А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Впрочем, похоже, она действительно сошла с ума. Все, не только Клаудия, знают, почему он женился.
– Да, Фрэнк, – с быстрой улыбкой подтвердила она. – Помнишь его?
– Да. – На скулах Рэйфа заходили желваки. – Я хорошо помню. И что же Фрэнк?
– Да ничего… Я просто вспомнила, как однажды лежали с ним в постели и болтали… ну, знаешь, как иногда болтают после секса… Так вот, я упомянула общих знакомых, которые неожиданно решили пожениться, Фрэнк быстро отсчитал назад девять ме… – Карин вскрикнула, когда пальцы Рэйфа больно сжали ее плечи. – Ты делаешь мне больно!
– Как ты осмелилась рассказывать мне, о чем ты говорила в постели с другим мужчиной? – Он тряс ее как тряпичную куклу. – Ты считаешь, что я хочу слышать это? У тебя есть стыд? Или уважение ко мне?
– А что тебя так задело? Ведь Фрэнк уже давно в прошлом. – Она сделала паузу. – В отличие от твоей дорогой невесты.
– Клаудии?
– Клаудии. Которая считает себя вправе являться без приглашения, часами просиживать в твоем офисе, пить кофе, звонить по сто раз в день… Вы даже дверь офиса запираете…
Рэйф что-то пробормотал по-португальски, убрал руки с плеч Карин и отошел.
– Не понимаю, в чем дело? Клаудия больше не играет моей жизни никакой роли.
– Так же, как и Фрэнк в моей.
Скрестив руки на груди, Рэйф холодно и настороженно посмотрел ей в лицо.
– Тем не менее, его имя сорвалось с твоих губ.
– Это естественно. Он… он много значил для меня. Например, когда ты говоришь, что любишь футбол, я сразу вспоминаю Фрэнка. Он тоже любил футбол…
Бедняга Фрэнк не отличал футбольный мяч от теннисного, да и в постели они не обсуждали ничего подобного, но Карин уже «закусила удила». Она любила своего мужа, а он – свой кодекс чести и, скорее всего, женщину, на которой по воле обстоятельств не смог жениться.
– Надо понимать, ты жалеешь, что вышла замуж за меня, а не за своего бывшего любовника.
– К чему этот разговор? Ведь ты не оставил мне выбора.
Губы Рэйфа сжались в тонкую полоску.
– Это был единственный правильный вы…
– Если ты еще раз, – дрожащим голосом воскликнула Карин, – скажешь о «единственно правильном выходе», я… я в тебя что-нибудь брошу!
Лицо Рэйфа потемнело.
– По-моему, мы сегодня сказали много лишнего, – осторожно произнес он.
Тем не менее, Карин знала, что он в ярости, но изо всех сил старается держать себя в руках. И ему это пока удается в отличие от нее.
– А по-моему, нам следовало сделать это намного раньше.
– Карин, я понимаю, все это для тебя нелегко. Ты оказалась вырвана из привычной жизни… – Он замолчал, надеясь, что она опровергнет его слова, но она не сделала этого.
– Ты прав. Жить непонятно где, вдали от дома, от друзей… – Она всхлипнула. Ложь давалась ей все труднее, ведь она любила это место, этот дом и этого мужчину. – Но тебя никогда не волновало это.
– У меня не было выбора!
– Не кричи на меня!
– Я и не кричу! – прорычал Рэйф. – И не забывай, по чьей вине мы оказались в такой ситуации. По вине твоего любовника, который бросил тебя!
– Это почему?
– Потому что, обезумев от горя, ты легла в постель с первым встречным. И им оказался я!
– Нет!
– Ах, извините, если я ошибся в мелких деталях. Ты можешь освежить мою память. Ты слыхом обо мне не слыхивала, но, решив повеселиться на всю катушку и немало выпив, была готова переспать с любым мужиком…
– Неправда!
– Нет? Давай по-другому: ты выпила, немало выпила, а когда ты пьяна, переспать с любым для тебя не проблема…
Карин с размаху ударила его по щеке. Он схватил ее за запястье, вывернул руку ей за спину и резко притянул к себе. Она слышала, как неистово колотится его сердце, чувствовала исходившую от него ярость.
– Я была несчастлива. – Голос Карин прерывался. – Ты сам знаешь, как все было…
– Я и говорю, что тебе было все равно, с кем лечь в постель.
– Нет! Зачем ты все извращаешь? То, что случилось между нами, было особенным…
– Да неужели?
– Да, – опустошенно сказала Карин. – Было. – Рэйф пристально смотрел на нее, ожидая еще каких-то слов, но Карин больше ничего не сказала.
Он почувствовал, как к горлу подкатывается тошнота.
Почему она сказала, что произошедшее между ними было особенным? Что она хотела этим сказать? Что любит его? Или что он любит ее? Нет, потому что чувства под названием «любовь» в природе не существует. И если она скажет, что любит его, что то, что произошло и происходит между ними, есть любовь, он скажет ей… скажет ей…
– И почему же ты считаешь это чем-то особенным? – иронично спросил он, ненавидя себя за эту иронию, за этот холодный тон. Сердце его колотилось где-то в горле, потому что он вдруг почувствовал, как много значат для него ее ответ. – Ну же, – грубо поторопил он, – скажи мне, чем же отличалось занятие сексом со мной?
Карин стояла перед ним, расправив плечи и гордо вскинув голову. У ее ног корчились в агонии ее мечты и надежды. Оставалась только гордость.
– Тем, что ты сделал меня беременной.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Бледные лучи осеннего солнца едва пробивались сквозь зашторенные окна гостевой комнаты пентхауса Аманды в Нью-Йорке, выходящие на Центральный Парк. Обычно солнечная комната была погружена в полумрак.
Аманда, стоя в дверях, наблюдала за сестрой. Карин с Эми на руках сидела в кресле и кормила ее грудью, вернее, пыталась накормить и, похоже, безуспешно. Аманда ласково прикоснулась к своему округлившемуся животу и с деланной улыбкой решительно вошла в комнату, включив свет.
– Ты сидишь, как в темнице, – весело произнесла она. Подойдя к окну, она раздвинула голубые бархатные портьеры. – Если так пойдет и дальше, придется здесь установить лампы дневного освещения.
Она подошла к Карин, но та была всецело поглощена Эми. Малышка нервничала, то и дело выплевывая сосок материнской груди, и Карин с отчаянием думала, что матерью она тоже оказалась никудышней. Аманда еще с минуту понаблюдала, затем не выдержала.
– Карин!
– Что?
– Дорогая, не лучше ли дать малышке бутылочку?
– Она уже пила из бутылочки утром.
– Ничего страшного. Сама видишь, что у тебя возникли… затруднения.
– Никаких затруднений. Сейчас все получится.
– Ты уже вполне можешь кормить Эми из бутылочки все время. В книге говорится…
– Я знаю, что говорится в книге. Это моя книга, помнишь?
– Да, но…
Карин посмотрела на сестру пустым взглядом. Спокойно, велела себе Аманда, надо быть дипломатом. Нужно быть терпеливой и все время улыбаться.
– Я верю, что ты лучше меня знаешь, что написано в книге. Но вдруг ты что-то забыла или не так поняла…
– Ради Бога, Аманда! Ты прочитала одну книгу по воспитанию детей, твой малыш еще не родился, а ты возомнила себя экспертом?
– Я – твоя сестра, – Аманда с трудом сдерживалась, – и я люблю тебя. И племянницу свою я тоже люблю.
Карин застегнула блузку и поднялась с кресла.
– Ладно, пошли на кухню и подогреем бутылочку.
Увидев, что сестра ее всерьез расстроена, Аманда помрачнела.
– Прости меня.
– За что? – Но улыбка Карин была слишком широкой, чтобы быть искренней. – Не стоит так меня щадить только из-за того, что я ушла от Рэйфа. Любовь не имела к нашему браку никакого отношения. Он женился на мне только из-за Эми.
– Ублюдок, – сказала Аманда и взяла Эми из рук сестры. – Ну вот, малышка, сейчас тетя накормит тебя ужином, вкусным и теплым.
– Не называй его так! – резко вспылила Карин.
– Как? Ублюдком? Ради всего святого, как я еще должна называть мужчину…
– Это ужасное слово.
– Это он ужасный человек…
– Разве я говорила, что он плохой человек?
– Если он такой святой, почему тогда ты решила развестись с ним?
– Я никогда не говорила, что он святой. Он… просто мужчина. Он такой, какой есть.
В комнату вошла няня.
– Извините. Я не помешала вам? Может быть, я отнесу девочку наверх?
Карин кивнула. Эми так и уснула с соской во рту. Осторожно взяв дочь из рук сестры, Карин поцеловала ее в макушку и передала няне.
– Она немного капризничала. Если она…
– Если она проснется, – вежливо перебила няня, – я немедленно вас позову.
– Спасибо, Тереса.
Дождавшись пока няня унесет ребенка, Аманда улыбнулась сестре.
– У тебя хорошая няня.
– Да.
– И очень ответственная.
– Да.
– Хочешь кофе?
– Да.
Аманда занялась приготовлением кофе, а Карин достала из холодильника кувшин со сливками, а из шкафчика – сахар. Спустя минуту сестры уже сидели за столом друг напротив друга и пили кофе.
– Отличный кофе.
– Это мой единственный кулинарный талант, – усмехнулась Аманда. – Наша кухарка спокойна, уходя на выходной, потому что знает, что я не сунусь в ее владения.
– У вас та же самая кухарка?
– Конечно. Она уже очень давно работает у Ника.
– Помнишь те печенья, которые ты пыталась испечь, когда мы были детьми?
– Помню. Как и то, что ты всегда мастерски увиливала от разговора. Особенно, если была огорчена или расстроена.
Карин отставила свою чашу и сложила руки на столе.
– Я не расстроена.
– Ты ушла от мужа.
– Я ушла от человека, за которого не должна была выходить замуж.
– Да?
– Да.
Аманда вздохнула.
– А я помню, – заметила Карин, – что ты всегда так выразительно вздыхала, когда совала свой нос в чужие дела.
– Но ведь мой вопрос вполне естественен!
– Я не считаю его таковым. Впрочем, можешь задавать любые вопросы, но вот отвечу ли я?
Аманда откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.
– Ты говоришь, что не должна была выходить за Рэйфа…
– Не должна.
– Тогда почему вышла?
Карин засмеялась. Она встала, подошла к плите и налила себе еще кофе. Затем обернулась и посмотрела на сестру, но Аманда отрицательно покачала головой.
– Маленькому принцу вредно много кофеина. Карин улыбнулась.
– А вдруг там принцесса? – Она знала, что сестра решила не выяснять заранее пол ребенка.
– Точно принц. Только мальчишка может вести себя так, будто он играет в моем животе в футбол. Но я хотела сказать, что ты не выглядела, как женщина, вступающая в нежеланный брак.
– Просто я хорошо сыграла свою роль, но в конце концов поняла, что не могу позволить Рэйфу окончательно разрушить мою жизнь.
– Ты плачешь?
– Нет. – Слезы градом катились по лицу Карин. – С чего мне плакать? – Она уронила лицо в ладони и зарыдала.
– Кэрри. – Аманда обошла стол и обняла сестру за плечи. – Расскажи мне, что случилось, пожалуйста. Как скоро после свадьбы ты поняла, что совершила ошибку?
– В тот момент, когда сказала «да».
– Но я же много раз говорила с тобой по телефону. Поначалу твой голос звучал подавленно, но я решила, что у тебя послеродовая депрессия. Я даже хотела приехать, но спустя месяц…
– Шесть недель, – прорыдала Карин и выдернула несколько бумажных салфеток из коробки. – Шесть недель и одну ночь…
Она покраснела, Аманда, глядя на нее, покраснела тоже.
– Ладно, – сказала она и откашлялась. – Через шесть недель и одну ночь твой голос зазвучал… Может я, конечно, спятила, но он был очень счастливым.
– Я хорошая актриса.
– Ты отвратительная актриса, как и я. Поэтому в школьных спектаклях именно Сэм всегда доставалась роль Золушки, а нам – роли злобных сестер.
– Да, – сказала Карин с улыбкой. – Там мы могли меньше напортить.
– Именно. – Аманда выразительно посмотрела на мокрый комок бумаги в руках сестры, в который превратились бумажные салфетки. Взяв его двумя пальцами и бросив в мусорное ведро, она отмотала большой кусок бумажного полотенца и протянула Карин. – Сморкайся.
Карин послушно выполнила указание, затем промокнула глаза и вздохнула.
– Ладно. Я и была счастлива в то время.
– И?
– А потом перестала и уехала.
Аманда снова села на стул и взяла руку сестры.
– Значит, ты была счастлива, потом перестала, собрала вещи и уехала, так?
– Примерно. – Карин снова стала всхлипывать. – Он не любит меня. – И зарыдала так горько, как будто ее сердце разрывалось на части.
– А когда просил выйти за него замуж, любил? – осторожно спросила Аманда.
– Он не просил, он шантажировал меня. Иначе я бы никогда не согласилась.
– Ага…
– Что «ага»?
– Я была права. Я еще тогда сказала Нику, что вся эта история кажется мне подозрительной. Мама представила вашу историю как мелодраму со счастливым концом – страстный бразилец и прекрасная американка встретились в «Эспаде», провели ночь любви, затем их роман продолжился в Нью-Йорке…
– Все не так. Ночь любви в «Эспаде» была, а все остальное Рэйф придумал специально для мамы.
Аманда протянула руку и заботливо заправила выбившуюся у Карин прядь за ухо.
– Нечто подобное я предполагала, но думала, что это ты сочинила сценарий, чтобы успокоить маму. Мы же с тобой перезванивались, встречались, обедали вместе, и ты никогда не упоминала ни одного мужчины, тем более Рэйфа Альвареса.
– Он пригрозил, что отберет у меня Эми, если я не выйду за него.
– Что? Как бы, интересно, ему это удалось?
– Он оформил все бумаги. Он сказал о своих связях…
– Вот крыса.
– У меня не было выбора. Шесть недель после свадьбы мы прожили в состоянии хрупкого перемирия – отдельные спальни, у каждого своя жизнь. Но потом… одним словом, кое-что произошло, и все изменилось. Мне вдруг открылось, что он вовсе не холодный бессовестный негодяй, каким я его считала, а… а… Я полюбила его. Вернее, думала, что люблю. Разве женщина может полюбить мужчину, который не любит ее?
– Не знаю, – мягко сказала Аманда. – Это ты теперь знаешь, вот и скажи мне.
– Это был секс, – дрожащим голосом сказала Крин. – Секс, и больше ничего.
– Когда двое счастливы и любят друг друга, секс является чудесным дополнением.
– А у нас все было не так. – Карин до крови закусила губу. – Хорошо, хорошо, я влюбилась в него. Никогда не думала, что смогу когда-нибудь полюбить мужчину так сильно. Но он не любит меня, и женился на мне только из-за Эми… только ради нее.
– Но ты вышла за него по той же самой причине – ради Эми.
Карин стукнула ладонями по столу и вскочила на ноги.
– Ты что, не слушала меня? Я вышла за него потому, что он не оставил мне выбора. И вообще, я его больше не люблю. Я его ненавижу. Презираю. И всегда буду презирать! – Карин бросилась вон из кухни.
– Кэрри, подожди!
– Пусть идет, – раздался голос Ника. – Видимо, ей требуется побыть одной.
Аманда резко развернулась. В дверях, ведущих в столовую, стоял ее муж. Она бросилась в его объятия, поцеловала, успев подумать, что все женщины из семейства Брустер обречены идти к своему счастью через тернии.
* * *
Карин снова сидела в глубоком кресле, поджав ноги и обхватив колени руками.
На Нью-Йорк опустилась ночь. Дома тоже ночь, подумала она. Но там ночи совсем другие – без автомобильных гудков и ярких уличных огней. Дома небо черное, усыпанное мириадами звезд, единственные звуки – шорохи и тихое ржание лошадей в конюшне… Как же ей хочется домой… Домой? О чем она только думает? Ее дом здесь, в Нью-Йорке. А необозримые пастбища, горные цепи… эти места принадлежат Рэйфу.
Карин откинула голову назад. Все дело в том, что она устала. Вымоталась физически и эмоционально. Она вернулась только неделю назад.
– Я дома, – проговорила она в пустоту. Даже Рэйф наконец понял, что она принадлежит этому миру, а не его. Иначе почему бы он ее отпустил?
После их ссоры она больше не могла оставаться на ранчо. Вся ее любовь к Рэйфу превратилась в ненависть, такую горькую, что Карин вся дрожала, укладывая вещи Эми. Она уже почти все сложила, когда услышала, как хлопнула входная дверь. Сердце ее неистово колотилось, пока она прислушивалась к шагам Рэйфа, поднимающегося по лестнице.
Мне надо было запереть дверь, подумала Карин, но было уже слишком поздно. Рэйф уже стоял на пороге – огромный разъяренный мужчина.
– Что это ты делаешь? – прогремел он. Сердце Карин продолжало колотиться, но голос был спокойным.
– А как ты думаешь? – спросила она, бросая в чемодан очередную порцию одежды. – Ухожу от тебя.
Рэйф лягнул дверь, и та с треском захлопнулась.
– Ты не уйдешь, – прорычал он.
– Уйду. – Карин повернулась и посмотрела ему прямо в лицо. Лицо его исказилось от ярости, но он держал себя в руках. – И лучше не пытайся остановить меня.
Он подошел к ней – воплощенная угроза и опасность. Карин хотелось убежать и спрятаться, но она заставила себя остаться на месте. Рэйф захлопнул крышку чемодана.
– Ты моя жена.
– Больше нет. – Обойдя его, она подошла к комоду. – Как только я приеду домой…
– Ты уже дома.
– Как только я приеду в Нью-Йорк, я подам на развод.
– Я не позволю!
Карин посмотрела на него и рассмеялась.
– Не позволишь? Мне не требуется твоего разрешения, чтобы подать на развод.
– Я не дам тебе развод.
– Посмотрим.
– Кроме того, этот разговор не имеет смысла. Я запрещаю тебе покидать этот дом.
– Иначе что? – Карин сделала шаг к нему, дрожа от гнева. – Что ты сделаешь, Рэйф? Запрешь меня в комнате? Прикуешь к стене? Я ухожу от тебя. И чем раньше ты поймешь это, тем лучше.
Скрестив руки на груди, он наблюдал за ней взглядом, способным заморозить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14