А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Очевидно, для уставших и приунывших игроков. Марго повисла на руке Стива, Крис почти автоматически потянулась к Коттону. Она выглядела до смешного маленькой рядом с ним. Коттон тихонечко присвистнул.
— Как вам это нравится? Я знал, что где-то имеется подобное тепленькое местечко, но я не представлял, что все поставлено на такую широкую ногу. — Он повернулся и подмигнул Стиву. — Теперь ты видишь, как строго соблюдаются законы в Метро-Сити!
— Да, настоящий монетный двор... Ну, ты доволен?
— Да, конечно... Черт побери, я был доволен. Похоже, нас могут облагодетельствовать. Оказать нам честь.
— Оказать честь? Каким образом?
— Здешний босс. Номер один по моему списку, ты знаешь, что я имею в виду. Не могу уточнять в смешанной компании. Похоже, нам окажет честь своим личным присутствием мистер Оскар Гросс.
Стив проследил за взглядом Коттона и увидел очень высокого широкоплечего человека, который шел через комнату определенно к ним, кое-кто кивнул головой и даже заговаривал. Он не ответил никому и шел точно по прямой, видно, был уверен, что никто не осмелится загородить ему дорогу. Он выглядел самоуверенным и элегантным в хорошо сшитом костюме, на красивой физиономии — сердечная улыбка. Он остановился перед ними.
— Ну-ну, — загудел он, — это настоящий сюрприз. И огромное удовольствие, мистер Клей. Я все думал, когда вы ко мне заглянете. — Он протянул хорошо ухоженную руку.
Коттон пожал ее и сказал:
— Это получилось случайно. Мисс Витни, — он кивнул в сторону Мэгги, — была так добра, что...
— Прекрасно, прекрасно. Как поживаете, моя дорогая? — Он улыбнулся Марго и сказал: — Марго собирается здесь петь. Внизу, разумеется, в клубе.
Коттон представил Крис и Стива, затем кивнул Гроссу:
— Симпатичное у вас местечко тут. Наверное, приносит неплохой доход?
— Да, да, безусловно. Только вы ошибаетесь, мистер Клей. Это не мое местечко.
Он обезоруживающе улыбнулся:
— Я иногда здесь отдыхаю, расслабляюсь, как теперь принято выражаться, но это моя единственная связь с клубом.
Коттон разразился громким смехом. Наблюдая за ним и прислушиваясь, Стив ясно чувствовал напряжение и электрозаряды между этими людьми, хотя внешне их беседа выглядела совершенно обычной. В Гроссе было слишком много самоуверенности и угодливости, по мнению Стива, ему был не по душе его насмешливо-покровительственный тон.
Стив сказал:
— Я практически новичок в подобного рода делах, мистер Гросс... Может быть, я выиграю здесь целое состояние?
— Возможно. Везение часто помогает новичкам сорвать банк. Вмешался Коттон:
— А вообще-то возможно выиграть здесь? Гросс засмеялся.
— Конечно... Просто надо не слишком увлекаться, когда тебе начинает везти. — Он щелкнул своими длинными пальцами. — Ну что же, оставляю вас попытать счастья в дьявольских забавах. Желаю вам удачи.
Он повернулся к Коттону:
— Знаете, мистер Клей, недавно вы наговорили по моему адресу довольно неприятных вещей. Это не слишком приятно.
Коттон посмотрел ему в лицо.
— Правда часто бывает неприятной. Возможно, я скажу еще кое-что.
— Такова политика, — добродушно бросил Гросс. — Я не обижаюсь. Пока вы здесь, все, что вы пьете, за счет клуба.
Он кивнул, обошел их и двинулся к задрапированному бархатному выходу.
Коттон сказал:
— Благодарю. Вы, видимо, пользуетесь протекцией здешнего босса, Гросс.
Тот не остановился, только повернул голову и бросил через плечо:
— Вы правы, мистер Клей, пользуюсь.
— Бр-р-р, — сказала Крис, когда он скрылся за драпировкой. — Несомненно красивый мужчина, но до чего неприятный! Просто мороз по коже продирает.
— Не у вас одной, — заметил Коттон. — Извините нас на минуточку, хорошо?
Он кивнул Стиву и вышел из зала через арку. Стив отправился следом. В холле Коттон указал ему на дверь, которую он заметил в конце холла. Через нее только что прошел Гросс, закрыв за собой дверь. Стиву удалось даже мельком увидеть внутренность комнат за дверью, часть большого коричневого стола и стул.
Коттон сказал:
— Просто я хотел тебе показать. Этот сукин сын уверяет, что не имеет никакого отношения к клубу, просто живет здесь, только и всего... Здесь две комнаты, офис и спальня. Здесь живет и работает. Возможно, сегодня вечером я выясню достаточно для того, чтобы его повесили. — Помолчав, он продолжил уже серьезно: — Мне также известно, что у него в офисе нет сейфа. Только большой крепкий письменный стол. Я могу поспорить, что в нем хранятся кучи досье. Сомневаюсь, чтобы у него, как у меня, большая часть информации хранилась в голове. Нет, у него все записано. Возможно, ничего особенно инкриминирующего, возможно, даже зашифровано, но этот тип запустил свои кровавые лапы в такое количество пирогов, что ему необходима своя бухгалтерия. И мне думается, все это хранится здесь. Я отдал бы год жизни, чтобы остаться одному там на часок.
— Неудачная сделка, Коттон. Опомнись. Тот снова усмехнулся.
— Возможно, я слегка преувеличил. Лучше вернуться. Девушки заскучают.
Они снова вернулись в казино. Марго сразу же вцепилась в руку Стива.
— Пошли, давай разбогатеем! — Она махнула рукой Коттону и Крис. — Испытайте свое счастье. А я покажу Стиву все остальные помещения. Уютно, не так ли?
Потом она отправилась под руку с ним от одного стола к другому. Они потратили несколько долларов на игровые автоматы и потеряли двадцать за столом с игрой в кости. Стиву все казалось интересным, отрывки услышанных разговоров, стучание шарика в рулетке.
Атмосфера напряженного ожидания заражала, заставляя учащенно биться пульс. Они выпили по бокалу коктейля и наблюдали за меняющимися выражениями на физиономиях игроков. Марго стала больше походить на прежнюю девчонку, в его душе усиливалось чувство неописуемого восторга, от которого было трудно дышать. Он пытался проигнорировать свои чувства к ней, но твердо знал лишь одно: ему хотелось схватить ее за плечи и потрясти за то, что они заставила его так долго и так безнадежно ждать ее.
А теперь она снова была рядом с ним. Белизна ее шеи и смело обнаженная грудь заставляли его заикаться. Нет, детская любовь давно сменилась неприкрытым вожделением. Они выпили еще по бокалу уже другого коктейля и взяли с собой по третьему к столу с рулеткой. За какие-то минуты, играя невнимательно и небрежно, Стив выиграл пару сотен. Он подмигнул Марго:
— Видимо, мне надо было давно заняться этим делом.
— Конечно, дорогой. Ты многое потерял. Он посмотрел ей в глаза и сказал:
— Да, Марго. Я очень многое потерял.
Она сразу же сделала вид, что целует его, красноречиво глядя на его губы.
Он почувствовал, что ему стало жарко от этого многообещающего взгляда. Он быстро проговорил:
— Давай уйдем отсюда, Марго. Я должен с тобой поговорить, побыть наедине...
Она рассмеялась волнующим гортанным смехом.
— Не сейчас, Стив. Было бы непростительно уходить, когда ты начал выигрывать. — Она снова потянула его к рулетке.
Пожав плечами, он поставил фишки совершенно бессистемно по всему столу. Через несколько минут он их пересчитал. У него восемь красных и пятнадцать белых, в общей сложности 550 долларов. Собрав все это, он сказал:
— Слушай, Марго, с меня достаточно. Давай поменяем их на деньги и потратим. — Она посмотрела на фишки.
— Сколько тут?
— 550.
— Олл-райт, Стив, но ты глупишь. Тебе же везет! — Она сощурила глаза. — У меня предчувствие. Красный. Красный, как кровь. Как мои губы. Поставь все на это... на мои губы. Потом, выиграешь ты или проиграешь, мы все равно уходим, дорогой.
Он колебался всего мгновение, губы Марго насмешливо изогнулись.
— Боишься? Боишься риска, Стив?
Он стиснул челюсти, расслабляясь, и поставил все фишки на красный. Крупье пустил в ход колесо. Стиву было совершенно безразлично, выиграет ли зеленый, красный или черный. Он наблюдал за Марго, на лбу у него собрались морщинки. Шарик щелкнул и провалился в одну из 38 щелей.
Нудный голос крупье возвестил:
— Номер 7, красный.
Марго вцепилась в руку Стива.
— Я говорила тебе, что у меня предчувствие. Теперь ты чувствуешь себя лучше?
— Конечно. Я чувствую себя прекрасно.
Марго собрала все фишки, потом кивнула головой Стиву:
— Пошли, счастливчик! Сегодня счастливая для тебя ночь.
Она рассмеялась ему в лицо.
Марго высыпала фишки перед одним из трех кассиров и отступила в сторону, чтобы он сам получил выигрыш. Краснолицый кассир с отвислой нижней губой поднял голову от журнала, в который он заносил какие-то цифры. Отложив в сторону ручку, он равнодушно посмотрел на Стива.
— Поскорее уезжаете, да? — спросил он.
Стив хотел ответить, затем удивленно свел брови. Голос у кассира был необычайно высоким и визгливым. Стив вспомнил, что Коттону звонил человек, который, как он выразился, «играл на банджо на своих голосовых связках». Такое описание прекрасно характеризовало пронзительный фальцет кассира. Он хотел было упомянуть о телефонном разговоре, но передумал. Вместо этого он спокойно пояснил:
— Немного выиграл. Не слишком много для этого места, по всей вероятности.
Кассир пересчитал фишки и заменил их совершенно новенькими стодолларовыми бумажками, у которых был такой вид, как будто они только что из банка.
— 11 сотен, — сказал он. — Совсем неплохо. — Он улыбнулся, его нижняя губа выглядела гротескно. — Даже для этого места.
Стив взял деньги и протянул шесть из них Марго.
— Возьми, ты заслуживаешь, по меньшей мере, половину. Но она решительно покачала головой.
— Нет, Стив, это твои деньги. Мне доставило огромное удовольствие наблюдать.
— Как ты не понимаешь, я получил бы вдвое меньше, если бы ты не настояла.
Он повернулся к кассиру и спросил:
— Что вы думаете о девушке, которая отказывается от денег? Может быть, вам удастся ее переубедить?
Кассир покачал головой.
— Не впутывайте меня в эту историю.
Стив повернулся к Марго, все еще протягивая ей деньги.
— Пошли. И бери свою долю споров. Она снова потрясла головой.
— Нет. Я... я не хочу твоих денег, Стив. Они мне... — помолчав, она подняла заученным движением платье, соскользнувшее с плеча. — Если я их возьму, я буду... странно себя чувствовать в отношении всего...
Он сунул деньги в бумажник из взял ее под руку, потащив к лифту, затем остановился и сказал:
— Я не могу так уйти, Марго. Я должен предупредить их, что ухожу. Марго насупилась и вновь стала походить на прежнюю капризную девчонку.
— Мне-то казалось, что ты очень спешишь.
— Так оно и есть, Марго. Но я не могу просто взять и уйти. Подожди здесь, я сейчас вернусь.
Она остановила его:
- Нет. Я подожду тебя на стоянке. Так будет лучше. Когда ты придешь, я объясню. Я буду ждать тебя в «бьюике» светло-голубого цвета.
Она вошла в лифт. Стив осмотрелся. Он быстро заметил желтоватые волосы Коттона, возвышающиеся над толпой, у одного из столов игры в кости, протолкался туда и схватил его за локоть. Лицо у него расплылось в улыбке.
— Где, черт побери, ты был? Это подходящее местечко для кандидата в Конгресс, ха? Мы даже выиграли 50 долларов. По всей видимости, со столами тут порядок,
— Тип с голосом «банджо», — сказал он. Коттон вопросительно приподнял брови. Стив кивнул в сторону касс. — Вон там, краснолицый кассир.
— Ты уверен?
— Считаю, что да.
Коттон нахмурился.
— Довольно необычная ситуация. Ну что же, проверю. Спасибо. Тут Стив заметил Крис, почти скрытую столом.
— Эй, — сказала она, — как наша договоренность? Он страшно смутился.
— Ух, я хотел вам сказать... — слова с трудом давались ему: — Я надумал уходить. То есть мы собрались немного прокатиться.
Коттон посмотрел на Стива и без улыбки спросил:
— Крючок все еще крепко держит?
— Может быть, — ответил Стив. — Я сам толком еще не знаю. Он снова посмотрел на Крис:
— В отношении ужина... Она улыбнулась.
— Не морочьте себе голову, Стив. Как-нибудь в другой раз, возможно. Она торопливо отвернулась.
— Конечно. Непременно, Крис. Затем он повернулся к Коттону:
— Сейчас около девяти. Ты хочешь, чтобы я задержался и мы вместе поговорили с этим типом?
— Зачем? Мне не нужен телохранитель. Он снова усмехнулся.
— От тебя в таком состоянии все равно толку мало. А теперь проваливай!
Марго ждала Стива в новеньком «бьюике» с белыми покрышками. Он сел в машину.
— Ты, должно быть, хорошо обеспечена, — заметил он. — Лучше... лучше, чем в прошлом.
Она рванула машину с места, выжимая из двигателя максимум, свернув на аллею, пересекающую квартал по диагонали от тыльной
стороны клуба.
— Нужно ли нам говорить о прошлом? Все это было так давно,Стив?
— Знаю. Знаю, наверное, лучше-тебя, как давно все это было...
— Ничего ты не знаешь, Стив. Сколько я сожалела об утраченном, сколько плакала...
Она рассмеялась.
— Но я была девушкой, хорошо знающей, чего хочу. Раньше я была слишком бедна, вечно думала о деньгах. Теперь нет. Певица с банковским счетом, с превосходным гардеробом, новой машиной. Пела в нескольких лучших оркестрах страны. И вот приехала. Практически я
достигла всего.
— Полагаю, это лучше, чем быть женой совладельца магазина спортивных товаров, — сказал он, стараясь, чтобы в его голосе не было слишком много горечи. Они свернули на полутемную улицу, и ответила она неожиданно серьезно.
— Не знаю. Может, да, а может, нет. — Потом быстро добавила: — Не надо переживать, Стив. Я действительно не знаю. Сейчас более, чем, тогда, когда уехала из Лагуна Бич в поисках тучного пастбища. А это было так давно, и мы оба изменились с тех пор.
Минуты две они ехали медленно в полном молчании, потом она рассмеялась.
— Мы с тобой слишком серьезны. Давай сегодня повеселимся.
— Правильно. — Он осмотрелся. — Или здесь экономят на уличном освещении, или же мы едем по каким-то закоулкам?
— Закоулки. Специально. Та же причина, по которой я захотела, чтобы мы с тобой встретились на стоянке, Стив. Сейчас я объясню, больше мы к этому не станем возвращаться. Я не хочу, чтобы нас видели вместе, Стив. Я, можно сказать, обручена. Не знаю, встретимся ли мы когда-нибудь еще раз. Когда я увидела тебя сегодня, я почувствовала, что нам необходимо поговорить, побыть немного вместе. Но без посторонних. Никто не должен об этом знать. — Стив открыл было рот, но она положила на него холодные пальчики. — Мне необходимо было сказать тебе об этом. А теперь все забудем.
Он ничего не сказал. Остальную часть пути он сидел, думая о прошлом...
Марго оставила его у порога маленького домика на окраине городка, пересекла в темноте комнату, включила свет настольной лампы возле кушетки и сказала:
— Проходи. Этот дом на какое-то время мой. До следующей остановки в другом месте. Быстренько смешай нам коктейли, мистер Беннет.
Она повернулась и посмотрела на него, руки у нее были опущены по швам, потом повернулась и прошла на кухню к холодильнику. Стив занялся напитками, которые отнес в переднюю комнату. Он уселся в низкое
зеленое кресло, Марго устроилась на кушетке, подогнув под себя длинные ноги. Он пожаловался:
— Мне приходится заново знакомиться с тобой, Марго. Мы оба повзрослели на семь с лишним лет.
— Мало того, стали на семь лет умнее.
— Возможно. Но, как мне кажется,' по отношению к тебе я остался таким же глупцом, как и тогда.
— Я мало изменилась?
— Дело не в этом. Наоборот, ты сильно изменилась. Стала совсем другой. Конечно, что-то от прежней Мэгги осталось, но я-то помню десятилетнюю девчонку. — Он отпил несколько глотков из бокала и продолжал, не глядя на нее:
— Девчонка исчезла. Ты стала женщиной... и более красивой, чем даже в юности.
- Стив... - Марго медленно поднялась с кушетки и перешла через комнату к нему с нарочитой медлительностью. Лампа, освещающая ее сзади, четко обрисовала ее роскошные формы, широкие бедра плавно покачивались. Она уселась на ручку его кресла и стала одной рукой перебирать его волосы.
— Стив. Хорошо видеть тебя снова, находиться с тобой наедине. Нас только двое... Я бывала в нескольких местах и столько всего перевидела, что многое стала забывать. — Она посмотрела ему в глаза, тон ее голоса говорил гораздо больше, чем ласковые пальцы.
— Забавно, что мы вот так натолкнулись друг на друга, — пробормотал он. — Не правда ли? — Он попытался заставить свой голос звучать небрежно, но у него плохо получалось. Он был слишком увлечен ею. Его глаза двигались с округлых линий ее бедер на грудь и ноги, когда она сидела на ручке кресла. Он чувствовал, как все сильнее стучит его сердце, как в нем усиливается желание.
Она провела рукой по его лицу, по губам, затем стала играть с пуговицей на его рубашке. Она расстегнула ее и просунула руку под рубашку, слегка царапая ногтями его грудь. Потом наклонилась вперед с полуоткрытыми губами, блестящими при свете лампы, и поцеловала его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15