А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— А что, если.., если нет?
Элси вздрогнула, когда, прежде чем ответить, Родриго наклонился к ней и едва коснулся губами ее виска.
— Твои желания — закон. Просто я надеюсь, что ты так не скажешь.
— Вы не имели права обвинять моего отца в нечистой игре.
— Понимаю.
— Ему в самом деле позвонили. Папе не хотелось возвращаться в Нью-Йорк, но пришлось.
— Верю.
— А почему же вы тогда сказали то, что сказали? Почему пытались заставить меня подозревать его? Знай, что вы о нем думаете, папа никогда бы не позволил принять ваше приглашение.
— В самом деле? — В голосе Родриго снова мелькнула нотка недоверия. — Впрочем, какая разница, что я думаю о твоем отце? — Он коснулся обнаженного плеча Элси. — Куда интереснее, что ты думаешь обо мне.
Отступать было некуда, так что девушка просто скрестила руки на груди, словно защищаясь.
— Что я думаю? — Элси боялась сказать что-то не то, что могло в дальнейшем вызвать неудовольствие отца. — Ну, до сегодняшнего дня я считала вас очень обаятельным и приятным человеком.
— Приятным? Бог мой, да мне, кажется, сделали комплимент! На самом деле ты, моя дорогая, заставила меня чувствовать себя старым-престарым циником.
— Вы еще молоды.
Слова вылетели из ее уст сами собой, и Родриго слегка нахмурился.
— Мне тридцать пять. Почти вдвое больше, чем тебе. И я, увы, куда опытнее. Лучше знаю наш жестокий мир и его коварные ловушки.
— То есть жизнь вас больше ломала? — Элси совершенно не понимала, к чему клонит Родриго. Ей вообще не нравился их разговор, казался чересчур опасным. — Внешность бывает обманчива, знаете ли.
— Знаю-знаю. Кто бы мог подумать, что такая домашняя кошечка, как ты, имеет острые когти!
— Вы надо мной смеетесь.
— Самую капельку. Ты так мила, что противостоять искушению нет сил. Хотя если будешь называть меня Родриго, я перестану тебя дразнить. Не могу же я в самом деле заниматься любовью с женщиной, называющей меня «мистер Маркес».
Элси едва не потеряла дар речи от изумления. Росарио наверняка нашла бы, что ответить, не то что она. Заниматься с ним любовью! Нет, невероятно! Должно быть, он снова над ней издевается. Девушка торопливо повернулась к Родриго спиной и сделала вид, что ее крайне занимает морской горизонт.
— Э-э-э… — Надо было срочно хоть что-то сказать. — Там, часом, не корабль?
— Поскольку мы в море, неудивительно, что время от времени мы встречаем корабли. — Родриго прижался к ней сзади, и она оказалась в кольце его сильных рук. — Не бойся меня, Элси. Я обещаю, что не причиню тебе боли. Но я хочу тебя, и, несмотря на все свои страхи, ты хочешь меня.
Он легонько укусил ее за плечо.
У Элси подкашивались ноги, так что пришлось сильнее ухватиться за поручень. Теперь Родриго вовсе не дразнил ее. Девушка ощутила жар его тела, и при мысли о том, как он возбужден, кровь застучала в висках.
Она молчала. Тогда Родриго, наклонившись, нежно поцеловал ее плечо, лаская шелковистую кожу губами.
— Ты понимаешь, о чем я, Элси? Ты ведь знала, соглашаясь приехать сюда, как я к тебе отношусь.
Она и не догадывалась, но признать это постеснялась — либо он не поверит, либо сочтет ее совсем уж маленькой и наивной. Вместо этого Элси слегка пожала плечами, словно соглашаясь. Родриго аккуратно стащил зубами с плеча тоненькую лямочку и снова поцеловал его.
— А… Росарио и Марко… Когда они присоединятся к нам?
— Нескоро… Совсем нескоро, девочка моя. Забудь о моей кузине и ее женихе. Им сейчас, полагаю, есть чем заняться и без нас.
О Боже! Родриго ведь думает, что я имею опыт в любовных делах! — ужаснулась девушка. Но когда его пальцы коснулись ее обнаженной талии и, нежно лаская кожу, скользнули вверх, к груди, Элси с трудом подавила стон. Родриго оказался прав: она и в самом деле готова была сдаться.
Родриго развернул ее, и Элси снова осознала свою беспомощность перед ним. Она была диким зверьком, попавшим в засаду, а он — ловким охотником, умеющим застать врасплох пугливую жертву. Девушка поборола невольный страх и посмотрела ему в лицо.
Как же он хорош собой! Их взгляды встретились, и кровь прилила к ее щекам. Элси приоткрыла губы, не осознавая, как соблазнительно выглядит. Под тонким шелком топа обозначились набухшие соски.
Родриго склонился к ней, легко коснулся полураскрытых губ. Он не спешил. Элси жаждала страстных поцелуев, и это ожидание возбуждало. Словно помимо воли, руки ее поднялись и обвили его шею.
— Скажи, что хочешь меня, — прошептал Родриго, но Элси лишь спрятала смущенное лицо у него на груди, страшась выдать охватившие ее чувства.
Он застонал, руки его скользнули по спине девушки, еще сильнее прижимая к себе. Поцелуй сделался более страстным — язык ласкал сокровенные уголки ее рта. Элси испугалась бы той власти, которую внезапно обрел над ней Родриго, если бы сила желания не вытеснила все остальное.
Голова кружилась. Последняя мысль о сопротивлении покинула девушку. Родриго был так близко от нее, что она чувствовала малейшее движение его напряженного тела и даже его дыхание.
Желание с новой силой охватило ее, обращая кровь в огонь. Его руки проникли под топ, и Родриго задрожал от нетерпения. Ни один мужчина еще не дотрагивался до Элси так, не был настолько близко к ней. Удовольствие от ласк волной смыло последние страхи.
Родриго перешел на родной язык, осыпая ее комплиментами, говоря, как она прекрасна и желанна. Когда он нагнулся и обхватил губами сосок, Элси поняла, что ее грудь открыта его жадному взору. В этот миг она почувствовала непривычный жар между ног.
— Идем, — сказал Родриго наконец и за руку повел ее к каюте. — Как бы я ни хотел заняться любовью прямо здесь, на палубе, нельзя оскорблять чувства капитана яхты. Кроме того, я хочу смотреть на тебя. Видеть, когда ты станешь моей.
И ведь он дал ей возможность одуматься. Элси прекрасно понимала, на что идет, спускаясь по покрытым ковром ступеням. И нельзя было сказать, что она напилась, а Родриго воспользовался ее состоянием. Нет. Скорее уж она им воспользовалась…
Элси вздохнула. Должно быть, ее целиком захватила страсть, впервые испытанная в тот день. Ее и раньше целовали, некоторые предлагали заняться любовью. Но никто не вызывал у нее таких эмоций. Ни до ни после печальной истории. Хорошо что, кроме переживаний, не осталось никаких последствий. Какое счастье, что она не забеременела!
Конечно, Родриго не имел ни малейшего понятия, насколько она неопытна. Элси же не выдала себя ничем. В тот миг она твердо знала, чего хочет.
Желание! Да, само желание соблазнило ее, заставило забыть все страхи и предрассудки, отдаться одной лишь страсти. Каждое его прикосновение, каждое слово лишь разжигало бушующее пламя.
Родриго не спешил. Он заботился не только о собственном удовлетворении. Кажется, не осталось ни одного укромного уголка на ее теле, которого не коснулись бы его нежные губы или руки. Родриго поцеловал даже каждый пальчик на ее ногах. Затем двинулся вверх, до чувствительной ямки под коленом, и выше…
Элси дрожала не переставая. Родриго и сам с трудом сдерживался. Удивительно, как только она не побоялась промолчать о своей невинности!
Вскоре пылкий любовник узнал об этом сам. Но тогда поздно стало что-либо менять. Ее страсть и нежность, казалось, говорили об опыте. Но Элси не смогла подавить вскрик, когда его мужское естество вторглось в ее лоно…
Ей все еще было неприятно вспоминать об этом. Как можно было подумать, что ему нужно от нее что-нибудь, кроме секса? А ведь это был единственный раз, когда она полностью доверилась мужчине. Скоро, очень скоро пожалела Элси о своем легкомыслии.
Однако в тот миг не было причин сомневаться в его искренности. Если все произошло не так, как ожидал Родриго, он винил в этом только себя.
Потом они снова занимались любовью. Но только потому, что она просила его о том. Возможно, он сам хотел, чтобы в памяти у нее осталось более наслаждения, чем боли. Как бы то ни было, Элси не забыла безумных вершин удовольствия, на которые он ее вознес, и крик ее был не от боли, а от осознания опьяняющей красоты их любви.
Глава 10
Морская вода окатила колени Элси. Она задумалась так глубоко, что перестала обращать внимание на происходящее и не заметила подошедшего прилива. Мокрая ткань облепила колени, окончательно приводя Элси в себя.
Неудивительно, что ей не хотелось приезжать сюда. Родриго вызвал в ней куда больше, чем просто воспоминания. Но поскольку ей очень нужны были деньги и она не хочет потерять работу, следовало оставить мысли о прошлом при себе. К тому же они ничего, кроме боли, пусть невыразимо сладкой, не дарили.
Недолго музыка играла, горестно подумала Элси. После ночи любви Родриго просил у нее прощения и клялся, что этого не случится вновь. Ей было не слишком-то просто позабыть обо всем, но неловкость, которую она испытывала в его обществе, с лихвой искупала нежное внимание Родриго. До самого конца пути он словно не знал, чем еще ублажить гостью.
Неудивительно, что Элси искренне считала себя любимой. Трудно поверить, что можно так трогательно заботиться о человеке, руководствуясь лишь холодным расчетом. Впрочем, казалось, что ее уверенность разделяли Росарио и Марко. Сама же Элси была просто без ума от Родриго.
Через пять дней в Барселону вернулся Роджер, и дочери не терпелось поведать горячо любимому родителю о своем счастье. Родриго предложил продолжить путешествие вместе с ним. Особенно заманчивой Элси виделась идея провести пять дней на островке Сан-Исабэль в гостях у Родриго. Казалось, молодой человек явно демонстрировал свои намерения в отношении ее.
Но с того самого момента, как отец ступил на борт «Барселоны», у Элси появились дурные предчувствия. У него все время болела голова, но не это было истинной причиной его плохого настроения. Время от времени Роджер бросал мрачные взгляды в спину Родриго, словно хотел что-то сказать, но не решался. В общем, Элси безумно хотелось поговорить с отцом начистоту.
Но события сложились так, что наедине они остались лишь спустя два дня. Прибыв на Сан-Исабэль, Роджер был вынужден удалиться в отведенную ему комнату, поскольку мигрень не проходила. Элси провела целый день в тревожном недоумении, беспокоясь о здоровье отца и о происходящем в целом.
На следующее утро она, Родриго и Хосе, который жил на острове в отсутствие хозяина, отправились погулять. Отец, хоть и чувствовал Себя получше, все же не решился выйти из дома. Элси подозревала, что истинная причина крылась в другом, однако промолчала. В самом деле, сколько можно волноваться? И она махнула рукой на печальные мысли. Удалось ей это без особого труда — разве можно грустить, когда вокруг такая красота, а рядом двое мужчин, явно восхищающихся ею?
После ланча Родриго и его помощник занялись делами. Приятное морское путешествие отняло немало времени, и теперь приходилось наверстывать упущенное. Элси, ничуть не огорчившись, отправилась вместе с отцом к бассейну и укрылась от жаркого солнца под зонтиком. Роджер явно повеселел, что несказанно обрадовало дочь. Он даже улыбнулся, глядя как она поудобнее устраивается в шезлонге.
Однако такая улыбка означала, что Элси поступает согласно воле отца. Со времени смерти супруги Роджер Марч редко считался с чувствами дочери.
Для начала он сказал, что радуется, глядя на ее дружбу с Родриго. Радушный хозяин заявил, что принимать в гостях Элси для него большая честь и немалое удовольствие, — значит, она ему нравится. Что очень удачно, поскольку Родриго отказался вложить деньги в его предприятие.
— Так что все зависит от тебя. Помни, детка, не подведи родного отца, — многозначительно улыбнулся Роджер. — Этот парень готов плясать под твою дудку. Подыграй ему малость, может, тогда он согласится помочь мне…
Элси была потрясена тем, с какой легкостью отец обменял ее невинность на возможный успех в бизнесе. А ведь Родриго предупреждал Элси об отце, но она не захотела слушать. Он и соблазнил ее, исходя из предположения, что это входит в планы Роджера. Но нет, не может быть, чтобы отец лишь использовал ее! Или может?
Сначала Элси притворилась, что не понимает, о чем он говорит. Она старалась быть мягкой, хотя на сердце камнем лежало страшное предчувствие. Но ошибки быть не могло: отец вынудил ее пожертвовать собой для достижения своей цели. И когда Элси, хотя и неохотно, рассказала о произошедшем между ней и Родриго, он обозвал ее идиоткой, развеяв последние сомнения.
Она очень хорошо помнила ужас, сковавший ей сердце в тот миг. То, что она мнила настоящим, оказалось миражом, пустыми мечтами, и теперь суровая реальность обрушилась на Элси со всей своей неумолимостью. Ей некуда было бежать. Больше всего хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть Родриго.
Тогда-то Хосе и пришел ей на помощь. Он увидел скорчившуюся в уголке сада фигурку и немало удивился, увидев рыдающую Элси. Без лишних вопросов — опухшее от слез лицо говорило само за себя — Хосе помог ей собраться и отправил на лодке в Барселону, откуда она смогла добраться до дома.
Отец прилетел вслед за ней. Он осознал, насколько отвратительно повел себя, и провел остаток лета, пытаясь помириться с дочерью. Его версия событий выглядела так. Родриго водил его за нос, кормя пустыми обещаниями с одной-единственной целью — добраться до дочери. Конечно же он не имел ни малейшего намерения вкладывать деньги, проклятый скупердяй и развратник! Сначала Элси и слушать не хотела. Но шли недели, Родриго не звонил. И в сердце ее закрались сомнения, превратившиеся потом в уверенность: ею всласть поиграли, а потом отбросили прочь, как надоевшую игрушку.
Утешалась Элси одним — она не стала дожидаться, когда ее вежливо попросят убраться прочь. Наверняка негодяй пришел в ярость — еще бы, не каждый день от него сбегали женщины по собственной воле! Наверное, поэтому и уцепился за шанс отомстить ей, наняв на работу.
Тогда понятно, почему Родриго разозлился, поцеловав ее. Должно быть, Элси все еще привлекала его, возбуждала самые примитивные, животные страсти. Жаль, что воспользоваться этим преимуществом она не могла — слишком уж любила этого мерзавца.., а впрочем, всего лишь обыкновенного мужчину…
Зайдя еще глубже, Элси позволила волнам беспрепятственно ласкать ее бедра. Какая разница — платье уже ничто не спасет. Кроме того, энергия разрушения поможет ей собраться с силами. Единственное, что хочется делать в подобном настроении, — это крушить и ломать.
Может быть, так же чувствовал себя Родриго, соблазнив ее? Доставило ли ему удовольствие унизить человека, которого он презирал? Что он подумал, узнав, что Элси невинна? Мучила ли его совесть хоть чуть-чуть? Или это чувство ему вообще незнакомо? Не случилось ли так, что победа оказалась слаще, чем он смел надеяться?
Элси дрожала от возбуждения, невольно вызванного мыслями. Она подавила рыдание, вырвавшееся, словно хрип, из горла, и побрела дальше в море. Платье намокло и облепило тело. Взглянув на себя, Элси увидела, что соски набухли и затвердели под тонкой тканью.
Зрелище было странно соблазнительным, и, потянувшись, чтобы отлепить платье от груди, она невольно дотронулась до сосков кончиками пальцев. Все тело отозвалось на это прикосновение, и Элси испугалась странных и темных эмоций, бурливших в ней. Воспоминания о том, как Родриго ласкал ее, не давали покоя.
Господи! — подумала она с внезапным отвращением к себе и подняла руки над головой. До чего я дошла! Скоро превращусь в сумасшедшую, живущую мечтами вне реальности. Вот бы Родриго посмеялся, увидев меня сейчас!
— Вернись! Элси, вернись ради Бога!
Хриплый крик, приведший ее в чувства, доносился с берега. Обернувшись, она увидела темную фигуру, машущую ей рукой. На мгновение Элси с ужасом подумала, что это тень ее отца. Но Роджер Марч никогда не отличался ни высоким ростом, ни широкими плечами. К тому же никогда не двигался с такой властной уверенностью. Когда незнакомец вышел в полосу лунного света, Элси узнала человека, которого хотела сейчас видеть меньше всего.
Она задрожала, неожиданно поняв, насколько холодна вода. А может, дело было в мокром платье, остывшем на ветру. Так или иначе, но ей придется вернуться.
— Возвращайся! — закричала она, видя, что Родриго уже заходит в воду.
Элси заправила растрепанные волосы за уши и побрела к берегу. Что он здесь делает? Эта мысль не давала ей покоя. Родриго должен был вернуться через три дня. Знай она, что он может неожиданно приехать, никогда не позволила бы себе такого безумия!
Но он не ушел. Стоило ей подойти к нему на близкое расстояние, как Родриго схватил ее за руку и буквально силой вытащил на берег.
— Ты что, с ума сошла? — требовательно спросил он, глядя на дрожащую Элси. — Пыталась утопиться, да?
— Конечно нет.
— Нет? Конечно? — передразнил Родриго, и явное недоверие проступило на его лице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16