А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– А теперь прошу прощения, меня ждут мои обязанности.
С коротким и слегка насмешливым поклоном капитан Бладуил повернулся и пошел прочь. Дарвин открыл было рот, чтобы что-то сказать, и тут же его закрыл. Краска медленно сходила с его лица. Он совершенно не понимал, серьезно ли говорил Этан Бладуил, но, учитывая его отвратительный характер, решил все же, что слова его следует воспринимать в их буквальном смысле и впредь не пытаться беседовать с ним как с культурным человеком. Воистину Чине просто повезло, что она не вступила в брак с этим типом. Сама мысль о подобном союзе казалась Дарвину столь нелепой и оскорбительной, что он, подумав немного, решил не обращать внимания на угрозы Этана в свой адрес.
Сумерки в этот день наступили быстро. Ни на раскинувшихся вокруг потемневших водных просторах, ни на линии горизонта уже с повисшими над ней звездами не было видно ни одного судна. День показался всем очень тяжелым, даже членам корабельной команды, которые были глубоко тронуты мученическим выражением лица Чины Уоррик. Она появилась перед ними лишь на короткий Миг, когда в северном направлении были замечены паруса, но как только стало известно, что это всего лишь английский фрегат, шедший против ветра в Сингапур, молча спустилась вниз. Ее грустное лицо успело пробудить в каждом мужчине, который ее видел, заложенные в нем лучшие чувства.
Когда уже совсем стемнело, Чина, поколебавшись, приняла приглашение к обеду капитана Бладуила и командного состава «Ориона», но вовсе не потому, что была слишком уж голодна: тревожное ожидание вконец вымотало ее, и она, устав от одиночества, решила покинуть ненадолго свою душную тесную каюту, чтобы побыть с кем-нибудь, хотя бы и с тем же Этаном. Вступив в апартаменты Тилера Крю, она была изумлена при виде стен, завешанных многоцветными персидскими коврами, и шкафов, заставленных бесчисленными дорогими предметами искусства. Этан Бладуил, облаченный в свою обычную рабочую одежду, никак не вписывался в разряженную компанию офицеров «Ориона», от которых распространялось сильное благоухание помады и духов, перебившее даже запах снеди, разложенной на столе.
Дарвин с завидным проворством проводил Чину к свободному месту рядом с собой, намеренно не дав ей опуститься на стул, стоявший по правую руку от Этана. Капитан Бладуил, который не мог не заметить ловкого хода юноши, никак внешне не прореагировал на это и с по-прежнему непроницаемым выражением лица лишь приказал стюарду подать ему какое-то блюдо.
– Не хотите ли вина, мисс Уоррик? – предложил один из офицеров «Ориона» с любезной улыбкой.
– Спасибо, – ответила Чина вежливо, – но я не думаю, что смогу проглотить хоть каплю.
– Принимая во внимание обстоятельства, – сказал Этан с едва заметной усмешкой, – будет полезно подкрепиться немного, мисс Уоррик: ночь обещает быть долгой.
– Как, по-вашему, скоро ли мы догоним их? – спросила девушка нетерпеливо.
– Вряд ли мы увидим корабль Ванг Тоха раньше завтрашнего утра, – произнес Этан спокойно. – Разве только что-нибудь его задержит в пути, но это маловероятно.
На верхней палубе неожиданно раздался топот ног.
– Что это? – проговорил обеспокоенный Дарвин.
– Капитан Бладуил!
В ответ на прозвучавший из-за ветра едва слышно возглас Этан стремительно вскочил на ноги и бросился к двери, толкнув по пути замешкавшегося Дарвина. Дежуривший в это время первый помощник встретил его на палубе и, вручив ему подзорную трубу, молча указал направо. Трудно было что-либо разглядеть в такой темноте, и Этан обругал себя за то, что забыл свою первоклассную трубу в сундуке на «Звезде Коулуна».
– Вроде бы клипер? – предположил первый помощник. – Главный парус спущен, якорь сброшен, но я не думаю, что они ждут именно нас. – И непроизвольно отпрянул: у Этана, опустившего вдруг трубу, было непередаваемо страшное, жестокое выражение лица, как у человека, внезапно ощутившего холодное и неодолимое желание кого-то убить.
– Руль по ветру, мистер Файн! – скомандовал Этан отрывисто. – Так и идти! И поторопитесь: у вас на все тридцать секунд. Не успеете, можете искать себе другую работу. Надеюсь, вам ясно?
Не дожидаясь ответа, капитан Бладуил бросился бегом на верхнюю палубу, где обменялся несколькими словами с Раджидом Али. И затем столь же стремительно спустился вниз.
– Куда он пошел? И какого черта он тут устраивает? – проговорил возмущенно Дарвин, поднимаясь на палубу в сопровождении Чины.
– Видит Бог, я сам ничего не понимаю, – проворчал первый помощник и бросился выполнять распоряжение.
– Почему бы вам не спросить Раджида? – предложила Дарвину Чина.
– Что? Разговаривать с этим грубым язычником? – вспылил тот. – Вы, должно быть, сошли с ума! Он не сможет... Куда вы, Чина?.. Чина!
Раджид, услышав ее легкие шаги у себя за спиной, повернулся, чтобы сделать глубокий поклон. Хотя араб мало обращал внимания на женщин вообще и на англичанок в частности, как-то вышло, однако, что Чину Уоррик он стал уважать, пусть и по-своему, и подозревал, что его капитан вовсе не столь уже равнодушен к ней, как пытается всех убедить.
– Что случилось, Раджид? – спросила Чина взволнованно. – Неужели показался корабль Ванг Тода?
– Это судно человека императора и вместе с тем капитана, – ответил загадочно Раджид.
Какое-то время Чина смотрела на него в недоумении. Глядя, в свою очередь, на ее лицо, освещенное слабым светом фонаря, Раджид подумал внезапно, что она весьма и весьма красива, хотя красота эта не в его вкусе и он не смог бы по достоинству ее оценить. И сам удивился, как это раньше он этого не замечал.
Наконец лицо Чины прояснилось.
– О, так вы имеете в виду «Звезду лотоса»? – воскликнула она. – Но я думала... Разве ее не потопили?
– Это то, что сказали нам. Должно быть, человек императора сумел ее все же спасти, и теперь он один из немногих китайцев, владеющих превосходными кораблями.
«И это судно может развивать устрашающую скорость, на которую способен только клипер», – подумала Чина.
– И что же капитан Бладуил намерен предпринять? – поинтересовалась она.
– Аллах да простит его, но он набитый дурак, – заметил Раджид. – Он сам ищет встречи с человеком императора. Это сумасшествие, безумие какое-то – входить в шакалью нору в одиночку и без оружия и верить, что тебя никто не тронет!
Чина побледнела.
– Почему он отважился на такое? Вряд ли Ванг Тох отпустит моих брата и сестру только потому, что его об этом попросит капитан Бладуил.
Раджид злобно покачал головой.
– Словно злые духи вселились в него, когда он увидел свой корабль. Боюсь, он не станет слушать никаких разумных доводов и не согласится признать тот факт, что тут уж ничего не поделаешь.
Чина помолчала немного, обдумывая слова Раджида, а потом спросила шепотом, потому что в горле у нее образовался комок:
– Они могут его убить?
Раджид, пожав плечами, произнес спокойно, хотя на душе у него было совсем не легко:
– Иншалла, все в руках Господних.
– Понимаю: что предрешено, то предрешено, – молвила она горько. Ей хотелось бы, чтобы и она была той же веры, что и этот араб, дабы безропотно принимать мысль о том, что смерть человека предопределена уже в час его рождения, и поскольку никто не в силах изменить свою судьбу и соответственно нет смысла восставать против сего установленного свыше порядка, то нечего и бояться грядущего.
Но Чина боялась, и так, как никогда в жизни. Увидев Этана, она ощутила панический страх, но не за себя и не за Брэндона с Филиппой.
Этан, повернув голову, посмотрел с нахмуренным видом в ее сторону. Потом пошел к ней решительным шагом.
– Я хочу, чтобы вы сделали для меня кое-что, прежде чем я покину корабль, – произнес он холодно.
Чина посмотрела на него с опаской.
– Что именно?
– Мне хотелось бы, чтобы перед тем, как мы расстанемся, вы соединились, к своей радости, супружескими узами с Дарвином Стэпкайном, – проговорил Этан строгим, не терпящим возражений голосом. – Я как исполняющий обязанности капитана этого судна – единственный здесь, кто вправе совершить церемонию бракосочетания, и поэтому.... Что с вами? Разве это не то, о чем вы давно уже мечтали?
– Нет... Да... То есть я никогда...
– Господи помилуй, Чина, – сказал нетерпеливо капитан Бладуил, – у меня нет времени вести тут с вами дискуссии! Рискуя впасть в мелодраматический тон, замечу все же, что, возможно, отправившись на «Звезду лотоса», я уже не вернусь, и мне, естественно, хотелось бы быть уверенным в том, что о вас будет кому позаботиться в сл}?гае, если вы носите моего ребенка.
Волна краски прокатилась по лицу Чины от шеи до волос. Она уставилась на него озадаченно, охваченная надеждой, что, может быть, так оно и есть.
Видя выражение ее лица, Этан невольно засмеялся, хотя и горьким смехом.
– Вам что, никогда не приходило в голову ничего подобного? Вы же должны понимать, что иногда, когда мужчина и женщина...
– Не надо, – едва слышно прошептала Чина. – Не надо, прошу вас! – И, помедлив немного, спросила: – Вы действительно хотите, чтобы я вышла за него замуж?
– Моя милая юная леди, вы приложили немало усилий, чтобы убедить меня, насколько отвратительной кажется вам сама мысль о замужестве с бывшим контрабандистом, поставлявшим нелегально товары в Китай. Что же касается Дарвина, то его, насколько мне известно, вы выбрали сами.
Глубоко вздохнув, Чина решила впервые в своей жизни солгать, и к тому же спокойно и преднамеренно. Не только потому, что не было у нее иного пути прекратить разговор о бракосочетании: она осознала внезапно, сколь глупо себя вела, когда вздумала вдруг выйти замуж за Дарвина Стэпкайна, и решила раз и навсегда покончить с этим.
– Послушайте, Этан, Дарвин и я не можем пожениться, – выпалила она. – Я узнала от матери, что мы с ним состоим в кровном родстве. Видите ли, у моего отца были любовницы не только из китаянок, но и...
– Все ясно, – перебил ее Этан. Хотя Чина явно хитрила, что было бы не столь уж сложно обнаружить, он принял все на веру, поскольку в данный момент ему было не до критического осмысления ее слов: он испытывал огромную тревогу за ее судьбу и подумывал о том, не совершает ли он фатальную ошибку, стремясь встретиться со своим врагом на борту «Звезды лотоса». Впрочем, последнего он не мог предотвратить, поскольку был одним из немногих европейцев, встречавшихся с Ванг Тохом лицом к лицу, понимавших, на что способен его тонкий, изощренный ум, и знавших его тактические приемы, к которым он, несомненно, прибегнет, как только Этан потребует освободить юных Уорриков.
– Если вы хотите, чтобы у ребенка, коли он появится на свет, было имя, – продолжала Чина, с трудом подбирая слова, – то почему бы не сделать так, чтобы он был вашим? То есть чтобы вы считались его отцом?
Голубые глаза капитана моментально придвинулись к ее лицу.
– Что вы имеете в виду, Чина? – произнес он. Голос его прозвучал крайне напряженно, чего ей ни разу еще не приходилось наблюдать, разговаривая с ним.
Но она не успела ответить, потому что внезапно раздался тревожный вопль впередсмотрящего, и Чина, обернувшись, увидела надвигавшуюся на них из темноты огромную тень. Это была лорча. Нарисованные на ее носу страшные глаза придавали ей жуткий, демонический вид. Душа у Чина ушла в пятки.
– Этан... – это все, что смогла она сказать, ибо Бладуил, не дав ей договорить, схватил ее за руку и увлек за собой вниз. Втолкнув Чину в каюту, он вложил в ее руку пистолет.
– Вы умеете с ним обращаться? Она кивнула.
– В таком случае запритесь изнутри. Стреляйте в каждого, кто попытается проникнуть сюда. И ни в коем случае не выходите из каюты, пока я не вернусь. Вы поняли меня?
– Что? Неужели Ванг Тох...
Дальнейшие ее слова заглушили выстрелы из мушкетов. Приглушенные крики и топот ног, последовавшие за пальбой, могли означать только одно: «Орион» брали на абордаж.
Сердце Этана сжалось при виде ужаса, отразившегося в глазах Чины, но в данный момент он ничем не мог ей помочь. Поспешив наверх, он увидел, что команда «Ориона» подверглась нападению со стороны китайских пиратов, вооруженных кортиками и ножами, и без колебаний разрядил свой пистолет в лицо набросившегося на него типа. Потом рукояткой разряженного оружия ударил в челюсть другого бандита и понял по звуку, что раздробил ему кость. Подобрав у мертвеца кортик, он начал пробивать себе дорогу к трапу, где и занял позицию, чтобы преградить путь к каюте Чины. Ловко увернувшись, когда на него напал еще один китаец, он сделал удачный выпад и прикончил его, преисполнившись холодной решимости никому не позволить спуститься на нижнюю палубу.
Китаец, вскарабкавшийся на крышу рубки прыгнул на него сверху, но Этан схватил его за горло и, швырнув на палубу, услышал, как у того хрустнула шея. По главной палубе неслись с дымящимися в темноте мушкетами матросы. Этан увидел сквозь пороховой дым Дарвина Стэпкайна. Молодой человек, прицелившись, выстрелил в центр рукопашной схватки и тут же внезапно согнулся с искривленным лицом, так как в бок ему вонзился кортик. Не покидая своей позиции, Этан вытащил нож, припрятанный в складках его одежды, и послал его с жестким хладнокровием в горло пирата, склонившегося над неподвижным телом Дарвина.
Корчась и стеная, китаец упал. И тут на Этана набросился вынырнувший из темноты другой пират и нанес ему кортиком скользящий удар по голове, однако прежде чем смертоносное лезвие успело довершить свое дело, оно выпало из рук бандита, повалившегося с хрипом на землю. Рядом с китайцем стоял Раджид. Вытащив неторопливо нож из спины поверженного противника, араб произнес с суровым видом традиционное свое «салям» и исчез в дымной темноте.
Отирая кровь и пот со лба и глаз, Этан огляделся вокруг и понял, что положение его команды безнадежно. Хотя палубу устилало множество мертвых китайцев, еще большее их число, словно стаи крыс, перепрыгивало через борта «Ориона», чтобы занять место убитых и неумолимо продвигаться вперед плотными рядами, остановить которые было практически невозможно.
С несвойственной ему нерешительностью Этан вдруг подумал о том, не пора ли сдаваться. Может быть, следует признать поражение сейчас, когда еще не все его люди погибли? И как лучше всего обеспечить безопасность Чины: сражаясь до последнего или положившись на то, что кровопролитие должно вот-вот прекратиться и тогда уже никто ее не тронет?
Взгляд его затуманился, рана на голове ныла. И он понял, что не может, будучи в таком состоянии, доверять самому себе и принимать ответственные решения. Продолжая наносить удары, чтобы отразить нападение китайцев, осмелившихся приблизиться к трапу, он слышал, что шум битвы начал стихать, и увидел затем, как китайцы разоружали еще оставшихся в живых его людей и сгоняли их, словно стадо, к стене кают-компании.
Внезапно на корабле наступила тяжелая тишина, нарушаемая только завыванием ветра в снастях и ужасными стонами раненых, многие из которых находились при смерти. Этан опустил кортик и, шатаясь, подошел к своим людям.
– Я желаю говорить с вашим хозяином, – обратился он на кантонском наречии к проходившему мимо китайцу, вооруженному ножом.
Тот с готовностью отправился сообщить своему господину о его просьбе. Этан от пульсирующей боли в голове закрыл глаза. А когда открыл, то забыл обо всем: о мертвых и умирающих, о своей боли и о том, что его корабль захвачен шайкой кровожадных бандитов Ванг Тоха. На палубе, у самого трапа, стояла с побледневшим лицом Чина Уоррик.
Девушка долго с ужасом прислушивалась к звукам сражения над своей головой. Пронзительные вопли раненых, яростные крики, глухие удары и лязг смертоносного металла жутким эхом врывались в тишину каюты, и она с трудом заставила себя не затыкать уши, чтобы не слышать более ничего. Заперев сперва дверь, как говорил ей Этан, она затем несколько раз ее отпирала, но переступить порог не решалась, поскольку не знала, как следует ей повести себя в сложившейся ситуации: то ли по-прежнему оставаться внизу, то ли поспешить наверх, чтобы оказать посильную помощь Этану и его команде.
Когда шум жестокого сражения наконец утих и наступила звенящая тишина, Чина немедленно направилась к трапу. Вступив на палубу с тяжелым дуэльным пистолетом в руке, она тут же заметила Этана, и сердце ее содрогнулось от ужаса при виде его окровавленного лица.
Они стояли и смотрели молча друг на друга, не в силах произнести ни слова. Чина не обращала ни малейшего внимания на сновавших вокруг китайцев. Она видела только одно – изможденные, обезображенные болью, обострившиеся черты лица Этана. А тот тем временем думал, как ни нелепо это, о том, сколь прекрасна она – вот здесь, среди следов кровавой бойни, развернувшейся на палубе «Ориона». Эта мысль прояснила внезапно его ум, и он ощутил приступ дикого гнева.
– Черт побери, разве не велел я вам оставаться внизу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54