А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Придется оставить это. Очень утомительно, знаете ли, в моем возрасте грубить.– Понятное дело. – Георг похлопал Форсайта по спине. – Мы тоже сожалеем, что побеспокоили тебя и оторвали от… – принц принюхался к облачку пара, поднимавшемуся над горшком, – барашка?– Да, с лучком.– Значит, ты собирался завтракать? А мы принесли тебе кое-какие чертежи. Не мог бы ты на них взглянуть?– Чертежи? Мне нравится рассматривать всякие чертежи. И что там в них?– Полагаю, это чертеж карабина, сконструированного к моему юбилею. Уже выпущена большая пробная партия таких карабинов. Скоро этот образец запустят в массовое производство.– Так, так, так! Давайте-ка это сюда. – От нетерпения Форсайт только что не приплясывал. И принц протянул ему кожаный футляр, который Роуз украла у Луи. Форсайт подошел к одному из своих столов, собираясь расстелить на нем чертежи. Принц и Коллиз бросились было расчищать его, но изобретатель оказался проворнее и лишил их такой возможности. В мгновение ока Форсайт разложил бумаги на покрытой липкими пятнами поверхности, взял свечу и наклонился над столом. – Гм-м… Крупнокалиберный, стандартный ствол…– Да, Форсайт. Мы сделали точно такие же выводы. Нет никакого смысла держать чертежи этого карабина в тайнике. А ты что скажешь?– Я скажу то же самое. Хороший карабин – это произведение искусства, которое уже давно забыто. С тех пор как этот выскочка Мэнтон удивил всех своим изобретением, этим ударно-спусковым механизмом…– И прежде чем начать выпускать эти карабины, образец должны были утвердить на Артиллерийско-техническом совете. Какой же это секрет! – сказал Георг.Форсайт наклонился так низко над чертежами, что его седые неопрятные усы зачертили по бумаге.– О Господи! Ой-ой-ой…Георг, Роуз и Коллиз одновременно шагнули к изобретателю, окружив его плотным кольцом.– Да?Форсайт проворчал себе под нос:– Либо мистер Уодсуорт самый плохой конструктор в мире, либо он…– Что?– Либо он не на нашей стороне. – Форсайт ткнул пальцем в чертеж: – Видите это?Все трое ниже склонились над столом, но лежащий перед ними чертеж по-прежнему представлял собой загадку.– Посмотрите вот на это отверстие. – Форсайт обвел взглядом своих гостей, но на их лицах было написано непонимание. Он вздохнул и принялся терпеливо объяснять им свою мысль, словно перед ним стояли дети: – Отверстие, дырка…– В стволе, да, мы поняли, Форсайт. Объясняй дальше.– Так вот это отверстие книзу заужено в виде конуса. Совсем немного. Даже внимательно посмотрев на чертеж, этого можно не заметить. Но если ствол изготовят в соответствии с этим чертежом, то он будет быстро нагреваться. И соответственно канал ствола станет уже. Теперь вы догадываетесь, что это значит? – Изобретатель снова окинул своих гостей торжествующим взглядом. – Если этот мушкет будет изготовлен в точном соответствии с чертежом и из этих материалов… Даю голову на отсечение, что эта штука выстрелит два-три раза, а потом взорвется у вас в руках.Роуз увидела, что Коллиз сделал шаг назад и потер больную руку. Георг плотно сжал губы.– Итак, – сказал он, – я дам своим солдатам это оружие, и на нем будет стоять мое имя и будет изображен мой портрет…– Но какой во всем этом смысл? – удивленно воскликнула Роуз. – Эти мушкеты не будут работать! После нескольких несчастных случаев от них просто откажутся. Они не смогут нанести никакого особого вреда.– Они принесут достаточный вред! – прорычал Коллиз. Он вдруг сильно побледнел. – Вы только представьте, сколько солдат потеряют свои руки! А зрение! Сколько из них погибнет! Луи Уодсуорт просто чудовище, убийца.Георг кивнул:– И эти смерти, оторванные руки и покалеченные глаза – все это будет крепко-накрепко связано с моим именем.У Роуз перехватило дыхание.– Он хочет, чтобы во всем винили вас, ваше высочество!Форсайт снова стал рассматривать чертеж.– И сколько таких… дробилок уже выпущено?– Недавно мы приняли решение увеличить выпуск этих карабинов, – тихо проговорил Георг. – Выпустить партию карабинов в честь моего юбилея – идея Луи. Мы собирались заменить большую часть используемых сейчас в армии ружей на новые. Большая часть действующего вооружения устарела. У этих новых карабинов делали специальные стволы из дамасской стали, которые отражали солнечный свет. Луи говорил, что это выглядит устрашающе на поле битвы. Он считал, что французы разбегутся от одного вида нашей армии, вооруженной такими карабинами.Георг на мгновение закрыл глаза. От веселого и добродушного принца, с которым познакомилась Роуз несколько часов назад, не осталось и следа. Теперь его глаза были холодными и какими-то неподвижными, в них сверкал лед, его круглая челюсть сделалась жесткой – и все это не предвещало ничего хорошего.Георг повернулся к Роуз и неожиданно низко поклонился ей:– Благодарю тебя, Роуз. Похоже, ты пришла вовремя. Те карабины, которые уже выпущены и которые должны были отгружаться с главной фабрики Уодсуорта в ближайшие дни, останутся на складах, а потом будут уничтожены. Ты спасла меня от тяжкого бремени вины, а многих солдат от уготованной им печальной участи.Он поцеловал ее руку. В ответ на слова благодарности Роуз лишь испуганно кивнула, принц слегка сжал ее пальцы.– А теперь, мои дорогие, нам нужно закончить наше путешествие. Во дворец!– Георг! – Форсайт на минуту оторвал голову от чертежей и посмотрел на принца. – Ты уверен, что подобный просчет в конструкции – целенаправленное вредительство? Может быть, это просто случайная ошибка? Но если это не ошибка, то, надо сказать, придумано здорово. Я бы сам не смог предложить ничего лучше. И все же… Обдумай все как следует, прежде чем снимать с него голову.Георг на мгновение задумался.– Это должен сказать мне ты. Я распоряжусь доставить к тебе несколько карабинов. Ты сможешь ответить мне на этот вопрос, не взорвав себя?– Я могу, конечно, попробовать… Что тут можно сделать… Надо попробовать выстрелить из карабина, не дотрагиваясь до курка. – Форсайт запустил руку в свою растрепанную шевелюру. – Можно привязать веревку… или приделать пружину! Или… – Он внезапно исчез за горой ящиков.Георг кивнул.– Идемте, – обратился он к Коллизу и Роуз. – Нам нужно немедленно возвращаться во дворец. Придется снова спуститься в тоннель.Не успели они подойти к двери, как перед ними снова возник Форсайт.– Подарки! – объявил он и передал Коллизу непонятную металлическую штуковину с шарнирами. – Надо нажать вот здесь, она раскроется, и из нее выскочит длинный стальной крючок. Очень удобная вещь. Рекомендую. – Он поскреб желтыми ногтями свой нос и повернулся к Роуз: – А это подарок для Роуз из «Клуба лжецов». – Изобретатель вложил маленький аккуратный пистолет в ладонь Роуз. – Вот здесь на ручке изображена охотница Диана, а ствол из дамасской стали украшен инкрустацией из серебра. Этот пистолет сделан специально для женщины, – гордо объявил Форсайт. Пистолет и в самом деле походил на какую-то драгоценность и являл собой настоящее произведение искусства.Роуз смутилась и отступила на шаг назад.– О, спасибо, сэр, но я не… не могу…Коллиз пришел ей на помощь:– Роуз боится огнестрельного оружия, мистер Форсайт.Форсайт стал настойчиво впихивать пистолет в руку Роуз.– Без пистолета никак нельзя. Женщину с оружием будет не так легко напугать. – Он обернул пальцы Роуз вокруг дула пистолета.Роуз засмеялась:– Это правда, сэр, но я не могу принять этот подарок. Он слишком хорош для меня. Если вам так хочется подарить мне что-то, то подарите мне коробку ваших удивительных спичек. Я уверена, мне они пригодятся.Форсайт искоса посмотрел на Роуз:– Если вы будете время от времени навещать меня, эти спички никогда у вас не закончатся.Она улыбнулась:– Вы решили пофлиртовать со мной, сэр?Форсайт довольно фыркнул:– Именно, именно. Вы не ошиблись, моя дорогая.Роуз наклонилась к старику и поцеловала его в морщинистую щеку.– Леди рождаются, Роуз из «Клуба лжецов», – прошептал он ей на ухо. – Рождаются, а не становятся. И вы, моя дорогая, настоящая леди.Она отстранилась от Форсайта и вопросительно посмотрела на него, но старик тут же отвернулся и через мгновение исчез среди своих книг и груд железных обломков.– Господи, и куда я засунул свои брюки? Я точно видел их на прошлой неделе…Принц сказал, что им нужно снова «нырнуть» в тоннель, чтобы добраться до Сент-Джеймсского дворца. Но дворец находился очень далеко от башни, в которой жил Форсайт. И их повторное путешествие по тоннелям обещало занять куда больше времени, чем первое.– Я знаю короткую дорогу туда, – заверил Коллиза и Роуз принц и снова взял в руки фонарь. – Я выведу вас куда надо.Время от времени Коллиз бросал взгляд на стены тоннеля, кое-где покрытые странными знаками, но это ни о чем ему не говорило.– Я не могу в этом разобраться, – сказал он с беспокойством.– Но ведь и не предполагалось, что кто-то так легко сможет разобраться в этом, – сказал Георг. – Если бы это было так просто, то любой мог бы найти дорогу к дворцу! Тот, кто не знает специального кода, будет блуждать в тоннелях до тех пор, пока не умрет.Именно этого Коллиз и боялся.Теперь Роуз шла довольно быстро, она уже с большим хладнокровием воспринимала мысль, что они находятся глубоко под землей.– Луи знает, что мы теперь не оставим его в покое, – проговорила она. – Сейчас необходимо доставить его высочество в безопасное место и направить «лжецов» на фабрику Луи. – Роуз дотронулась до руки Коллиза, до его здоровой руки, и заглянула ему в глаза. – Я не хочу, чтобы эти карабины попали в руки наших солдат.Коллиз, разумеется, тоже этого не хотел. Он почувствовал, что к его горлу подступает ком, его снова охватило волнение.Волновался Коллиз и из-за «короткой дороги», которой принц повел их. Неожиданно тоннель перед ними закончился. Они успели остановиться на самом краю обрыва, за которым начиналась темная бездна. Коллиз услышал журчание воды. И это было не просто журчание, чувствовалось, что под их ногами в темноте мчится стремительный поток. Он заскрипел зубами.– Что это такое?– Тибурн, – почти весело отозвался Георг.– Но Тибурна больше нет, – тихо проговорила Роуз.– О, вы заблуждаетесь! Это место просто замостили. Реку Флит тоже превратили во Флит-стрит. – Георг поднял выше фонарь, чтобы можно было разглядеть бушующую под ногами воду. Роуз вскрикнула, а Коллиз схватил принца за фалды его фрака, чтобы его высочество не свалился в яму и не утонул.– Вы видите это? – Георг отодвинул фонарь в сторону. Теперь Коллиз и Роуз могли видеть тяжелые металлические кольца размером с тарелку, которые были горизонтально прикреплены к каменным стенам и образовывали нечто похожее на спускающуюся вниз лестницу. Коллиз подумал, что это сооружение напоминает скелет какой-то гигантской змеи.– Держитесь за стену и идите по ним, – скомандовал Георг. – Там дальше должен быть выступ, который тянется над водой вдоль всей стены. Мы пойдем на юг и выберемся прямо к дворцу, – уверенно проговорил он.Коллиз заколебался:– Но может, лучше пойти другим путем?Георг молча передал фонарь Коллизу и стал осторожно спускаться вниз по кольцам.– Этот путь короче, – проговорил принц и крепко схватился руками за ржавое кольцо.Коллизу и Роуз ничего другого не оставалось, как начать спускаться вслед за Георгом.– Ты как? Сможешь? – спросил он у нее.– Главное, не урони фонарь, – устало отозвалась она. Коллиз прицепил проволочную ручку фонаря к своему поясу и тоже начал медленно спускаться.Спустившись по кольцам на самое дно черной бездны, они и в самом деле обнаружили там бегущий вдоль стены каменный выступ. В футе под ним мчался поток воды. Георг нахмурился:– Что-то мне кажется, вода в реке раньше не поднималась так высоко. – Он поправил манжеты. – Ну, ничего, нам всего несколько миль надо пройти. – Принц забрал у Коллиза фонарь и снова возглавил процессию.Возможно, эта дорога и в самом деле была не больше нескольких миль, но Роуз она показалась бесконечной. За последние три дня ей удалось поспать всего часов пять-шесть, да и то урывками. Ее плечо нестерпимо горело. Она была уже сыта по горло этими тоннелями и темнотой. Выступ, по которому они шли, представлял собой узкую тропинку. Чтобы по нему идти, нужно было ставить одну ногу точно впереди другой, а руками держаться за стену. Глядя на черный мощный поток воды под выступом, Роуз думала о том, что она не умеет плавать.Георг же выглядел так, будто его забавляло очередное приключение.– Я строю огромный парк как раз над этим местом! – громко крикнул принц, стараясь перекрыть голосом монотонное гудение воды. – Вокруг парка будут располагаться прекрасные особняки, и там еще мы устроим озеро, которое будет питаться водами этой реки. – Он посмотрел на Роуз. – Я еще не придумал названия для озера. Есть какие-нибудь предложения?Он хочет, чтобы она подала ему идею? Прямо сейчас?– Я… я должна немного подумать… – тихо ответила Роуз. Похоже, ее ответ удовлетворил принца, и он снова бодро зашагал вперед по тоннелю. Принцы такие странные люди!Через час шум реки сделался настолько громким, что Роуз стало казаться, что она оглохла. Она не слышала ни звука своих шагов, ни своего дыхания, ни биения собственного сердца. Ничего, кроме грохота воды.Коллиз повернулся к ней и стал что-то говорить, но Роуз не могла разобрать его слов. В это мгновение она неожиданно поняла, что ее ноги намокли. И намокли они не от летящих брызг. Выступ примерно на дюйм уходил под воду!Она с ужасом посмотрела на Коллиза и обнаружила, что точно такой же ужас был написан и на его лице. Он снова начал что-то говорить ей, но его слова заглушал невероятный грохот, от которого сотрясались их тела и который молотками стучал по барабанным перепонкам.Принц снова оглянулся на своих спутников. Его лицо сделалось мертвенно-бледным, а в широко раскрытых глазах застыл страх.– Дождь! – закричал он, но Роуз и Коллизу этот крик показался всего лишь шепотом. – Начинается буря!Наводнение. Роуз быстро подняла свои юбки и, не проронив ни слова, бросилась вперед. Коллиз побежал за ней. Впереди всех мчался принц, подбрасывая вверх свои толстые ноги, как везущая карету лошадь. Фонарь болтался из стороны в сторону, пятна света мешались с тенями, и создавалось впечатление, что стены тоннеля качаются. Но это не имело уже никакого значения! Коллиз, Роуз и принц все равно должны были бежать вперед. И как можно быстрее.Во время этой безумной гонки всех троих мучил только один вопрос – когда наконец они доберутся до лестницы, ведущей наверх?Текущая по улицам дождевая вода попадала в колодцы, просачивалась в землю и затем наполняла подземную реку. И вода в ней поднималась так быстро, что вскоре она уже стала доходить беглецам до щиколоток. Роуз почувствовала, что ее юбки отяжелели, облепили ее ноги и мешали двигаться. Казалось, что под водой ее схватило какое-то огромное чудовище, и теперь оно пыталось сбросить свою обессилевшую жертву в черные глубины.Неожиданно принц замер на месте. Роуз захотелось громко прикрикнуть на него и приказать ему бежать дальше, быстрее и больше не останавливаться. Но вместо крика из ее горла вырвался тихий, невнятный шепот, который тут же растворился в грохоте бушующей воды. Почему он остановился? Ему плохо? У Роуз сжалось сердце – они погубили принца.Она сразу же поняла, в чем причина этой задержки, когда Георг поднял повыше фонарь. В тусклом свете Роуз заметила железную лестницу из колец.– Это лестница! – закричал Коллиз позади нее. – Мы спасены!Его голос звучал теперь довольно уверенно. Но кого Коллиз пытался обмануть? Она видела, каким испуганным он был еще несколько минут назад. Да и ей самой было очень страшно. Она даже думала, что им придется умереть здесь, что они уже никогда не выберутся из этого тоннеля.Коллиз забрал у Георга фонарь, чтобы тот, поднимаясь по лестнице, мог держаться за кольца двумя руками. Затем Коллиз подтолкнул принца вверх плечом и поставил ногу на первую перекладину. Роуз подобрала свои юбки и стала ждать, когда наступит ее очередь подняться по лестнице. Ледяная вода доходила ей уже до коленей, из-за мокрых тяжелых юбок она с трудом передвигала ноги.От холода Роуз потеряла способность что-либо соображать. Ее мысли в голове текли так же медленно, как застывающая в реке вода. Она по-прежнему ничего не слышала, кроме грохота. Роуз подняла голову и увидела, что принц и Коллиз снова остановились и перестали подниматься.Оглушительно рычащий поток ударил ей в ноги, и Роуз неожиданно соскользнула с каменного выступа. Она даже не успела понять, что произошло. Ее руки мелькнули перед ней, и через мгновение Роуз обнаружила, что висит на одном из железных колец. Ее пальцы, которых она не чувствовала, держались за кольцо, а ноги болтались в воде. Роуз с ужасом посмотрела на свои посиневшие руки и вдруг заметила, что ее пальцы начали разгибаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35