А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Холл был полон - хризантем и лакеев.
- Привет! У ее светлости прием? А я-то совсем забыл. Пойду переоденусь.
- Фрэнк не смог найти ваш фрак, мистер Бэзил. Мне кажется, вы не привезли его, когда вернулись из последней поездки. И, по-моему, ее светлость не ждала вас к обеду.
- Меня кто-нибудь спрашивал?
- Да, два человека, сэр.
- Кредиторы?
- Не могу знать, сэр. Я сказал им, что мы не располагаем сведениями о вашем местопребывании.
- Правильно сделал.
- Миссис Лайн звонила пятнадцать раз, сэр. Передать ничего не просила.
- Если будут меня спрашивать, скажешь, что я уехал в Азанию.
- Сэр?
- В Азанию.
- За границу?
- Да, если угодно.
- Прошу меня извинить, мистер Бэзил...
Это приехали герцог и герцогиня Стейлские.
- Так вы сегодня с нами не обедаете? - сказала Бэзилу герцогиня. Еще бы. Занятая теперь молодежь пошла. На развлечения времени не остается. В вашем избирательном округе, я слышала, дела идут хорошо. - Герцогиня обо всем узнавала с опозданием. Когда они стали подыматься по лестнице, герцог сказал:
- Смышленый парень. Впрочем, еще вопрос, выйдет ли из него толк.
Пройдя в маленький темный кабинет, находившийся рядом с входной дверью, Бэзил позвонил Трампингтонам:
- Соня? Какие у вас с Аластером планы на вечер?
- Мы дома. Бэзил, что ты сделал с Аластером? Я на тебя ужасно злюсь. Он ведь еле жив.
- Да, гульнули мы здорово. Можно прийти к вам обедать?
- Приходи. Мы лежим в постели.
Приехав на Монтегю-сквер, Бэзил поднялся в спальню. Соня и Аластер лежали на широкой низкой кровати, а между ними стояла доска для игры в трик-трак. У каждого на столике у изголовья стояло по телефонному аппарату и по бокалу шампанского с портером, а в ногах резвились бультерьер и чау-чау. В комнате были еще какие-то люди: один крутил ручку патефона, другой читал, а третий стоял перед Сониным туалетным столиком и красил губы ее помадой.
- Ужасно обидно по вечерам сидеть дома, - сказала Соня. - Но из-за кредиторов мы боимся нос на улицу высунуть.
- О каком обеде может идти речь, когда по комнате бегают эти проклятые твари, - сказал Аластер.
- С таким брюзгой, как ты, лежать в постели одно удовольствие! Какой нехороший! Обозвал тебя тварью, да? - Первая фраза предназначалась Аластеру, а вторая - чау-чау. - О Боже, она опять сделала лужу!
- Эти люди будут с нами обедать? - поинтересовался Аластер.
- Нет, мы приглашали только одного.
- Кого?
- Бэзила.
- А остальные? Они что, тоже останутся?
- Очень надеюсь, что нет.
- К сожалению, нам придется остаться, - сказали не знакомые Бэзилу молодые люди. - Уже поздно идти куда-нибудь еще.
- Какая грязная у тебя кровать, Соня, - сказал Бэзил.
- Знаю. Это все из-за собаки Аластера. Можно подумать, что ты очень чистый.
- Тебе Лондон не осточертел?
- Не вполне понимаю, почему бы этим людям не пообедать внизу? сказал Аластер.
- Нам будет только лучше, - откликнулись они.
- Кто это такие?
- Одного мы подобрали вчера вечером. А другой живет у нас уже несколько дней.
- Почему, собственно, я должен кормить этих болванов?
- Если бы нам было куда пойти, мы бы вас не стеснили.
- Позвони, милый, пусть несут обед. Я забыла, что мы будем есть, но, кажется, что-то вкусное. Я сама заказывала.
На обед были рыба, жареные почки и тосты с сыром. Бэзил сидел между Соней и Аластером на кровати, держа тарелку на коленях. Соня бросила почку собакам, и между ними началась драка.
- Фу! - сказал Аластер. - Кусок в рот не лезет.
- Как поживают внизу наши гости? - спросила Соня горничную, когда та вошла в комнату с подносом.
- Они требуют шампанского.
- Пусть пьют. Оно ведь все равно никуда не годится.
- Шампанское превосходное, - сказал Аластер.
- Не знаю, лично мне оно показалось отвратительным. Бэзил, дорогой, расскажи о себе.
- Я еду в Азанию.
- Ты так говоришь, как будто я знаю, где это. Это далеко?
- Да.
- Там интересно?
- Да.
- Ой, Аластер, давай тоже поедем?
- Черт побери, опять эти проклятые собаки все опрокинули.
- Господи, какой ты скучный.
После ужина стали играть в "садовника":
"Я садовником родился, не на шутку рассердился, все цветы мне надоели, кроме... розы".
"Я".
"Что такое?"
"Влюблена".
"В кого?"
"В гладиолус".
Бэзил ушел рано, чтобы успеть перед сном поговорить с матерью.
- До свидания, дорогой. Пиши мне. Только мы, наверно, скоро отсюда переедем.
- Вы не могли бы одолжить мне пятерку? - обратился к Бэзилу один из неизвестных молодых людей. - У меня свидание в "Кафе де Пари".
- Нет, попросите лучше у Сони.
- Я и так все время беру у нее в долг. Сколько можно!
Во время обеда леди Сил подошла к своему старому другу сэру Джозефу Маннерингу, взяла его за локоть и шепнула:
- Не уходите вместе со всеми, Джо. Мне надо с вами поговорить.
Когда последние гости ушли, Джо Маннеринг, заложив руки за фалды фрака, подошел к камину с выражением мудрости, такта, сочувствия, многоопытности и довольства на лице. Играя необременительную и в то же время почетную роль друга семьи, этот старый олух был призван усложнять большинство щекотливых ситуаций, возникающих в жизни его круга.
- Обед был бесподобен, Цинтия. Просто бесподобен. Иногда мне кажется, что ваш дом - единственный в Лондоне, где одинаково безупречны и бордо, и компания. Но вы ведь, кажется, хотели со мной посоветоваться? Уж не о Барбаре ли?
- Нет, Барбара тут ни при чем. А что, у девочки разве неприятности?
- Да нет, что вы. Так, ерунда, прошел тут кое-какой слушок... Я рад, что вас это не волнует. Признавайтесь, наверняка Бэзил опять что-нибудь натворил?
- Вы угадали, Джо. Ума не приложу, что с ним делать. Скажите все-таки, что с Барбарой?
- Говорю же, пустяки. Не обо всем сразу. Я тоже слышал, что у Бэзила опять что-то стряслось. В принципе ведь он парень неплохой. Дайте срок, перебесится.
- Я иногда в этом сильно сомневаюсь.
- Полно, Цинтия, вы просто перенервничали. Расскажите-ка лучше все по порядку.
И леди Сил, путаясь и сбиваясь, начала свое горькое повествование: "...если б его отец был жив... все деньги, которые оставила ему тетя, потратил на эту идиотскую экспедицию в Афганистан... я назначила ему очень приличное содержание... делаю для него все, что могу, и даже больше... сколько раз оплачивала его долги... никакой благодарности... никакой силы воли... пора бы уже повзрослеть - в этом году, слава Богу, двадцать восемь стукнуло... отец в его годы... сэр Уильям, по доброте, пристроил его в Бразильский банк, место - лучше не придумаешь, да и работа такая интересная... ни разу не ходил на службу... неразборчив, дружит Бог знает с кем: Соня Трампингтон, Питер Пастмастер, еще какие-то темные личности... его связь с миссис Лайн тоже не вызывает у меня большого энтузиазма - впрочем, в ней вроде бы ничего плохого нет, поначалу я даже надеялась, что она приведет его в чувство... решил выдвинуть свою кандидатуру в парламент... его отец... в своем избирательном округе вел себя самым непотребным образом... премьер-министр... Центральный совет... Соня Трампингтон швырнула этим в мэра... на приеме, устроенном местными консерваторами... одного из них даже арестовали... терпение мое лопнуло, Джо.... я твердо решила, больше я ради него пальцем не пошевелю; почему, собственно, Бэзил имеет все, а Тони - ничего... где же справедливость?.. пусть сначала женится и остепенится... если б его отец был жив... такой, как он, и в Кении был бы не у дел", закончила она с тяжелым вздохом.
Сэр Джозеф выслушал этот рассказ с выражением мудрости, такта, сочувствия, многоопытности и довольства на лице, в нужные моменты важно кивал, что-то понимающе бурчал себе под нос и, наконец, заговорил:
- Дорогая Цинтия. Признаться, я не представлял себе, что все настолько плохо. Как же тяжело вам приходится и как мужественно вы держитесь! Но впадать в отчаяние не стоит. Поверьте, даже эта весьма неприятная история может пойти ему во благо. Возможно даже, в жизни вашего мальчика она станет поворотным пунктом. Эта история многому научила его. Я не удивлюсь, если окажется, что дома он не ночевал потому, что ему было стыдно взглянуть вам в глаза. Знаете, по-моему, будет лучше, если я сам с ним переговорю. Когда он объявится, посылайте его ко мне. Мы пойдем с ним в клуб обедать и поговорим с глазу на глаз. По-мужски. Быть может, к моим советам он и прислушается. Мне кажется, он когда-то начинал изучать право? Вот и давайте снова определим его на юридический факультет. Держите его при себе. Не давайте ему много денег. Пусть зовет своих друзей домой - не станет же он приглашать к вам в дом невесть кого! Мы поменяем ему окружение. Я же помню, вы сами говорили, что за все лето он ни разу не был на балу. А значит, у него не было возможности познакомиться с хорошей девушкой нашего круга. И потом, пусть идет работать. У парня ведь есть голова на плечах, и рано или поздно работа его увлечет. А когда вы убедитесь, что он взялся за ум, снимите ему квартирку в "Линкольнз инн". Пусть видит, что вы ему доверяете. И я уверен, он оправдает...
Почти полчаса они строили планы относительно будущего Бэзила, воздавая должное той силе воли, которую молодой человек проявит на пути нравственного перерождения.
- Джо, как вы мне помогли! - сказала, наконец, леди Сил. - Что б я без вас делала?
- Дорогая Цинтия, одно из преимуществ преклонного возраста состоит в том, что в этом возрасте старая дружба обретает новую силу и красоту.
- Я никогда не забуду этот вечер, Джо.
Старикан нырнул в такси и покатил в клуб "Сент-Джеймс", а леди Сил стала медленно подыматься по лестнице к себе в спальню - оба под большим впечатлением от зажигательной детской игры "А что, если?..", в которую они только что с таким энтузиазмом играли, сидя у камина. Леди Сил сняла платье, опустилась в кресло у огня и позвонила в стоявший на каминной доске колокольчик.
- Дай мне стакан молока, Брэдшо. Я ложусь.
Горничная сняла кувшин с молоком с каминной решетки, где он стоял, чтобы молоко не остыло, и, ловко придержав серебряной ложечкой пенку, налила горячее молоко в стакан. Затем принесла шкатулку с драгоценностями, и в нее - медленно, одно за другим - попадали снятые с пальцев кольца, браслет, ожерелье, серьги. После этого горничная стала вынимать шпильки из волос хозяйки, а леди Сил, держа стакан обеими руками, начала неторопливо пить горячее молоко.
- Можешь сегодня долго мне волосы не расчесывать. Я устала.
- Надеюсь, обед прошел с успехом, миледи?
- Думаю, да. Безусловно. Капитан Кратуэлл, правда, ужасно глуп, но слава Богу, что он пришел, - я ведь позвала его в последний момент.
- Младшая дочь ее светлости впервые на званом обеде?
- Кажется, впервые. Выглядела она превосходно. Щебетала без умолку.
Леди Сил пила горячее молоко, погрузившись в благостные раздумья, которые вызвал в ней сэр Джозеф. Она представляла себе, как Бэзил утром спешит на работу - на первых порах на автобусе, а потом, когда на деле докажет, что образумился, - в двухместном автомобиле. Одет он будет неброско, но элегантно, а в руке будет держать портфель или кожаную сумку. Перед обедом, как правило, он будет просматривать бумаги. Обедать они будут вместе, а после обеда - ходить в театр или в кино. Аппетит у него к вечеру разыграется не на шутку - ведь днем он будет завтракать на скорую руку, в каком-нибудь недорогом кафе возле работы. Время от времени она, чтобы ему не было скучно, будет звать гостей, человек семь-восемь: умных, респектабельных молодых людей его возраста и хорошеньких благовоспитанных девушек. Летом он будет ходить два раза в неделю на танцы и рано возвращаться домой...
- Брэдшо, где ложечка? Надо снять пенку...
...Потом, уже позже, она будет приезжать к нему в "Линкольнз инн" пить чай. Когда она войдет, он снимет с кресла груду книг, чтобы дать ей сесть. "Я привезла тебе зеркало". - "Ой, мама, огромное тебе спасибо". - "Сегодня утром я заметила его в витрине "Елены Рубинштейн" и решила, что ты повесишь его над камином. А то без зеркала в комнате мрачновато. Только оно с маленькой трещинкой, но это не беда". - "Спасибо, я сейчас же его повешу". - "Оно у меня в машине, дорогой. Пусть Эндрюс сбегает"...
Стук в дверь.
- Даже в такое время нет покоя. Брэдшо, посмотри, кто там.
- Мистер Бэзил, миледи.
- О Боже!
Вошел Бэзил. На стряпчего из "Линкольнз инн" он был настолько не похож, что леди Сил с трудом его узнала.
- Брэдшо, я позову тебя через две минуты... Прости, Бэзил, но сейчас я не смогу уделить тебе время. Нам надо серьезно поговорить, но я ужасно устала. Где ты был?
- Лучше не спрашивай.
- Мог бы предупредить, что не придешь обедать. Я же на тебя рассчитывала.
- Извини, надо было съездить к Аластеру с Соней. Обед удался?
- В общем, да. Пришлось вместо тебя срочно приглашать безотказного Тоби Кратуэлла. Кто бы еще согласился прийти в последний момент? Прошу тебя, не верти в руках драгоценности. Закрой шкатулку, будь добр.
- К твоему сведению, я бросил политику. Тебе, это, известно?
- Да, меня вся эта история ужасно огорчила - огорчила и возмутила. Но сейчас у меня нет сил это обсуждать-я очень устала. Я уже обо всем договорилась: на днях ты завтракаешь в клубе с сэром Джозефом Маннерингом, и он тебе все объяснит. Мы познакомим тебя с новыми, приличными девушками, а потом подыщем тебе зеркало... что я говорю, квартиру в "Линкольнз инн". Ну что? Доволен? Только, пожалуйста, сейчас ни о чем меня не спрашивай.
- Я, собственно, пришел сказать, что уезжаю в Азанию.
- Нет, нет, милый, ты что-то путаешь. На днях ты завтракаешь с Джо в "Странниках".
- И мне понадобятся деньги.
- Это решенный вопрос.
- Пойми ты, мне осточертел Лондон. Мне осточертела политика. Я хочу уехать. Причем именно в Азанию. В свое время, когда я еще учился в Оксфорде, я как-то завтракал с их императором. Забавный малый. Дело в том, продолжал Бэзил, ковыряя в трубке изящными золотыми маникюрными ножницами, которые он взял с туалетного столика, - что каждый год на земном шаре есть всего одно место, куда действительно стоит поехать, где происходят любопытные вещи. Вся штука в том, чтобы найти это место и вовремя туда попасть.
- Бэзил, милый, не ковыряй в трубке ножницами.
- История одновременно во всех странах не делается. В Азании сейчас потрясающе интересно. Короче, завтра я туда отправляюсь. До Марселя самолетом, а дальше - морем. Но на поездку мне нужно как минимум пятьсот фунтов. Барбара мне эту сумму предлагала, но я решил, что проще всего потратить на путешествие свое годовое содержание. Возможно, пока меня не будет, придется оплатить кое-какие мои долги... Вот я и подумал, не сделать ли тебя своим поверенным...
- Мой мальчик, ты несешь какой-то вздор. После встречи с сэром Джозефом ты сам все поймешь. Завтра же утром мы с тобой ему позвоним. А пока пойди хорошенько выспись. У тебя неважный вид.
- На худой конец попробую обойтись и тремястами фунтов.
- Ну, будет, будет. Я уже позвала Брэдшо. Завтра утром ты и думать забудешь про эту свою Азанию. Спокойной ночи, детка. Слуги уже поднялись к себе. Не забудь выключить внизу свет, ладно?
Когда Бэзил вышел, леди Сил разделась и наконец-то опустилась на свою роскошную постель. А Брэдшо тем временем бесшумно плавала по комнате, выполняя свои последние дневные обязанности: отнесла халат, белье и чулки леди Сил к себе в комнатку, навела порядок на туалетном столике, задвинула ящики комода, протерла ваткой маникюрные ножницы, приоткрыла на четыре дюйма окна, взяла совок, набросала в камин мелкого угля, подняла каминную решетку, поставила на столик у кровати бутылку "Виши" и стакан, после чего, прихватив поднос с кувшином молока, подошла к двери и замерла на пороге, держа свободную руку на выключателе.
- Что-нибудь еще, миледи?
- Нет, Брэдшо. Все в порядке. Утром я позвоню. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, миледи.
Бэзил спустился в холл к телефону и позвонил миссис Лайн. В трубке раздался тихий, слегка раздраженный голос:
- Алло. Кто это?
- Бэзил. Пауза.
- Алло! Как дела, Анджела? Это я, Бэзил.
- Я узнала тебя, милый. Я молчу потому, что не знаю, что сказать... Я только что вернулась... Ужасно было скучно... Я тебе сегодня звонила... Никак не могла тебя застать.
- У тебя какой-то странный голос.
- Правда? Да... Почему ты позвонил? Ведь уже поздно.
- Я сейчас приеду.
- Ты с ума сошел.
- Я хотел попрощаться - я уезжаю.
- Что ж, правильно делаешь.
- Ты хочешь меня видеть?
- С одним условием, милый, - если ты будешь со мной ласков. Последнее время я что-то совсем скисла. Ты будешь со мной ласков, обещаешь? Если нет, я этого просто не перенесу.
Через час они лежали рядом на спине и курили. Ее нога касалась под одеялом его ноги.
- Может, хватит про этот остров? - наконец перебила его Анджела. Давай поговорим о чем-нибудь другом... Мне ведь будет плохо, когда ты уедешь.
- Поскорей бы!
- Я знаю, - сказала Анджела. - Я не обольщаюсь.
- Ты - фантастическая девушка, Анджела.
- Тебе уже пора.... Знаешь что?
- Пока нет.
- Я дам тебе денег.
- Хорошая мысль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23