалось, что Росс сейчас ударит его. Здоровяк злобно шагнул к нему, но Том, улыбаясь, открыто смотрел на своего противника. Несколько секунд Росс сверлил его взглядом, а потом резко отвернулся.
— Знаешь, Росс, — сказал Радиган, — если бы мы работали в одной упряжке, мы бы поладили.
Уолл ничего не ответил, но и не отвернулся в сторону. А Радиган тихо прибавил:
— Интересно, кем ты теперь будешь себя чувствовать? Я хочу сказать, сможешь ли ты уснуть ночью?
Росс замер, чуть не выронив из рук снаряжение. Когда Радиган снова сумел разглядеть его лицо, оно было мертвенно бледным. Но даже не взглянув в их сторону, Уолл сел в седло и произнес:
— Кокер, вы с Горманом остаетесь здесь. Я пришлю сюда людей и провизию. Ребята проложат тропу, так что вы сможете выбраться к ранчо. Ты позаботишься о пленниках.
— А то, — расплылся в ухмылке Кокер. — Я уж о них позабочусь. Харвей научил меня, как за это браться.
Росс Уолл молча погнал коня по снегу. Вдоль стены каньона шел узкий выступ, по которому можно было отъехать на некоторое расстояние от пещеры. А ниже за каньоном лежало плато, где сугробы, должно быть, не так велики. Однако одолев не более нескольких сотен футов, Росс понял, что дело плохо.
Шагнув с выступа, гнедой увяз в снегу по брюхо, потом еще глубже. Барахтаясь и шатаясь, несчастное животное изо всех сил пробиралось вперед. Сжав поводья, Росс хмуро оглядывал суровую безрадостную местность, поросшую густыми лесами. И ему в первый раз за все это время стало страшно.
Было холодно. Находясь в пещере, Уолл даже не представлял, что снаружи настолько холодно. Хотя ветра не было, конь уже покрылся сосульками. Росс понял, что Радиган был прав. Его легкий и быстрый гнедой как нельзя лучше подходил для езды но равнине. Но для прыжков по сугробам ему явно не хватало сил. Подмораживало, снегопад не утихал. В этом краю человек мог замерзнуть насмерть.
Росс не хотел возвращаться. Ему вовсе не улыбалось видеть то, что должно было произойти в пещере. Торп хотел, чтобы это свершилось, может, и Анджелина желала этого. Он, Росс Уолл, не бандит и не убийца. А что до Кокера, думал Росс, так не стоит торопиться посылать ему подмогу. Пусть посидит некоторое время в пещере. Если экономно расходовать пищу, то двоим ее хватит дня на два.
Внезапно сзади послышался выстрел. Далекий, еле слышный, но Росс понял, что стреляли из револьвера. Кокер не терял времени даром.
Глава 5
Кокер попросту обернулся и выстрелил, да так быстро, что пуля прошла как раз в том месте, где стоял Радиган.
Он застал техасца врасплох. Том предполагал, что Кокеру захочется сперва поговорить. Ведь этот головорез относился к той породе людей, которые прежде, чем убить жертву, любят корчить из себя важную персону. Но Кокер молча повернулся и нажал на спусковой крючок, причем с поразительной быстротой и точностью.
Радигана спасло только то, что он присел на корточки, чтобы подкинуть дров в затухавший костер. Пуля прошила воздух над его головой.
В ту же секунду Том перекатился вперед, схватил револьвер, который протянула ему Гретхен, и, вскочив на ноги, выстрелил.
И промахнулся.
Хотя стрелял он почти в упор, но Кокер двигался, а сам Радиган допустил ту же ошибку, что и Кокер, выстрелив слишком быстро. Но второй раз он не промазал. Пуля пронзила Кокеру горло и вышла чуть повыше уха.
Головорез был так уверен в себе и так торопился расквитаться с Гретхен за свои обожженные, распухшие губы, что даже не успел понять, что же случилось. Он стоял, пошатываясь, изо рта хлестала кровь, на лице было написано изумление.
Кокер еще успел совершенно автоматически второй раз нажать на спусковой крючок. Пуля вонзилась в костер, выбив сноп искр, но револьвер уже выпадал из разжавшихся пальцев. В глазах головореза застыл ужас. Глядя на Радигана, он осознал в этот последний ужасный миг, что умирает, и попытался что-то сказать.
Но колени его подогнулись, и он рухнул лицом вниз у входа в пещеру. Держа кольт наготове, Радиган мгновенно обернулся к Горману и увидел, как тот падает на пол. Чайлд оглушил его поленом. Из рассеченной головы ковбоя текла струйка крови.
Гретхен была смертельно бледна. Отвернувшись от убитого, она нервно заговорила:
— Нам нужна горячая пища, — голос ее прервался, девушка пыталась взять себя в руки. — Сейчас я…
Она покачнулась, ей стало дурно, но Радиган успел подхватить ее. Прильнув к нему, девушка старалась справиться с собой.
— Прости. Мне уже лучше.
Джон подобрал винчестер.
— Как по-твоему, Уолл слышал эти выстрелы?
— Слышал. Но он не вернется.
Чайлд подошел к выходу, за ноги вытащил Кокера из пещеры в снег и оставил там лежать лицом вниз. Вернувшись, он начал тщательно разбирать снаряжение и укладывать нужное.
Радиган жестом указал на Гормана.
— Оставь ему немного еды. Мы-то скоро доберемся до тайника, а он не причинял нам вреда.
Радиган подошел к телу Кокера, снял с него пояс и вытряхнул патроны. Осмотрев револьвер, который ему кинула Гретхен, и убедившись, что это его собственный, техасец перезарядил его и сунул в кобуру. Потом отыскал свой винчестер и тщательно проверил ствол и магазин. Покончив с этим, он вооружился длинным охотничьим ножом и начал мастерить снегоступы.
Сперва надо было заготовить подходящие ветви. Четыре отыскались на ближайшей сосне, а еще две Том срезал с соседней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18