А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Неужели это она — красотка из примерочной?
Какое совпадение! Если бы ему так везло в Лас-Вегасе, он сорвал бы банк.
Оглядываясь по сторонам в поисках помощи, Джо краем глаза отметил бассейн четырьмя этажами ниже, окруженный тропическими растениями в кадках. И ни единой души.
— Слушай, если ты не ответишь, я позову консьержку.
— Я тебя слышу, — раздался слабый голос из-за двери. — Со мной все в порядке. Просто не ожидала тебя увидеть. Я думала, это придурок Карл.
Джо помолчал.
— Думаю, Карл выбрал бы не самый удачный момент для визита.
— Именно так.
Чтобы не беспокоить соседей, Джо понизил голос:
— Слушай, я могу все объяснить, если ты откроешь дверь. Ты уже знаешь, что я не Карл, и, клянусь, я не преступник. Я пришел от Мори Сигера.
Повисла тишина.
— Ты что, наемный убийца?
Видимо, дядя Мори и ей рассказывал истории про мафию.
— Нет.
— Так я сразу и поверила.
— Послушай, разве Мори не говорил, что я могу зайти?
— "Я"? Кто "я"? Назови имя и адрес.
— Джо Росси из Денвера.
— А чем ты занимаешься?
— Работаю в строительной фирме.
— А как меня зовут? Черт, я знаю, как меня зовут, но хочу проверить тебя.
— Я догадался. — Джо достал бумажку из блокнота и зачитал:
— Мег Кендалл?
— Правильно. Так что ты здесь делаешь, Джо?
— У нас свидание в семь.
Дверь распахнулась, и сексуальная брюнетка уставилась на него.
— Нет. Завтра вечером. И не свидание. Просто встреча, так сказать.
— Нет, свидание, или как ты там его называешь, назначено на сегодня… — Джо не мог глаз отвести от девушки.
В ней сочеталось несочетаемое — искристый юмор и томная чувственность.
Он тут же представил воскресное утро, проведенное в постели с этой насмешливой девчонкой.
— Ты хорошо себя чувствуешь? Я тебя не напугал?
— Я в порядке. Просто немного удивилась. Но наша.., хм.., встреча назначена на завтра.
Как тогда, в кабинке, она ласкала взглядом все его тело, отчего Джо становилось жарко.
— Но я уже здесь.
— Это я заметила. Ты племянник Мори Сигера?
— Вообще-то нет. Моя бабушка была сестрой его последней жены.
— Для меня слишком запутанно, — прокомментировала Мег.
— Вся эта история чертовски запутанна.
— Согласна. Но просто чтобы ты знал, у меня в сумочке газовый баллончик и я не побоюсь его использовать, если понадобится.
Джо помолчал.
— Хорошо. Но просто чтобы ты знала: у меня есть швейцарский армейский нож.
Пока Мег обдумывала ответ, Джо воспользовался возможностью рассмотреть ее получше. Девушка выглядела просто потрясно. Высокую грудь соблазнительно обтягивала белая майка. А ее волосы были так сексуально растрепаны, словно она только что встала с постели. Очаровательно!
Пауза затягивалась, и Джо решился ее нарушить:
— Ну как, платье подошло?
Девушка вспыхнула.
— Господи, неужели это случилось на самом деле?
Мне так стыдно! Никак не могу себе простить.
— Все было так ужасно? — спросил Джо, очарованный ее смущением.
Мег ткнула в него пальчиком:
— Кошмарно! А я еще сказала, что мы никогда больше не увидимся.
— Но я не помню, чтобы согласился на это.
— Тогда тебе придется пообещать, что ты никогда, ни при каких обстоятельствах не заговоришь об этом инциденте.
Испытывая огромное искушение подразнить ее, Джо произнес:
— Какой инцидент? Тот, когда ты, полуголая, в мужской примерочной флиртовала со мной?
С криком Мег попыталась толкнуть его в грудь, но Джо ловко увернулся.
— Хорошо, хорошо, я больше не буду вспоминать об этом, — заверил он, беря ее руки в плен. — Нем как могила. Клянусь!
— Ну ладно.
Похоже, она успокоилась. Потому что скрестила руки на своей восхитительной груди. Черт, разве она не понимает, что это только притягивает нескромные взгляды!
— Почему ты пришел сегодня? — спросила Мег. Мори сказал, что мы встречаемся в субботу.
— А мне он назвал пятницу. Он иногда бывает забывчив.
— Я знаю, — улыбнулась девушка. — Но Мори такой симпатяга. Что нам делать, Джо? Я не могу показать тебе Тампу сегодня. — Она огляделась. — Или могу. Не знаю. Не хочу оказаться здесь, если вдруг…
— Появится Карл?
Она сморщилась при одном звуке этого имени.
— Да, я запретила ему приходить, потому что у меня другие планы.
— И я в них не вписываюсь.
— Правильно. Мне надо вернуть платье. Это означает, что надеть мне нечего, а потому сегодня встреча не может состояться.
Джо взял за правило никогда не пытаться понять или оспорить женскую логику. Хотя он не возражал бы, если бы она пошла голой.
— На мой взгляд, ты выглядишь великолепно.
Она осмотрела себя.
— Не знаю. Я собиралась надеть платье, которое купила, но передумала и решила его вернуть. Тебя ведь это не интересует, не так ли?
Джо покачал головой.
— Я, как и большинство мужчин, генетически запрограммирован на просмотр футбола и выбор сорта пива. Все, что я заметил, — это его цвет.
Мег расхохоталась.
— Ты, неандерталец, тебе не одиноко тут без теплой пещеры?
— Еще как. И холодно. Но я не теряю надежду найти огонь.
Обстановка явно разрядилась.
— У меня есть план, — объявил Джо. — Мы пойдем на свидание и сегодня, и завтра. Так никому из нас не придется признаваться, что он не прав. И не придется встречаться с Карлом, если тот появится.
— Я бы на его месте этого не делала, — угрожающе заявила девушка. Она так забавно хмурила брови, что это невольно притягивало взгляд к ее огромным карим глазам. — Так на что похож Колорадо?
Сплошные ковбои и мотоциклы?
Хм, неплохо для начала, решил Джо и осмелился подойти ближе.
— Штат Колорадо?.. Много скал, покрытых лесами. И очень холодно. Много снега. Ковбоев почти нет. Теперь твоя очередь. Откуда ты? Дядя Мори сказал только, что ты просто красавица.
Мег вспыхнула, смущенная.
— Мори преувеличивает.
— Только не в этом случае.
— Льстец. Я из Флориды, в Гейнсвилле живет моя семья. Преподаю в школе.
— Гейнсвилл.., хм… Преподаешь в школе? Тогда я понимаю, зачем тебе газовый баллончик.
Ему снова удалось ее рассмешить.
— Дети очень милые, но вот их родители… — Мег закатила глаза.
Джо стоял и улыбался во весь рот. Как идиот. Он не хотел расставаться с ней.
— Итак, — сказал он, — разве это похоже на свидание? Мы стоим по разные стороны порога и говорим.
— Прости. — Мег отступила. — Это не свидание, но входи, пожалуйста.
Джо занес ногу над порогом, когда она вспомнила:
— Черт, мне надо вернуть платье. Я как раз собралась в магазин, когда ты постучал.
— Почему бы нам не заняться этим по пути на наше несвидание? — предложил Джо.
Девушка просияла:
— Ты не будешь возражать? Правда? А может, мне все-таки стоит надеть его?
— Но оно же тебе не нравится, — рискнул произнести Джо. — Да ты и так выглядишь великолепно.
Кроме того, у меня нет особых планов на вечер, так что не стоит переодеваться.
— Почему нет? — расстроилась она.
— Потому что это твой город, Мег, — быстро нашелся Джо. — Я не знал, что именно ты захочешь мне показать. Вот почему оделся так просто. — Он продемонстрировал свои джинсы и светло-коричневую рубашку.
Объяснение ее устроило.
— Хорошо, я собиралась предложить поужинать и посмотреть город. Но завтра, а сегодня.., не знаю, что и придумать.
— Почему мы не можем сделать это сегодня?
— Потому что бесплатный концерт в центре «Айбор» только завтра.
— Понимаю, — протянул Джо, никогда раньше не слышавший о таком. — А что это — центр «Айбор»?
Она снова просияла:
— О, огромный торгово-развлекательный комплекс с кучей магазинов, ресторанов, клубов и даже кинотеатром. Он совсем рядом, по ту сторону железнодорожных путей, в латинском квартале. Там продаются настоящие кубинские сигары. Ты оценишь.
— Уверен. Мы можем пойти туда завтра. Если, конечно, не перестанем друг другу нравиться.
— Перестанем? А мы что, нравимся друг другу? — застенчиво улыбаясь, спросила она.
Эта улыбка произвела на Джо потрясающий эффект. Ему пришлось сунуть руки в карманы джинсов, чтобы не прижать Мег к себе и не покрыть поцелуями. Ее красота притягивала его, как мотылька пламя. Он не заметил, как забыл о своих планах.
Джо приехал в Тампу навестить дядю и заодно обдумать свои отношения с Линдой, очаровательной женщиной, с которой встречался уже полгода. Она хотела создать семью, но Джо сомневался. Поэтому собирался за эти десять дней во Флориде — три уже прошли — решить, чего же именно хочет он.
— Что-то ты притих, ковбой. Если тебе надо подумать…
— Прости, — Джо вытащил руки из карманов.
Ковбой? Глядя на прелестную Мег Кендалл, нельзя обижаться на ее шутки.
— Да, мы нравимся друг другу, — твердо заявил он.
Улыбка стала просто ослепительной.
— Вот и здорово.
Джо стало по-настоящему жарко.
— Мы поедем на машине дяди Мори.
— Ну не знаю, — скорчила гримаску Мег. — Можно взять мою машину.
— Так я и думал, — улыбнулся Джо. — Ты боишься этого металлического монстра. Я не хочу обижать дядю — он всю неделю чистил и полировал ее для меня.
— Какой заботливый племянник.
Джо смутился.
— Только никому не рассказывай. Это испортит мою репутацию крутого парня и ковбоя. Придется кого-нибудь побить, чтобы восстановить свое честное имя.
— Как насчет Карла?
— А что, кстати, он натворил? — спросил Джо, наслаждаясь их болтовней.
— Он подлец, этого достаточно.
— Ну, тогда он мне не нравится. Как только мы встретим Карла, обещаю, я его вздую ради тебя. Разве не чудесное начало вечера? Ты готова?
— Только возьму сумку, — рассмеялась Мег.
— И не забудь платье.
Ах да, платье.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Так как насчет моей красавицы, Джоуи? Твое наследство. Когда я умру, она достанется тебе.
— Ты не умрешь, дядя Мори. Ты всех нас переживешь. А машина… — У Джо просто не было слов, чтобы описать этого черного металлического бегемота, словно созданного для гангстерского боевика. Ему с трудом удавалось сдерживать смех. Но дядя, похоже, был в восторге от своей машины. Поэтому Джо ничего не оставалось, как изобразить восхищение. Она в отличном состоянии.
— Не просто в отличном — в превосходном! Я поставил новый мотор, сменил покрышки и ремни безопасности. Она заправлена и готова к поездке. — Дядя Мори похлопал любимицу по капоту.
Одетый в мятые полосатые шорты, яркую гавайскую рубашку и спортивные туфли, с вечной сигарой во рту, он представлял собой уникальное зрелище.
— Эта малышка много чего повидала в Джерси в старые времена. Зверь, а не машина. Сейчас автомобили не те, что раньше. Да и гангстеры тоже. Им не сравниться с прежним поколением. Так ведь, сынок?
— Конечно, дядя Мори, — кивнул Джо, шепнув Мег на ушко:
— Он никогда не был в мафии. Я тебе потом расскажу.
— Я не поверила ни единому его слову, — откликнулась Мег.
— До того как я отошел от дел, — продолжал Мори самозабвенно, — мы были теми, с кем приходилось считаться. А нынешние гангстеры… Вы только посмотрите на них — в костюмчиках.., такие все образованные и скользкие… Тьфу! Пустышки. Ни морали, ни уважения. — Он ткнул пальцем в Джо. — Человек, не испытывающий уважения к семье, не человек! Запомни это, Джоуи. И позаботься о моей Мегги. Она просто сокровище, правда?
Мег улыбнулась старику. Мори, довольный, продолжил:
— Красавица, как я тебе и говорил. И учит детишек. Рассказывает им о жизни — правда, Мегги?
— Пытаюсь, Мори, — пробормотала она, подставляя щеку для поцелуя.
Мори чмокнул девушку, отчего ее нежная кожа порозовела. Джо не знал, как реагировать на такие проявления соседских нежностей.
— Моя девочка. — Мори рылся в карманах. — Дать тебе денег, Джо, чтобы развлечь юную леди? Она этого заслуживает.
— У меня есть, спасибо, дядя Мори.
Но Мори уже совал толстую пачку банкнот ему в руку.
— Ну ладно, если ты настаиваешь. Спасибо. Очень мило с твоей стороны.
Завтра Джо найдет способ положить деньги обратно в дядин комод. Там царит такой беспорядок, что тот ничего не заметит.
— Эй, — вдруг сказала Мег, — почему бы вам не пойти с нами. Мори?
Джо опешил. Конечно, мило с ее стороны пригласить дядю. Но неужели она боится оказаться с ним наедине?
Дядя Мори, храни его Господь, отказался от столь великодушного предложения:
— Нет, нет, лучше идите вдвоем. Не хочу мешать веселью. Зачем вам такой трухлявый пень? Может, завтра мы займемся чем-нибудь втроем… — Ему не дал договорить внезапный приступ кашля, заставивший его согнуться в три погибели.
Взволнованный Джо склонился к дяде. Мег в ту же минуту подхватила старика под локоть. Джо не мог не отметить этот жест, продиктованный сочувствием и любовью к людям.
— Ты устал? — спросил Джо взволнованно. — Тебе плохо?
— Я в порядке, — фыркнул Мори, отмахиваясь от них.
— Может, нам лучше остаться с тобой, дядя? Джо встретился глазами с Мег. Та едва заметно кивнула. — Мы могли бы заказать пиццу и послушать твои рассказы о старых днях. Как тебе такое предложение?
— Чертовски скучно. Ты идешь осматривать город вместе с юной леди. А я сегодня жду гостей. Мы выпьем во дворе у бассейна, поиграем в карты и посмеемся. Отправляйтесь развлекаться.
Джо не хотелось оставлять восьмидесятилетнего старика одного. Может, переезд из пансионата для престарелых был не самой лучшей идеей? Мори отказался жить там в прошлом году, заявив родным, что ему надоело дряхлое общество. Тогда они не стали возражать, но сейчас Джо всерьез тревожился за него.
— Что ты такой хмурый? — спросил Мори. — Я же сказал, что со мной все в порядке. Идите и наслаждайтесь жизнью. И не смей обижать Мегги. Веди себя как джентльмен, или будешь отвечать передо мной!
Джо поднял руки в шутливой мольбе:
— Обещаю вести себя безупречно, дядя. Мы уже идем.
— Черт, Мори, зачем ты заставил его пообещать это?! — воскликнула Мег. — Ты решил лишить нас веселья?
Шутка Мег — а Джо не сомневался, что она сказала это, только чтобы рассмешить дядюшку Мори, навела его самого на неприличные мысли. Наблюдая за ней тайком, он все больше убеждался, что такую женщину не просто будет забыть.
Три часа спустя они ехали по бульвару в старом драндулете с открытыми из-за жары окнами — кондиционер здесь не был предусмотрен. Мег украдкой наблюдала за Джо. Сидя за рулем «мафиямобиля», он был совсем близко. Несмотря на чудовищные размеры самой машины, салон ее был крошечным. Мег сидела буквально в сантиметре от светловолосого образца мужской привлекательности.
— Сколько ты уже живешь у Мори? — спросила она, решив, что легкая болтовня снимет напряжение.
— Три дня.
— Странно. Я не видела тебя в доме.
Мег устраивало, что Джо ведет машину. Так она может смотреть на него сколько угодно. Этот мужчина убийственно красив. Голубые глаза, прямой нос, чувственные губы и упрямый подбородок. Он выглядел как крутой парень из голливудского боевика.
— Где ты был? Прятался у бассейна, наблюдая за красотками в бикини?
— Только первые сутки, — улыбнулся он, сверкнув ослепительно белыми зубами. — Я тоже гадаю, почему мы раньше не встретились. Наверно, потому, что ваши с дядей Мори квартиры расположены далеко друг от друга. Даже входы отдельные.
— Да, у него самая лучшая квартира в доме. К тому же я почти всю неделю сидела у себя, проверяя тетрадки. Слава богу, на следующей неделе у спиногрызов каникулы.
— Так у тебя свободная неделя? — спросил Джо.
Хм, почему его это так интересует? Мег стало жарко.
— Да, именно так.
— Ты куда-нибудь уезжаешь?
— Хочешь от меня избавиться? — Она изобразила негодование.
— Как раз наоборот. Но, может, ты решила присоединиться к пляжным вечеринкам, как в старых фильмах?
— Нет, я выросла на них. Выпивка, групповой секс, травка и проблемы с полицией… Все это быстро надоедает. — При виде шока на лице спутника, Мег призналась:
— Я пошутила. Ничего такого не было. Или почти ничего.
— Представляю…
— А ты сколько еще здесь пробудешь?
— Неделю. — Глаза Джо вспыхнули в полумраке салона. — Какое удачное совпадение!
Мег вздернула носик.
— Не будь столь самонадеян. Я не говорила, что проведу эту неделю с тобой.
Больше всего ей хотелось прижаться к нему и положить руку на его крепкое бедро. Может быть, он обнял бы ее за плечи. Как в кино.
— Куда теперь, Мег? Платье мы вернули, перекусили, поговорили о семье и жизни, видели бывшую гостиницу, в которой теперь располагается университет… — Джо усмехнулся. — Я внимательно тебя слушал.
Мег кивнула.
— Еще бы, ковбой, я не каждому показываю город.
— Вот и чудесно. Значит, я для тебя особенный.
Так что мы теперь будем делать?
Заберемся на заднее сиденье и там решим.
Мег моргнула, шокированная тем, что чуть не сказала это вслух.
— Давай подумаем. Кажется, я знаю. Можем выпить в Арбор-Айленд. Там есть милый бар на открытом воздухе. Играет джаз. Очень модное место.
Джо согласился:
— Хорошая идея. Но я хотел предложить припарковаться где-нибудь и заняться кое-чем поинтересней.
Он сказал это так, что Мег не могла определить, шутит он или говорит серьезно.
— Дядина машина просто молит об этом, разве нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12