А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И никаких признаков жизни, никакого движения. Порождений Тьмы как будто не было.
Крот привел их к лестнице, ведущей вниз, в темноту. Свет камней Дамсон освещал им спуск. Теперь они близки к цели — от Преисподней их отделяет только стена. Пар чувствовал все нарастающее возбуждение, его нервы были напряжены.
Когда лестница кончилась, они оказались в проходе, который упирался в деревянную дверь, окованную железом. Крот подошел к двери и остановился. Когда он обернулся, Пар сразу понял, что находится за ней.
— Спасибо тебе, Крот, — мягко сказал он.
— Огромное спасибо, — эхом откликнулась Дамсон.
Крот застенчиво моргнул. Потом сказал:
— Можете посмотреть вот сюда.
Он осторожно отодвинул в сторону маленькую заслонку, прикрывавшую дверной глазок.
Перед Паром раскинулась Преисподняя — обширное, затянутое туманом пространство, по склонам которого росли деревья и громоздились скалы, а дно было покрыто гниющими стволами и густым кустарником. В этой тьме двигались тени, возникали и таяли какие-то силуэты. Справа лежали обломки моста Сендика, еле видные в сырой дымке.
Пар прищурился, вглядываясь в полумрак. Никаких признаков склепа, в котором находится меч Шаннары.
Но ведь он видел его, прямо здесь, перед стеной дворца! Магия песни желаний показала его Пару.
Склеп там был. Пар ощущал его присутствие, будто склеп — живое существо.
Он дал заглянуть в щель Дамсон, потом Коллу. Когда Колл отошел от двери, все трое уставились друг на друга.
— Ждите меня здесь. Следите за порождениями Тьмы, — сказал Пар, делая шаг к двери.
— Следи за ними сам, — резко сказал Колл. — Я иду с тобой.
— Я тоже, — заявила Дамсон. Но Колл преградил ей путь:
— Нет, ты не пойдешь. Только один из нас может идти рядом с Паром. Посмотри, Дамсон, посмотри, где мы оказались. Мы в мешке, в ловушке. Из Преисподней нет другого выхода, кроме как через эту дверь, а из дворца не выйти, кроме как вверх по лестнице и через мостик. Крот присмотрит за мостиком, но он не сможет караулить еще и дверь. Это тебе придется взять на себя.
Дамсон попыталась возразить, но Колл сразу ее оборвал:
— Не спорь, Дамсон. Ты знаешь, что я прав. Я слушал тебя до сих пор, теперь ты послушай меня.
— Не важно, кто кого должен слушать. Я не хочу, чтобы и ты шел со мной, — перебил его Пар. Колл, не обращая внимания на его слова, передвинул ножны с коротким мечом, висевшим у него на поясе, так, чтобы они оказались спереди.
— А почему не могу идти я? — рассердилась Дамсон.
— Потому что он мой брат! — Голос Колла прозвучал как удар бича, его грубоватое лицо стало жестким. Когда он заговорил снова, его голос стал уже мягче: — Идти с ним должен я, для того я и пришел сюда.
Дамсон молчала. Ее взгляд переходил с одного из них на другого.
— Хорошо, — сквозь зубы процедила она. — Крот, ты следишь за мостиком.
Маленький человечек испуганно слушал их, в его светлых глазах отражалось недоумение.
— Хорошо, дорогая Дамсон, — пробормотал он и исчез, вскарабкавшись вверх по лестнице.
Пар попытался продолжить спор с братом, но Колл взял его за плечи и развернул к обшарпанной двери. Их взгляды встретились.
— Давай не будем тратить время на бесполезные препирательства, а? — сказал Колл. — Давай быстрее покончим с этим делом. Ты и я.
Пар попытался освободиться, но руки Колла сжали его, словно стальные клещи. Когда он оставил свои попытки вырваться, Колл отпустил его.
— Пар, — сказал он, в голосе его слышалась мольба, — я должен идти.
Они замолчали. Пар подумал о том, сколько испытаний прошли они вместе, прежде чем оказаться здесь. Он хотел сказать Коллу, как это много значит для него, как он любит брата, но боится за него. Хотел напомнить о его утиных лапах, на которых трудно шнырять по Преисподней. Подумал даже, что он, видимо, должен закричать на брата. Но вместо этого только произнес:
— Я знаю.
Потом повернулся к тяжелой, источенной временем двери, открыл задвижки и потянул ее изъеденную ржавчиной ручку. Дверь открылась, и полусвет, смешанный с туманом, запах гнили и вызывающий озноб холод, шипение болотных тварей и далекий крик летящей высоко птицы ворвались в дверной проем.
Пар оглянулся на Дамсон. Она кивнула ему. Что она хотела сказать? Что будет ждать? Что все понимает?
Вместе с Коллом, державшимся на шаг позади него, он шагнул в Преисподнюю.
ГЛАВА 31
Морган Ли торопливо присел рядом со Стеффом и коснулся его лица, ощутив под своими пальцами леденяще холодную кожу. Он импульсивно схватил Стеффа за плечи и хорошенько встряхнул, но дворф, казалось, не заметил этого. Морган отпустил его и крутанулся на пятках, пристально оглядывая темноту вокруг и содрогнувшись от чего-то большего, чем просто холод. Один и тот же вопрос снова и снова возникал у него в голове.
«Куда делась Тил?»
Он мысленно перебирал варианты ответа на этот вопрос.
Впрочем, он знал правду. Она отправилась в потайной туннель. Пошла туда, чтобы провести солдат Федерации на Уступ с тыла. Она собиралась предать их еще раз.
«Никто, кроме меня, Дамсон и Кхандоса, не знает об этом туннеле, потому что Хайресхон уже мертв» — вот что сказал ему Падишар о потайном выходе. И если верно его предположение о том, что их предало порождение Тьмы, принявшее облик Хайресхона, то это значит, что порождение Тьмы обладает и памятью Хайресхона, — оно тоже знает о туннеле.
«А если порождение Тьмы переселилось сейчас в Тил…»
Морган почувствовал, как волосы у него на голове зашевелились. Чтобы взять Уступ измором, Федерации потребуется несколько месяцев. Но если эта осада не больше чем уловка? Что, если даже ползука, уничтоженный повстанцами, был всего лишь уловкой? Что, если Федерация с самого начала планировала взять Уступ с помощью предательства? А ведь защитники могут покинуть Уступ только через этот туннель.
«Я должен что-то сделать!»
Морган Ли почувствовал, как его тело наливается свинцом. Нужно оставить Стеффа и сейчас же бежать к Падишару. Если его подозрения по поводу Тил верны, ее надо немедленно найти и остановить.
«Если?..»
От ужаса, который он испытывал, у него в горле застрял ком. Тил была самым опасным из всех их врагов, начиная еще с Кальхавена, раз она могла так долго всех обманывать, всех, особенно Стеффа, верившего в то, что Тил спасла ему жизнь, и любившего ее. Комок в горле стал еще больше: Морган знал, что он, к сожалению, прав. Именно это и приводило его в такой ужас.
Бушевавшие в нем чувства отразились на его лице. Стефф взглянул на горца и грубо схватил его за руку:
— Где она, Морган? Ты знаешь! Я вижу это по твоим глазам!
Морган не пытался освободиться. Он посмотрел своему другу в глаза и сказал:
— Думаю, знаю. Но тебе лучше подождать меня здесь, Стефф, пока я за ней схожу.
— Нет. — Стефф решительно тряхнул головой, изрезанное шрамами лицо напряглось. — Я пойду с тобой.
— Ты не можешь идти, Стефф. Ты слишком слаб…
— Я сказал — пойду! Где она?
Дворфа трясла лихорадка, но Морган знал, что освободиться от него можно, только применив силу.
— Хорошо, — согласился он. — Пойдем. — И обхватил своего друга одной рукой, помогая ему идти.
Даже зная, что присутствие дворфа только повредит тому, что он собирается предпринять, он не мог оставить Стеффа одного. И все же он сделает то, что должен, несмотря на Стеффа. Морган споткнулся, не заметив мотка веревки, лежавшего на пути, и едва удержался на ногах, правда успев при этом поддержать и Стеффа. Их предала Тил. Это не вызывает сомнений. Стефф должен понять, кем была Тил…
Тут он на миг остановился.
«Нет, не Тил. Не называй это создание Тил! Тил мертва. Или близка к тому, чтобы умереть. Поэтому не Тил, а порождение Тьмы, вселившееся в ее тело».
Он торопливо пробирался в темноте, таща за собой Стеффа; дворф тяжело дышал. Порождение Тьмы должно было оставить на время тело Тил и вселиться в Хайресхона, чтобы проследить за Падишаром и его спутниками в Тирзисе и предать их Федерации. Потом оно оставило его тело, вернулось в лагерь, убило часовых, потому что не могло подняться на Уступ незамеченным, и снова вселилось в Тил. Стефф даже не подозревал о происходящем. Он верил, что Тил отравлена. Порождение Тьмы внушило ему это. Более того, оно еще умудрилось бросить подозрение на Хайресхона. Морган задумался, как давно порождение Тьмы вселилось в тело Тил, и решил, что давно. Он мысленно представил себе ее — эту пустую оболочку, — и его зубы стиснулись. Он вспомнил рассказ Пара о порождении Тьмы, которое пыталось вселиться в него на Взбитом хребте, — оно приняло тогда облик маленькой девочки. Вспомнил рассказ долинца о том, какой ужас и отвращение он при этом испытал. Значит, вот что пережила Тил, когда порождение Тьмы вселилось в нее.
Тем временем они подошли к главной пещере. Вход в нее освещался светом факелов. Там стоял Падишар Крил. Предводитель повстанцев бодрствовал, как и надеялся Морган; он был великолепен в своих алых одеждах, с широким мечом на поясе. Падишар разговаривал с теми, кто ухаживал за ранеными.
— Что ты делаешь, Морган? — сердито закричал Стефф. — Это наше с тобой дело! Он тут ни при чем!
Но Морган, не обращая внимания на его протесты, вытащил дворфа на свет. Когда они приблизились, Падишар повернулся и обнял их за плечи:
— Рад вас видеть, парни! Что это вы бродите в темноте? — Стефф попытался освободиться, но хватка Падишара стала только крепче, а сам он понизил голос. — Я вижу по вашим глазам, что вы чем-то напуганы. Что случилось?
Стефф остолбенел от гнева. Морган мешкал с ответом. Собеседники Падишара смотрели на них удивленно, они находились достаточно близко, чтобы расслышать то, что он собирался сказать. Горец обезоруживающе улыбнулся.
— Я думаю, мы нашли того, кто тебя интересовал, — сказал он Падишару.
Падишар мгновенно изменился в лице, потом так же быстро взял себя в руки:
— А, только-то и всего? — Он сказал это почти шутливым тоном, чтобы его услышали стоявшие неподалеку люди. — Ну что же, давайте отойдем в сторонку и поболтаем. — Он обнял Моргана и Стеффа с таким видом, будто ничего особенного не произошло, и вывел их наружу.
Отведя их подальше, в тень, он резко спросил:
— Что вы обнаружили?
Морган посмотрел на Стеффа и опустил голову. Он весь взмок, его лицо пылало.
— Падишар, — сказал он, — пропала Тил. Стефф не знает, что с ней случилось. Я думаю, она пошла в туннель.
Он помолчал, глядя в глаза Падишару, мысленно моля его не задавать больше вопросов, не требовать объяснений. Он все еще не был полностью уверен в сказанном им, а Стефф в любом случае не поверит в это.
Падишар все понял:
— Ну что же, пойдем посмотрим. Ты и я.
Стефф схватил его за руку:
— Я тоже пойду. — По его лицу катился пот, взгляд был тусклым, но ни у кого не возникло сомнений в его решимости.
— У тебя не хватит сил, парень.
— Это моя забота!
Свет внезапно упал на лицо Падишара, исполосованное шрамами и ранами, полученными во время последней ночной схватки, их тонкие линии казались отражением более глубоких шрамов на лице дворфа.
— Верно, твоя, — тихо сказал предводитель. — Если ты меня правильно понял.
Они вошли в пещеру и приблизились к закутку, где размещался госпиталь. Падишар отвел одного из своих людей в сторону и тихо поговорил с ним. Морган мог только догадываться, о чем он говорил.
— Найди Кхандоса, — распорядился Падишар, — скажи ему: я приказываю поднять весь лагерь по тревоге. Пусть подготовит все к уходу. Потом пусть идет за мной в потайной туннель. С подмогой. Скажи ему, теперь секретность не имеет значения, сейчас не важно, если кто-то узнает о том, что он делает. Выполняй!
Мятежник поспешил выполнять поручение, а Падишар молча махнул Моргану и Стеффу и повел их через главную пещеру в дальние закоулки, где хранились запасы. Он зажег три факела, один взял себе, а два других протянул Моргану и Стеффу. Потом провел их в самый дальний угол, туда, где у стены стояли ящики, вручил свой факел Моргану, и открылась замаскированная дверь в туннель. Они проскользнули в нее, и Падишар задвинул ящики на место.
— Не отставайте, — предупредил он спутников.
Они заспешили в темноту, держа коптящие факелы над головами, их желтый свет разгонял темноту. Туннель был широким, но извилистым. Сталактиты и сталагмиты, свисающие с потолка и торчащие из пола, затрудняли продвижение. С потолка капала вода, собираясь в лужи. Тишину нарушали только звуки капель да шум их шагов. Морган почувствовал, как пещерный холод быстро проникает под одежду. Дрожа, он шел за Падишаром. Стефф плелся сзади, спотыкаясь и временами останавливаясь. Он дышал тяжело и прерывисто.
Морган вдруг подумал о том, что же они будут делать, когда найдут Тил.
Он мысленно проверил все свое оружие. За спиной у него новый широкий меч, один кинжал на поясе, а другой торчит из сапога. На поясе он еще приспособил укороченные ножны с обломком меча Ли.
Морган с беспокойством подумал, что все это не поможет в борьбе с порождением Тьмы. И много ли пользы от Стеффа, даже после того, как он узнает правду? Что он тогда будет делать?
«Если бы у меня была магия…»
Он отбросил эту мысль, зная, к чему она приведет, — нельзя, чтобы растерянность еще раз взяла вверх.
Эхо отражалось от стен в такт шагам спешащих мужчин. Стены туннеля то резко сужались, то расходились в стороны, постоянно меняя свою форму и размеры. Они прошли через несколько пещер, где свет их факелов не мог уже разогнать мрака, окутавшего высокие сводчатые потолки. Немного дальше они оказались перед несколькими широкими провалами. Через них были переброшены мостки из досок, подвешенные веревками к крюкам, торчащим из стен. Мостки раскачивались и дрожали, когда они проходили по ним.
Стефф держался на ногах с большим трудом. Он всегда отличался выносливостью, пока его не подкосила эта странная болезнь, если действительно это была болезнь, а не яд, как начал подозревать Морган. Дворф несколько раз падал, всякий раз самостоятельно поднимаясь на ноги. Падишар не останавливался, чтобы подождать его. Он поступал именно так, как предупреждал, — предоставив Стеффа самому себе. Только сила воли помогала дворфу, но Морган не представлял себе, как он сможет выдержать темп, предложенный Падишаром, если эта гонка продлится долго. Время от времени горец оглядывался на своего друга, но тот, казалось, не замечал этого, его глаза пристально осматривали все затененные уголки.
Они углубились в гору примерно на милю, как вдруг впереди увидели свет. Сначала в виде точки на темном фоне, но постепенно светлая точка превратилась в освещенное пространство, туннель расширялся, и в свете факелов они увидели большое помещение. Падишар не замедлил шага и не попытался скрыть приближение маленькой группы. Морган почувствовал сильное волнение.
Они вошли в просторную пещеру, залитую светом. В щели на стенах и в полу были воткнуты факелы, наполняя все вокруг дымом и запахом горящего дерева и смолы. Посреди пещеры от одной стены до другой проходила широкая расселина, то сужаясь, то расширяясь на своем протяжении. В самом узком месте через нее был переброшен мост, на этот раз металлический. Рядом стоял подъемный механизм, поднимающий и опускающий мост. Сейчас опущенный мост соединял две половины пещеры. Другая половина пещеры заканчивалась следующим туннелем, снова уходившим в темноту.
Тил стояла рядом с подъемником и методично ломала его. Падишар Крил остановился, Морган со Стеффом быстро догнали его. Тил не заметила их приближения — свет их факелов присоединился к тем, что уже горели в пещере.
Падишар положил свой факел на пол.
— Она ломает подъемный механизм. Без него мост нельзя будет поднять. — Он поймал взгляд Стеффа. — Если мы позволим ей сделать это, она приведет солдат Федерации прямо в наш лагерь.
Стефф дико посмотрел на него.
— Нет! — выдохнул он, не веря своим глазам. Падишар не отреагировал на это. Он вынул из ножен меч и двинулся вперед.
Стефф бросился за ним, спотыкаясь, падая и отчаянно крича:
— Тил!
Тил повернулась. Она держала в руках железный брус, на его гладкой поверхности виднелись зарубки в тех местах, где он при ударах соприкасался с деталями подъемного механизма. Теперь Морган ясно увидел ущерб, который она нанесла подъемнику: лебедки разбиты, шкивы сорваны, приводные ремни порваны.
Волосы Тил поблескивали золотистыми искрами. Она посмотрела на них, но под ее маской не было видно, что она думает и чувствует, — бесстрастный кусок кожи надежно скрывал ее лицо, отверстия для глаз казались темными дырами.
Падишар взялся обеими руками за рукоять меча и поднял его вверх.
— Похоже, тебе конец, девочка! — грозно сказал он.
Эхо его голоса заполнило пещеру, Стефф как безумный рванулся вперед.
— Падишар, подожди! — закричал он. Морган бросился наперехват, поймал его за руку и повернул лицом к себе:
— Нет, Стефф, это не Тил!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49