А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И вообще ты просто замечательная!Эми видела, как в его глазах зажегся горячий огонек страсти, и не знала, радоваться этому или печалиться. Без сомнения, даже если она и будет упираться из-за коробки, он все равно достанет ее из пещеры. И Эми, задумавшись, отвернулась и стала расстегивать мокрый водолазный костюм. Джед заметил перемену в ее настроении, тяжело вздохнул и подумал, что эту тупиковую ситуацию так или иначе придется разрешить. Вопрос о коробке все равно рано или поздно всплывет. Не в его правилах откладывать недоделанное. Его тяготило, что привлекательные для разных проходимцев изумруды так ненадежно и недалеко спрятаны.Пусть сегодня ее ничто не испугало, но где гарантия, что ничего не изменится в будущем. Джед принялся вместе с Эми упаковывать водолазное снаряжение. Конечно, хорошо, что он помог любимой победить страх и вновь обрести способность контролировать себя под водой, но, рассказав ему о кошмарах, она вряд ли до конца избавилась от них. Сейчас он дал ей возможность обрести уверенность в себе, но надо еще защитить ее от страхов в будущем. Чья-либо смерть всегда оставляет в душе тяжелый осадок, и событий той жуткой октябрьской ночи было вполне достаточно, чтобы у нее начались ночные кошмары. Стоило ему подумать о том, как недалека она была от смерти, как его охватывал дикий страх.— Пойми, Эми, — сказал Джед, усаживаясь на водительское место, — эта проклятая коробка всю жизнь может донимать и преследовать тебя самыми разными способами. Оставить ее там — значит усугубить твою бессонницу.— О чем ты? — тревожно спросила Эми, обернувшись.— Из-за этой коробки уже погибли двое: Вайман и Лепейдж. И не смотри на меня, пожалуйста, такими глазами. Да, я рад, что в могиле лежит именно Лепейдж, а не ты. Но подумай сама, мало ли кому еще взбредет в голову оставить в водах бухты твой труп в качестве подарка.Джед нарочно говорил такие ужасные вещи, чтобы любым способом убедить Эми. Слишком она беззащитна в этом мире, который требует твердости и воли и не терпит мягкости и наивности. Раз уж Эми оказалась вовлеченной в такие опасные события, то единственным способом спасти ее было заставить трезво воспринимать происходящее. Эми, задумавшись, долго смотрела на дорогу.— Хорошо, — сказала она наконец.— То есть? — удивленно посмотрел на нее Джед.— Я говорю о том, что если ты абсолютно уверен в неизбежности этого подводного путешествия, то мы, вероятно, спустимся за коробкой.— Да, Эми, — с облегчением вздохнул Джед, — это единственный выход!— Но надеюсь, ты и впрямь знаешь, что делаешь. Держась одной рукой за руль, Джед горячо пожал другой ладонь Эми:— Конечно! Когда ты все мне рассказала, во мне заговорил врожденный охотничий инстинкт. Ведь распутывать разные путаницы — одно из многих моих призваний.— Да, у тебя есть и другие, не менее важные призвания, — задумчиво произнесла Эми.— Например? — Он вопросительно приподнял брови.— Например, создание птичьих клеток.— А, это… Чепуха!— Нет, не чепуха, а очень важное дело!— Но ведь это всего лишь хобби, — пожал плечами Джед.— Ну и что?На лице ее появилось выражение сердитого упрямства. И он, покачав головой, взялся за руль обеими руками. Но теперь он знал, что она ему верит, и это наполняло его душу светлой радостью. Просто чудо!Целый день потом он как будто летал на крыльях. Но последующие события немного охладили Джеда: кто-то в его отсутствие обыскал комнату. Осторожно, предмет за предметом, пересмотрел все вещи, особенно заинтересовавшись большой спортивной сумкой, что он прятал в стенном шкафу. Джед обычно оставлял «молнию» на сумке незастегнутой ровно на восемь зубцов, а нашел незастегнутой только на шесть. Кто-то явно интересовался его личностью. Глава 12 Эми только что приняла душ и, завернувшись в полотенце, другое в виде тюрбана водрузила себе на голову. Стоя перед зеркалом, она вдруг заметила оценивающий взгляд Джеда. Эми молча поправила узел полотенца и обернулась к любимому, что как вкопанный застыл у косяка.— Что-то не так? — неуверенно спросила она, поежившись от его необычного взгляда.— Ты и сама прекрасно знаешь! А если у тебя есть еще какие-то вопросы, то я готов на них ответить.Его резкий тон удивил Эми, она даже инстинктивно попятилась:— Я тебя не понимаю. Что случилось?— Так, ничего особенного. Вероятно, я просто ошибся. Я думал, ты мне веришь, — произнес он, шагая ей навстречу так, что Эми вновь отступила назад. — Разве ты не убедилась вчера в моей искренности?— — Конечно, убедилась. Но что с тобой сегодня? И почему ты так на меня смотришь?Он сделал еще шаг, и они оказались лицом к лицу.— Ну что, — вдруг с ухмылкой проговорил он, — нашла что-нибудь интересное в моей сумке? Что ты там искала?! Паспорт на другое имя, удостоверение агентства с моей фамилией, пистолет или номер конспиративного телефона? На что еще могло натолкнуть тебя твое богатое воображение?— Ты хочешь сказать, что кто-то рылся в твоем белье? — удивленно произнесла Эми, чувствуя, как вспотели ее ладони.— Я в этом уверен. — Он сделал еще шаг, и Эми опять пришлось отступить. — Если тебе так интересно, я мог бы и сам показать тебе свою сумку. Совсем необязательно было тайно пробираться ко мне в комнату, чтобы рыться в моих вещах. Тем более что сумка все равно пуста. Так что если ты чем-то очень интересуешься, то спроси об этом сейчас, напрямик.— Но я не трогала твоей сумки! — с жаром стала возражать Эми, припертая к стене. — Я знать ничего не знаю!Джед вытянутыми руками оперся о стену вокруг нее, словно поймал девушку в ловушку. Она же дерзко вскинула голову.— Слышишь? — повторила она. — Я не трогала твоих вещей!— Лучше скажи правду, — жестко проговорил он, в упор глядя на девушку. — Очень жаль, что ты не доверяешь мне. Рассказала бы о своих сомнениях, и, думаю, я смог бы тебя понять. Хотя я был уверен, что вчера мы разрешили абсолютно все твои загадки.— А я считаю, что вчера мы разрешали загадки твои, — упрямо возразила Эми. — Ведь ты молчал и шарахался от меня, когда узнал, что случилось с Лепейджем. Я была неприятна тебе физически…— Перестань болтать! — прервал ее Джед. — Мне нужно было переварить услышанное, поэтому я ненадолго ушел в себя. Я обдумывал все возможные варианты того, что может произойти с нами из-за этой злосчастной коробки на дне пещеры. А то, что я без ума от тебя, ты знаешь не хуже меня. И по-моему, я это с успехом вчера доказал.— Да, но ты так долго колебался, — неуверенно пробормотала Эми, — так долго размышлял, как теперь себя вести…— Что ты решила сама убедиться в моих намерениях. И обыскала мою сумку.— Черт возьми! — вскрикнула Эми. — Ведь я уже сказала, что не трогала этой проклятой сумки. Даю тебе честное слово, а я слов на ветер не бросаю.Джед изучающе посмотрел на нее, словно прикинул, не усилить ли свое давление, или лучше будет пока отступить, потом глубоко вздохнул и сунул руку в задний карман брюк. Прошло еще несколько тягостных мгновений, прежде чем он, заглянув ей в глаза, отошел к раскрытому окну.— Я верю тебе, — произнес Джед. — Мне надо было сразу понять, что это не ты: тот, кто обыскивал мою комнату, наследил слишком профессионально. У тебя бы так не получилось. Очень уж ловко и искусно.— И на том спасибо!— В таком случае у нас появляются дополнительные проблемы, — обронил Джед, не обратив внимания на ее слова.Эми вздохнула и, присев на кровать, стала обдумывать произошедшее.— Да, пожалуй, — задумчиво произнесла она.— Нам надо срочно выяснить, кто это был и что ему надо.— Интересно, .. Но я почему-то не заметила следов обыска, — сказала она и вдруг осеклась и вскочила на ноги. — Боже! Кабинет отца!— Что такое? — обернулся Джед.— Ведь там же сейф! Может быть, тот, кто проник в дом, добрался и до сейфа?— Вряд ли, — откликнулся Джед, — он искал сейф. Вероятно, этот неизвестный явился сюда не случайно: он знал, что искал. И побывал именно в той комнате, которая ему нужна.— Но чем его заинтересовала твоя комната?— Кому-то захотелось узнать, не иду ли я по стопам Лепейджа, — пояснил Джед.— Думаешь?— Уверен. Ведь тем же вопросом недавно задавалась и ты. Не правда ли? — переспросил ее Джед. — И потому-то мы должны немедленно поднять коробку со дна.Она начала рассеянно ходить по комнате из угла в угол.— Я же уже согласилась, не стоит лишний раз об этом. Конечно, мне трудно поверить, что за ней охотится кто-то еще, ведь прошло уже восемь месяцев. И непонятно, почему они спохватились именно сейчас.— Наверное, потому, что с острова уехали твои родители, — предположил Джед. — И сейчас самое Удобное время для поисков спрятанной коробки.— Но ведь мы-то остались, — удивленно сказала она. — Мы же будем мешать поискам. И потом, ты уверен, что в твоей комнате действительно что-то искали? Разве пропали какие-то вещи?— И все-таки в комнате кто-то был, — терпеливо объяснил он. — «Молния» моей сумки не закрыта на шесть зубцов, а я всегда оставляю восемь.— Так это из-за двух маленьких зубчиков ты так всполошился? — изумилась Эми. — Но, Джед, а вдруг это простая случайность? Мог же ты ошибиться! Странно, что ты вообще считал зубцы в моем доме.— Привычка.— Здесь?! У меня в гостях? Ты уверен, что закрыл «молнию» именно так, как закрывал раньше?Он взъерошил свои волосы и с некоторым сомнением в голосе произнес:— Но я никогда не изменяю своей привычке.— Что ж, — произнесла Эми, надевая кимоно, — давай посмотрим эту сумку вместе.И поспешила к нему в комнату, не дожидаясь, когда Джед ее догонит. Скептически покачав головой, она решительно распахнула дверь и, войдя внутрь, увидела на кровати раскрытую сумку. Оглядев все вокруг, она обернулась к подоспевшему за ней Джеду.— И это все?! — с улыбкой сказала она. — С чего ты так разволновался? Я не вижу никаких следов обыска.Джед в ответ рассмеялся.— Да, это все, — ответил он. — Всего лишь одна большая сумка и два незастегнутых зубца.— Но сумка открыта, и теперь мы уже не можем посчитать количество незастегнутых зубцов.— Действительно не можем, — согласился он.— Но ты точно знаешь, что количество незакрытых зубцов было именно таким, как ты утверждаешь?— Если бы я не был в этом уверен, то давно бы уже не выдержал твоего допроса. Ты спрашиваешь меня, словно полицейский комиссар, который хочет поймать на слове задержанного им преступника.Эми обиделась:— Но я и сейчас не могу поверить в реальность обыска в нашем доме. На Орлеане вообще никогда не было преступлений. Ну разве что подвыпившие рыбаки иногда подерутся. Кто мог пробраться в дом? К тому же откуда здесь взяться такому искусному бандиту?— Ничего удивительного. Каждую неделю на остров приплывает множество новых туристов.— И то правда! — воскликнула Эми, широко раскрыв глаза. — Наверное, ты прав.— Рад, что наконец-то убедил тебя. Иди переодевайся.— Ты все-таки хочешь идти на корабль сегодня вечером? Зная о том, что кто-то перетряхнул все вещи в твоей комнате, пока тебя не было дома?! — удивилась Эми, не понимая, как можно так беспечно относиться к подобным происшествиям.— А почему бы и нет? Ведь тот, кто побывал у нас сегодня, обосновался на острове, и, думаю, не на один день. Он еще не раз захочет посетить нашу вилу и, уж конечно, постарается сделать это не в те же сутки. А пока он отдыхает от своих поисков, мы вполне можем провести Часок-другой на корабле в приятной компании.— Ты, наверное, думаешь, что всему виной та коробка, что лежит в подводной пещере?— Да, и поэтому мы будем в полной безопасности, только когда добудем ее со дна морского и раскроем все ее секреты. Так что иди переодевайся и предоставь мне позаботиться о будущем.— Полагаешь, так будет лучше?— Не сомневаюсь.И она, последний раз неуверенно взглянув на него, поступила именно так, как он сказал.
А вечером Эми с Джедом сидели в одном из трех просторных залов корабля. За другим столиком, прямо напротив, уселся, как с неудовольствием заметил Джед, тот самый парень, что приставал сегодня утром к Эми в заведении Ханка и Розы. И Джед вдруг понял, что ему совсем расхотелось веселиться. Этот нахальный субъект, поймав обращенный на него взгляд Эми, радостно помахал им со своего места, и Эми вежливо ответила на его приветствие. Джед обернулся к Ханку, который вместе с женой сидел за одним с ними столиком:— Так как, говоришь, его имя?— Кого? — с деланным недоумением спросил Ханк, сразу понявший, о ком, собственно, речь. — А, ты имеешь в виду Райнера? Его зовут Даниилом. А его приятеля — Гафри. Да не волнуйся ты, Эми не из тех легкомысленных девиц, что порхают от одного мужчины к другому.Джед заметил, что Эми о чем-то оживленно разговаривает с Розой, не обращая внимания на Райнера.— Возможно, Эми и не такова, но этот самый Даниил… — протянул Джед, зная, что даже одного взгляда Эми ему достаточно, чтобы его охватило сладостное предчувствие страсти. И похоже, его влечение к ней только усилилось по сравнению с тем, что было днем.Сладкая дрожь пронизала его до костей. Сейчас Эми привлекала его как никогда. Волосы, собранные в тугой золотистый пучок, мягко спадающие нежные локоны, — она выглядела великолепно и казалась какой-то сказочной феей из старинной легенды. Изящное желтое платье с откровенным вырезом открывало атласную кожу прекрасной шеи и плеч, ниспадая вниз легкими светлыми складками и чуть-чуть прикрывая ее тонкие щиколотки, а при ходьбе сквозь высокий разрез подола виднелись стройные, грациозные ноги. И Джед вдруг поймал себя на мысли о том, что, вероятно, слишком далеко зашел в их отношениях, поскольку чуть было не попросил Эми не класть ногу на ногу, чтобы его не смущали открывающиеся в разрезе соблазнительные бедра. Он представил себе, как бы она ответила, и воздержался от этой просьбы.Вздохнув, Джед подозвал официанта, заказал всем еще по бокалу шампанского. Сам же стоически потягивал весь вечер белое вино, чувствуя молчаливое одобрение Эми — . Ханк же и Роза не осторожничали. Они пили мартини. Когда официант принес напитки, на сцене появился оркестр. Погас свет, заиграла музыка, разговоры приумолкли, и танцевальная площадка стала наполняться парочками.Джед поймал на себе вопросительный взгляд Эми и почувствовал, что должен непременно пригласить ее на танец. Его захватил быстрый темп рокочущей рок-музыки, но он недовольно поморщился, прислушиваясь к нервному ритму. Эми же весело постукивала пальцами по столу в такт незатейливой мелодии. Джед с трудом нашел повод для отказа.— Ну и толпа, — сказал он. — Давай подождем следующего танца.— Нет, ты так легко не отделаешься, — ответила ему Эми, вскочив на ноги.— Как ты жестока, — проворчал он. — Это совсем не моя музыка. Я уже несколько староват для нее.— Ладно тебе, — тряхнула головой Эми и схватила его за руку.Но не успел он подняться, как сзади раздался голос Райнера.— Если у вас проблемы с партнером, — сказал он, приветливо улыбаясь, — я могу составить вам компанию. Незачем силой тащить вашего друга. Пусть себе наслаждается напитками и закуской вместе со стариками, а мы с вами присоединимся к этому зажигательному танцу.Джеду остро захотелось въехать Райнеру кулаком по довольно ухмыляющейся физиономии, но, решив, что Эми, пожалуй, возненавидит его за подобную бурную сцену, и убедившись, что выбора у него нет, он вышел из-за стола.— Я, конечно, уже далеко не молоденький мальчик, — снисходительно заявил он, — но еще не настолько стар, чтобы не танцевать.И, не слушая возражения Райнера, Джед потащил Эми к танцплощадке и, едва оказавшись в центре зала, рывком прижал партнершу к себе так, что Эми даже рассмеялась такому неуклюжему проявлению горячности. Но потом вдруг нахмурилась, словно порицая его излишнее самовольство.— Старики, — насмешливо произнесла Эми, — прекрасное слово.И Джед решил показать свою власть:— Если ты еще раз скажешь это, то я прямо сейчас уволоку тебя в постель и докажу, как я стар!— Ты мне угрожаешь? — спросила она.— Но тебе, похоже, это нравится? — ответил он, держа ее как можно ближе к себе и стараясь двигаться ритмично. Это выглядело весьма необычно и забавно со стороны, так как все другие пары танцевали раздельно.— Ревнуешь? — Она лукаво сверкнула глазами.— А ты не провоцируй.— Брось, — надула она губы, скорчив недовольную гримасу. — Слишком уж ты придирчив.— Ты, вероятно, хочешь, чтобы я немного помучился от ревности. — отозвался он, еще крепче прижимая ее к себе.— Возможно, я бы так же нервничала сегодня, если бы та блондинка, на которую ты пялился весь вечер, тоже стала приставать к тебе.— Какая блондинка? — произнес Джед сконфуженно, отыскав глазами в толпе высокую златовласую женщину.— Да, эта самая.— Но она же на много лет старше тебя, — усмехнулся Джед. — Она наверняка любит медленные танцы.Острым каблуком своей желтой туфли Эми больно наступила Джеду на ногу.— Ой! — вскрикнул он. — И что бы ты сделала, если бы блондинка действительно стала приставать?— Я бы перегрызла ей горло, а потом то же самое сделала с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22