А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако не прихо
дилось сомневаться: стоит прозвучать команде Сварога и сонливость с суб
-генерала мигом слетит, он войдет в работу без раскачки.
Рошаль, сохраняя на лице показное безразличие, отслеживает картину на ст
о кругов, голову можно заложить. Сварог почему-то был уверен, что старший
охранитель схватит любое негативное, чреватое осложнениями изменение
в окружающем пространстве.
Ц Уважаемый мастер Гдами, видимо, собирается прожить еще тысячу лет, Ц
обращался к неизвестному Гдами и ко всей аудитории некто очень ироничны
й. Ц Я же так далеко не загадываю. Но все же надеюсь дожить до того момента
, когда мы достигнем Цели.
Вообще-то любопытно. О некоей Цели Сварог слышал еще от Ксави, но как-то не
заострил внимания, не расспросил Ц посчитав, что это всего лишь фигура р
ечи. Но поскольку Цель поминал каждый второй оратор, не считая первого, то
, пожалуй, что-то за этим кроется. Еще одна зарубка…
Ц С чем мы сегодня подошли к всплытию Граматара? Ц продолжал ироничный
парламентарий. Ц Да с тем же что и в прошлый раз. Ничего нового мы предлож
ить не способны. И некоторые из нас отбрасывают возможность пробы. Что на
м предлагает «желтая ветвь» Совета? Действовать по старинке. Отлично! Но
откуда же тогда, скажите, возьмется иной результат?.. А что предлагает «сир
еневая ветвь»? Фактически предлагает бездействовать, ибо любое действи
е якобы нарушает равновесие. И сколько прикажете нам упиваться этим восх
итительным равновесием? Вспомните Дамурга-основателя, он не боялся проб
овать и рисковать. А если бы боялся, мы бы сейчас не имели ничего. Мы Ц даму
рги, и мы должны стремиться походить на Основателя, а не на ленивых ортсов
, с рождения до смерти не покидающих ил морской. Я закончил, почтенный Сове
т…
Выступления членов Совета не сопровождались ни аплодисментами, ни свис
том. Спокойно обсуждали, без эмоций. По завершении речи очередного красн
обая на скамьях лес рук не вырастал, скамьи не взрывались азартными крик
ами: «Прошу слова!» У дамургов существовал некий заведенный порядок, рег
улирующий очередность. И, подчиняясь ему, выговорившегося оратора без шу
ма и потасовок сменял другой…
И тут тягучая ровность и одноцветность совещания враз сломалась, как пал
ка о колено. В воздухе шаровой молнией повисло ощущение наэлектризованн
ого ожидания.
А изменилось лишь одно: к центральной площадке зала направлялся тот самы
й человек, что сидел справа в первом ряду, со скрещенными на груди руками.
Ничем с виду не примечательный. Невысокий, полноватый, с пегим венчиком в
округ лысины, лицом напоминающий диснеевского гнома, почему-то сбрившег
о бороду. Одним словом, хочется улыбнуться ему, снисходительно похлопать
по плечу и повернуться спиной… А вот последнего, думается, делать никак н
е следует. Думается, многие как раз спиной и поворачивались, а потом долго
об этом жалели. Или Ц жалеть не приходилось вовсе, не успевали пожалеть. Л
юди с внешностью добрых дядюшек, но с сущностью расчетливых, властолюбив
ых диктаторов опаснее вдвойне. Очень трудно заставить себя и принимать т
акого человека всерьез и быть с ним настороже.
«Вот тебе, бабушка, и демократия с парламентаризмом, Ц подумалось Сваро
гу. Ц Какая там, на фиг, парламентская республика, совет народных дамурго
вских депутатов! Где ж вы такое видели, чтоб у людей Ц да не было главного?
Не может человек не рваться к абсолютной власти. Можно называться демокр
атией и размахивать правами человека, а шелуху сдуй Ц и все то же самое…»

Человек из первого ряда не торопился начинать речь. Поклонился председа
телю, дождался его обязательного кивка, поправил сползшую с плеча накидк
у.
Сварог тоже напрягся: наступил поворотный момент. Как в каждом сражении,
будь оно словесное или вооруженное, есть такой ключевой пункт. Это когда
из засады выскакивает резервный полк и решает исход боя: или повергает в
бегство превосходящие силы противника, или лишает своих воинов последн
их надежд.
Ранее Сварог, имея на то свои резоны, не спешил ввязываться в полемику. Рез
оны были простенькие: понять образ мышления дамургов, понять, как разгов
аривать с ними, на какую наживу их ловить… А главный резон Ц вот он, перед
нами. Не имеет никакого смысла о чем-то договариваться с холопами, коли зн
аешь, что все равно придет барин и будет так, как он пожелает.
Короче говоря, раньше звучала увертюра, а сейчас начинается собственно о
пера.
Ц Почтенный Совет, я позволю себе начать с выражения благодарности все
м выступавшим до меня и всем присутствующим в этом зале. Меня, как простог
о дамурга и рядового члена Совета, не может не радовать, что Цель жива в на
ших сердцах, наши помыслы направлены на ее достижение, мы не уподобляемс
я… э-э… некоторым, вы знаете, о ком я говорю, которые ставят свои частные ин
тересы выше интересов всего Сообщества. У меня есть несколько вопросов к
нашему гостю. С разрешения почтенного Совета я их задам, Ц проговорил но
венький. Тихо так проговорил, не напрягаясь, однако его голос разнесся по
всему, разом затихшему Куполу. У этого «рядового» члена Совета обнаружил
ся приятный бархатный голос с легкой хрипотцой.
Не дожидаясь, он повернулся в сторону, так сказать, гостевого диванчика
Ц глядя, разумеется, только на Сварога.
Ц Как прикажете вас называть?
Подумавши: «Ну наконец-то хоть кому-то интересно…» Ц Сварог поднялся со
своего места и ответил:
Ц Капитан Сварог. Ц И после заминки король трех королевств добавил еще
парочку своих имен: Ц Граф Гейр, барон Готар, князь Рут.
Пусть знают, что не лавочник забрел к ним в гости…
Ц И вдобавок шторм-капитан броненосца «Серебряный удар», Ц улыбнувши
сь, человек показал свое знакомство с некоторыми фактами биографии граф
а Гэйра. Ц Можете называть меня мастер Вало.
Ага, а представляться никто его не неволил. К людям с материка, за которого
они принимают Сварога, этикет предписывает относиться как к подопытным
животным. Не говорят же ученым мышам перед тем как распластать их на лабо
раторном столе: «Здравствуйте, меня зовут академик Павлов». Не-ет, хороши
е мои, человечек готов к диалогу. Точнее, к скрытому диалогу. Дает понять, ч
то беседа пойдет с двойным дном. Первое дно Ц для всех, второе Ц для тех, к
то улавливает подтекст…
И мастер Вало продолжал:
Ц Капитан Сварог, мы имели возможность ознакомиться, главным образом, с
побочными и, увы, большей частью негативными эффектами ваших магических
экзерсисов. Не скрою, кое-что из того, что вы… сотворили на Океане, нам изве
стно. Некоторые из ваших опытов сумели нас удивить, а некоторые Ц заинте
ресовать. Однако не соизволите ли вы поведать мне и почтенному Совету, на
сколько далеко простираются ваши возможности?
Что ж, Сварог мог поведывать об этом хоть до рассвета. А чего, вот так вот вз
ять да и вывалить на дамургов всю свою историю: и про службу в советской де
сантуре, и про отца, про Талар, про Империю ларов, Поток и атарские приключ
ения. Пусть офонареют, пусть въедут, что они со своими растительными остр
овами Ц отнюдь не центр Вселенной и опора мироздания. А то возомнили о се
бе, понимаешь, бог знает что. (Кстати, они уже и без того заметно удивлены, чт
о мастер Вало соизволил поинтересоваться у какого-то объекта номер тако
й-то его именем.) А после саги о множественности миров, для полноты эффект
а, неплохо пострелять в самого себя из шаура, спрыгнуть с местной башни и н
е разбиться, выпить отраву и не умереть, с помощью детектора лжи обыграть
их в «верю Ц не верю», забраться в бочку с водой, сидеть там и дышать. Хорош
ий цирк получится, ядрен батон…
И все же Сварог оказался от столь заманчивой идеи.
Ц Если говорить коротко, то далеко простираются, Ц смиренно возвестил
он. Ц Все мои возможности неизвестны даже мне. Они раскрываются по мере н
еобходимости. Перечисление же того, чем я владею, займет слишком много вр
емени, а я не смею отнимать его у почтенного Совета.
Подтекст подразумевался следующий: «Я нужен вам, а мне нужны выгоды. Вот и
давайте поговорим о выгодах Ц и о том, возможна ли наша сделка в принципе
».
Ц Мне известно, что вы до сих пор приобретаете необходимые вам вещи в лав
ках, Ц улыбнулся мастер Вало, показывая, что уловил тайный смысл. Ц Это н
азывается у вас торговля, она имеет свои законы, и я понимаю, что вы привык
ли переносить законы торговли на иные сферы общения… Хорошо, мастер Свар
ог. Из сегодняшнего заседания Совета вы уже поняли, что на Граматаре нахо
дится некий Ключ. Ключ позволит дамургам достичь Цели. Что это за Цель Ц в
ам знать не обязательно, это наше частное дело, касающееся исключительно
дамургов. Доступ к Ключу открыт весьма непродолжительное время, и часть
этого времени уже прошла. Так что суть задания проста и недвусмысленна: К
люч нужно добыть. Остаются подробности… Какого рода подробности вас инт
ересуют?
На скамьях недоуменно перешептывались. Заседатели в толк взять не могли
, зачем вообще нужно разговаривать с объектом, почему он должен принимат
ь участие в решении собственной судьбы?
Ц Как я понимаю, Ц осторожно сказал Сварог, стараясь не ляпнуть лишнего
Ц из того, о чем ему удалось узнать у Ксави и о чем, по идее, он знать не долж
ен, Ц раз Ключ до сих пор там, где его однажды забыли, задание не из простых
… И это самое мягкое определение, которое можно к нему подобрать… Извест
но ли что-нибудь о препятствиях на пути к Ключу?
Ц Увы, нет, Ц охотно ответил мастер Вало. Ц После каждого всплытия все в
ыглядит по-разному. В предпоследний, например, раз тагорту не удалось про
рваться через необычное природное явление, названное нами Утренняя Мет
ель. А в следующий раз следующий тагорт на том месте, где погиб его предшес
твенник, не обнаружил ничего опасного, зато кабелотах в пяти к бисте попа
л в ловушку Масок На Камнях и вернулся ни с чем… Собственно, вернулся не он
Ц а только его телесная оболочка… Хотя Граматар поднимается со дна раз
в тысячу лет, но мы бережем память обо всем, что происходит не только на Гр
аматаре и не только в годы всплытий. Однако, уж поверьте, сведения о препят
ствиях прошлых всплытий вам не помогут, характер и места возникновения с
мертоносных новообразований не повторяются… «Не врет, Ц отметил Сваро
г. Ц А жаль…»
Ц Я вас не очень расстроил? Ц спросил Вало.
Ц Что вы, что вы… Ц поклонился Сварог. Ц Но гораздо больше, мастер Вало,
меня пугает другое обстоятельство. Магия, которой я владею, штука донель
зя чувствительная… Если быть точным, она предельно болезненно реагируе
т на внутренние воздействия, к внешним будучи вполне стойкой. Это, знаете,
как механизм в прочном корпусе… типа часов. Бей, колоти по этому корпусу,
Ц часы идут как ни в чем не бывало. Но если что-то затронуть внутри, то прои
зойдет сбой. И меня это весьма беспокоит…
На нормальном языке сие звучало так: «Я знаю про ваши игры с кровью, про то,
как вы превращаете тагортов то ли в просто марионеток, то ли в зомби. Отсюд
а Ц главное и непременное условие возможной сделки: никаких забав с мое
й кровушкой и им подобных штучек». Вало должен понять, если такой умный. Ну
а если не такой, то тогда тут вообще не с кем дело иметь…
Мастер Вало описал полукруг, заложив руки за спину и тем самым взяв паузу
для непродолжительного размышления. Круто развернулся и сказал:
Ц О тагортах вы, разумеется, наслышаны, мастер Сварог. Да, мы набираем их и
з людей. Да, они выполняют наши поручения на земле. Обычно у тагортов мы не
спрашиваем согласия… Что ж, быть может, в том и состоит наш главный просче
т Ц в том, что люди работают… под давлением и под контролем. Другое дело, к
огда они работают за свою мечту.
В зале зашумели. Чувствовалось, что мастер Вало нещадно и беспрецедентно
ломает законы. Но дамурги его не перебивали, смельчаков не находилось. Де
ржит, ох держит мастер Вало это сборище в ежовых рукавичках…
Ц Вы способны исполнить мечту, даже не зная, в чем она состоит? Ц спросил
Сварог. Вало развел руки в стороны.
Ц Обычно люди мечтают об одном и том же. И в случае успеха вашей миссии вы
можете просить о многом. Понятно, жезл правителя Океана я в виду не имею,
Ц но если вы попросите произвести вас в дамурги, предоставить вам собст
венное жилище и даже место в Совете… то, пожалуй, я могу вам это обещать… К
акая же ваша мечта, мастер Сварог, не поделитесь?
Ц А если я хочу абсолютной власти на материке? Ц громко вопросил Сварог
. Рошаль рядом с ним едва слышно хмыкнул. Ц Хочу, чтобы новая история Грам
атара началась с короля Сварога Первого, которому бы повиновались все на
роды новой земли? По силам вам такое?
Шум на скамьях возрастал. Но ведь надо же было запросить что-то этакое. Чт
об не смельчить и не переборщить… И правды не сказать.
Ц Это нам по силам, Ц с жесткой серьезностью сказал мастер Вало, подним
ая руку и тем самым успокаивая зал. Ц Мы можем обеспечить вам механизм вл
ияния на тех правителей, что подчинят себе переселившиеся народы. А подч
инив, в свою очередь, правителей, вы уж сами дальше решите Ц взбираться ва
м на большой трон под овации толпы или править, оставаясь в тени. Последне
е не так уж худо, смею вас уверить… Впрочем, потом выберите сами, что лучше
… Итак, ваши слова следует понимать как согласие взяться за задание?
Ц Мне поверить вам на слово? Ц Сварог изобразил вполне естественный ск
епсис.
Ц А вы хотите письменного договора? Уверяю, его сила менее действенна, че
м мое слово, данное в присутствии Совета.
Ц Хорошо, тогда меня устроит ваше слово дворянина.
Ц У нас нет дворян, мастер Сварог, у нас все равны, Ц с оттенком укоризны,
но при этом иронически кривя кончики губ, поправил мастер Вало.
Ц Ах да, я все время забываю… Тогда Ц слово дамурга и слово члена Совета.

Ц Я даю вам это слово. Ц Вало отвернулся от Сварога, обвел взглядом прит
ихший зал. Ц Почтенный Совет! Перед вами человек, который может приблизи
ть нас к Цели. Во имя Цели мы готовы на многое, мы готовы отступить от догм и
условностей, мы согласны нарушить давний устав нашей жизни. Потому что Ц
ель… (Сварог подумал, что Вало скажет: «оправдывает средства») …превыше в
сего. Теперь подумайте о варгах. Почему никто из вас сегодня не вспомнил о
них? Неужели нас перестали волновать их назойливые потуги внести раскол
в Совет, во все сообщество Островов? Учтите, они тоже знают о Ключе, и то, что
их путеводной звездой не является Цель, еще не значит, будто они отказали
сь от коварных планов везде и всегда вставать нам поперек дороги…
Ц Варги слишком глупы и неорганизованны, чтобы причинить нам серьезный
вред, так что толку говорить о них? Мы ж не вспоминаем, собираясь в Океан, о
волнах или акулах. Каждый из нас в юности был уверен, что способен изменит
ь мир к лучшему, что старики заблуждаются. С годами это пройдет.
Сварог узнал голос оратора, который утверждал, будто сказочки про Ключ р
аспускаются последователями какой-то «черной величины».
Ц С годами! А разве кто-то может поручиться, что варги уже не заполучили н
екое средство, открывающее им доступ к Ключу? Ц Вало удостоил оппонента
лишь легкого поворота головы в его сторону.
«Еще и варги какие-то, Ц с тоской констатировал Сварог. Ц Расплодилось
вас…»
Ц Кто-нибудь из нас может поручиться, что они не доберутся до Ключа рань
ше? А Ключ-то один. Значит, и обладатель может быть только один. И этим облад
ателем должны стать мы… Я обращаюсь к почтенному Совету и к председателю
с просьбой выразить вашу волю. Согласен ли Совет с моим предложением ост
авить объект номер триста сорок шесть в живых и привлечь его к миссии изв
лечения Ключа на обговоренных с ним условиях?
Председатель, на которого выжидающе смотрел Вало, не без труда, с явной не
охотой поднял себя с диванчика и дребезжащим старческим тенорком слово
в слово повторил последнюю фразу мастера Вало. Потом с облегчением плюхн
улся обратно.
После чего состоялось голосование с местным уклоном. Оказалось, что даму
рги выражают согласие, снимая и укладывая на колени свои накидки цвета с
тарого золота. Несогласие Ц оставляя накидки на плечах. Голосовали толь
ко за или против, хитрой и трусливой позиции «воздержался» не предусматр
ивалось. Надо ли говорить, что Совет единодушно, как на пленумах компарти
и, проголосовал за предложение мастера Вало?
Ц Теперь нам предстоит избрать дамурга, члена Совета, кто взял бы на себя
ответственность за подготовку и исход миссии, Ц словно бы загодя зная о
результатах голосования, сказал Вало.
1 2 3 4 5 6