А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Эйклифф Джонатан

Матрица смерти


 

Здесь выложена электронная книга Матрица смерти автора по имени Эйклифф Джонатан. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Эйклифф Джонатан - Матрица смерти.

Размер архива с книгой Матрица смерти равняется 317.69 KB

Матрица смерти - Эйклифф Джонатан => скачать бесплатную электронную книгу



VadikV


98
Джонатан Эйклифф: «Матри
ца смерти»



Джонатан Эйклифф
Матрица смерти




«Джонатан Эйклифф. Матрица смерти»: АСТ, Terra Fantastica; Москва; 2002
ISBN 5-17-011984-4, 5-7921-0466-2
Оригинал: Jonathan Aycliffe, “The Matrix”
Перевод: Н. Омельянович

Аннотация

Если Сила Света отняла у тебя в
се, чем дорожил ты в жизни, Ц кому и чему ты станешь служить, чтобы отомсти
ть?.. Только Ц Силе Тьмы. Только Ц Силе Смерти! И тогда ты отправишься в пут
ь, в путь, где ждет тебя твой новый учитель Ц проклятый черный маг. Там ты н
аучишься истинной Силе Зла. Там ты познаешь, сколь велико могущество Нен
ависти!..

Джонатан Эйклифф
Матрица смерти

Кто он, третий, идущий всегда с
тобой?
Посчитано так: нас двое Ц ты да я,
Но взгляну вперед по заснеженной дороге -
Там он, третий, движется рядом с тобой, В темном плаще с капюшоном...
«Бесплодная земля»
Т.С. Элиот

Они блуждали в пустыне по без
людному пути и не находили населенного города.
Пс. 107:4

Выражаю сердечную благодарность Патриции Паркин, издателю, за тонкость
и такт, свойственные ей как профессионалу; Мэри-Роз Догерти Ц за эрудици
ю и энергию, проявленные при подготовке книги к изданию, а также моей жене
Бет Ц за интерес и сопереживание.

Глава 1

Даже сейчас сам себе удивляюсь, что взялся за мемуары. С каждым днем все сл
учившееся кажется нереальным. На какой-то миг меня будто охватывают тем
ные крылья, а затем Ц взмах, и все исчезает, и воздух чист, как ничего не быв
ало. А потом я снова прислушиваюсь, и вслед за тишиной являются звуки Ц зн
акомые звуки, которых быть не должно.
Мое рациональное Я убеждает: не было ничего, кроме игры воображения. Одна
ко тут же я ловлю себя на противоречии: богатым воображением я отнюдь не о
дарен. Напротив: многие подтвердят, что способность к выдумкам у меня атр
офирована с детства. Склад ума у меня аналитический; я ученый, социолог, че
ловек конца двадцатого века, отнюдь не мечтатель. На изучаемый феномен с
мотрю именно как ученый: когда готовлю статью, стараюсь отбросить все, чт
о окрашено личным отношением, или является догадкой, или представляет ре
зультат размышлений, а оставляю только проверенные и неопровержимо док
азанные факты.
Действительно ли я сейчас услышал звук? Ц подумал я... Признаюсь, я до сих п
ор время от времени слышу звуки, слышать которые никому не следует. Они зв
учат лишь в моем воображении, и нигде больше. Если не...
Как могло случиться, что такой рациональный человек, как я, в самое темное
время перед рассветом постоянно видит кошмарные сны с призраками, котор
ых может создать лишь извращенное воображение? Даже днем, при ярком солн
ечном свете, на траве, перед моим испуганным взором являлись вдруг тени, и
краем глаза я замечал фантомы самых причудливых очертаний, торопливо уб
егавшие прочь. Рассудок мой отрицает это, знания мои этого не допускают, о
днако мне доводилось видеть такие вещи, о которых стараюсь не думать, ког
да остаюсь один. Я слышал звуки, которые, случись их услышать опять, сведут
меня с ума.
Если уж эта история должна быть рассказана, надо привести ее в систему. По
пытаюсь проанализировать все, что со мной произошло. Следует подойти к п
редмету так, как я это делаю в научных изысканиях. Дистанцируясь от событ
ий, я постараюсь дать возможность читателям лучше оценить все, что они пр
очитают, да и сам попробую во всем разобраться. Если же временами я буду от
ступать от избранного мною отстраненного научного стиля, прошу простит
ь. Просто... это так еще свежо в памяти. К тому же, кажется, дело не кончено. Сей
час пока стоит светлая пора, но что ждет нас с наступлением осени?..
Зовут меня Эндрю Маклауд. Мне тридцать три года. Родился 15 июля 1961 года. Имя о
тца Ц Кэлум, матери Ц Маргарет. Я у них единственный ребенок. И отец мой б
ыл единственным ребенком в семье, и его отец, мой дед. Поэтому, вероятно, я н
е боюсь одиночества. Во всяком случае, до определенного времени не боялс
я.
Сообщу вам все факты, чтобы вы знали: места воображению здесь нет. Вижу и с
лышу я не хуже вас. Факты Ц это то, что отличает нас от детей и дикарей. Факт
ы Ц лучшая защита от Внутренней потребности к преувеличению и фантазия
м. Все, что вы прочтете, уверяю вас, Ц исключительно факты, которыми я расп
олагаю.
Родился я на острове Льюис, это один из островов Гебридского архипелага.
Отец мой преподавал в средней школе Сторноуэя гэльский язык, хотя родом
был с «материка», уроженец Инвернесса. Познакомился он с моей матерью во
время летней практики, будучи студентом Абердинского университета, где
изучал гэльский и ирландский языки. Поженились они вскоре после того, ка
к он получил диплом и остался в Сторноуэее в качестве преподавателя.
Прошло немало времени, прежде чем островитяне признали в нем своего. Дел
о в том, что «материковые» шотландцы в глазах островитян иностранцы. Пон
ачалу они не могли взять в толк, как это «иностранец» будет учить их детей
родному языку. Впоследствии, однако, превосходное знание гэльского язык
а и литературы и авторитет, который отец завоевал у детей, расположили ос
тровитян в его пользу. Со временем он занял почетное место в сторноуэйск
ом обществе.
Воспитание мое отличалось любопытной смесью отцовского скептицизма и
простой материнской веры. Ребенком я каждое воскресенье ходил с нею в це
рковь. На Льюисе Свободная церковь Шотландии Ц Малая Свободная, как ее и
менуют в просторечии, Ц являлась доминирующей, в отличие от католическ
ого юга. Моя память навсегда запечатлела просторные помещения, кальвини
стскую страстность проповедей и черные одежды мужчин и женщин.
Больше всего мне запомнилось пение. Оно часто звучит в моих снах. Тот, кто
не слышал этих печальных звуков, не может вообразить мрачного очаровани
я гэльских метрических псалмов. Каждая строка псалма, которую регент вып
евает одну за другой, сопровождается тихой ритмической звуковой волной
голосов прихожан. Пропевая слова Ц то повышая, то понижая звук, Ц отдель
ные, подчас несвязные голоса сливаются в своеобразной гармонии. Пение пр
оходит без музыкального сопровождения, нет ни органа, ни клавикордов. Сл
ышны лишь сливающиеся голоса, да снаружи долгими зимними вечерами причи
тает ветер, прилетающий с северных морей. Это музыка народа, рожденного с
реди морских туманов и бесконечных штормов, музыка, напоминающая о смерт
и.
В школе я хорошо учился, и отец несколько раз брал меня, подростка, с собой
на «материк». Однажды мы ездили в Лондон на целую неделю. Большой город на
пугал меня своими размерами и суетой и в то же время поманил неизведанны
ми возможностями. С той поры я еще долго грезил его улицами и огромными мн
огоэтажными домами. Частенько я зачарованно водил пальцем по городской
карте, прослеживая маршруты былых путешествий. Перед мысленным взором в
ставали здание Парламента, Тауэр, собор Святого Павла. В одном только лон
донском магазине было столько товаров, сколько не набиралось во всех маг
азинах и домах наших островов, вместе взятых.
Отца часто приглашали на Внутренние и Внешние Гебридские острова для ко
нсультаций с коллегами из местных школ и институтов. Иногда он брал с соб
ой и меня Ц на острова НортЦ и Саут-Уист, Бенбекулу и Барру. Нас отвозил н
а своей маленькой лодке знакомый рыбак. Мне доводилось ездить с отцом и н
а пароходе от островов Скай и Кайл-оф-Лохалш к острову Маллейг. Это все к з
ападу от «материка». А поезд, который я увидел впервые, ходил как раз между
Маллейгом и Фортом-Вильям.
Никогда не забуду нашего последнего путешествия. Мы возвращались из Мат
лейга в Сторноуэй. В десять утра сели на пароход и медленно поплыли до Кай
л-оф-Лохалш, где пришлось дожидаться полуденного прилива. Стоял ясный и м
орозный декабрьский день.
Как только мы отплыли, начало темнеть. Мы с отцом стояли на палубе молча, к
аждый думал о своем. К западу, где темнели острова Скалпей, Разей и Рона и в
озвышались розовые холмы Ская, солнце быстро опускалось за золотистый г
оризонт. К востоку развернулся роскошный звездный ковер. На его фоне выд
елялись горные вершины Ц Бен-Бан, Маол-Шин-дерг и Бен-Алигай, а над ними г
ромоздилась великая Бен-Эйхе. Мы плыли между ними ночью в сторону штормо
вых вод пролива Норт-Минч. В темноте один час сменял другой, пароход, точн
о маленький остров, рассекая холодные воды, плыл в неизвестность. И вдруг
издали мелькнул огонек, за ним появились и другие Ц огни Сторноуэя прив
етствовали нас, как будто из другого мира.
В путешествиях с отцом и сформировалась вторая половина моего характер
а. Отца тоже воспитывали в набожной кальвинистской семье как будущего пр
есвитерианина, однако он рано утратил веру. Он считал себя свободомыслящ
им человеком и рационалистом, хотя, как мне думается, в некоторых вопроса
х до рационализма ему было далеко. Благодаря отцу я научился думать и не п
ринимать без разбора на веру все, чему меня учили в школе или в церкви. Мно
го позже я стал подвергать сомнению и то, чему учил меня отец. К пятнадцати
годам я также перестал верить в Бога, и мать моя встретила эту перемену с
покорностью. В конце концов, она была кальвинисткой, а значит, все, что ни д
елалось, было в ее глазах предопределено. Если я Ц один из избранных, меня
не осудят за отход от веры; если же нет, то никакое количество молитв, псал
мов и проповедей не принесет мне спасения.
Понятия не имею, проклят я или спасен, особенно учитывая то, что мне довело
сь узнать. Я боюсь проклятия сильнее, чем самая стойкая прихожанка из мат
еринской церкви, и сомневаюсь в спасении больше, чем самый закоренелый б
езбожник. За последние три года слова для меня приобрели новое значение.


* * *

Подобно отцу я продолжил образование в Абердинском университете. Изуча
л социологию и политику. Интерес у меня был чисто академический: я никогд
а не хотел стать ни социологом, ни политиком. Мною двигало любопытство, си
льное желание узнать, как развивается общество, выяснить, что скрывается
под поверхностью человеческой жизни.
К четвертому году обучения меня особенно заинтересовала социология ре
лигии. Когда бы я ни думал о доме, о единственном обществе, которое знал, я в
новь и вновь обращался к неразрывному религиозному узлу, связавшему все
воедино. Я читал классические тексты (Дюркхайма, Макса Вебера, Тоуни и ост
альных) и двигался от Питера Бергера и Томаса Лукмана к Колину Уилсону, а д
алее Ц к изучению сектантства. Тут я обнаружил, что традиционные секты и
церкви уже вышли из моды и внимание ученых обратилось на большую аморфну
ю массу культов и философий, получивших название «Новое Религиозное Дви
жение».
Все это плавно перешло в работу над докторской диссертацией, на что я пот
ратил еще четыре года, на этот раз в Глазго. Темой диссертации было социал
ьное положение новообращенных в Шотландской Церкви Объединения (секта
Муна). В Глазго я задержался еще на пару лет, работая по контракту в качест
ве младшего преподавателя. Заработки у меня были ничтожные, нагрузка бол
ьшая, студенты, по большей части, ленивые. Все же я оставался Ц главным об
разом, из-за Катрионы.
Повстречал я ее в Глазго через год. Произошло все случайно, на вечеринке, в
квартире приятеля. Быстрые взгляды, чувство узнавания, обоюдное смущени
е и странное внутреннее ощущение, чистейшее и головокружительное. Помню
, какое я испытал разочарование, когда она ушла, не успев обменяться со мно
й и десятком слов. Я знал лишь ее имя и обратил внимание на выговор Ц урож
енки Глазго. Вот и все. Но лицо ее и голос запечатлелись в сознании. Все мои
мысли были заняты только ею, и, казалось, так будет всегда. В те минуты, что м
ы видели друг друга, оба поняли: все изменилось и теперь все будет не так, к
ак прежде. Я до этого ни разу не влюблялся, и мне показалось, что, задыхаясь,
я вступил в незнакомый мне мир.
Моему другу известно было ее полное имя Ц Катриона Стюарт Ц и то, что жил
а она в Гамильтоне. Он не слишком хорошо ее знал, она была подругой его при
ятеля. Он рассказал мне лишь то, что мог. Она вроде бы не то играла, не то пел
а в какой-то рок-группе, по образованию Ц психолог, позировала знаменито
му художнику и жила с ним какое-то время, а сейчас у нее новый бойфренд Ц н
е то Марк, не то Майкл.
Впоследствии выяснилось, что почти все это не соответствовало действит
ельности. Катриона и в самом деле жила в Гамильтоне. Правда и то, что была о
на музыкантша, однако играла она не в рок-группе, а в оркестре камерной му
зыки Ц скрипка. Несколько раз она позировала Кеннету Логану, художнику
из Глазго, получившему международную известность. Один из ее портретов м
ожно было увидеть в картинной галерее. Вскоре после того, как мы стали вст
речаться, она привела меня в эту галерею и показала картину. Мне думается,
она таким способом хотела соблазнить меня. К тому времени мы еще не спали
вместе, и я был смущен ее наготой, откровенно выписанной художником. Удив
ляла глубина проникновения в характер Катрионы. Очевидным было и удовол
ьствие, с каким Логан изобразил ее тело.
Она сказала мне, что с Логаном никогда не спала. Я почувствовал, что это бы
ла не полная правда. У них сложились непростые отношения. Но в то время это
меня успокоило: я прояснил для себя еще одно обстоятельство ее жизни. Что
касается остального: специальность ее была «Философия и музыка», а бойфр
енд Мелвин ушел от нее почти год назад.
Обо всем этом и о многом другом я узнал позднее. Второй раз мы встретились
уже отнюдь не случайно. Эту встречу устроил мой приятель Джэми, хотя тогд
а об этом я и не догадывался. В то время нам обоим показалось, что это судьб
а. Пожалуй, это и в самом деле было так: Джэми послужил лишь орудием, хотя и з
аинтересованным.
В последующие годы я часто спрашивал себя: что, если бы в тот вечер я пошел
куда-нибудь в другое место? Или Катриона была бы нездорова? Что, если?.. Но т
ут наступает момент, когда все эти «что, если бы...» засыхают и отваливаютс
я. Они решительно ничего не значат. Мы все равно бы встретились Ц не в это
т, так на следующий день, на следующей неделе, на следующий год, Ц важно то
, что мы непременно бы встретились.
Мы отправились в театр Ц Джэми, его девушка, Катриона и я. Все мы старател
ьно притворялись, будто это ничего не значащее мероприятие. Просто я был
другом Джэми, а Катриона Ц подругой его девушки. Что же особенного в том,
что мы решили провести время вместе? Но все мы знали правду, и все были сле
гка смущены.
Я проводил Катриону домой. Этот вечер никогда не изгладится из моей памя
ти. Я помню очертания ее головы, проступающей в темноте, движение тела ряд
ом со мной, аромат незнакомых духов и щемящее чувство ожидания чего-то не
знакомого. Совершенно не помню, о чем мы тогда говорили. Все, что случилось
, происходило на каком-то другом уровне, где слова утрачивают смысл. Движе
ние, взгляд, моя рука, коснувшаяся ее руки, ее легкое, но безошибочное отве
тное движение.
Мы прожили вместе четыре года, Катриона и я, из которых два года были женат
ы. Я был безумно счастлив и, думаю, она тоже. Оглядываясь назад, я жалею, что
часто тратил время понапрасну, вместо того, чтобы побыть подольше с ней. Я
бережно храню в памяти каждый миг, проведенный рядом с Катрионой.
Ни к чему рассказывать о подробностях, жизнь наша была совершенно обыкно
венной. Скажу лишь одно: Катриона умерла в возрасте двадцати шести лет Ц
от рака. Она умерла в три часа ночи, когда я спал.

* * *

Бывают минуты, даже сейчас, когда я мучаю себя вопросом: не задумывал ли он
еще тогда забрать меня к себе? И не одного только меня, но и Катриону тоже?


Глава 2

Не было ни одной улицы, ни одного места в Глазго, которые бы не напоминали
мне о Катри-оне. Я делал все, чтобы унять свою боль, но она меня не покидала.
Пришлось приспособиться и жить с ней, как живут с ампутированной ногой и
ли с незаживающей раной. Теперь, конечно же, это ощущение сменилось други
м, похожим более на страх.
На несколько месяцев я вернулся домой. Если хочется одиночества, вряд ли
найдется на свете место лучше Льюиса. Стояло лето, и я почти каждый день ез
дил в Уэст-Уиг, на Мангурстадт-бич. Зимой это одно из самых диких мест на зе
мле. Ничего вокруг, лишь бескрайние просторы северной Атлантики. К скала
м подплывают тюлени, а дальше, в воде, можно заметить спины китов. Все лето
я просидел в одиночестве на берегу, пытаясь избавиться от мучительных мы
слей. Если бы кто-нибудь увидел меня там, он, вполне возможно, принял бы мен
я за небольшую скалу, выросшую среди песков.

Матрица смерти - Эйклифф Джонатан => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Матрица смерти автора Эйклифф Джонатан дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Матрица смерти у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Матрица смерти своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Эйклифф Джонатан - Матрица смерти.
Если после завершения чтения книги Матрица смерти вы захотите почитать и другие книги Эйклифф Джонатан, тогда зайдите на страницу писателя Эйклифф Джонатан - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Матрица смерти, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Эйклифф Джонатан, написавшего книгу Матрица смерти, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Матрица смерти; Эйклифф Джонатан, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн