А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А последние пару месяцев он в основном просто болтался, как щепка в стремительном потоке. Сумасшедший кошмар на Ганимеде, потом Карпатская армия. Теперь он лежал на кровати, ловил лицом поток воздуха от кондиционера и разглядывал облупившийся потолок. В семь вечера Скотч поехал за баллонами. Улыбчивый, худой и длинный, как жердь, парнишка быстро затолкал восемь баллонов в багажное отделение.
– С вас восемьсот баксов, сэр.
– Держи, малыш. – Скотч еще добавил десятку. – Мы сможем на них полететь?
– Конечно, сэр. Они с американской военной базы. Лучшее качество, сэр!
Скотч хмыкнул и сел за руль.
Ночью ему снился приют. Скотч метался во сне по огромной кровати, потел, несмотря на искусственную прохладу в номере. Утром он чувствовал себя совершенно разбитым. Вышел из отеля, проехал пару кварталов и нашел таксофон.
– Это я, мистер Баранофф.
– А… Майки. Плохо выглядишь. – Старик усмехнулся. – Не спалось?
– Сколько я вам должен, мистер Баранофф?
– Хм… Похоже, этот вопрос волновал тебя целые сутки? Да? – Скотч пожал плечами. – Ну что ж… Если б ты не украл мои восемьдесят тысяч и таким образом не выдернул бы их из моего бизнеса, то они превратились бы за это время в сто шестьдесят четыре тысячи. Сто шестьдесят четыре, умножаем на три… – Баранофф лучезарно улыбнулся, – …четыреста девяносто две… Ты должен мне четыреста девяносто тысяч, малыш.
Если б в таксофонной будке было куда сесть, Скотч бы с удовольствием сел.
– Это же полмиллиона! – Сесть было некуда, и он просто привалился к стеклянной стенке.
– Да, малыш! – Баранофф скорбно вздохнул. Потом вдруг зло прищурился: – А ты думал, здесь касса взаимопомощи? Крысеныш!
– У меня сейчас только двести тысяч. Остальное я переведу через неделю. Максимум через две.
– Ишь ты! Значит, деньги не проблема? – Баранофф повеселел. Похоже, он даже немного пожалел, что не назвал большую сумму. – Ладно. Пока я придержу своих парней. Но если через две недели не поступят остальные деньги… Я твои двести штук назначу как награду. За твою голову, Майки! Понял?
– Да, мистер Баранофф.
– Жду перевода… Отбой.
Скотч отключился. «Ну… И где мне взять еще двести девяносто штук?» Если считать по справедливости, то два с половиной миллиона Маковецкого надо было делить на четыре. Они вчетвером – беглецы с Ганимеда – все это затеяли. Но был еще Майкл, который, рискуя всем, укрывал их. И Халиков, который тоже оказался втянутым в эту историю. Эти люди, вроде как, вошли в команду. И по идее делить-то деньги надо было на шестерых. В первом случае получалось по шестьсот двадцать пять тысяч на нос. Во втором – только четыреста шестнадцать. «Ладно. Пока переведу двести. А там, может, и придумаю что-нибудь».
Скотч заехал в банк и сделал перевод. Номер счета Бараноффа он помнил наизусть. В десять утра он выехал из Каира и помчался на полной скорости к Хургаде, Эль-Гхардагах, как звучит это на арабском.
Доктор Халиков проснулся в восемь. Он с наслаждением потянулся. Мышцы побаливали после вчерашней тяжелой работы. «Гинз нас, наверное, тонну песка заставил перетаскать, – улыбнулся он. – Вряд ли эти дурацкие баррикады понадобятся. Скотч вернется, закинем запасные баллоны и полетим. Куда, правда, пока неизвестно. Гинз с Фрэнком ходят молча, только улыбаются на вопросы». Раф был счастлив. Он совершенно не жалел, что Дэн вырвал его из серого, промозглого Арзамаса-15. Тут было солнце, море, горячий песок и неплохие дальнейшие перспективы. И на столе его маленькой, но уютной комнаты лежал слиток мобиллиума. Деньги, конечно, не главное. Их Раф никогда особо не замечал. Есть и есть. Нету? Ну, что ж… Придется чуть затянуть пояс до следующей зарплаты. Ему просто было чертовски интересно. Они с Дэном друзья со школы. Только Дэн всегда был редкостным раздолбаем, а Раф еще лет в пятнадцать выбрал стезю ученого. Засел за книжки, зарылся в Сеть с головой. Впрочем, их дружбе это нисколько не мешало. С завидным постоянством неугомонный Дэн втягивал Рафаэля в разные переделки. И морды им били не раз. И в кабинете директора распекали постоянно. Потом Раф поступил в универ, а Дэн куда-то пропал. И вот теперь объявился, во всем своем великолепии. Оказывается, он уже научился водить космические корабли, виртуозно ломать Сеть, побывал на Ганимеде, успел насолить кому-то и на Земле, и там. Словом, Дэн оставался все таким же. Он тоже, как и Раф, не успел жениться. Да и не представлял себе Раф девушку, которая больше чем на одну ночь сможет удержать этот вихрь. А сам Раф об этом даже не думал. Пока он был целиком погружен в науку. Раф встал и направился в душ. Опреснительная установка на острове работала прекрасно. Вода была удивительно мягкой и приятной. Она обтекала кожу, смывала ночную дрему и наполняла организм свежей энергией. Раф обожал душ. У них в Арзамасе это было своего рода роскошью. Постоянные перебои с водой. То нет горячей, то нет холодной. Шансы, открыв кран, услышать лишь странный свист и громыхание водопроводных труб, были велики. А здесь, пожалуйста, в любое время суток. «И это Африка! – подумал Раф. – Зато у нас есть Циолковский! И две базы на Ганимеде!» Он притопнул ногой и запел.
Завтрак проходил в непринужденной, дружеской обстановке. За столом превалировало «чемоданное» настроение. Не сказать, чтоб остров сильно им надоел. Но ведь человек всегда надеется, что дальше будет еще лучше. Эллен льнула к мужу слева, маленький Джонни без конца дергал отца за рукав справа. Внизу о ноги Фрэнка терся Джонс. Фрэнк, купающийся в необычайной популярности, лишь хмурил брови, стараясь сдержать довольную улыбку. Дэн ткнул Рафа в бок:
– Посмотри на Эллен. Похоже, старина Фрэнк опять ночью показал себя молодцом.
– А вилкой в глаз? – спросил, улыбаясь, Раф.
– Да шучу я… Шучу.
– Тебя это точно не касается, Дэн. Это их личное дело.
– Ага. Это их личный медовый месяц.
– Слушай. Все хотел спросить, как там у тебя на этом фронте?
Дэн нахмурился:
– Ты смеешься? Месяц я торчал на корабле. Потом воевал в горах. А здесь, кроме шестидесятилетней Марии да Эллен, больше никого.
– Да нет, я имел в виду вообще. Есть девушка? Дэн хохотнул:
– На Ганимеде были. Аж три!
– Так я и думал.
Гинз встал и постучал ножом о бокал.
– Дамы и господа. К сожалению, это наш последний завтрак на этом острове. Попрошу всех собрать свои вещи. Только самое необходимое. – Гинз выразительно посмотрел на Эллен. – Сегодня мы покинем эту гостеприимную обитель. – Он сел. – Во всяком случае, я надеюсь.
Скотч в это время гнал электромобиль по трассе.
Доктор Халиков, насвистывая, собирал вещи. Бритву, гель для бритья, ультразвуковую зубную щетку. Он уже почти наполнил свою старую сумку, когда открылась дверь. На пороге стоял очень серьезный Гинз. В руках у него был карабин.
– У нас гости…
– Какие гости? – не понял Раф.
– Это карабин Скотча. Берите слиток и занимайте позицию. Как вчера договорились. У вас три минуты. – Гинз прислонил карабин к стене и ушел. «Гости… – подумал Раф. – Нашли-таки!»
Майкл, обосновавшись на острове, не стал экономить на системе охраны. Он даже приобрел небольшую радарную систему. Эта-то система и обнаружила приближающиеся к острову четыре флаера. Они шли с севера. Два крайних чуть выдвинулись из строя, охватывая остров с флангов. Как и предполагал Гинз, флаеры окружали беглецов. На малой высоте подходили к оазису, перекрывая все возможные пути отступления. Обороняющиеся заняли позиции у баррикад. Баррикады были выстроены по периметру поместья в кустарниках и среди деревьев. Благодаря опреснительной установке, вся территория поместья была густо засажена растительностью. Не джунгли, конечно, но все же. Этот зеленый рай окружал голый песок К востоку от поместья, метрах в двухстах, синело море. Серебрилась постройка опреснительной установки, рядом темнел почерневшими досками старый причал. На севере, на небольшой возвышенности, крутили лопастями несколько ветряков. Эта возвышенность беспокоила Гинза. Но от идеи выкопать там траншею отказались.
– Будем надеяться, артиллерию сюда никто не притащит, – сказал Гинз, и с ним согласились. К западу было почти семьсот метров песка. Это направление прекрасно простреливалось. Как, впрочем, и южное. Примерно в километре с лишним к югу находилось еще одно поместье. Оно тоже сдавалось в аренду. И, по словам Майкла, сейчас там обитала большая компания французов.
Гинз с Майклом заняли северную баррикаду. Самое опасное направление. Дэн держал восток. Эта позиция была ближе всего к спрятанному в кустах флаеру. Заданием Дэна было, по команде Гинза, завести флаер и быть готовым к экстренной эвакуации всех с острова. Эллен с Джонни и кот уже заняли задние сиденья в замаскированном флаере. А Мария и Ахмед спрятались в подвале главного здания. Юг и запад держали Халиков и Фрэнк, соответственно. Накануне вечером, когда закончили баррикады, прикинули секторы стрельбы и разобрались с позициями, Майкл провел краткий инструктаж. Он в команде был единственным профессиональным военным. Дэн вначале возникал и умничал, но Майкл задал ему всего один вопрос:
– Сколько вас готовили, мистер Капрушевич?
– Три недели, – сник Дэн.
– А меня девять месяцев. И потом год боевых действий. Итак, слушайте, господа. При подлете флаера, в нашем случае, нужно дождаться момента зависания перед высадкой. Выстрелите раньше, он наберет скорость и уйдет. А вы себя просто демаскируете, и вас добьют сверху. Опоздаете – позволите высадиться десанту. Тоже плохо. – Майкл пыхнул сигарой и стряхнул пепел. – Как только он погасит скорость и зависнет на секунду, стреляйте по лобовому. Пилота, может, и не убьете, но он запаникует. Есть шанс, что завалит машину на бок. И уж точно не разглядит, откуда в него палят. Второй вариант: дождаться, когда начнет открываться боковая дверь. Десанту до инстинкта вбивают – по команде «Пошел!» вываливаться наружу. Не важно, стреляют там или нет. Это ваша возможность завалить побольше, пока они не залегли. Будем надеяться, что компания не пришлет за нами боевые флаеры с ракетами на консолях. – Гинз хмыкнул. – И еще… Стреляйте одиночными или тройками. Патронов у нас в обрез. Так что надо экономить.
Флаеры синхронно подходили с четырех сторон.
– Не иначе, у этих наемников десантник командует. Видел я уже такое, – пробормотал Майкл. В руках у него была «Хеклер-и-кох-2127». Непонятно, то ли он втихаря провез штурмовую винтовку на территорию суверенного Египта, то ли купил здесь, по случаю. У Гинза был карабин «М-512К». Солдаты в шутку называли его «пасынком». А сам комплекс «ЭМР M-5I2» – «мамой». Сравнение было действительно правильным. Отстегнутый от внушительного, полутораметрового ствола «М-512», карабин производил несерьезное впечатление. И размерами, и весом, и возможностями.
– Похоже, стекла бронированные, это малый десантный бот, – тихо сказал Майкл.
– Гинз, по флаеру не стреляйте. Я беру его на себя. И ребятам скажите, стрелять бесполезно. Пусть ждут высадки.
Гинз передал по рации остальным:
– Остекление флаеров бронированное, стрелять только по пехоте. Дождаться момента высадки.
Раф, лежа за баррикадой, нестерпимо пахнущей на жаре полиэтиленом, удивился: «То, значит, по пилоту стреляйте. Теперь – ждать высадки». Раф вспомнил слова то ли Цезаря, то ли Александра Македонского, то ли еще кого: «Ни одна битва еще не проходила, как запланировано» – и успокоился. Он держал в прицеле приближающийся с запада флаер и спокойно ждал. Он настолько привык, что Дэн втягивает его в разные истории, что, когда взялись за постройку баррикад, даже не очень удивился. Сейчас, вместо изучения мобиллиума, он держал в руках боевой карабин и целился в какой-то чертов флаер. Часть его сознания понимала всю абсурдность ситуации. Но Раф верил Гинзу. Эти люди пришли их убить. Если не сразу, то через какое-то время.
Бот, приближающийся с севера, встал на дыбы, гася горизонтальную скорость. Майкл затаил дыхание, прильнул к оптическому прицелу. Машина снизилась до двух метров, выровнялась, подняла тучу песка. Грохнул выстрел.
Бот завалился набок, прошел, накренясь, метров десять и рухнул левым бортом на землю. «Не дайте им залечь, Гинз!» Из упавшей машины начали выскакивать солдаты. В оседавшей после падения пыли силуэты были видны плохо. Но Фрэнк успел свалить двоих, прежде чем десантники спрятались за корпус своего бота.
Еще раз громыхнул «Хеклер» Майкла, и машина взорвалась.
– Готово, – грустно улыбнулся он. – Можно уходить.
На остальных направлениях шла ожесточенная перестрелка. Только Фрэнку удалось сорвать высадку. Он одиночными выстрелами шлепнул на первых же секундах троих и удачно метнул гранату. Теперь почерневший от взрыва гранаты десантный бот стоял неподвижно, являя собой прекрасную мишень. Майкл навел оптический прицел и увидел мечущиеся внутри фигуры. «Пытаются открыть аварийный люк». Они с Гинзом продвигались по периметру обороны, оценивая ситуацию.
Скотч подъехал к причалу. Катера Ахмеда не было. «Странно. Я ему велел дожидаться меня с полудня». Скотч вышел из электромобиля, прошелся по гнилым доскам. Где-то вдалеке громыхнул взрыв.
– Это еще что такое? – Скотч занервничал. Заметался по причалу. В ста метрах он увидел болтающуюся у берега моторную лодку.
– Мне надо на остров, – сцепив зубы, Скотч побежал к лодке.
Самое тяжелое положение сложилось на юго-восточном направлении. Высадившийся десант сумел закрепиться и, несмотря на тяжелый урон, продвигался вперед.
– Фрэнк! Держи свое направление! – крикнул Майкл. Они с Гинзом, пригибаясь, бежали к южной баррикаде. Раф отстреливался до последнего патрона.
Но десант, используя складки местности, не учтенные Гинзом и Майклом при планировании, приближался. Доктор Халиков тяжело дышал. Последние несколько минут он отчаянно маневрировал, меняя позицию. То уходя от простреленной в десятках мест баррикады, то возвращаясь к ней, совершенно неожиданно для нападавших. Гинз и Майкл прибыли очень вовремя.
Раф дал последнюю очередь, и тихий писк сообщил, что магазин пуст.
– Еще патроны есть? – перекрикивая грохот стрельбы, он протянул руку Фрэнку.
– Последний магазин! – также проорал Фрэнк.
Доктор вщелкнул новый магазин и усмехнулся:
– Они не пройдут!
С востока им заходил во фланг еще один взвод десанта. Карабин Дэна молчал. Видимо, у него тоже кончились патроны.
– Дэн, заводи, – спокойно сказал Гинз в микрофон портативной рации.
Скотч нашел на берегу проволоку и, согнув ее крючком, мигом справился с допотопным замком. Загрохотал цепью, которой была привязана лодка к металлической трубе, торчавшей из песка. «Так. Теперь мотор». Скотч готов был идти хоть на веслах, но на моторе ведь быстрее. Подергав стартер, он завел старую тридцатисильную «Хонду» и вышел в море. Благо погода была прекрасная. Возле трубы он оставил прижатую камнем стодолларовую бумажку.
Никто не ожидал прилетевшую вдруг с востока противотанковую ракету.
Рафу ожгло чем-то правое плечо, ударило о стену, и он потерял сознание. Они втроем с Майклом и Гинзом уже давно отступили от южной баррикады. И теперь закрепились возле центрального двухэтажного дома. Выступ террасы был вполне подходящим местом. Пока не прилетела ракета. Раф поднял голову. Огляделся. Белая пыль штукатурки медленно оседала. Все это время пальба не прекращалась. Фрэнк, сориентировавшись в ситуации, плюнул на западное направление и отошел к центру поместья, сдерживая взвод, прорывавшийся с востока. В треске выстрелов и грохоте взрывов звук заводящегося флаера был почти неуловим.
– Думаю, пора уходить, мистер Гинз.
Гинз не отзывался. Раф подполз к нему и ухватил его за плечо. Голова инженера безвольно мотнулась и склонилась набок.
– Эй! Мистер Гинз. – Раф вдруг испугался. «Не может быть! – подумал он. – Кто угодно, только не Гинз!»
Инженер вдруг застонал. Открыл глаза.
– Уходим… – прошептал он еле слышно, одними губами.
Рядом вдруг оказался Майкл. Весь в белой пыли, с непонятно откуда взявшимся скорострельным десантным автоматом. Он присел на колено, прикрывая лежащих друзей, и дал очередь по кустам.
– Отходим! – заорал он.
«Они уже за периметром! Ясен пень, отходим!» – подумал Раф, волоча за собой Гинза. Тот опять потерял сознание.
Возле флаера остервенело отстреливался Фрэнк. В каждой руке у него было по десантному автомату, за спиной болтался гранатомет. Он бил длинными очередями, благо магазин автомата был на сто двадцать патронов.
– Что с Гинзом?
– Ранен.
– Ясно. Грузитесь! Сейчас я им напоследок устрою фейерверк. – Фрэнк снял с плеча гранатомет. Присел на колено, целясь. Рядом, прикрывая его, залег Майкл. Огненная стрела воткнулась в белую стену здания, и та обрушилась на десантников.
– Когда, говоришь, истекает срок аренды?
Майкл засмеялся, швырнул в сторону нападавших две дымовые шашки, и братья скрылись в кустах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29