А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я хочу выяснить почему. Могу я попросить еще воды? – Он вытащил из висящего на поясе кошелька медяк и положил его на стойку, потом кивнул всему залу и направился в дальний конец.
Очевидно, он занимал одну из комнат для гостей.
Все смотрели на него и молчали. Звук его шагов разнесся по всему залу, а Савну показалось, что он слышит шуршание материи, когда Влад откинул занавесь в дверном проеме, и пение сидящей на крыше птички.
Разговоры в зале не возобновлялись довольно долго. Друзья Савна молчали. Он поднял глаза и с сожалением увидел, что Фири уходит в компании нескольких молодых людей. Савн хотел подойти, чтобы поговорить с ней, но потом сообразил, что это будет выглядеть не слишком прилично. Пожилая женщина, сидящая за спиной у Савна, пробормотала, что Старосте следует что-нибудь предпринять. Затем послышался голос старого Деймона, который заявил – Савн был с ним абсолютно согласен, – что ставить его светлость в известность о количестве выпитой человеком с Востока воды совсем не обязательно. После чего завязался шумный спор о том, кого Тэму следует пускать к себе в качестве постояльца, а кого нет. Спор завершился тем, что Деймон расхохотался и вышел из таверны.
Савн заметил, что зал довольно быстро пустеет. Многие заявили, что собираются обратиться к Старосте или Преподобному – оба сегодня отсутствовали – и попросить их “что-нибудь предпринять”.
Савн попытался представить себе, что тут можно сделать, когда Ма и Па встали, прихватив с собой Поли, и подошли к нему.
– Пойдем, Савн, – сказала Ма, – пора домой.
– А можно я еще немного посижу? Хочу поболтать с друзьями.
Родители переглянулись. Вероятно, они не смогли придумать причину для отказа и неохотно кивнули. Очевидно, Поли успела поссориться с одним из парней, скорее всего с Ори, поскольку не стала возражать, а молча направилась к повозке, пока Савн прощался с Ма и Па. Ему пришлось пообещать, что он вернется домой до полуночи.
Не прошло и пяти минут, как в зале остались лишь Тэм, Савн, Корал, пара их приятелей да еще несколько пожилых женщин, которые практически жили у Тэма.
– Ну, – сказал Корал, – он настоящий наглец, согласен?
– Кто?
– Как кто? Человек с Востока.
– Наглец? – переспросил Савн.
– А разве ты не заметил, как он на нас смотрел? – заявил Корал.
– Верно, – вмешался Лан, крупный парень, ученик Дудочника. – Будто мы трава, а он никак не может решить, стоит ли нас косить.
– Точнее, словно мы сорняки и вовсе не достойны его внимания, – добавил Тук, старший брат Дана, который уже десять лет служил учеником Кожевника.
Оба ужасно гордились, что имеют столь высокий статус.
– Именно так я и подумал, – согласился Корал.
– Не знаю, – возразил Савн. – А я подумал, что мне совсем не понравилось бы, если бы все на меня так пялились. Я бы испугался до смерти.
– Ну, на него наши взгляды не произвели ни малейшего впечатления, – сказал Лан.
– Верно, не произвели, – кивнул Савн.
– Ладно, хватит о нем болтать, – заявил Тук. – Ведь люди с Востока, кажется, слышат все, что о них говорят.
– И ты этому веришь? – осведомился Савн.
– Так говорят. – Тук неопределенно пожал плечами. Лан кивнул:
– И они могут испортить твою пищу даже после того, как ты поел.
– А зачем?
– А зачем ему убивать Рейнса? – спросил Корал.
– Не думаю, что он его убил, – ответил Савн.
– Почему? – удивился Тук.
– Потому что он не мог этого сделать. На теле Рейнса нет никаких следов, – заявил Савн.
– Может быть, он волшебник, – предположил Лан.
– Люди с Востока не бывают волшебниками.
Корал нахмурился.
– Ты можешь говорить все что угодно, но я думаю, что Рейнса убил он.
– И по какой же такой причине? – поинтересовался Савн.
– Откуда мне… – Корал замолчал и оглядел зал. – Что такое?
– Кажется, на крыше. Птицы, наверное.
– Да? Слишком большие.
Словно сговорившись, вся компания бросилась к окну. Корал опередил всех, высунул голову наружу и так же быстро отскочил назад.
– Что там? – спросили остальные.
– Джарег, – удивленно проговорил Корал. – Большой.
– И что он делал? – поинтересовался Савн.
– Стоял на краю крыши и пялился на меня.
– Правда? – сказал Савн. – Я хочу посмотреть.
– Прошу, – усмехнулся Корал.
– Опасайся его языка, – посоветовал Тук. – Он ядовитый.
Савн осторожно выглянул из окна.
– Смотри, чтобы он тебя не лизнул, – сказал Корал.
– Вот здорово! – воскликнул Савн. – Какой большой. Я думаю, это самка. Кто еще хочет посмотреть?
Остальные отказались от такой чести, хотя их всячески подначивали Савн и Корал, которые уже успели продемонстрировать свою храбрость, однако им больше не хотелось высовываться.
– Большое спасибо, – проворчал Тук. – Они кусаются.
– И плюются ядом, – добавил Лан.
– Вот и нет, – возразил Савн. – Они кусаются, но не плюются, и язык у них совсем не ядовитый. – Он почувствовал свое превосходство, ведь в последнее время ему довелось увидеть столько нового и интересного.
Между тем Тэм заметил, что они столпились у окна, и подошел к ним.
– Что тут происходит?
– Джарег, – ответил Корал. – Здоровенный.
– Джарег? Где?
– На крыше, – сказал Савн.
– Как раз над окном, – сообщил Корал.
Тэм выглянул, после чего медленно, вызвав восхищение парней, повернулся к ним.
– Ты прав, – заявил он. – Плохой знак.
– Правда? – удивился Корал.
Тэм кивнул. Он собрался добавить еще что-то, но в этот момент послышались громкие шаги, и в зале снова появился Влад.
– Добрый вечер, – сказал он.
Больше всего Савна поразило то, что у человека с Востока самый обычный голос. Ему казалось, что он должен быть низким и хриплым – в соответствии со сложением, или высоким и мелодичным. Но голос Влада звучал как у любого нормального человека.
Влад уселся неподалеку от Савна и его приятелей и сказал:
– Я бы хотел стакан вина.
– Какого именно? – сквозь зубы, совсем как господин Ваг, спросил Тэм.
– Любого цвета, густоты, и все такое. Лишь бы оно было мокрым.
Пожилые женщины, демонстративно не обращавшие внимания на выходки Савна и его приятелей, одновременно встали со своих мест и, бросив надменные взгляды на человека с Востока, а потом и на Тэма, решительно направились к выходу.
– Здесь гораздо приятнее, когда народу меньше, – продолжал Влад. – Так вы принесете мне вина?
Тэм выполнил его просьбу, и Влад сразу же расплатился. Он отпил несколько глотков, поставил выпивку на стол и принялся медленно поворачивать стакан. Казалось, он не обращает ни малейшего внимания на Савна и его приятелей, которые не могли отвести от него глаз.
Вскоре Корал, а за ним и все остальные вернулись на свои места. Савну показалось, что Корал постарался пройти так, чтобы не задеть человека с Востока. Когда все расселись, Влад с иронической улыбкой взглянул на них.
– Расскажите мне, джентльмены, о вашем городе. На что он похож? – поинтересовался он.
Четверо парней переглянулись. Как можно ответить на такой вопрос?
– Неужели у вас регулярно средь бела дня неизвестно откуда появляются мертвецы или это все-таки редкий случай? – уточнил свой вопрос Влад.
Корал подпрыгнул, словно его укусили. Савн с трудом удержался от улыбки. Тук и Лан пробормотали себе под нос что-то невнятное, а затем, бросив прощальные взгляды на Корала и Савна, поспешно встали и ушли. Корал немного поколебался, посмотрел на Савна, начал что-то говорить, передумал, поднялся из-за стола и последовал за братьями.
Влад покачал головой:
– Похоже, я распугал всех посетителей. Это вовсе не входило в мои намерения. Надеюсь, хозяин на меня не в обиде.
– Вы колдун? – выпалил Савн. Влад рассмеялся:
– А что тебе известно о колдунах?
– Ну, они живут вечно, и им нельзя причинить вред, потому что они держат свою душу в волшебной коробке, которая не открывается, и могут заставить тебя делать вещи, которые ты не хочешь делать, и…
Влад снова рассмеялся:
– Ну, тогда я точно не колдун.
Савн хотел спросить, что смешного в его словах, потом его взгляд упал на искалеченную руку Влада, и ему пришло в голову, что волшебник не мог допустить такого.
После неловкой паузы Савн спросил:
– Почему вы это сказали?
– Что?
– Насчет… мертвецов.
– Ах, вот ты о чем. Я хотел знать.
– Вы поступили жестоко.
– В самом деле? Честно говоря, я спросил не просто так. Меня удивило, что стоило мне появиться в вашем городке, как сразу же вслед за мной в город приехал труп. Такое совпадение вызывает у меня любопытство и тревогу.
– Другие тоже обратили на это внимание.
– Неудивительно. Обо мне наверняка, болтают всякие глупости.
– Ну да.
– А от чего он умер?
– Никто не знает.
– Правда?
– На нем не осталось никаких следов, а мои друзья сказали, что господин Ваг в недоумении.
– А господин Ваг разбирается в таких вещах?
– О да. Он может определить, явилась ли причиной смерти болезнь или дело в заклинании… Но он так и не пришел ни к какому определенному выводу.
– Хм-м. Какая досада.
Савн кивнул:
– Бедняга Рейнс. Он был неплохим человеком.
– Рейнс?
– Да, так его звали.
– Странное имя.
– При рождении ему дали другое. Он получил свое прозвище из-за того, что работал возчиком.
– Возчиком? Управлял каретой?
– Нет-нет, возил разные товары.
– Понятно. Я начинаю кое-что вспоминать.
– Вспоминать?
– Я же говорил, мне показалось, что я его узнал. Возможно, я бывал неподалеку… а кто здешний лорд?
– Его светлость барон.
– А у него есть имя?
– Барон Смолклиф.
– И ты не знаешь имени?
– Я его слышал, но оно вылетело у меня из головы.
– А как насчет его отца? Как звали старого барона?
Савн покачал головой.
– А имя Лораан тебе что-нибудь говорит?
– Это оно!
Влад негромко рассмеялся:
– Забавно.
– О чем вы?
– Да нет, ерунда. И Рейнс доставлял товары Лораану?
– Ну, Рейнс ездил повсюду. Он почти всем что-нибудь привозил.
– А в крепости барона он бывал?
– Наверное.
Влад кивнул:
– Я так и подумал.
– Хм-м?
– Я его знал. Боюсь, однако, что наше знакомство было очень кратким, но все же…
Савн покачал головой:
– Я вас здесь раньше не видел.
– А я здесь и не бывал. Я встречал Рейнса в крепости Лораана, а не в особняке. Крепость, если я правильно запомнил, должна находиться на другой стороне Браунклэя.
– Да, верно.
– Да, но я провел там совсем немного времени. – Влад улыбнулся, словно вспомнил какую-то шутку. Потом добавил: – А кто сейчас ваш барон?
– Кто? Ну, барон есть барон, он всегда один и тот же.
– Но после того, как старый барон умер, сын получил наследство?
– О да, конечно. До того, как я родился.
Глаза человека с Востока округлились – видимо, это означало то же самое, что и у обычных людей.
– Но разве старый барон не умер несколько лет назад?
– О нет. Он живет здесь уже очень давно.
– Ты хочешь сказать, что Лораан и есть ваш барон?
– Конечно. А кто еще? Я думал, вы имеете в виду именно его.
– Подумать только. – Влад постучал стаканом с вином по столу. После небольшой паузы он сказал: – А если бы он умер, ты уверен, что узнал бы о его смерти?
– Что? Конечно. Понимаете, его видят разные люди, ведь так? И даже если он не часто здесь появляется, мы разговариваем с его слугами, и все такое…
– Понятно. Ну что ж, весьма любопытно.
– Что именно?
– Я думал, он умер несколько лет назад.
– Вовсе нет, – заявил Савн. – Более того, он только что переехал в свое поместье, которое находится всего в одной лиге от города, возле того места, где я вас впервые встретил.
– В самом деле?
– Да.
– И это точно не его сын?
– Он не женат, – сказал Савн.
– Как ему не повезло, – заявил Влад. – А ты его когда-нибудь видел?
– Конечно. Дважды, если уж быть точным. Он приезжал сюда вместе со своими вассалами, в громадной, украшенной серебром карете, запряженной шестеркой лошадей, и большим атирой на…
– Недавно?
Савн собрался ответить, но на некоторое время задумался.
– Что вы имеете в виду?
Влад рассмеялся:
– Ты прав. Ну, скажем, в течение пяти последних лет.
– Понятно. Нет.
Человек с Востока сделал еще пару глотков вина, поставил стакан на стол, закрыл глаза и после долгой паузы сказал:
– На берегу Нижнего Браунклэя стоит высокий утес. И долина.
– Все правильно.
– Там есть пещеры, Савн?
Он заморгал.
– Много, они идут вдоль утеса. А откуда вы знаете?
– Долину я видел сегодня утром, когда шел вдоль берега реки. А вот о существовании пещер догадался. Но теперь, когда мне о них точно известно, я решусь сделать еще одно предположение: в пещерах должна быть вода, верно?
– Да, во всяком случае, в одной из них я слышал журчание.
Влад кивнул:
– Звучит разумно.
– Что звучит разумно, Влад?
– Лораан был – прошу меня простить – и есть волшебник. К тому же он изучал некромантию. Разумно предположить, что он живет рядом с местом, где текут Темные воды.
– Темные воды? Что это такое?
– Вода, которая никогда не видит света дня.
– Понятно. Но какое это имеет отношение к… как его зовут?
– Лораан. Барон Смолклиф. Темная вода необходима для некромантии. Когда стоячая вода заключается в сосуд, ее можно использовать для ослабления силы зомби и защиты от них, но если она течет свободно, то ее используют для увеличения продолжительности их жизни. Она похожа на кисло-сладкий ковер самой жизни, – добавил Влад с иронией.
– Я не понимаю.
– Не имеет значения. Ты испытал бы беспокойство, если бы узнал, что твой лорд воскрес из мертвых?
– Что?
– Будем считать, что ты ответил “да”. Хорошо. Потом это может иметь значение.
– Влад, я не понимаю…
– Не волнуйся, все в порядке.
– Вы говорите загадками.
– Нет, просто размышляю вслух. Существенно не то, как он спасся. Гораздо важнее, что он знает. Да, что он знает? И что делает?
Савн попытался понять, о чем говорит его собеседник, и наконец сумел сформулировать вопрос:
– Что он знает о чем?
Влад покачал головой.
– Конечно, бывают совпадения, но я в данном случае не могу в них поверить. – Савн попытался что-то сказать, но Влад поднял руку. – Представь себе, друг мой, что дело было так: много лет назад один знакомый помог мне сыграть злую шутку с твоим бароном. Теперь, в тот самый день, когда я появился в его владениях, человек, который помог мне ее провернуть, таинственным образом умирает перед самым моим носом. А жертва нашей маленькой выходки переезжает в свое поместье, которое находится совсем рядом с деревней, через которую я прохожу. Ты можешь поверить, что это произошло случайно?
Все, что рассказал Влад, показалось Савну настолько сложным и запутанным, что в ответ он смог произнести лишь одно слово:
– Нет.
– И я тоже.
– Но я ничего не понимаю.
– Быть может, – ответил Влад, – я совершил глупость, направившись именно сюда, но я не очень понимал, где именно нахожусь. К тому же я полагал, что Лораан… я подумал, что здесь мне ничто не грозит. Похоже, я ошибся.
– Значит, вы уходите? – спросил Савн, который с удивлением обнаружил, что его это сильно огорчило.
– Ухожу? Нет. Наверное, уже поздно. К тому же Рейнс мне помог, и если ему пришлось расплатиться за это жизнью, придется мне здесь задержаться. У меня, оказывается, тут дела.
Савн снова погрузился в раздумья, после чего спросил:
– Какие дела?
Но Влад не ответил; он смотрел в пространство, словно его захватила какая-то неожиданная мысль. Так он сидел почти минуту, иногда у него беззвучно шевелились губы. Наконец он что-то проворчал и почти незаметно кивнул.
– Какие у вас здесь дела? – повторил свой вопрос Савн.
– Что? – рассеянно отозвался Влад. – Ничего существенного.
Савн ждал. Влад откинулся на спинку стула, устремив глаза в потолок. Дважды уголок его рта вздрагивал, словно он собирался улыбнуться; один раз Влада передернуло, словно что-то его испугало.
Интересно, о чем он размышляет? – подумал Савн.
Он уже собрался спросить, когда Влад опустил голову и посмотрел Савну прямо в глаза:
– Ты спрашивал о колдовстве.
– Ну да, – сказал Савн. – Но почему…
– Ты бы хотел научиться?
– Научиться? Вы имеете в виду, что…
– Мы называем это заклинаниями, как и волшебники. Так тебе интересно?
– Не знаю, я не думал.
– Ну так подумай сейчас.
– А почему вы хотите меня научить?
– На то есть причины.
– Я не знаю.
– Откровенно говоря, меня удивляют твои сомнения. Мне было бы полезно, если бы кто-нибудь знал определенные заклинания. Вовсе не обязательно, чтобы это был именно ты. Мне просто показалось, что ты хотел бы изучать колдовство. Я могу найти кого-нибудь другого. Возможно, молодые люди…
– Хорошо.
Влад не улыбнулся, лишь слегка кивнул и сказал:
– Ладно.
– Когда начнем?
– Сейчас самое подходящее время, – ответил человек с Востока и встал. – Пойдем со мной.

Она летела над и впереди своего самца, описывая длинные широкие круги под самыми тучами. Он следовал за ней – ее глаза видели дальше.
На самом деле она знала, что именно ищет, и могла бы сразу туда направиться, но был чудесный, теплый день, и она не торопилась выполнить желание Кормильца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24