А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Не доверяю.
— И основываешься только на словах Катрин?
— Да, отец, на них и на том впечатлении, которое Виктор на меня производит. Он чужой и холодный. Каждый раз, когда я с ним встречаюсь, у меня такое ощущение, что меня разглядывают и оценивают, примеряя для каких-то гнусных целей. — Она содрогнулась. — Я не собираюсь и пальцем пошевелить ради него.
Отец медленно кивнул.
— Итак, уверенность в том, что именно Виктор погубил твою мать, основана на словах Катрин и твоем восприятии Виктора?
Любой другой произнес бы эти слова скептически, но голос отца звучал искренне, и для Кейтлин это означало, что он понимает ее чувства. Может быть, он и не воспринимает их как весомое доказательство вины Виктора, но и отмахиваться от них он не собирается.
— Да, отец, на ее словах и моих ощущениях.
— Хорошо. Теперь, если ты не возражаешь, я расскажу тебе, почему я не верю тому, что Виктор имеет отношение к смерти твоей матери. — Морган пригладил бороду рукой из плоти и крови. — Ту отстраненность и холодность, которую ты видишь в Викторе, я отмечал еще много лет назад в его отце. Оба они рождены стратегами, отсюда их склонность к оценке и расстановке людей по ранжиру. Виктор в этом смысле еще резче отца, потому что как наследник он все время вынужден различать в людях или настоящих друзей, или людей, угождающих ему лишь ради собственных выгод.
Ключ к пониманию его характера состоит в том, что он воин, каковым был и его отец. Ты, вероятно, не помнишь, что у Хэнса Дэвиона был старший брат, Ян, правивший Федеративным Содружеством до Хэнса. Мы, я и Дэн, были на планете Мэллори в то время, когда там в бою погиб Ян. До этого Хэнс и не помышлял об управлении государством. Он всегда видел себя лишь воином и командиром, ведущим за собой свои войска.
Кейтлин покачала головой.
— Но Виктор-то от рождения уже был обречен править.
— Нет, Кейт, не был. Хэнс Дэвион и Мелисса решили его вырастить так же, как Хэнса и Катрин Штайнер — настоящую Катрин, бабушку Мелиссы. Виктор обречен был править, но его ждала судьба воина. Вспомни, даже после смерти Хэнса Федеративным Содружеством правила Мелисса, в то время как Виктор оставался со своей воинской частью. Если бы он рвался к власти, то просто потребовал, бы передать ему принадлежащий по праву трон, и Мелисса вынуждена была бы отречься в его пользу.
Кейтлин съежилась в кресле.
— Ты хочешь сказать, что Виктор мог получить трон еще за три года до того, как он оказался там в результате смерти матери?
Морган медленно кивнул.
— Архонтесса Мелисса рассказывала твоей матери и мне, что говорила Виктору о своем желании уйти на покой, он же просил ее повременить с уходом до три тысячи шестьдесят второго года. Он рассказал, что хочет, по крайней мере, достичь того возраста, когда его отец возглавил Дом Дэвионов и Федеративное Содружество. Виктор сказал матери, что хотел бы подождать и подольше.
— Почему же ты об этом никому не рассказывал? — спросила Кейтлин.
Левая рука отца сжалась в кулак, а правая в точности повторила жест, словно обезьянничая.
— Мне никто не поверил бы. Подтвердить это могли лишь Мелисса и Саломея, но ни одной из них нет в живых. Было время, когда мое слово весило немало, теперь же сплетники разносят слух, что уж слишком вовремя я пригнулся, когда взорвалась бомба. Утверждают, что сам факт потери руки свидетельствует о моей причастности к заговору, именно так, по их мнению, все и было задумано. Говорят, что и новой рукой Виктор просто частично расплатился со мной за участие в нашем совместном злодейском заговоре.
Взгляд Моргана стал жестким.
— Кейтлин, ты знаешь Виктора и Катрин столько же, сколько и я. Кто из них лучший политик?
Во рту у Кейтлин стало сухо.
— Катрин.
— А кто из них умудрился бы расширить свои владения дальше, чем заслуживал, если бы события развивались нормально?
Она медленно кивнула.
— Катрин.
— И Катрин же, объявив себя нейтральной, позволила Лиге Свободных Миров напасть на брата.
Кейтлин вскинула голову.
— Ты хочешь сказать, что Мелиссу убила Катрин? Морган скорбно кивнул.
— Да.
— Почему же мы тогда сидим здесь, не мчимся на Таркад и не свергаем ее?
Отец помедлил с ответом. Разжав ладони, он уперся ими в стол.
— По двум простым причинам. Во-первых, несмотря на мою уверенность в том, что именно Катрин устранила мою жену и твою мать для развития своей карьеры, я не могу доказать этого. Будь у меня доказательства, я немедленно потребовал бы справедливого суда. А поскольку не могу этого сделать, то, по крайней мере, с удовольствием посмотрю, как она будет выпутываться из истории с Сун-Цу.
Злость и боль, звучавшие в голосе отца, разрезали образ Катрин в сердце Кейтлин, как ножом, на две половины — внешнюю и внутреннюю. За внешним улыбающимся обликом герцогини Кейтлин вдруг разглядела монстра с огромной пастью и ненасытным чревом.
Она посмотрела на отца, и между ними возникло безмолвное соглашение. Ничего, как-нибудь, каким-нибудь образом они еще добудут доказательства преступления Катрин, и тогда она за все заплатит. И Кейтлин не сомневалась, что отец верит — если он умрет раньше срока справедливого суда, его дочь доведет дело до конца».
Кейтлин почувствовала, как к горлу поднимается комок.
— В чем же заключается вторая причина, по которой мы не можем прикончить Катрин?
Морган левой рукой поднял желтый листок бумаги.
— Это пришло в то же время, как Ком-Стар доставил мне ее голодиск. В Лиранский Альянс только что прилетел какой-то клан. Мы не можем вступать в конфликт с ними.
Вотан, Зона, оккупированная
Кланом Нефритовых Соколов
— Да, Элиас, я доберусь до нее. — Вандерван Чистоу постарался, чтобы его голос не выдавал презрения. — Возраст Наташи Керенской сказался в том, что она поглупела.
Элиас Крисчелл нервно вскинул голову при упоминании слова «возраст».
— Я никогда не считал ее глупой. На Бэйкер-три она прорвалась через кластер гарнизона так, словно его и не существовало. Она уничтожила даже здания, в которых размещалась их штаб-квартира. Если бы ты оставил на Бэйкер-три Триста пятый Штурмовой кластер, она сейчас не атаковала бы Дэвин. Ты прекрасно знаешь, что кластеру гарнизона Чойер не устоять против нее.
Чистоу сцепил руки за спиной и неторопливо принялся расхаживать внутри голотанка.
— А я не сомневаюсь в правоте твоих слов, Элиас.
— И что ты предпринимаешь в этом плане, Ван?
— Я могу включить голоизображение того, что происходит сейчас, и ты сможешь понаблюдать за сражением.
Крисчелл направил указательный палец на него.
— Я имею в виду вовсе не это. Ты утверждал, что ни за что туда не добраться, но не сделал ничего, чтобы остановить ее. А теперь, похоже, и колонна Ульрика движется туда же. Ты должен был наскрести сил, чтобы остановить их, а вместо этого ты отправляешь свои войска в пространство Лиранского Альянса. А ты ненароком не за Волков?
Чистоу вздрогнул, словно рядом грянула молния.
— Нет, не за Волков. — Он остановился посредине голотанка и спроецировал на компьютере карту зоны, оккупированной Кланом Нефритовых Соколов, включая и миры Клана Стальной Гадюки.
В то же мгновение спираль из разноцветных огоньков появилась в центре голотанка. Зеленым цветом отмечались миры, принадлежащие Клану Нефритовых Соколов, серебряным — управляемые Кланом Стальной Гадюки, а красными обозначались зоны, по которым нанес удар Клан Волка. Чистоу указал на эту коллекцию огоньков, словно они сами по себе все объясняли.
— Я держу ситуацию под контролем. Крисчелл, сложив руки на выступающем животе, не успокоился.
— Боевая группа Наташи Керенской нанесла удар по Кольмару. Триста пятьдесят второй Штурмовой кластер понес потери в размере приблизительно четверти личного состава. На Бэйкер-три она бросила в дело Триста сорок первый Штурмовой кластер. Потери у них примерно такие же. На Дэвине, где принял бой Третий Боевой кластер, потери, по нашим оценкам, достигли сорока процентов, если не выше. В следующий раз, когда она нанесет удар, я изувечу или убью ее — сил у меня хватит.
На самом деле сил достаточно лишь на то, чтобы еще больше раздразнить ее. Уж больно спокойно она торговалась при нападении на Дэвин, так что, вполне возможно, доклады о потерях несколько завышены. Чистоу посмотрел на Крисчелла.
— Есть еще вопросы, Элиас?
— Я обратил внимание, что несколько лучших своих кластеров ты перевел сюда, на Вотан, вместо того чтобы там прикончить ее.
— Я перевел их сюда, чтобы успокоить тебя. Не думаю, что Наташа доберется до Вотана, — солгал он. Она доберется сюда, и именно здесь я покончу с ней.
— Что слышно об Ульрике?
— Его войска понесли серьезные потери на Эвсилере. Мои силы ждут его на Батлере.
Крисчелл воспринял это заявление без комментариев, хотя в его глазах Чистоу прочел неверие в свой план.
— Зачем ты послал галактику «Сапсан» в пространство Лиранского Альянса?
— По тем же причинам, по которым вызвал из Периферии галактику «Омикрон» и также отправил в Лиранский Альянс.
— Что ты сделал?
— У меня там действуют две галактики. — Чистоу коснулся звездочки, представляющей Бэйкер-три, и размеры ее увеличились в десять раз. Он дотронулся до звездочки, вокруг которой вращались планеты данной системы. Компьютер открыл окно и представил изображение в масштабе большого флота, исчезающего из точки прыжка солнечной оси. — Это Хан Фелан с половиной сил Хана Наташи.
Он коснулся одной из серебряных звездочек, и та увеличилась, показывая похожий флот, который впрыгивал в систему и быстро вновь выпрыгивал.
— Этот небольшой кусок разведывательной информации мне представили Гадюки и сообщили, что Волки не появлялись ни на одной из этих планет. Из этого я сделал вывод, что они направляются в Лиранский Альянс. Я подозреваю, что они попытаются организовать фланговую атаку.
— Откуда же она последует?
— Точно не знаю. Из точки Грауса можно прыгнуть к двум мирам: Моргесу и Бабаески. «Сапсан» движется к системе Бабаески, поскольку она ближе расположена к Вотану. Галактика «Омикрон» обследует Моргес. Если они не обнаружат там Волков, то проследуют к Периферии. По тем системам у нас есть превосходные данные, полученные в результате работы Некана Хазена, проделанной во время миссии Красного Корсара. Крисчелл широко раскрыл глаза.
— Ты не должен о ней говорить.
— Не беспокойся, Элиас, твой секрет в безопасности. В такой же безопасности; как и мы здесь, на Вотане. — Чистоу взмахнул руками среди голографической тучи звезд. — Будущему ильХану нечего бояться.
XXXII
Даже если вам и не избежать войны,
вовсе не обязательно пользоваться
отравленными стрелами.
Балтазар Грациан-и Моралее «Искусство житейской мудрости»

Авалон-Сити, Новый Авалон
Федеративное Содружество
1 ноября 3057 г.
Капли пота стекали с носа, а легкие раздувались, как кузнечные мехи. Виктор Дэвион уперся ладонями в колени, переводя дух. В горле слегка першило, но этого следовало ожидать из-за сухого воздуха тренировочного зала. Пришлось проводить тренировки в закрытом помещении, уступая вечно настороженному Курайтису. Беговая дорожка, поднятая на высоту шести метров над тремя баскетбольными площадками, была короткой, сделанной из дерева и покрыта резиной, чтобы уберечь при падении колени.
Курайтис наверняка распорядился поставить внизу охранника, а то и двух в бронированной экипировке, чтобы не позволить возможному наемному убийце выстрелить в меня снизу вверх, через дорожку.
Виктор встал и двинулся по стошестидесятиметровой дорожке к южному углу зала. Гален сошел тремя кругами раньше, чтобы по настенному телефону ответить на вызов пейджера.
Прохладный воздух проник сквозь тонкую ткань туники Виктора, заставив поежиться. Кожа покрылась пупырышками. Гален повесил трубку и повернулся к принцу, с трудом сдерживая злость.
— Как пожелаете: поддержать частоту сердцебиения или выслушать плохие новости позже, в кабинете? — спросил Гален.
Виктор улыбнулся и снял полотенце с угла платформы.
— Что может быть хуже вестей, Джерри, которые мы уже получили утром? Морган Келл отказал Катрин в ее просьбе помочь справиться с Сун-Цу. Мы, может быть и медленно, занимаемся организацией отпора, но в целом я удовлетворен развитием событий. Что могут изменить твои новости?
— Звонил Курайтис. Они взяли агента, который делал анализ ДНК Джошуа.
— И кто же он? Гален опустил глаза.
— Это она. Женщина-агент.
Катрин? Виктор вытер лицо полотенцем.
— И кто же она?
— Франческа Дженкинс.
Ошеломленный Виктор сел прямо на дорожку.
— То есть та самая…
— Да, та самая, которая остановила людей Сун-Цу.
— Но… — Виктор задумался. Он знал, что те, кто работал с Джошуа, были заменены новым персоналом при внедрении двойника мальчика. И если Томас решил поместить своего агента поближе к Джошуа, то зачем? Почему он не внедрил его с самого начала? В этом не было никакого смысла, разве что Марик как-то узнал, что диверсанты Сун-Цу собираются напасть на госпиталь.
Виктор поднял глаза на Галена.
— Что еще говорит Курайтис?
— Он говорит, что любой человек, входивший в контакт с Джошуа, подвергался двойной проверке и уже не вызывал никаких сомнений. При тщательном расследовании выяснилось, что Франческа единственная, не прошедшая двойной проверки.
Судебно-медицинская группа посетила ее квартиру и прочесала там все частым гребнем. — Гален улыбнулся. — Если бы не ваша щедрая готовность оплачивать все ее расходы, квартиру давно бы вымыли и вычистили для новых жильцов, и мы ничего не нашли бы. В морозильнике обнаружили маленький пластиковый пакетик с образцом ДНК нашего Джошуа. Курайтис говорит, что наличие химикатов в жидкости свидетельствует о том, что анализ она проводила с помощью научного оборудования.
Виктор покачал головой.
— Неужели это возможно? Ведь она — я читал ее биографию — авалонка. Ее отец являлся водителем боевого робота.
— Он же убил ее мать и покончил с собой.
— Согласен, ей не повезло, но девочку не оставили без поддержки, она справилась с ситуацией. Как же Дженкинс стала агентом Лиги Свободных Миров?
Гален привалился спиной к металлическим прутьям, ограждающим дорожку.
— Из показаний тетки следует, что три лета Дженкинс провела на Касторе, в семье родителей матери. Бабушка родилась на Касторе, и ее девичье имя — Джирик, но ее настоящие родители умерли еще до того, как ваш отец отнял Кастор у Марика. Курайтис полагает, что разведка Лиги Свободных Миров через посла, который находится здесь, провела всю операцию и убедила Франческу стать агентом. Они завербовали ее, подготовили и заслали сюда. Играя на ее одиночестве, они внушили ей промарикские настроения, заставив гордиться своим происхождением в противовес отрицательной отцовской линии.
— И у этого сукина сына Томаса хватает наглости обзывать меня злодеем!
Гален мягко вмешался:
— Ваше высочество, создание агентуры редко является приятным занятием.
Виктор нехотя кивнул.
— Да знаю я, знаю. Теоретически. Но на практике, когда дело доходит до конкретных случаев, все выглядит просто отвратительно. Кстати, как там эта женщина?
— Ей по-прежнему везет. Похоже, ничего неизлечимого у нее не остается. Замененное бедро действует прекрасно. Через год лечения она будет как новенькая.
Виктор сузил глаза.
— А ведь имеющаяся информация о ее ложных бабке и деде может быть использована для ее перевербовки, не так ли?
Советник по разведке на мгновение задумался.
— Похоже, что так.
Виктор опустил взгляд на дорожку.
— Рассудим так: Франческа Дженкинс представляет для меня проблему. Ведь это я ее расхваливал и сделал героиней своего Федеративного Содружества. Если выплывет наружу известие о том, что она агент Лиги Свободных Миров, то и я, и весь мой разведывательный секретариат будем выглядеть непроходимыми тупицами. Если же она умирает, то есть исчезает бесследно, то проблема перестает всех волновать.
— Но вы же не собираетесь ее убивать?
— Конечно нет. Даже учитывая ущерб, нанесенный нам, ее действия против агентов Сун-Цу нельзя не признать мужественными, и я не могу за это отплатить ей смертью. Более того, я даже не осуждаю ее за то, что она сделала. Она действовала по убеждению, проявив недюжинную крепость духа. Исходя из этого, можно ожидать, что после перевербовки она может стать мощным оружием против наших врагов. Мы разрешим ей искупить свою вину. Тем самым она обретет и собственное достоинство. Надо изобразить ее смерть от эмболии или еще от чего-то, и тогда Дженкинс просто перестанут искать.
Гален кивнул.
— Мне известны и другие случаи, когда ложная смерть приводила к удивительным развязкам с прошлым.
— Спасибо за квалифицированное мнение, — сухо сказал Виктор. — Поговори с Курайтисом, пусть выскажется на этот счет. Если он не возражает, надо изменить ей внешность — пусть она по-прежнему будет хорошенькой — и отправить на переподготовку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44