А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нам понадобится снаряжение, еда и теплая одежда. Все, что мы сможем унести без особых трудов, и, по возможности, никаких женщин и детей. В горах они погибнут намного скорее, чем здесь, а идти нам придется очень быстро.
Валин встал и, посмотрев на Старка, сказал:
– Друг, я думаю об этом с тех пор, как нашел талисмаа – Тем лучше. – проворчал Старк и выругался. – Что касается пути от Кушата до Врат Смерти, здесь мне все ясно, но дальше – темнота. Возможно ли, Валин, чтобы никто не ходил по этой тропе? Даже Отар не говорил, что ходил по ней.
Валин пожал плечами.
– Время от времени люди пытались это сделать, несмотря на запрет. Иногда весеннее половодье возвращало нам их тела, но большей частью не случалось даже этого. И закон, и легенда о Ване Круачо говорят, что Кушат был построен для того, чтобы охранять тропу, и лишь человек с талисманом может пройти по ней, оставшись в живых.
– Говорится ли в легенде о том, почему Кушат охраняет тропу?
– Разве Камар тебе не сказал?
– Он сказал мне, что никто не помнит почему, известно лишь, что это огромная честь.
– Так оно и есть. Но можно догадаться, что сила, скрытая по ту сторону тропы, слишком велика для того, чтобы оставить ее на волю случая. В начале, конечно, Ван Круачо каким-то образом заполучил эту силу для себя и использовал для своей славы в Северных Землях…
– И Сиаран надеется на это. Отар заразил его этим желанием.
– Отар, – повторил Валин и покачал головой. – Он всегда был сумасшедшим. Вечно произносил речи в местах сборищ, везде, где люди соглашались его слушать, и говорил, что Кушат умирает и настало время забрать из-за Врат Смерти силу, чтобы достичь былого величия. Он сеял такую смуту, что Рогайн дважды сажал его на цепь, после чего он исчез.
– Он нашел того, кто согласился его слушать, – сказал Старк. – В легенде говорится еще что-нибудь интересное?
– Существует вера, что постройка Кушата явилась частью сделки, на Которую был вынужден пойти Ван Круачо, какой бы она ни была…
– Сделка? С кем?
– С кем или с чем,… Никому это не известно, и вряд ли мы узнаем. Знал только Ван Круачо. Впрочем, вся эта история происходила так давно, что наверняка сказать ничего нельзя. Может, вообще никакой сделки не было. Боги ли, дьяволы ли будут ждать нас за Вратами Смерти, и без того достаточно опасностей; пропасти, ледники, туманы, обвалы, голод и холод.
– Ну что ж, – сказал Старк. – Сиарана это не остановит. Есть там что или нет, об этом мы узнаем, когда придем туда, а до тех пор не надо и думать об этом.
– Во всяком случае, у нас есть талисман, – сказал Валин. – Так что, если легенда не врет… Старк!
Ответом было молчание…
– Он уснул, – сказала Танис.
Валин пробормотал длинное замысловатое ругательство, принятое в Северных Землях, и криво усмехнулся.
– Не уверен, что обычному человеку место во всей этой истории, но рад, что он на нашей стороне, – Ты правда собирался его убить?
Он посмотрел на спящего Старка и покачал головой: – Ужасно рад, что не сделал этого.
Танис снова посмотрела на талисман. Она не стала подходить ближе, а лишь стояла и смотрела на него, крепко стиснув руки за спиной. Взгляд ее был суровым и печальным. Внезапно она сказала: – Я боюсь, Валин.
– Я тоже боюсь, – нежно погладив ее по плечу, ответил тот. – Он не сам пришел к нам в дом, боги передали его нам в руки, и поэтому мы должны сделать все, что сможем.
Он осторожно повертел кристалл в пальцах, затем положил в тайник на поясе и тщательно закрыл его.
Танис не шевельнулась, лишь руки ее беспомощно упали вдоль тела. Теперь, когда талисман был убран, она подняла руку и медленно сбросила с лица прядь волос. В этом извечно женском движении сквозила бесконечная усталость.
– Значит, все погибло, да?
Эта короткая фраза вмещала в себя и город, и квартал, и этот дом, и комнату, и их самих.
Валин начал было объяснять что-то насчет ненависти Старка к ублюдкам из племени Мекха, которые являются причинами всех бед. Он хотел успокоить сестру, но лгать было бессмысленно, и он не стал лгать.
– Боюсь, что это так. На время. По крайней мере, на время.
Он набросил на плечи плащ и вышел. Холодный ветер ударил ему в лицо, и в нем были обычные запахи мороза и дыма. Крыши блестели в лучах солнца, и за ними виднелась Стена, поднимавшаяся с тех пор, как он впервые открыл глаза в этом мире, – массивная, дающая ощущение уверенности.
Валин побрел вниз по избитым ступеням, касаясь рукой обшарпанных камней по бокам лестницы. Он шел медленно, он шел как человек, в сердце которого вонзили нож.

Глава 7

Когда Старк проснулся, был уже вечер. Он потянулся, и мышцы вновь ответили ему болью, он опять почувствовал сильный голод, но все же сейчас он чувствовал себя гораздо лучше, чем раньше. Потом до его сознания донеслись звуки, которых раньше не было: шаги людей по Стене за домом, выкрики часовых.
Танис услышала, что он проснулся, и подошла к нему, отойдя от открытых дверей, где стояла, глядя в сумерки.
– Все еще никаких следов нападения, – сказала она.
– Они придут, – сказал Старк и сел.
В комнате что-то изменилось. Немного погодя он понял, что все мелкие вещи исчезли, все те вещицы, что превращают комнату во что-то большее, чем простое убежище. Возможно, Танис куда-то их спрятала. Вещи нужные: одежда и тому подобное – были сложены в углу в две маленькие кучи, откуда их можно было легко забрать. Рядом лежала еда. Комната была совсем пустой, никто в ней больше не жил. Люди лишь разбили в ней лагерь и ждали сигнала уходить.
Старк посмотрел на Танис, и его поразили глаза девушки, огромные и полные слез.
– Мне так жаль! – сказал он.
– Напрасно! – сказала она с неожиданной яростью, и глаза ее блеснули. – Скажи мне только, что я должна делать в предстоящей драке.
– Неплохое начало! – усмехнулся Старк. – Можно что-нибудь поесть такого, что не надо готовить?
– О, да! Сегодня и мне повезло!
Девушка принесла мясо, вино и хлеб. Минуту-другую она наблюдала за тем, как он ест, а потом и сама с жадностью занялась тем же. Старк снова улыбнулся,
– Вижу, клубок начинает разматываться.
– Как ты догадался? – удивилась она.
– У меня в жизни была пара моментов, когда еда комом стояла в горле. – Выпей-ка вина. Оно согреет и развеселит, – он налил ей полный стакан, и Танис выпила, улыбнулась, и настроение ее сразу поднялось.
– Где Валин?
– Он разговаривает с людьми. Скоро придет.
– Я должен поблагодарить вас обоих за то, что вы меня приняли, но тебя – особенно, за то, что ты помогла мне тогда на рыночной площади.
Она внимательно посмотрела на Старка и ответила: – Благодари, если хочешь. Скоро в жизни останется мало доброты. – Она посмотрела в сторону Стены, откуда слышался стук подкованных сапог и хриплые голоса часовых.
Старк потянулся к Танис, привлек ее к себе и поцеловал, ощутив нежность и силу ее тела. Он чувствовал, как бьется под его пальцами жилка на ее шее, как поднимается и опускается ее грудь, чуветъоеал все ее существо, особое и неповторимое.
Танис прижалась к нему почти в отчаянии, молча, и он подумал, что держит в руках маленького испуганного ребенка, нуждающегося в защите.
Должно быть, при этом что-то в его поведении изменилось, она отпрянула от него и улыбнулась, покачав головой.
– Выпью, пожалуй, еще вина, – она подняла стакан и вдруг замерла, прислушиваясь. – Как бы там ни было, пришел мой брат.
Валин выглядел веселым и оживленным. Вначале он подсел было к ним, собираясь поесть, но потом вскочил и принялся шагать по комнате. Глаза его были чересчур блестящими, а голос звенел, когда он рассказывал обо всем, что видел.
– Мне приходилось действовать очень осторожно, Старк. Лишь четверым известно о талисмане, и я доверяю им, как самому себе. Одно слово, влетевшее не в то ухо, и ни один из нас не доживет до того времени, когда будет ясно, что станет с Кушатом.
– Ты назначил место встречи?
– Да. У Праздничных Камней. Они находятся за городом. – Валин сел возле Старка, обмакнул палец в вино и принялся рисовать карту на столе. – Это здесь, к северу, примерно в двух милях. Там каждую весну устраивают праздники, теперь же это делают главным образом для детей.
Старк кивнул. Солнце встает и садится на всех планетах, и на каждой из них поклонение могущественному богу является таким же девизом, как и сама жизнь.
– Все знают, где они находятся, – говорил Валин, – а оттуда прямой путь к тропе. Все обговорено. Каждый из них найдет дорогу из города. Есть сотни дорог, и все они известны каждому вору.
Старк снова кивнул. Таким был каждый известный ему марсианский город.
Со стороны Стены послышался шум смены смены караула. В комнате стало внезапно душно.
– Я хотел бы выйти, – сказал Старк. – Это можно?
– Да, до тех пор, пока мы в квартале. – Валин вскочил с мыслью снова бежать, – Пойдем, покажись людям, чтобы они знали тебя.
Накидывая плащ, Старк холодно проговорил:
– Ты сможешь показать мне одну из тех лазеек, о которых знают все твои воры, на тот случай, если в пылу битвы нас разбросает в разные стороны?
– Я же сказал тебе, – весело ответил Валин. – Я не солдат. Идем. – Он взял Танис за плечо. – Попытайся немного поспать, малышка. Тебе это нужно.
Танис неуверенно улыбнулась, и они вышли из дома, оставив ее одну. Обе луны были в небе, и крыши домов заливал зеленовато-серебряный свет. Башни королевского дворца тянулись к небу так, будто хотели схватить ближайшую луну, а та насмешливо лила на них свой призрачный свет, обнажая все бреши и проломы.
Улицы были погружены в темноту, лишь часовые сигналили друг другу фонариками, да кое-где из незашторенных окон падал свет.
Старк заметил, что Валин спускается с лестницы быстро, не оглядываясь. Он понимающе улыбнулся и последовал за ним.
– Кажется, город очень спокоен, – сказал Старк, двигаясь за Валином по извилистой улочке, – Да, люди еще не верят, даже здесь, в квартале. Никто еще не был свидетелем нападения, и никто не думал, что оно может произойти в зимнее время. Зима – время безопасное, и мастеровые зимой слишком заняты тем, чтобы заработать на жизнь. Летом, правда, пытаются грабить те караваны, что снабжаются для торговли с южными городами и нападают на охотничьи отряды. Но на этом все и кончается. Большей частью люди в Купите похожи на Танис и не думают о талисмане, считая, что Великая Стена по-прежнему защищает их, – он посмотрел на Стену. – Да и я сам, когда смотрю на Стену, что ни говорил бы мне разум, верю, что она способна выдержать любое нападение.
– Все равно, – сказал Старк. – Покажи мне тайные тропы.
Валин показал ему несколько троп. В самой Стене было место, где одна из плит открывалась в темный тоннель, было другое место, где одна из плит мостовой переворачивалась, а за ней открывалась железная лестница, чьи ступени, как сказал Валин, вели к старинной системе канализационных труб, несущих под Кушатом потоки весенних вод.
– Отлично, – одобрил Старк. – Но мы можем оказаться вне Квартала. Что делать тогда?
– В таком случае лучше всего скрыться через Квартал Тайных Могил. Так его называем только мы. Ремесленники называют его Кварталом Благословенных. Это место захоронения.
Он провел Старка по крышам и указал путь, как мог, а потом описал, как найти дорогу в тот скрытый лабиринт, что тянулся под землей на нескольких уровнях:
– Придерживайся главного тоннеля, и он выведет тебя под Стеной прочь из города.
Он помолчал и добавил:
– Туннель проходит под Королевским Городом. Именно этот путь избрал Камар для побега из Кушата, Он мог бы и вернуться тем же путем. Конечно, люди, пользующиеся трубами, делают это главным образом для встречи с чужеземцами-торговцами. Летом, когда подходят караваны, сделки проходят быстро… Бедный Камар. Грех гордыни. Но, возможно, он в конце концов сослужил городу великую службу!
– Скоро мы это узнаем, – сказал Старк, ощущая тяжесть пояса на своей талии. – И, без сомнения, раньше, чем этого хотим.
Потом они ходили по бедным тавернам, где воздух был густым от дыма, пота и старой кожаной одежды.
Они посидели понемногу в каждой, попивая кислое вино, прибывшее из мест более теплых. Каждое из худых темных лиц, которые замечал Старк, было обращено к нему, но ни один не произнес ни слова. Когда они шли домой, одна из лун висела над самой Стеной, и черные фигуры часовых плавали в ее свете.
Танис спала, и они улеглись тихо, чтобы не беспокоить девушку.
Очень поздно, когда дальняя луна склонилась к западу, Танис проснулась и поняла, что заснуть больше ей не удасться. В комнате стояла тишина, если не считать дыхания спящих мужчин. Шагов дозорных не было слышно. Танис встала, подошла к окну и отдернула шторы. Ветер и лунный свет проникали в комнату.
Она стояла, завернувшись.в меховой плащ, облокотившись на подоконник, и смотрела в ночное небо.
Старк тревожно зашевелился, перевернулся на бок.
Движения его становились все более беспокойными.
Танис подошла к нему и коснулась его плеча.
Он мгновенно проснулся.
– Тебе что-то снится, – тихо прошептала Танис.
Старк покачал головой. Глаза его были все еще закрыты, хотя причиной был вовсе не сон.
– В воздухе пахнет кровью, – тревожно прошептал он.
– Я ничего не чувствую, кроме запаха гари.
Старк встал.
– Разбуди Валина. Я иду к Стене.
Он снял с вешалки свой плащ, и распахнув дверь, вышел на ступеньки лестницы. Лунный свет, отразившийся в его глазах, сделал их бледными, будто покрытыми пеленой тумана. Танис вздрогнула и повернулась к Валину.
– Вставай, – потрясла она брата за плечо.
Тот уже проснулся, и вместе они последовали за Старком по крутой лестнице, ведущей к верху Стены.
Старк смотрел сверху вниз туда, где вниз от гор убегала равнина. На равнине не было видно никаких следов движения. Ничто не нарушало тишины.
– Они нападут на рассвете, – сказал Старк.

Глава 8

Они ждали. Поодаль склонились над маленькими жаровнями дозорные, соорудив из плащей что-то вроде палаток, чтобы скрыть свет. Они равнодушно смотрели на троих штатских.
Ветер со свистом гулял над Вратами Смерти, а внизу, на улицах, вздрагивали и ежились от него часовые, Они ждали, но все оставалось по-прежнему.
Наконец Валин сказал:
– Как ты можешь знать, что они придут?
Старк вздрогнул, но не от холода. Каждый мускул его пришел в движение. Дальняя луна склонилась к горизонту. Лунный свет потускнел и изменился, а равнина была все еще чистой и спокойной.
– Они будут ждать темноты. Подождут еще час-другой, пока не наступит промежуток между заходом луны и восходом солнца.
Он обернулся и посмотрел на скалы, высившиеся над Кушатом. В этом месте они почти смыкались, образуя один причудливо изогнутый массив, похожий на последний всплеск убегающей вселенной, белый гребень ее казался посыпанным пеплом погибших миров.
Он смотрел на узкий зев Врат Смерти, и то, что было в нем первобытного, сжалось и застонало, удрученное предчувствием судьбы. Ибо получалось, что он прошел полмира для того, чтобы здесь, сейчас, дрожа всем телом, держать талисман давно умершего короля.
Если и дальше все будет складываться так, как он предполагал, то вскоре ему придется последовать по пути этого короля в Неведомое, что лежит за этим проходом, может быть, в то Неведомое, что говорило с ним тогда обволакивающими, как паутина, словами.
Он вздрогнул при воспоминании об этих голосах и подавил в себе желание сорвать сейчас же пояс с талисманом и швырнуть его за Стену.
Старк напомнил себе, как, подъезжая к Кушату, он глядел вверх на тропу и страстно жаждал той силы, что могла там находиться, что была способна уничтожить Сиарана и мекхов. Он рассмеялся, но не потому, что стало весело, а от собственной непоследовательности.
Он сказал Валину:
– Камар рассказал мне, что люди считают, будто в конце Ван Круачо ушел за Врата Смерти. Это так?
– Так говорит легенда, – пожал плечами Валин. – По крайней мере, в Кушате он не похоронен. А почему ты спросил об этом?
– Не знаю, – ответил Старк и отвернулся.
Луна коснулась горизонта, последний луч красного ее света тронул снег и погас.
Танис теснее прижалась к Валину и тревожно смотрела на Старка. В нем ощущалось какое-то нетерпение.
Валин тоже чувствовал это и завидовал ему. Самому ему хотелось вернуться туда, где тепло и уютно, но ему было стыдно признаться в этом. В душе у него было сомнение, но он не уходил.
Шло время, сотканное из бесконечных минут. Часовые дремали над своими жаровнями, равнина быта погружена в полную темноту. В небе мерцали лишь далекие звезды.
– Вы слышите их? – спросил Старк.
– Нет.
– Они идут.
Его слух, куда более тонкий, чем слух Валина, уловил легкие шорохи, следы движения в темноте огромной армии. Легко вооруженные воины, охотники, привыкшие водить животных по снегу, умели делать это бесшумно.
И все же звуки их дыхания, шевеления, шепота, можно было отличить от шума ветра.
– Я ничего не слышу, – сказал Валин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12