А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его несговорчивость и отвращение к ней не охладили леди Энн, а лишь разожгли аппетит, и с тех пор Роберт избегал появляться в отцовском доме. Задумчиво глядя на девушку, которая, откинув голову, теперь смотрела ему в лицо, Девлин размышлял над тем, как могло случиться, что мужчина позволил женщине управлять собой. Лорд Ги, всегда сильный и строгий, допустил, чтобы леди Энн командовала им, не отказывал ей ни в чем и уступал всем ее капризам. Казалось, он стыдился того, что не может полюбить ее, и хотел хоть чем-нибудь компенсировать отсутствие чувства. «Нет, ни одной женщине не удастся водить меня за нос!» – решил Девлин.
– Милорд? – тихо, неуверенно обратилась к нему Кэт, нервничая под устремленным на нее пронзительным взглядом. – Может быть, отпустить слуг, которые ожидают, чтобы наполнить ванну?
– Нет, пусть войдут. – Тряхнув головой, Роберт с раздражением взглянул на девушку. – Вы примете свою ванну. Резко развернувшись, он быстро прошел в угол комнаты и исчез за гобеленом, скрывавшим небольшой чулан, а Кэт позвала слуг, которые быстро приготовили для псе воду и ушли. Она не понимала этого нового настроения лорда Роберта и боялась рассердить своего господина.
К тому моменту как Роберт появился из чулана, Кэт уже успела раздеться и готовилась ступить в ванну с высокой спинкой, наполненную водой, от которой поднимался пар. При виде лорда Роберта, который резко остановился, глядя на нее, Кэт замерла, широко раскрыв глаза.
– Я что-то сделала не так, милорд? – Ее изящное тело было обернуто большим полотенцем, и только голые плечи и ноги поблескивали при свете горевшего в очаге огня. Кэт подняла руку, чтобы убрать падавшие на лицо локоны мягких огненных волос, доходивших ей до талии и грациозно покачивавшихся при каждом движении.
– Нет, дорогая. Принимайте ванну.
На этот раз голос Девлина прозвучал почти нежно, и Кэтрин осмелилась чуть улыбнуться, перед тем как повернуться к ванне. Она опустила в воду одну изящную могу, и полотенце, соскользнув, упало на пол белой лужицей. Роберт наблюдал за ней со всевозрастающим интересом, лаская взглядом тонкую талию, мягкие ягодицы, нежные округлости бедер и стройные ноги.
Стараясь не замечать горящего взгляда Девлина, но не находя в себе сил на это, Кэт смущенно села в ванну. С губ Роберта не слетело ни слова, но Кэт казалось, что он разговаривает с ней, говорит ей о своих желаниях. Она так часто всматривалась в его черты, что по малейшему изменению выражения его лица могла сказать, о чем он думает. Его страсть Кэт могла прочесть без труда, но сокровенные мысли Девлина, к сожалению, были ей недоступны. Кэт сосредоточенно рассматривала большой кусок душистого мыла и мягкую ткань у себя в руках. Намылив ткань, Кэт стала тереть мокрое блестящее тело, и по поверхности воды поплыли мыльные пузыри. Подняв одну изящную ногу, она провела тканью вдоль икры к лодыжке и маленькой ступне. Затем она снова намылила ткань и ритмичными движениями рук потерла вторую ногу. Изучающий взгляд Роберта беспокоил Кэт, и она, не желая сердить Девлина, усомнилась, стоит ли ей мыть длинные волосы, плававшие у нее за спиной по поверхности воды. Услышав рядом с собой громкий всплеск, Кэт подняла голову и, увидев, что обнаженный Роберт стоит в ванне, почувствовала, как у нее от ужаса покраснели щеки.
– Нет, леди, останьтесь, – Роберт иронически скривил губы, – мы потрем друг другу спину. – Он опустил свое длинное тело в ванну, и вода, поднявшись, выплеснулась через край на каменный пол.
– Вы устраиваете беспорядок, лорд Роберт. – Кэтрин, задохнувшись, отодвинулась от него к самой спинке ванны.
– Но разве у нас нет слуг, которые все уберут? – медленно произнес он и потянулся за мылом и тканью, которые она держала в руке.
Кэт молча кивнула, а он повел плечами, как бы говоря, что вопрос решен. Взяв девушку за руки, Роберт повернул ее в ванне так, что она оказалась спиной к нему. Его руки ласково заскользили по ее спине, описывая большие круги, и Кэтрин вздрогнула от чувственного прикосновения намыленных ладоней. Подняв одной рукой тяжелую массу волос, Роберт перекинул их ей через плечо и продолжил потирать и поглаживать спину Кэт, а затем его руки нырнули под воду к талии Кэт и дразнящим движением коснулись бедер. Кэтрин старалась не обращать внимания на Девлина, но когда его руки, скользнув по ее плечам, накрыли ей грудь, зажав соски между большим и указательным пальцами, она уже не смогла сдержать стон. Роберт прижал ее спину к своей широкой груди, и его теплые мыльные руки заскользили по ее мокрой коже. Сидя у Роберта на коленях, Кэтрин ощущала, как в нем нарастает возбуждение. Затем Роберт поднял ее, крепко держа за талию, мгновение подержал над собой, а затем резко опустил вниз, исторгнув у Кэт возглас удивления и восторга. Окунувшись в бархатистое тепло воды и жгучий жар страсти Роберта, она затрепетала и, откинув голову ему на плечо, тяжело задышала, когда Девлин принялся ритмичными движениями поднимать и опускать ее. Затем все ее тело содрогнулось, и Кэт закричала, полностью отдавшись охватившим ее сладостным ощущениям. Она почувствовала, как внизу под ней Роберт стал двигаться быстрее, а затем он крепче сжал Кэт, его теплое дыхание коснулось ее уха, и он прошептал ей страстные слова.
Внезапно отяжелевшие веки с темными ресницами опустились вниз, и Кэтрин устало положила голову на плечо Роберта. Ей было так приятно лежать рядом со своим господином, и только когда вода стала остывать, Кэт слегка шевельнулась.
– Идете в нашу постель? – неторопливо усмехнулся Дсвлип, пребывая в расслабленном состоянии и не делая попыток удержать ее.
– Да, господин. Становится прохладно. – Кэтрин смущенно взглянула на него, не понимая, как ему удастся так легко отделять любовь от страсти. Для нее эти чувства были неразделимы – она наслаждалась его телом и тянулась к нему самому. «Неужели он не может относиться ко мне так же? Почему он не понимает, что любовь и страсть должны быть сплетены вместе, не умаляя друг друга? Быть может, это из-за того, что в глубине души он не интересуется мной?» Мысль была мучительна, и Кэт выскочила из ванны, словно бросилась прочь с зыбкой почвы.
Прислонившись головой к спинке ванны, Девлин из-под полуопущенных век наблюдал, как Кэт, завернувшись в полотенце, другим обмотала голову, села на низкую скамейку у огня, и у нее из-под края полотенца выглянули кремовые бугорки груди. Прохладная вода не казалась Роберту неприятной, она не мешала ему спокойно рассматривать Кэт. Он никогда не знал девушки, которая могла бы так часто доводить до кипения его кровь и снова пробуждать в нем жажду. Не прошло и нескольких минут, как Роберт, глядя на мечтательно смотревшую в огонь Кэт, почувствовал, что в нем опять оживает желание. Он нахмурился, удивляясь своим нежным чувствам к этой девушке и тому, что в нем росла потребность постоянно иметь ее рядом с собой. Он уже не мог представить себе, как будет обходиться без нее. Заворчав от отвращения к собственным мыслям, Девлин вышел из ванны и насмешливо хмыкнул, заметив, как Кэт поспешно отвела взгляд.
– Вы стыдитесь удовлетворить свое любопытство в отношении мужского тела, дорогая? – беззлобно пошутил он. – Но ведь это вполне естественный для женщины интерес.
– Но только если мужчина – ее законный муж, милорд, – смущенно ответила Кэт, не отводя глаз от пляшущего пламени.
Усмешка Девлина говорила о его несогласии, и Кэт про себя вздохнула. Не было смысла обсуждать эту тему, Роберт был твердо настроен против женитьбы. Может быть, он думал, что она станет похожей на леди Энн – жадной и злоязычной? Но у нее в характере не было ничего общего с этой леди.
В Большом зале вдали от хозяйских покоев леди Энн, недовольно скривив рот, донимала мужа:
– Спроси его, Бофор! Неужели ты боишься ответа собственного сына? Я сказала, спроси его!
– Нет, Энн, – покачал крупной головой лорд Ги. – Теперь он вполне взрослый мужчина, и не мое дело вмешиваться в то, что он избрал для себя. Я могу дать ему совет, если он попросит, но не более.
– Дурак! – со злостью воскликнула Энн. – Он никогда не доставлял тебе ничего, кроме неприятностей, так зачем артачиться? Разве не Роберт, будучи юношей, всегда выводил тебя из себя? Разве не Роберт оставил во владениях Бофоров кучу незаконнорожденных детей? Я сказала, спроси!
– Нет! – прорычал лорд де Бофор, хлопнув по столу широкой ладонью. – Клянусь, я этого не сделаю, мадам! Не думайте, что вы возьмете меня измором!
Леди Энн сочла за лучшее промолчать, поняв, что не сможет убедить мужа. В Конце концов, нравится это Ги или нет, она своего добьется. Она применит другую тактику, изыщет другие пути, но получит то, что хочет. Она мечтала заполучить земли, принадлежащие Роберту, и единственной возможностью для этого была женитьба. Если бы она смогла убедить Роберта жениться на Ровене, леди Энн обеспечила бы и собственное будущее. Ее не удовлетворяло наследство лорда Ги. Он ясно дал ей понять, что после его смерти она и Ровена получат лишь небольшую долю, а все остальное отойдет его сыновьям. Энн с горечью подумала, что оказалась дурой, выйдя за него замуж, но какой выбор был у почти нищей саксонки?
Земли Бофоров отойдут Гэвину, старшему сыну лорда Ги; Джон служит на благо церкви; поэтому Роберт оставался единственным шансом обеспечить Ровене богатство. Девушка не была красавицей и не обладала талантами, которые могли бы привлечь титулованного лорда. И только потому, что Роберт до сих пор считался с мнением отца, леди Энн надеялась заставить его жениться на Ровене.
«Да, я найду способ», – решила леди Энн, осторожно взглянув на нахмурившегося мужа. Она не собиралась довольствоваться крошечной частью наследства, которая достанется ей после смерти лорда Ги, она получит его целиком, если сможет.
Глава 7
Девлин сидел у слабого огня в одних только коротких бриджах и туфлях. Прошедший день был теплым, и небольшого огня было достаточно, чтобы прогнать вечернюю прохладу. Держа в руках тяжелый меч, Девлин затачивал его блестящее лезвие до остроты бритвы, пальцем проверяя, нет ли зазубрин на клинке из закаленной стали. И при каждом движении на руках и широкой спине Роберта напрягались мускулы. Кэтрин сидела немного поодаль, ее взгляд часто останавливался на рыцаре, и нежная улыбка играла на ее губах. «Он, безусловно, хорошо сложенный мужчина, – удовлетворенно подумала она, – и любая девушка была бы рада его вниманию».
Девлин, видимо, как раз размышлял о саксах, которыми теперь управлял. Этот день он посвятил изучению счетных книг и отчетов лорда Челтенхема, и Кэт пришла в ужас и смятение, узнав, как бессовестно ее отец обманывал крестьян в своих владениях. «Все, что должно принадлежать им, будет им возвращено, – объявил Девлин, – и продуктовые запасы на складах будут разделены между ними, как это должно было быть сделано давным-давно». Саксонские крестьяне не могли решить, как относиться к этому суровому нормандскому лорду, который обошелся с ними гораздо справедливее, чем Уолтер. Большинство из них, прежде чем вынести окончательное суждение о Девлине, ждали, как поведет себя их благородная саксонская леди. Прикусив нижнюю губу, Кэтрин нерешительно взглянула на Роберта. Ей хотелось обсудить с ним еще одно дело, но она не знала, как приступить к этому. В последние дни, после приезда лорда Ги, отношение Роберта к ней изменилось, он стал более холодным и отстраненным, и только по ночам, когда они запирались вдвоем в большой спальне, к нему возвращалось прежнее настроение. Кэт не понимала, какое удовольствие ей доставлял обмен остротами и дразнящие замечания Роберта в ее адрес, пока эти словесные игры не прекратились.
– Лорд Роберт, – решившись наконец заговорить с ним, тихо начала Кэт, – я не хотела бы беспокоить вас, но мне нужно кое-что обсудить с вами. – Она с непоколебимым спокойствием поймала мельком брошенный на нее пристальный взгляд.
Сжав губы, Девлин еще несколько мгновений продолжал быстрыми движениями затачивать острие меча, а затем опустил оружие и положил руки на колени.
– Так говорите, – нетерпеливо проворчал Роберт, и упор глядя на Кэт. – Что для вас так важно, что вы отвлекаете меня от дела?
– Милорд, – Кэт, покраснев, крепко сжала руки на коленях, – Челтенхему необходима хозяйка, которая могла бы управлять домом, иначе все пойдет кувырком. В тот вечер, когда прибыла семья вашего отца, ужин не приготовили ни для них, как подобало сделать, ни для нас, хотя мы послали гонца вперед, чтобы уведомить о своем возвращении. Марта не в состоянии все делать одна, а слуги не станут не слушать, как слушали бы хозяйку дома. Думаю, пока у нас гости, вы должны назначить хозяйку, которая управляла бы домом.
– И кого вы предлагаете? – Выгнув высокой дугой брови, Роберт неторопливо окинул Кэт взглядом. – Леди Энн? Ровену?
– Важно не то, кто это будет, а важно, чтобы она знала распорядок жизни в замке. – Кэт внутренне вздрогнула при одной только мысли о таком повороте событий, но ей удалось равнодушно пожать плечами. – Существует много дел, которые не делались с момента вашего появления здесь. Но я понимаю, люди просто не догадываются о таких проблемах, как чистое постельное белье, свежая душистая солома для полов, хорошие дрова и чистые очаги, в которые их кладут, запасы вина и эля для мужчин, вернувшихся с охоты или после объезда владений… – Она разъяснила то, что имела в виду, и сделала паузу, чтобы перевести дыхание.
– У кого сейчас ключи от складов, красавица? – Девлин нетерпеливо тряхнул головой и, подняв меч, провел большим пальцем по острию.
– По-моему, ваш вассал Роджер Монтроз распоряжается ими, милорд. Позвать его?
– Нет, в этом нет необходимости. – Встав и слегка потянувшись, Девлин положил меч рядом с длинными ножнами. Кэтрин вздохнула, расстроенная тем, что Роберт не понял, как важно поддерживать порядок в замке. Было унизительно, что Челтенхем не в состоянии удовлетворить нужды своих жителей. А ведь прежде в нем всегда поддерживали чистоту и бесперебойное снабжение. «Интересно, – подумала Кэт, – не означает ли вопрос Девлина о назначении хозяйкой леди Энн, что эта отвратительная женщина собирается остаться надолго?» Эта высокомерная леди и ее хитрая дочь не вызывали у Кэт симпатии. Будучи открытой по характеру, Кэтрин не знала, как вести себя с такими вероломными и неискренними натурами. Она вздрогнула, почувствовав, как теплая рука Девлина нежно и ласково коснулась ее затылка, и фиалковые глаза встретили его задумчивый взгляд. В последние дни Роберт стал каким-то отсутствующим, и Кэт не могла понять, что за дьявол в него вселился, а следующие слова Девлина напугали ее.
– Найдите Роджера Монтроза и велите ему отдать вам кольцо с ключами, дорогая. Думаю, вы будете отличной хозяйкой этого дома. Из того, что мне рассказывали, я сделал вывод, что до нашего появления вы прекрасно справлялись с этой обязанностью.
Наклонив голову, чтобы глаза не выдали ее настроения, Кэт облегченно кивнула, чувствуя, как ее сердце наполняется радостью, – вскоре Челтенхем снова обретет прежнее гостеприимство. А главное, Девлин отдал ключи ей. Возможно, он начинал доверять Кэт – пусть совсем немного, но для сурового нормандского лорда это был шаг вперед.
Когда на следующее утро Кэтрин спустилась вниз с позвякивающими на поясе ключами, слуги-саксы встретили ее радостными улыбками. Они не спешили выполнять приказы норманнов, и без надзора замок быстро приходил в запустение. Пришло время это исправить, и Кэт немедленно принялась наводить порядок. Она начала с расположенных возле Большого зала главных кухонь, в которых готовилась основная еда. Получив от Кэт распоряжения, слуги засуетились и сразу бросились выполнять ее приказания. Когда дело дошло до чистки огромных печей, в которых неделями накапливалась зола, в воздух поднялись тучи пыли и сажи. Подсвечники, как и держатели факелов, очистили от натеков воска и вставили в них новые свечи. Огромные металлические кольца, в которых закреплялись тонкие свечи, опустили с помощью крепких веревок, прикрепленных к каменным стенам, вычистили и снова подняли над столами. Затоптанные, дурно пахнущие камышовые стебли и солому вымели и заменили свежими, смешанными с душистыми травами. Грязные скатерти выстирали и вывесили сушить. Гобелены и ковры вынесли наружу и выбили из них пыль. Столы на козлах и длинные скамьи отскребли дочиста, столы накрыли чистыми скатертями и поставили на них начищенные до блеска медные подсвечники. Плотные бархатные шторы, разделявшие большие комнаты на маленькие спальни, отнесли вниз проветривать. Каждое помещение тщательно вычистили. Даже маленькую часовню в южной угловой башне отмыли под руководством кроткого священника. Когда требовалась ее помощь, Кэтрин не гнушалась браться за черную работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32