А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джессика трижды отодвигалась от Алекса в сторону, чтобы избежать уколов его ревности, а он постоянно бубнил себе под нос про ее неверность. Итак, Адам не появился, зато матросы спустили по сходням двадцать три обитых кожаных сундука, которые сопровождали три служанки.
— Я отправлюсь домой, пожалуй, и сообщу отцу эту печальную для него новость, — шепнул на ушко Джессике Алекс. — Пусть он поплачет у меня на плече.
И только она хотела что-то ответить своему мужу, как тут раздался приятный женский голос:
— Александр? Ты ли это?
Алекс повернулся на голос, и губы его расплылись в улыбке, выражавшей восхищение.
— Софи, — прошептал он.
— Александр, это ты?
Джесс повернулась и увидела темноволосую даму небольшого роста с изысканными манерами, на которой была розовая шляпка, оттенявшая тонкие черты ее прекрасного лица. Дама взглянула на Алекса выжидающе, а на прелестных ее губках играла улыбка.
— Алекс, я тебя с трудом узнала! Зачем ты напялил на себя этот дурацкий парик? И почему ты здесь стоишь? А камзол твой…
Она не закончила фразу, как Алекс обнял ее и запечатал ей уста поцелуем.
Толпа на пристани замерла.
— Вот так прием мне здесь оказали, — чуть слышно пробормотала Софи.
— Ты должна мне подыгрывать. Что бы здесь ни произошло, ты должна плясать под мою дудку, — наставлял даму Алекс, нашептывая ей на ушко.
Джессика смотрела на эту парочку с нескрываемым любопытством. Алекс ее никогда так не целовал. Не то чтобы ей захотелось такого же поцелуя, но и прерывать его поцелуй с незнакомой женщиной она тоже не решилась.
— Джессика, — произнес Алекс, — позволь представить тебе графиню Таталини, а вам, Софи, я хочу представить свою жену Я познакомился с Софи еще до моего заболевания лихорадкой.
— У тебя лихорадка? Алекс, неужели ты болен? Так вот почему ты так странно одет…
Алекс положил ей руку на талию и хорошенько нажал.
— Сейчас я уже выздоровел, но вообще-то раньше я переболел. Джесс, ты не могла бы отдать распоряжения насчет багажа графини? Вы ведь остановитесь у нас, графиня, не правда ли?
— Вовсе нет, я собираюсь в…
— Да мы ничего и слушать не станем, правда, Джесс? Джессика молча переводила взгляд с одного говорившего на другого, — Джесс, — переспросил ее Алекс, — мы ведь будем чрезвычайно рады, если графиня остановится у нас, не так ли?
Джесс по-прежнему хранила молчание, наблюдая, как графиня прижимается к Алексу все плотнее и плотнее. Похоже, ее совсем не смущало, что Алекс был толстяк, что он горбился, что щеки у него были нарумянены.
— Джессика, — произнес Алекс уже на повышенных тонах, — тебе придется мне помочь. Я чувствую, как силы покидают меня. Не могла бы ты распорядиться насчет багажа, пока графиня поддерживает меня?
— Очень приятно познакомиться, — наконец, отозвалась Джесс. — У нас в поместье масса свободных комнат, и мы вас разместим без труда. Я займусь вашим багажом.
Алекс облокотился всем своим тяжелым телом на хрупкую графиню, но она так и не произнесла ни слова, пока они не добрались до поместья Монтгомери. И вот тогда она ему сказала:
— Я требую, чтобы ты немедленно мне объяснил, что здесь происходит. — Она подошла к нему и стремительным движением сорвала парик с его головы. — Мне даже показалось, что ты сбрил свою роскошную шевелюру. Рассказывай, в какой авантюре ты участвуешь на этот раз?
Алекс, улыбаясь, пригладил свои пышные волосы и уселся в кресло.
— Софи, ты даже не представляешь себе, как мне приятно услышать этот вопрос.
— Ну что же, я очень рада, что мой вопрос доставил тебе удовольствие. — Графиня нетерпеливо притоптывала изящной ножкой. — Быть может, ты доволен, Алекс, а я вот совсем нет. Ровно через две недели мне нужно быть в Бостоне, чтобы увидеться с моим мужем и моими детьми. И если я не прибуду туда в срок, разразится большой скандал.
— Вроде того, когда я выбирался из твоей комнаты через балкон? Софи усмехнулась:
— Да, я помню, дождь лил как из ведра, а ты вылез наружу нагишом. А потом ты неожиданно исчез. Я была тогда в полном отчаянии и решила, что тебя разорвали сторожевые псы. Но как выяснилось позже…
— Меня приютила твоя экономка. Да разве я мог отказать женщине, которая проявила ко мне сочувствие? И потом я должен был отплатить ей за ее радушие. Ну а так как я был совершенно нагим, то у меня оставался только один способ отблагодарить ее.
— Ах ты негодник! — вскричала графиня со смехом. — Муж мой не поверит никаким оправданиям, если узнает, что я провела здесь время с тобой.
— Но здесь ты будешь не одна: в этом доме есть еще моя супруга и куча малых детей.
— Жена твоя просто красавица, слегка медлительна, быть может, но, разве это имеет значение для женщины? Красота — вот главное ее достоинство. Послушай, это ради нее ты так странно одеваешься? А что это за отвисшее уродливое брюхо?
Алекс любовно погладил выступающую часть своего живота.
— Все очень просто: немного ваты, пара веревочек, а также пистолет и нож.
Он бросил взгляд на дверь, за которой послышались какие-то звуки.
— Сюда идет Джесс. — Он схватил парик, поспешно натянул его на голову привычным жестом и сгорбился.
— Несите сюда, — распорядилась Джесс, и в комнату стали вносить многочисленные дорожные сундуки графини. — А я решила, что ты поселишь гостью в комнате своей матери.
Сундуки уже внесли, однако Джесс покидать комнату не спешила.
— Джессика, — произнес Алекс томным уставшим голосом, — не могла бы ты оставить нас с графиней наедине? Мы с ней давние друзья, и нам надо о многом переговорить. А ты могла бы заняться бухгалтерской отчетностью четырехлетней давности или же разместить горничных графини Таталини.
Джесс внимательно оглядела Алекса и его знакомую, потом согласно кивнула и покинула комнату.
Софи повернулась к Алексу:
— Подумать только! Да если бы мой муж только осмелился заговорить со мной в подобном тоне, я бы ему не только уши отрезала, но еще и его…
Алекс наклонился к графине и поцеловал ее:
— У меня нет никаких сомнений в том; что ты поступила бы именно таким образом, да и Джесс сделала бы то же самое, если бы я был для нее мужчиной в полном смысле этого слова.
— Мужчиной? Так, значит, ты не исполняешь своих супружеских обязанностей?
Алекс подарил ей еще один поцелуй.
— Софи, ты радуешь меня все больше и больше. Ты обратила внимание на то, как посмотрела на тебя Джессика? Полагаю, что на пути в Бостон ты могла бы задержаться здесь на пару дней. Я хочу попросить тебя об одном одолжении: ты должна пробудить в моей жене чувство ревности.
— Ревность пробуждать не следует, наоборот, следует предотвращать ее появление.
— Но ты не знаешь, что у нас здесь произошло. Софи устроилась в кресле поудобнее и расправила свои юбки.
— Я внимательная слушательница.
— Какую же гнусную шутку ты с ней сыграл, Александр Монтгомери, — страстно произнесла Софи. — У этой страдалицы сразу двое мужчин, а фактически нет ни одного.
— Она свои собственные штучки проделывает. Мстителю говорит, что лучше бы он в Уорбруке не появлялся, а Алексу — что Мститель — единственная надежда на освобождение этого города. Похоже, она сама не знает, чего хочет.
— А мне кажется, она прекрасно сознает, какова ее цель Она горячо любит свою родину и потому помогает Мстителю и обожает свою семью, поэтому она вышла замуж за человека, который будет помогать ее маленьким братьям и сестрам, но не будет любить ее. Вот почему она и приняла обет безбрачия для того, чтобы спасти свою семью. А 1ы ее за это осуждаешь Бедная девчонка!
— Да она сама все это начала Здесь я не собирался играть Мстителя, но Джессика стала высмеивать меня, а все горожане издевались над моей изнеженностью и толстым брюхом.
— Я их не виню. Выглядишь ты просто ужасно! Ничего удивительного, что ни одна женщина в этом городе не захотела выйти за тебя замуж.
— Ты не веришь мне.
— Конечно, ведь не так давно ты и со мной проделывал нечто подобное — Она остановилась на полуслове и пристально взглянула на Алекса, — А чего ты, собственно, добиваешься от этой бедной девушки?
Алекс взял Софи за руки.
— Знаешь, я ведь ее люблю по-настоящему и люблю давно, еще с детских лет. Помню, как она играла с моими старшими братьями, а меня это бесило, и тогда я откалывал разные номера, стараясь привлечь ее внимание. Моя мать, считала, что Джессика просто чудесная девочка Она постоянно твердила, что без Джесс семья Таггертов пропадет. А я хотел дать им понять, что если бы я оказался в подобной ситуации, то именно я стал бы хребтом нашей семьи. Но в нашей семье я был самым маленьким после отца и двух моих старших братьев. Поэтому Джессика меня даже взглядом не удостаивала, что бы я ни предпринимал. Софи провела пальчиком по его щеке.
— Не могу я открыться ей, что я и есть этот Мститель. Она непременно сделает какую-нибудь глупость, я абсолютно в этом уверен — Уверена, что она уже ее совершает, — скосила Софи глаза на Алекса. — Открои мне истинную причину, почему ты скрываешь от нее, кто на самом деле Мститель.
Алекс улыбнулся и с нежностью поцеловал Софи обе руки.
— Я хочу, чтобы она полюбила меня всей душой. Именно меня, Александра, а не Мстителя, который разъезжает в черной маске на черном жеребце. Любовь Джессики для меня чрезвычайно важна, и я хочу осознавать, что эта женщина принадлежит исключительно мне. Я также хочу быть уверен, что даже когда я стану дряхлым и не смогу сесть в седло, она все равно будет любить меня И даже если жизнь моя закончится печально, как у моего отца, я хочу быть уверен в том, что она не сбежит от меня с первым встречным.
— Алекс, ты принуждаешь ее полюбить половину мужчины.
— Я согласен с тобой, но она ведь все-таки бросила Мстителя и пришла ко мне. Конечно, она была ранена, истекала кровью, однако для меня это все-таки лучше, чем ничего. Только вот после этого она заявила мне, что лучше ляжет в постель с женщиной, чем со мной.
— Алекс, ты требуешь слишком много от женщины. Сначала от своей Джессики, а теперь вот и от меня тоже. Если ты действительно хочешь, чтобы Джессика полюбила тебя всей душой, то зачем же будить в ней ревность?
— А ты побудь пока со мной. Джессика приближается ко мне только в том случае, если маленькое дитя нуждается в помощи или же она сама. Вполне возможно, когда она будет видеть рядом со мной красивую, деликатную, мудрую женщину, в ней проснется любопытство. Софи расхохоталась:
— Если она не влюбится в Александра, то это сделаю я. Правда, в роли Мстителя я тебя еще не видела. Ты ведь просто неотразим, наверное, и столь же романтичен?
— Я еще и бесстрашен. Нет такой опасности, которую бы не презрел Мститель. Итак, скажи мне, что ты останешься и будешь мне помогать.
— Ну хорошо, — вздохнула Софи. — Я сделаю так, что твоя жена начнет ревновать.
Глава 19
— Джессика, — но тону Элеоноры чувствовалось, что она с трудом сдерживается, — эта женщина выставляет тебя посмешищем.
— Она делает Алекса счастливым.
— Очень счастливым. Тебя не волнует, что они сидят вдвоем часами взаперти в его комнате?
— В нашей комнате, — выпалила Джессика. — Это комната Александра и моя.
— Значит, тебе это все-таки небезразлично.
— Элеонора, а что бы ты сделала, если какая-нибудь женщина флиртовала бы с этим твоим огромным русским?
— Оторвала бы ей все те части тела, до которых смогла бы дотянуться!
Джессика лениво поигрывала вилкой на тарелке с обедом.
— Да, но ведь эта графиня благородная дама. Вчера она весь день-деньской присматривала за Сэмуелем.
— И в результате Натаниел от безделья попал в дурную историю. Ты не знаешь, где он достал эту плоскодонку?
— Какую еще плоскодонку? — рассеянно спросила Джессика, продолжая думать о своем.
Элеонора заняла место за столом напротив своей сестры.
— Тебя ведь беспокоит появление этой женщины, правда?
— Да ничуть. Ты ведь знаешь, что у нас с Алексом брак по расчету. Он сказал, что…
— Что он сказал?
— Он сказал мне, что любит меня, правда, до того, как появилась графиня.
— Джесс, тебе надо бороться с ней. Почему бы тебе не пойти к Алексу и не сказать ему, что ты любишь его и что ты превратишь волосы на голове этой женщины в факел, если она не уберется из твоего дома в течение тридцати секунд?
Джессика поднялась из-за стола.
— Я влюблена в Алекса? Что за нелепая идея? Да он бесконечно ноет и плачется…
— Но он не раз спасал твою жизнь, и он заботится о тебе и…
— И орет на меня всю дорогу; Где сейчас эта графиня? Похоже, что у меня есть другой способ избавиться от ее присутствия.
— Я видела ее сидящей у огорода возле кухни, а что ты собираешься сделать?
— Помочь Америке, моей родине, — Джессика не собиралась признаваться Элеоноре или еще кому-то, насколько она обеспокоена появлением этой графини. Когда, черт возьми, она успела влюбиться в Александра? Ей казалось, что любовь — это когда сердце бешено бьется в груди. Еще любовь — это то самое чувство, которое она испытывала прежде к Мстителю, однако в последнее время общество Алекса ей стало даже более приятно, нежели общество Мстителя.
Мститель дважды подходил к ее окну после той ночи, когда она была ранена, но ей все меньше хотелось умчаться с ним в пещеру. Она сознавала, что проведет с ним волшебную ночь любви, вот и все. А потом наступит утро, и она станет думать, почему же она пошла с ним, и будет с нетерпением ожидать встречи с Алексом.
С тех пор, как Алекс вернулся в Уорбрук, они часто были вместе. Поначалу ей не нравилось, что он постоянно искал ее общества, но постепенно ей стало нравиться, что он хочет постоянно быть с ней вместе. А вот теперь, когда она уже захотела побыть с ним вместе, его увлекла другая женщина.
Джесс даже не хотела бранить графиню за то, что она отняла у нее Алекса, ведь в конце концов он был симпатичным мужчиной. А кроме того, он так выразительно читал морские рассказы, что слушатели ощущали легкое дыхание океанского бриза на своем лице, да и любовные рассказы в его исполнении могли заставить покраснеть кого угодно.
День за днем она восстанавливала тот урон, который Питман причинил экономике поместья Монтгомери. За несколько недель, прошедших со дня их свадьбы, они с Алексом составили неплохую рабочую группу, которая добилась успехов в ведении хозяйства.
И вот появилась эта графиня, которая ежедневно ловит каждое его слово, заглядывает ему в рот, неустанно повторяя, какой он сильный и умный. Алекс вел себя так, словно все Таггерты исчезли с лица земли. Все его внимание было приковано к этой очаровательной итальяночке. Джесс подошла к огороду и стала наблюдать. Графиня сидела под деревом, накинув на плечи теплую шаль, а перед ней лежала раскрытая книга. Первым желанием Джессики было подойти к ней и сказать, чтобы она убиралась из Уорбрука и оставила ее мужа в покое, но потом она поняла, что не сможет этого сделать. Прежде всего, Алекс поднимет ее на смех, если она сморозит такую глупость. И потом он ей еще припомнит эту ревность. Он станет похваляться, что выиграл поединок с собственной женой.
Нет, тут нужно придумать что-нибудь получше, чтобы избавиться от этой графини.
— Здравствуйте, — произнесла Джесс, и женщина обратила к ней свое прелестное личико. — Надеюсь, вам но душе наш Уорбрук. К сожалению, я слишком занята и не могу уделить вам внимания, но Алекс восполняет мое отсутствие с лихвой.
— Да, — графиня тщательно подбирала слова. — Он очень внимателен, благодарю вас.
Джесс ответила ей улыбкой и присела рядом с графиней на низенькой стенке ограждения.
— Алекс рассказал вам, что происходит в Уорбруке? О том, какому угнетению мы здесь подвергаемся?
Графиня раскрыла от удивления глаза.
— Нет, подробно он мне ничего не рассказывал. Помнится, он говорил что-то на эту тему, но…
Джесс наклонилась к ней поближе, но графиня резко отпрянула от нее, словно Джессика хотела нанести ей удар.
— Я подумала, не сможете ли вы помочь мне, — сказала ей Джесс. — Вы ведь такая хорошенькая, а я нуждаюсь в помощи красивой женщины.
— Да что вы? — произнесла графиня заинтересованно. — А что я должна сделать?
— Вы уже слышали про адмирала Уэстморлэнда? Его прислали, чтобы поймать Мстителя, но задачу свою он не выполнил до сегодняшнего дня. — Джесс усмехнулась. — Дело в том, что кое-кто из нас помогает Мстителю.
— Александр рассказал мне о вашем участии в одной боевой вылазке. Солдаты английских войск… — Она осеклась, увидев, что Джесс смотрит на нее с неприязнью. — Но в детали он не вдавался.
«Вот оно!» — мелькнуло в голове у Джесс, значит, Алекс рассказал ей о той ночи. Она продолжала улыбаться графине.
— Да, мы делаем, что в наших силах, чтобы помочь Мстителю. После той боевой вылазки адмирал взял за правило наказывать жителей Уорбрука конфискацией грузов на судах. Один груз уже был конфискован, а теперь я опасаюсь, что это произойдет и со вторым судном. Мне необходима ваша помощь, чтобы выяснить это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33