А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Характерно, что
французские и английские психологи семнадцатого и восем-
надцатого столетий пытались вывести сознание из чувств на
том основании, что его содержание будто бы состоит исключи-
14
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
15
которой философ Кант говорит в своей "Антропологии" как о
второй половине мира. Все утверждения о бессознательном
принадлежат сознанию. Бессознательное, имеющее совершен-
но неведомую нам природу, всегда выражается через сознание и
в терминах сознания. С этим ничего не поделаешь. Мы не можем
выйти за эту грань и поэтому всегда должны учитывать это в ка-
честве предельной критики нашей способности суждения.
Сознание есть нечто весьма своеобразное. Это дискретный
феномен. Одна пятая, одна треть или даже половина человечес-
кой жизни протекает в бессознательном состоянии. Бессозна-
тельно наше раннее детство. Каждую ночь мы погружаемся в
бессознательное, и лишь в промежутке между пробуждением и
погружением в сон мы имеем более или менее ясное сознание,
ведь в каком-то смысле это еще вопрос, насколько ясно это соз-
нание. Например, мы предполагаем, что мальчики или девочки
десятилетнего возраста должны быть сознательными, однако
это весьма своеобразное сознание - сознание, которое может
быть лишено всякого осознания собственного эго. Я знаю много
случаев, когда дети внезапно приходят к осознанию факта "я
есть" лишь в возрасте одиннадцати, двенадцати, четырнадцати
лет, и даже позднее. До тех пор они только переживают собы-
тия, и впоследствии, обращая взгляд в прошлое, они вспо-
минают эти события, но не могут вспомнить в них себя.
Если мы говорим "я", это еще не значит, что нам доступен
опыт переживания целостного эго. На этот счет у нас нет абсо-
лютного критерия. Вполне возможно, что наше осознание эго
носит фрагментарный характер, и когда-нибудь в будущем люди
будут знать о нем значительно больше, нежели мы сегодня.
Сознание подобно пленке на поверхности бессознательного, с
его неведомыми глубинами. Мы не знаем, как далеко простирает-
ся власть бессознательного, поскольку вообще ничего толком о
нем не знаем. Мы говорим "бессознательное", чтобы тем самым
нечто сообщить, но фактически сообщаем лишь косвенные под-
тверждения того факта, что за сознанием скрыта некая иная
сфера ментальности. И все же определенные научные доказа-
тельства существования бессознательного имеются. Некоторые
выводы о его предполагаемой природе мы можем сделать из
анализа продуктов бессознательного разума. Нужно лишь осте-
регаться излишней антропоморфизации наших теоретических
См.: Кант И. Антропология с прагматической точки зрения // Собр. соч.: В
6-Tii т. - Т.6.
обобщений, ибо реальные вещи могут сильно отличаться от
того, во что их превращает наше сознание.
Если взять, например, физический мир как таковой и со-
поставить с тем, что делает из него наше сознание, мы обна-
ружим всевозможные, объективно не существующие мыслен-
ные построения. Нам кажется, что мы видим свет, слышим
звук, но реально это всего лишь колебания. Фактически для
того, чтобы воссоздать картину того мира, который существует
помимо наших чувств и нашей психики, необходима лабора-
тория, оснащенная сложнейшей аппаратурой, С бессознатель-
ным, на мой взгляд, дело обстоит точно так же: для того чтобы
можно было объективными методами установить характер бес-
сознательных процессов, тоже нужна лаборатория. Итак,
любое заключение или даже суждение по поводу бессознатель-
ного, которое я вознамерюсь сделать на этих лекциях, следует
воспринимать критически. Тут все предположительно - "как
если бы", и не следует забывать об этом ограничении.
Помимо этого, сознанию свойственна некоторая узость. В
каждый конкретный момент времени оно способно работать
лишь с ограниченным объемом материала. Все остальное при
этом оказывается бессознательным. Общее представление о
сознательном мире мы получаем лишь из последовательности
моментальных состояний сознания. Вследствие этой узости
сознания мы не в силах представить себе образ всеобщности.
Нам дано улавливать лишь изолированные сигналы существо-
вания. Получается так, будто бы мы наблюдаем за всем сквозь
щель и поэтому все время видим лишь часть происходящего:
все остальное покрыто мраком, и в данный момент мы о нем
ничего не знаем. Если поле деятельности сознания ограничено
настоящим моментом, то просторы бессознательного не-
обозримы и непрерывны.
Сознание является, по преимуществу, продуктом восприя-
тия, а также ориентации во внешнем мире. Оно, очевидно, сос-
редоточено в головном мозге - органе эктодермического про-
исхождения, когда-то, видимо, связанном с чувствительностью
кожи. Несмотря на свою локализацию в голове, сознание сох-
раняет эти свойства ощущения и ориентации. Характерно, что
французские и английские психологи семнадцатого и восем-
надцатого столетий пытались вывести сознание из чувств на
том основании, что его содержание будто бы состоит исключи-
16
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
17
тельно из чувственных данных. Есть знаменитая формула:
"Nihil est in intellectu quod поп fuerit in sensu".
Нечто подобное можно встретить и в современных
психологических теориях. Фрейд, например, не выводит соз-
нание из данных органов чувств, но зато он выводит бессозна-
тельное из сознания, продолжая тем самым эту рациона-
листическую линию.
Я пошел бы противоположным путем и сказал бы, что пер-
вым, наверняка, появляется бессознательное, а уж из него, на
его основе - вырастает сознание. В раннем детстве мы бессо-
знательны; бессознательны также и наиболее важные наши
инстинктивные функции. Поэтому, скорее всего, и сознание
является продуктом бессознательного. Сознание требует
огромных затрат, оно утомляет и даже истощает, для поддер-
жания работоспособности сознания в течение продолжительно-
го времени необходимы поистине сверхъестественные усилия.
В поведении представителей примитивных народов можно
заметить такую черту: они ускользают от любой, даже самой
незначительной, провокации сознания, и чуть что, сразу же
погружаются в дремоту. В таком состоянии они могут нахо-
диться часами, и если вы спросите у кого-то из них: "Что ты
делаешь?" или "О чем думаешь?", - они попросту обидятся, ибо
полагают, что "думать может только сумасшедший - это у него
в голове есть мысли. Мы же не думаем". Если они вообще ду-
мают, то делают это скорее всего желудком или сердцем. В не-
которых негритянских племенах вас будут уверять в том, что
мысли находятся в желудке. Это объясняется тем, что перво-
бытный человек отдает себе отчет лишь в том, что беспокоит
его печень или живот. Иными словами, он осознает лишь
эмоциональные мысли. Эмоции и аффекты всегда сопровожда-
ются явным психологическим возбуждением.
Индейцы Пуэбло рассказывали мне, что все американцы су-
масшедшие. Это, естественно, удивило меня, и я спросил их,
почему они так считают. Ответ был таков: "Американцы говорят,
что думают головой. Ни один здоровый человек не думает голо-
вой. Мы думаем сердцем". Они как будто находятся еще в гоме-
ровской эпохе, когда средоточием психической активности счита-
"В сознании нет ничего такого, чего не было бы ранее в ощущениях" (лат.) -
эта схоластическая формула приводится Лейбницем в ответ Локку (см.: Leibniz
G.W. Nouveaux Essais sur lEntendement humain. - Bk.ll. Ch.l. Sec.2: Duns
Scotils .1. Super niversalibus Porphyrii. - Qu.3).
лась диафрагма. В данном случае локализация психического
основана на чуждых нам принципах. Наше понятие о сознании
предполагает нахождение мысли в наиболее достойном того
месте - в голове. Но индейцы Пуэбло выводят сознание из
интенсивности чувств. Абстрактного мышления для них вообще
не существует. Зная, что индейцы этого племени поклоняются
Солнцу, я попробовал было воспользоваться аргументом
св.Августина и сказал им, что Бог - это не солнце, но тот, кто
это солнце создает. Они же не могли согласиться со мной, пос-
кольку все, что выходит за пределы их ощущений и чувств, для
них непостижимо. Поэтому сознание и мышление должны
находиться в сердце. С другой стороны, для нас психическая
активность не значит ровным счетом ничего. Мы считаем, что
сновидения и фантазии "ниже" сознания, поэтому кое-кто из
нас говорит о под-сознании, о вещах, которые существуют под
сознанием.
Эти непривычные для нас представления о локализации соз-
нания играют огромную роль в так называемой "примитивной"
психологии (которая, к слову сказать, отнюдь не так уж
примитивна). Например, в тантрической йоге или же в
психологии индуизма можно обнаружить тщательнейшим обра-
зом разработанную систему слоев психики, согласно которой
сознание локализуется в так называемых чакрах - центрах,
расположенных между промежностями и макушкой. Ана-
логичные идеи можно встретить не только в индийских тракта-
тах, но и в старинных немецких книгах по алхимии.
имеющих, безусловно, совершенно независимое от йоги
происхождение.
Для нас важно то, что сознание невозможно представить
вне связи с эго. Если нечто не имеет отношения к эго, то оно
не является сознательным. Следовательно, сознание можно
определить как соотношение психических фактов и эго. А что
такое эго? Это сложное образование, которое конституируется,
во-первых, общим осознанием собственного тела, собственного
CM.: ]ung C.G. Symbols oi Transformation// Collected Works (C.W.). - Vol.5. -
Русск.перевод: Libido, ее метаморфозы и символы.
" Jung C.G. The Realities of Practical Psychotherapy// C.W. - Vol.l6.
" Здесь Юнг. очевидно, имеет в виду понятие melothesiae, которое рассматривается
в: Jung C.G. Psychology and Religion// C.W. - Vol.ll (см.: Psychology and
Alchemy. - Fig.l56) - Русск.перевод в кн.: Юнг К.Г. Психология и алхимия. М.:
Рефл-бук: К.: Ваклер, 1997).
18
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
19
существования и, во-вторых, данными памяти - у вас есть не-
которое представление о том, что происходило в прошлом, до-
лгая последовательность воспоминаний. Таковы две основные
составляющие феномена, именуемого эго. Таким образом, эго
можно назвать комплексом психических фактов. Этот комп-
лекс обладает мощнейшим магнетизмом: он притягивает то, что
содержится в бессознательном, в этом темном царстве, о кото-
ром мы ничего не знаем; он также притягивает впечатления
извне, которые, соприкасаясь с эго, становятся фактами соз-
нания (только так: в противном случае их нельзя считать соз-
нательными).
Мне представляется, что эго есть своего рода комплекс, без-
условно, самый близкий и дорогой нам. Он всегда в центре на-
шего внимания и всех наших помыслов: это центр сознания,
без которого не обойтись. При разрушении эго (например, в
случае шизофрении) у индивида исчезает система координат:
центр распался, какие-то психические составляющие отныне
относятся к одному фрагменту эго, какие-то - к другому. Поэ-
тому у шизофреника наблюдается быстрый переход как бы от
одной личности к другой.
В сознании мы можем различить несколько функций. Благо-
даря им сознание может быть сориентировано либо на эк-
топсихические, либо на эндопсихические факты. Под эк-
топсихическим я понимаю отношение между содержаниями
сознания и данными, поступающими извне. Это система ориен-
тации, связывающая человека с данными ему посредством ощу-
щений внешними фактами. С другой стороны, эндопсихика -
это система отношений между содержаниями сознания и
постулированными выше бессознательными процессами.
Сперва рассмотрим эктопсихические функции. Прежде
всего это - ощущения, функция наших органов чувств (sense
function). Под ощущением я понимаю то, что французские
психологи называют "la fonction du reel", которая составляет
совокупность всего осознаваемого мною о внешних факторах,
данных мне через функцию моих органов чувств. Ощущение
говорит мне, что нечто есть, оно не говорит мне, что есть это
нечто, оно вообще не говорит мне ничего об этом нечто, кроме
как то, что оно есть.
Юнг К-Г. Психологические типы. - 0пр.47.
Доел.: "функция реальности" (франц.). - Ред.
Далее мы выделяем функцию мышления. Если послушать
философов, то окажется, что мышление - это что-то невооб-
разимо сложное. А вообще-то лучше никогда не спрашивайте
об этом философа, ибо он единственный, кто не знает, что
такое мышление. Всем остальным это хорошо известно. Если
вы, например, обратитесь к простому человеку со словами: "Да
ты подумай своей головой!" - он прекрасно поймет, чего вы от
него хотите. Не поймет один лишь философ. Мышление в своей
простейшей форме сообщает нам о том, что есть данная вещь.
Оно дает имя вещи, прилагает понятие, поскольку мышление
означает восприятие и суждение. В немецкой психологии это
называется апперцепцией.
Для обозначения третьей функции мы заимствуем из повсед-
невного языка слово "чувство" (feeling). Когда я рассуждаю о
чувстве, люди обычно приходят в замешательство - на их
взгляд, я говорю нечто ужасное. Благодаря тональности чувст-
ва мы узнаем о ценности вещи. Например, чувство может
показать, нравится ли вам данная вещь или нет. Иначе говоря,
оно показывает, чего эта вещь для вас стоит. Без определен-
ной чувственной реакции невозможно воспринять ни одного
явления. У вас всегда есть определенный чувственный настрой,
который можно даже обнаружить экспериментальным путем. А
сейчас вы услышите о чувствах нечто "ужасное": чувство, как
и мышление, является рациональной функцией. Все мыслящие
люди абсолютно убеждены в том, что чувство отнюдь не
рациональная функция, но как раз напротив - самая
иррациональная. Мой совет: не спешите с выводами - поймите,
человек не может быть одинаково совершенным во всех отно-
шениях. Если, например, у человека блестяще развито мыш-
ление, о его чувствах подобного не скажешь - невозможно де-
лать два дела одновременно; одно мешает другому. Чувство и
мышление мешают друг другу. Поэтому если вы намерены
мыслить по-научному или по-философски бесстрастно, то
придется отказаться от чувственной шкалы ценностей. Здесь
вас не должны заботить чувства, иначе вам чего доброго начнет
казаться, что размышлять о свободе воли значительно важнее,
нежели, к примеру, заниматься классификацией вшей. С точки
зрения чувства объекты различаются не только фактически,
но и ценностно. Ценности - неважная подпорка для интеллек-
0пр.53.
Юнг К. Г. Пспхолопгческче типы.
Ibid. - De{.5.
20
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
21
та, но все же они существуют и более того - являются важной
психологической функцией. Для того, чтобы получить целост-
ную картину мира, необходимо учитывать ценностный аспект.
В противном случае вы попадете в беду. Многим людям чувст-
ва кажутся иррациональными потому, что они отождествляют
их с безрассудством. Поэтому каждый, особенно здесь, в
Англии, убежден, что следует контролировать свои чувства. Я
вполне допускаю, что это - полезная привычка, меня вообще
восхищает эта способность англичан. Однако от чувств никуда
не денешься: я, например, видел людей, превосходно конт-
ролировавших свои чувства, и тем не менее далеко не безмя-
тежных.
И наконец, о четвертой функции. Ощущение говорит нам о
том, что вещь есть, мышление - о том, что это за вещь, чув-
ство - о том, какова ценность этой вещи для нас. Чего тут не-
достает? Можно было бы думать, что для создания целостной
картины мира достаточно знать о том, что нечто есть, о том,
что есть это нечто, и о том, чего оно стоит. Однако сущест-
вует еще одна категория - время. Вещи имеют прошлое и бу-
дущее. Они откуда-то приходят и куда-то уходят, и вы не зна-
ете, откуда и куда они идут, но у вас есть то, что американцы
называют чутьем (hunch). Если, скажем, вы торгуете
живописью и антиквариатом, чутье подсказывает вам, что
перед вами шедевр, написанный превосходным мастером
приблизительно в 1720 году. Или такой пример - вы не знаете,
какова будет цена данных акций через некоторое время, но чув-
ствуете, что она возрастет. Это называется интуицией, нечто
вроде предвосхищения. Бывает так, что вы не знаете, что
происходит с пациентом, но у вас, как мы говорим в таких слу-
чаях, "есть идея" или "есть ощущение" (повседневный язык
пока не выработал достаточно подходящих терминов для
этого). Правда, в английском языке все больше употребимо
(причем весьма удачно) слово "интуиция", в то время как во
многих других языках подобного слова пока нет. Немцы не
могут даже лингвистически различить ощущение и чувство. Во
французском же языке они различимы; по-французски вы,
пожалуй, не сможете сказать, что у вас есть определенное "sen-
timent dans lestomac", а скажете: "sensation".
Доел.: "чувство в животе". - Ред.
Доел.: "ощущение". - Ред.
В английском языке есть два разных слова для обозначения
ощущения (sensation) и чувства (feeling), но зато вы легко мо-
жете перепутать чувство с интуицией.
1 2 3 4 5 6