А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


ЭМИ. Да, похоже, они там. Можете пройти и забрать. Там никого нет. Я думаю, они в последней кабинке.
МАКС. Спасибо.
Макс идет к примерочной, входит туда, идет вдоль входов в кабинки и останавливается перед последней из них.
Он открывает дверь в кабинку. В углу стоит пакет "Робинсонс/Мэй". Он заходит, вынимает из пакета полотенца и видит деньги. Он кладет полотенца обратно и выходит. Проходя мимо Эми, говорит:
МАКС. Я забрал их, спасибо.
ЭМИ. Конечно.
Макс не спеша идет к выходу на парковку.
СН. ПАРКОВКА - ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР "ДЕЛЬ-АМО" - ДЕНЬ
Он снаружи; никто его не остановил. Он направляется к своему синему "Кадиллаку". Идет не спеша, не оглядывается. Подходит к машине. Открывая дверцу, как бы случайно бросает взгляд на торговый центр.
Все нормально. Никто за ним не пошел, никто не следит. Все получилось. План сработал.
Макс разрешает себе улыбнуться, садится в машину с полумиллионом долларов в пакете и отъезжает.
ВН. БАР "HOFFIN BRAUR" - ДЕНЬ
Орделл сидит в баре, пьет "отвертку" и наблюдает за танцем стриптизерши.
БАРМЕН. Кто здесь Орделл?
ОРДЕЛЛ. Это я.
Бармен пододвигает ему телефон.
БАРМЕН. Только весь день не говорите.
Орделл берет трубку.
ВН. "ТОЙОТА" (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ
Нервничающий Луис едет в "Тойоте" и говорит с Орделлом по маленькому сотовому телефону Орделла.
ЛУИС. Это Луис.
ОРДЕЛЛ (в трубке). Они у вас?
ЛУИС. Они у меня. Слушай, я должен тебе кое-что еще сказать.
ОРДЕЛЛ. При встрече. Заезжай за мной, я в баре. Вы деньги посчитали?
ЛУИС. Я даже не смотрел на них, они до сих пор в пакете.
ОРДЕЛЛ. Мелани, наверно, умирает от нетерпения. (пауза) Луис.
ЛУИС. Я об этом и хотел поговорить. Понимаешь, Мелани меня доставала...
ОРДЕЛЛ. Не сейчас, заезжай за мной.
Луис слышит, как Орделл положил трубку.
СН. БАР "HOFFIN BRAUR" - ДЕНЬ
"Тойота" подъезжает к заднему выходу из бара. Орделл прыгает в машину, и они уезжают.
ВН. "ТОЙОТА" (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ
Орделл сидит на пассажирском сиденье; перегнувшись назад, он хватает пакет и кладет себе на колени. Он напоминает ребенка, распаковывающего рождественский подарок.
ОРДЕЛЛ. Езжай по Девятой, там есть автомагазин. Оставим эту помойку на стоянке и возьмем себе тачку, о которой не знают копы. (пауза) А где Мелани?
ЛУИС. Так я же и говорю. Она все время выводила меня из себя. Разозлилась, что я не дал ей нести пакет. Открыла свой поганый рот... Я не смог сразу вспомнить, где мы оставили машину, так она начала меня подкалывать. "Этот ряд, Лу-ис, или вон тот?" Она совсем меня достала.
ОРДЕЛЛ. И ты оставил ее там.
ЛУИС. Я ее пристрелил.
Орделл теряет дар речи.
ЛУИС (продолжает). Я думаю, она мертва.
Орделл молча смотрит на него... потом говорит:
ОРДЕЛЛ. Ты пристрелил Мелани?
ЛУИС. Два выстрела. На стоянке.
ОРДЕЛЛ. Ты что, не мог с ней поговорить?
ЛУИС. Ты же ее знаешь.
ОРДЕЛЛ. Не мог просто ей врезать?
ЛУИС. Может быть... но в тот момент... я не знаю...
ОРДЕЛЛ. Ты выстрелил два раза?
ЛУИС. Да.
ОРДЕЛЛ. Ты уверен, что она мертва.
ЛУИС. Абсолютно.
ОРДЕЛЛ. Куда ты стрелял?
ЛУИС. В грудь и живот.
ОРДЕЛЛ. Ну, что сделано, то сделано. Только бы эта сука не выжила. Кто угодно, только не она.
Орделл ухмыляется и лезет в пакет. Он вынимает полотенца и видит сорок тысяч долларов, лежащие на пачке книг. У него падает сердце. Он неподвижно сидит и таращится на содержимое пакета.
Луис ведет машину, он не замечает, в каком Орделл состоянии.
ОРДЕЛЛ (продолжает) (тихо). Луис?
ЛУИС (не глядя на него). Что?
ОРДЕЛЛ. А где остальные?
ЛУИС (смотрит на него). А сколько там?
ОРДЕЛЛ. Я не знаю, может, сорок, а может, еще меньше.
ЛУИС. Ты же сказал, пятьсот пятьдесят!
ОРДЕЛЛ (очень спокойно). Так ты в курсе. Ты в курсе о полумиллионе.
ЛУИС. Слушай, это то самый пакет, с которым она вышла. Она в него не залезала, и я тоже.
ОРДЕЛЛ. Вышла откуда?
ЛУИС. Из примерочной. Все прошло так, как договорились.
ОРДЕЛЛ. Как долго она там пробыла?
ЛУИС. Может, минуту. Она сразу вышла.
ОРДЕЛЛ. Луис, ты мне правду говоришь?
ЛУИС. Слушай, Богом клянусь, она вышла с этим пакетом, и я его у нее забрал.
ОРДЕЛЛ. А что потом?
ЛУИС. Мы пошли на стоянку.
ОРДЕЛЛ. И там ты ее пристрелил.
ЛУИС. Да.
ОРДЕЛЛ. Ты уверен, что она не бродит где-нибудь с полумиллионом, который я заработал потом и кровью?
Луис смотрит на Орделла.
ЛУИС (тихо). Иди ты в жопу с такими вопросами.
ОРДЕЛЛ. Останови машину.
Луис подъезжает к обочине и останавливается.
ОРДЕЛЛ (продолжает). Из какого пистолета ты ее застрелил?
ЛУИС. Он здесь.
Орделл открывает бардачок и достает "беретту". Он нюхает ствол. Вынимает обойму.
ЛУИС (продолжает). Ну, и что это тебе дает? Если бы я решил тебя наколоть, я бы вынул два патрона, верно? А я думал, что ты мне доверяешь.
Орделл смотрит на Луиса. Луис никогда раньше ему не врал.
БП ОРДЕЛЛА. Он думает.
НАЛОЖЕНИЕМ: БП ДЖЕКИ. Она держит в руках кучу денег, улыбается в камеру и говорит:
ДЖЕКИ. Ну что, ниггер, попался?
НАЛОЖЕНИЕМ: СНОВА БП ОРДЕЛЛА. Джеки должна умереть. Он с лязгом вставляет обойму обратно.
ОРДЕЛЛ. Так, это была Джеки Браун.
ЛУИС. Если это она, почему она не взяла все деньги?
ОРДЕЛЛ. Спрошу у нее, перед тем как вышибить ей мозги.
ЛУИС. Может, это федералы взяли деньги.
ОРДЕЛЛ. Если бы здесь не лежали одни полотенца и больше ничего, можно было бы предположить, что она не смогла вынуть деньги из сумки и ребята из АТО их забрали. Но она засунула сюда эти чертовы книжки, чтобы обмануть нас.
ЛУИС. Поэтому я и не стал проверять. Внешне-то все нормально.
ОРДЕЛЛ. Потом она положила сорок тысяч, чтобы плюнуть мне в лицо, понимаешь меня? Она хочет, чтобы я понял, что это она меня обчистила.
ЛУИС. Не знаю. Может, это она, а может, федералы.
ОРДЕЛЛ. Или... (пауза) ...она передала деньги еще кому-нибудь, до того, как Мелани вошла в примерочную.
ЛУИС. Боже милосердный.
ОРДЕЛЛ. Что?
ЛУИС. Знаешь, кого я видел в одежном отделе?
ОРДЕЛЛ. Говори.
ЛУИС. Я ничего такого не думал. Нет - я, конечно, удивился, что он там делает, но мне не пришло в голову, что он как-то со всем этим связан. Ну понимаешь, может, он пришел туда с женой или подружкой...
ОРДЕЛЛ. Ты скажешь, наконец, кто это был?
ЛУИС. Макс Черри.
Орделл вынужден отвернуться от Луиса, перевести дыхание, затем он снова смотрит на Луиса.
ОРДЕЛЛ. Ты видишь Макса Черри в отделе одежды. Мы проворачиваем дело стоимостью полмиллиона долларов - эй, смотри на меня, когда я говорю с тобой! И ты ничего такого не думаешь о том, почему он там!
ЛУИС. А разве Макс Черри и Джеки Браун знают друг друга?
ОРДЕЛЛ. Да, черт побери, они знают друг друга. Он вносил за нее залог.
ЛУИС. И откуда мне знать об этом?
ОРДЕЛЛ. Ты знаешь, что этот ублюдок - поручитель, так? Ты знаешь, что эти мерзавцы мать родную готовы продать?
ЛУИС. С чего я должен был волноваться, раз я не знал, что они знают друг друга?
ОРДЕЛЛ. Слушай, мне надоело слушать твои оправдания!
Луис взрывается.
ЛУИС. А я не оправдываюсь, мать твою, я объясняю!
ОРДЕЛЛ. Тогда объясни, как это вышло, что ты потерял мои деньги, все, сколько у меня было? Давай лучше я тебе объясню, козел вонючий! Единственное объяснение - это то, что ты стал ни хрена ни на что не способен!
Взгляд Луиса тяжелеет.
ЛУИС (грозно). За базар ответишь?
Мы слышим "БАМ!".
Луис дергается.
Орделл выстрелил в него.
Луис откидывается на дверь, его глаза широко открыты и смотрят на Орделла.
Орделл поднимает пистолет выше, направляет его Луису в бок, прямо под мышку, и стреляет снова.
В этот раз затылок Луиса УДАРЯЕТ в окно машины. Он сползает вниз, мертвый.
Орделл смотрит на него.
ОРДЕЛЛ. Что с тобой стало, а? Ты же был крутым мужиком.
Орделл берет пакет и вылезает из машины, оставив там труп Луиса.
НАЛОЖЕНИЕМ:
СРЕДНИЙ ПЛАН НИКОЛЕТА
НИКОЛЕТ. Ты не говорила, что собираешься что-то покупать.
ВН. ОФИС НИКОЛЕТА (ШТАБ-КВАРТИРА АТО) - ДЕНЬ
Джеки, на которой по-прежнему ее новый черный костюм, сидит в кресле в офисе Николета. Между пальцами одной ее руки - сигарета "Давидофф", в другой - пластиковый стаканчик с кофе.
Рэй стоит.
ДЖЕКИ. А мне казалось, что говорила.
НИКОЛЕТ. Нет, не говорила. Мне казалось, что у тебя мысли заняты другим, а это могло бы и подождать.
ДЖЕКИ. Я пришла туда рано. Я увидела этот костюм... Стой, давай сначала. Я пришла туда рано. Я хотела примерить костюм, посмотреть, как он на мне сидит. Если бы мне понравилось, я бы попросила завернуть его, а сама снова одела бы свою форму. Шеронда должна была думать, что я буду в форме. Я бы встретилась с Шерондой, отдала ей пакет с пятьюдесятью тысячами, и поехала домой.
НИКОЛЕТ. Но ты этого не сделала.
ДЖЕКИ. Потому что у меня их не было. Рэй, клянусь тебе, влетела Мелани и схватила пакет. (пауза) И кто-то убил ее за это.
Николет пристально смотрит на Джеки.
НИКОЛЕТ. А где пакет, который она тебе дала?
ДЖЕКИ. Она ничего мне не дала. Я же тебе уже сказала, Мелани в план не входила. Наверное, Орделл сказал ей сделать это. Она ворвалась, схватила пакет и убежала. Что мне было делать - бежать за ней? Да я была в одном белье. Мне пришлось сперва одеться. Поэтому я и надела костюм - это было быстрее, чем натягивать форму.
НИКОЛЕТ. Но ты нашла время заплатить продавщице.
ДЖЕКИ. Пришлось заплатить. Я растерялась. Я не знала, что делать.
НИКОЛЕТ. А что ты стала делать потом?
ДЖЕКИ. Я побежала искать вас. Я побежала прямо в книжный магазин, потому что в прошлый раз я вас там видела, но вас в нем не было. Как еще я могла сообщить вам, что случилось? Вы же не сказали мне, как вас найти! Я знала, что за мной следят, но я никого не увидела, поэтому начала кричать.
НИКОЛЕТ. С Мелани был другой человек?
ДЖЕКИ. В примерочной - нет.
СМЕНА ПЛАНА:
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА, АГЕНТ АТО, притворяется, что выбирает покупку. Она видит, как Луис хватает Мелани.
НИКОЛЕТ (ЗК). За тобой следил наш агент. Она видела блондинку, которая вышла из примерочной с пакетом "Робинсонс/Мэй" и начала пререкаться со здоровым белым мужиком. Мужик взял у нее пакет, и они ушли.
СНОВА ОФИС НИКОЛЕТА.
НИКОЛЕТ. Тот мужик, с Мелани, это был Луис Гара?
ДЖЕКИ. Я его не видела. Я была в белье. Белый мужик? Наверно, это был Луис. Это он убил Мелани?
НИКОЛЕТ. Возможно. Говоришь, понятия не имеешь, что стало с теми пятьюдесятью тысячами?
ДЖЕКИ. Понятия не имею.
НИКОЛЕТ. Готова пройти детектор лжи?
ДЖЕКИ. Если это доставит тебе улдовольствие.
НИКОЛЕТ. Я очень надеюсь, что ты не сделала какую-нибудь глупость, Джеки.
В дверном проеме появляется Даргус.
ДАРГУС (Николету). Можно тебя на минуточку?
НИКОЛЕТ. Конечно.
Они выходят. Джеки остается в комнате одна, курит.
Они возвращаются.
Николет продолжает разговор, Даргус молча садится в углу.
НИКОЛЕТ (продолжает). Луис Гара мертв. Полицейский нашел его труп в машине на Девятой улице. И мы потеряли Орделла.
ДЖЕКИ. Я думала, вы за ним следите.
НИКОЛЕТ. Мы следили и потеряли его. Примерно в три тридцать он вошел в стрип-бар и больше не выходил. Бар на Девятой улице, оттуда до места, где нашли Луиса, меньше, чем полторы мили. Судя по всему, дружок Луиса выстрелил дважды практически в упор.
ДЖЕКИ. И что теперь?
НИКОЛЕТ. Теперь Орделл наш. У нас три убийства, напрямую связанные с ним. Нам известен склад, где он хранит оружие. Завтра у нас будет ордер, мы пойдем и возьмем его. И еще у нас есть ты.
ДЖЕКИ. А что я?
НИКОЛЕТ. А что ты?
ДЖЕКИ. Ты думаешь, это я взяла деньги?
НИКОЛЕТ.У меня нет доказательств, что ты что-то взяла. Купюры, которыми ты заплатила за свой костюмчик, не были помечены; я был рад это узнать. Ты помогала нам, сдала нам Мелани и Луиса. Когда мы нашли Мелани, у нее в шортах была обнаружена пачка помеченных купюр, что вполне согласуется с твоими показаниями.
Джеки слушает.
НИКОЛЕТ (продолжает). Меня вполне устроит, если мы возьмем Орделла с помеченными банкнотами.
НИКОЛЕТ. Если есть еще что-то, о чем ты мне не рассказала, это между тобой и Орделлом. Скажу только вот что: вся твоя надежда - на то, что мы доберемся его раньше, чем он доберется до тебя.
НАЛОЖЕНИЕМ:
БП ОРДЕЛЛ говорит по телефону.
ОРДЕЛЛ. ...Я не могу ехать туда сегодня... М-р Уокер, я никуда не поеду, пока не найду свои деньги... Да если бы не я, у вас бы и яхты этой чертовой не было... Теперь я вижу, какие у меня друзья... М-р Уокер?
ВН. ГРЯЗНАЯ КВАРТИРА - ДЕНЬ
Орделл поворачивается к лежащей на кушетке чернокожей наркоманке со стеклянным взглядом. Ее зовут РАЙНЕЛЬ, и грязная квартира, в которой мы находимся, принадлежит ей.
ОРДЕЛЛ. Нет, ну ты подумай! Бросил трубку. Неблагодарный ниггер. Вот так вот - помогаешь людям, и вот как они потом с тобой обходятся. Чертова девчонка, ну как ты можешь так жить?
РАЙНЕЛЬ (явно под кайфом). Как так?
ОРДЕЛЛ. Ну и мерзость.
УИНСТОН (ЗК) (на другом конце провода). "Поручительство по залогам Черри".
ОРДЕЛЛ. Я хочу поговорить с Максом Черри.
ВН. "ПОРУЧИТЕЛЬСТВО ПО ЗАЛОГАМ ЧЕРРИ" - ДЕНЬ
Уинстон сидит за своим столом и говорит по телефону.
УИНСТОН. Его сейчас нет.
ОРДЕЛЛ. Он что, совсем уехал?
УИНСТОН. Нет, он где-то поблизости.
ОРДЕЛЛ. Дайте мне его домашний номер.
УИНСТОН. Я дам вам номер его пейджера.
СМЕНА ПЛАНА:
НА ЭКРАНЕ ТЕЛЕВИЗОРА - МОЛОДОЙ ЧЕРНОКОЖИЙ КОМИК.
По телевизору показывают "Def Comedy Jam" Комедийное телешоу 1994-95 годов с участием преимущественно чернокожих актеров (Крис Рок, Крис Таккер, Мартин Лоуренс и др.)., чернокожий комик кривляется и корчит рожи.
ВН. ГРЯЗНАЯ КВАРТИРА - НОЧЬ
Орделл и Райнель сидят на кушетке и смотрят "Def Comedy Jam"; никто из них не смеется: Райнель под кайфом, а Орделл поглощен своими проблемами.
Звонит телефон, и Орделл бросается к нему.
ОРДЕЛЛ. Алло.
ВН. "ПОРУЧИТЕЛЬСТВО ПО ЗАЛОГАМ ЧЕРРИ" - НОЧЬ
Макс сидит за своим столом. Уинстон сидит на краешке стола и слушает.
МАКС. Я вас искал.
Орделл в волнении то встает и начинает ходить, то снова садится на кушетку.
ОРДЕЛЛ. Вы знаете, кто это?
МАКС. Мистер Робби, так? У меня десять тысяч, которые вы внесли. Вы ведь поэтому звонили.
Орделл молчит.
МАКС (продолжает). Залог, который вы внесли за Бомона Ливингстона, а затем перевели его, чтобы освободить Джеки Браун, помните?
ОРДЕЛЛ. Ее что, совсем отпустили?
МАКС. Они решили не передавать дело в суд. Скажите, где вы, и я привезу ваши деньги.
Орделл молчит.
МАКС (продолжает). Эй, вы меня слышите?
ОРДЕЛЛ. Слушай, ты. Я знаю, что ты ей помог, и я знаю, что ты знаешь, что мне нужно. Пусть Джеки позвонит мне и расскажет любую историю, которая только взбредет в ее милую головку. Главное, чтобы в конце этой истории она отдала мне мои деньги. Если она сделает это, мы останемся друзьями. Если она больше не хочет быть моим другом, тогда расскажи ей про Луиса. А если она попытается сдать меня, я скажу, что она мой сообщник. Мы с ней сядем вместе. Будем скованы одной цепью. Я ей это обещаю. Ты понял, что я сказал? Скажи ей это, а я тебе перезвоню.
Орделл бросает трубку. У него снова все под контролем. Он смотрит на экран. Один из комиков отпускает шутку. Орделл смеется.
Макс смотрит на Уинстона.
МАКС. Ты прав, это был Орделл. Может, найдешь время, узнаешь, где он остановился?
УИНСТОН. Копы его не могут найти, а?
МАКС. У них нет твоего всепобеждающего шарма.
УИНСТОН. Ясное дело. Мне не обязательно знать, что я делаю. Главное, чтобы ты знал.
МАКС. Думаю, да. Устраивает такой расклад?
СН. МОТЕЛЬ - НОЧЬ
Дешевый мотель. Мы слышим, как в одной из комнат звонит телефон.
ВН. КОМНАТА В МОТЕЛЕ - НОЧЬ
Джеки лежит в постели в длинной футболке и пижамных штанах и смотрит телевизор, прикованный цепью к стене.
Она снимает трубку.
ДЖЕКИ. Алло.
ВН. ОФИС МАКСА - НОЧЬ
Макс один в офисе, говорит по телефону.
МАКС. Я знаю, где он.
Это привлекает ее внимание. Она берет пульт и выключает звук телевизора.
ДЖЕКИ. Как ты его нашел?
МАКС. Уинстон навел справки. Орделл в Лонг Бич, у одной наркоманки.
ДЖЕКИ. Как Уинстон его нашел, если АТО и полиция не могут?
МАКС.Люди охотно говорят с Уинстоном. Он с улицы, он такой же, как и они, и ему доверяют. Если их загребут, они знают, что он внесет залог, и их освободят. Я вот что подумал: может, мне стоит подъехать к нему домой? Он будет удивлен, увидев меня.
ДЖЕКИ. Он может убить тебя.
МАКС. По телефону я сказал ему, что у меня десять тысяч, которые он за тебя внес. Я могу привезти деньги и бумаги, которые ему нужно подписать. Выйди на улицу и позвони в полицию.
Джеки встает с кровати.
ДЖЕКИ. Он нужен Рэю.
МАКС. Он нужен всем, его подозревают в убийстве. Кто бы его ни взял, он назовет тебя своей соучастницей.
Джеки зажигает сигарету.
ДЖЕКИ. Вот почему он должен попасть к АТО. Я их свидетель. Без меня у них бы ничего не вышло. Если это будет его слово против моего, кому они поверят?
МАКС. Это не так просто.
Джеки начинает ходить по комнате - сигарета в одной руке, трубка - в другой.
ДЖЕКИ. Все было непросто с самого начала, так что я не собираюсь начинать волноваться сейчас. Понимаешь, Рэй более или менее поверил в мою историю, и ему более или менее наплевать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11