А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Успокойтесь.– Ты считаешь, что я убил жену и сына!– Полагаю, друзья сообщили вам, что я задавал им некоторые вопросы?Сжав кулаки, я шагнул к нему:– Это сильно смахивает на подрыв репутации!– Успокойтесь, – повторил Гейдер.Урча мотором, мимо проехала машина. Водитель посмотрел на нас довольно неприветливо.– На этой территории установлены камеры наблюдения. Кроме того, она патрулируется, – сообщил Гейдер. – Даже не вздумайте напасть на федерального агента на федеральной территории.– А стоило бы!Гейдер поднял ладони, словно сдаваясь.– Я не собирался драться с вами. Если вы утихомиритесь и выслушаете...За моей спиной послышался резкий звук. Я обернулся.Охранник. Его рука лежала на рукояти пистолета, торчащего из открытой кобуры.– Все в порядке, мистер Гейдер?– Пока не уверен, – бесстрастно сказал агент. – Все ли в порядке, мистер Дэннинг?Я сжал кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони.– Если вы попадете в тюрьму, каким образом это поможет вашей жене и сыну? – спросил Гейдер.Меня заколотило.– Думайте о том, что важно для вашей семьи, – посоветовал агент.Я расслабил пальцы.– Похоже, все будет хорошо, Джо, – сказал Гейдер охраннику. – Можешь нас оставить.– Я буду следить по монитору, – предупредил тот.– Отличная мысль, – кивнул агент и подождал, пока охранник не уйдет.– Как вы только могли подумать, что я убил жену?– Это стандартный вариант расследования. Когда исчезает или погибает кто-то из членов семьи, зачастую виноват один из близких.– Бог мой, как я мог угнать "вольво" в Вайоминге, потом украсть машину и бросить ее в Монтане, если все это время находился в горах?!– Это вполне возможно, если предположить, что Дент работал на вас.Нелепость подобного подозрения просто шокировала меня.– Зачем мне просить Пити проделать все это?!– Дента, – поправил Гейдер. – Если у вас были денежные неприятности и требовались выплаты по страхованию жизни, или у вас имелась подружка, которая хотела избавиться от жены.Я снова сжал кулаки.– Но никаких срочных переводов денег с вашего банковского счета не отмечено, как и продаж ваших акций, не имеется и свидетельств скандалов в семье. Кроме того, я не смог обнаружить фактов ваших встреч с Дентом после его освобождения из тюрьмы в Бьютте... Хватит на меня так смотреть. Расследование ни к чему не привело. Мне пришлось прорабатывать другие варианты.– Сукин сын, ты заставил моих друзей думать, что я виновен в исчезновении собственной семьи!– Ничего личного. Говорю вам, я следовал стандартной процедуре. Главное, что для вас данное расследование завершилось благополучно. Вы совершенно чисты.– Спасибо. Спасибо тебе, гребаный урод. 8 – Похоже, вы стараетесь не упоминать имя Лестер Дент, – заметила женщина-психиатр.Я не ответил.– ФБР провело тщательную проверку его прошлого, – продолжала врач. – В Бюро подтвердили, что это не ваш брат.В груди у меня сжалось так, что некоторое время я не мог выговорить ни слова.– Они считают, что Дент случайно встретился с братом и узнал, что тот пережил, будучи ребенком. Потом решил поменяться местами с Пити... возможно, убил его.Я говорил, пристально глядя на сосну за окном.– Но вы в это не верите, – произнесла психиатр.– Не могу.– Не можете?В горле у меня перехватило.– Если допустить, что жену и сына похитил Дент, то, учитывая особенности его личности, следует признать: он сделал с ними все, что хотел, и...Я не смог выговорить "убил их".Продолжая смотреть на сосну, я сказал:– Но если под именем Дента действовал Пити... – Мой голос дрогнул. – Если их увез Пити, то есть шанс, что они до сих пор живы.Женщина подалась вперед.– Почему вы так думаете?– Я попытался поставить себя на его место. – Очертания сосны расплылись. – Постарался понять, что он почувствовал, когда вошел в мой дом. Любящая семья, комфортные условия. Пити не просто хотел убить меня за то, что я разрушил его жизнь. Он хотел жить моей жизнью – такой, какую я устроил для себя.Сделав над собой усилие, я продолжил:– Мне пришлось проанализировать ситуацию, сложившуюся к тому моменту, когда Пити столкнул меня в пропасть. Я переживал ее снова и снова. Думаю, брат выжидал, чтобы убить меня, когда Джейсона не будет рядом, а потом представить все как несчастный случай. Затем он рассчитывал разделить горе с Кейт и Джейсоном, сделаться для них незаменимым и занять мое место. Для него вся проблема заключалась в том, что Джейсон видел, как он меня сбросил.Я глубоко вздохнул.– Таким образом, весь план пошел прахом. Что оставалось Пити? Убить Джейсона? Обставить все так, что это тоже несчастный случай? Занять мое место возле Кейт? Нет. Джейсон был обязательной частью плана Пити. Ему нужна была не жена, а семья. Понятно, что он не мог остаться в моем доме, так как Джейсон все рассказал бы полиции. Брату оставалось только украсть мою семью. Он мог спрятать их в надежном месте и принудить мою жену к чему угодно. Мог заставить моего сына обращаться с ним, как с отцом...Слова давались мне с трудом.– По крайней мере, у них был шанс выжить. Если только Пити и Дент – одно и то же лицо. Если похититель – именно мой брат. Но раз это, как утверждает ФБР, какой-то Дент, то, скорее всего, он убил Джейсона прямо на месте и тело его лежит где-то в горах. Затем он постарался извлечь максимум выгоды – ограбил дом и заставил Кейт уехать с ним, возможно в Монтану, где он мог насиловать ее сколько угодно, а потом...Я замолчал, не в силах вслух сказать о том, что Кейт мертва.Женщина-психиатр смотрела на меня, сузив глаза, словно я описывал ей картины ада.Впрочем, не знаю, что она считала адом – мучения, через которые прошли Кейт с Джейсоном, или терзания, охватившие мой разум. 9 Проглотив очередную дозу антидепрессанта, я услышал звонок в дверь. Наверное, из ФБР со свежими новостями, мелькнула мысль.Открыв дверь, я с удивлением обнаружил на крыльце разряженных детей. Ах да... День розыгрышей и угощений. Сегодня Хэллоуин, а я и забыл об этом.Леденцов у меня не оказалось. Но дети их и не просили. Они бросились с крыльца врассыпную, словно я сам был привидением. А когда я шагнул вперед, желая узнать, в чем дело, ребятня сломя голову убежала прочь, в одну секунду скрывшись за оградой.Закрыв дверь, я выключил свет. Стоя в темной комнате, смотрел в окно и видел стайки ребятишек в маскарадных костюмах. Как я и надеялся, они проходили мимо моего дома.Я вспомнил, что Хэллоуин был одним из самых любимых праздников Джейсона. Он очень любил наряжаться каким-нибудь чудовищем или сумасшедшим ученым. А мне нравилось ходить вместе с ним по домам. Теперь я лишился этого праздника. Стало жаль, что я напугал ребятишек, даже злость взяла. Неужели горе так обезобразило мое лицо? Неужели в глазах горит огонь безумия?..Флакон с пилюлями все еще находился в моей руке. Проклиная все на свете, я запустил им в стену. Подавленное состояние перешло в ярость. Что там говорил Нити, когда гнался за мной, а я думал, что он мошенник? Я тогда пообещал, что выбью из него дурь."Брэд, теперь тебе сложнее будет сделать это, ведь мы уже не дети".Посмотрим, подумал я.На улице кто-то крикнул ребятишкам, чтобы они держались подальше от моего дома, и именно в этот момент я решил, что не буду ждать результатов действий полиции и ФБР. Не верю, что они чего-то добьются.Я должен действовать сам. 10 – Теория подмены?– Да.Я был настолько взвинчен, что не мог усидеть на месте и вскочил.– Мы знаем, что Пити лгал.– Дент...– Но возможно, он был так убедителен потому, что его ложь основывалась на правде? В конце концов, Пити – или Дент – действительно находился в Бьютте и Колорадо-Спрингс как раз в те дни, о которых рассказывал. Просто занимался не теми делами.– Какое отношение это имеет к теории...– Вы говорили, что в Западной Виргинии нет городка под названием Спасение.– Правильно.– А как насчет остальной страны? Существует ли вообще город Спасение – хоть где-нибудь? Возможно, в Западной Виргинии есть населенный пункт, название которого имеет значение, схожее с понятием "спасение"?Некоторое время Гейдер обдумывал мои слова.– Не исключено. Это действительно помогло бы Денту построить убедительную легенду.– Вы можете проверить?Гейдер откинулся на спинку кресла. Его и без того худое лицо осунулось от усталости.– Попытаюсь. Бюро завалило меня работой, – сказал он, ткнув пальцем в кипу документов на своем столе. – Но что это даст? Ну, узнаем мы, что Дент солгал о своем прошлом, чтобы убедить вас...– А если вранье присутствует лишь отчасти?– Все равно это не поможет найти ваших жену и сына. Мы проработали все варианты. Команда, занимавшаяся этим делом, распушена. Остается только ждать, когда Дент сам всплывет на поверхность.Я старался держать себя в руках.– Пити. Черт побери, неужели вы не понимаете: любая собранная о нем информация приблизит нас к пониманию его модели поведения и подскажет, куда он мог направиться?– Конечно-конечно, – согласился Гейдер.Агент встал из-за стола, подошел ко мне и указал на дверь из матового стекла.– Теория подмены, – произнес он с сомнением. – Конечно. Обязательно проверю. Как бы там ни было, дайте мне знать, если появятся другие идеи. 11 – Мистер Пейн ждет вас, – сказала секретарша.Я положил на стол "Ньюсуик" трехмесячной давности. Что свежая пресса, что устаревшая – меня не волновали события в мире.Из маленькой приемной я прошел в относительно просторный кабинет, хотя по сравнению с моим офисом он казался тесным.Кабинет был обставлен с суровой простотой: деревянный стол, стул, компьютер, еще один стул. И аквариум, возле которого стоял дородный мужчина в очках. Он кормил рыбок. Его седые волосы контрастировали со здоровым румянцем на щеках. Спортивная куртка висела на спинке стула; человек был в синей рубашке с желтыми подтяжками поверх нее.– Как поживаете, мистер Дэннинг?– Боюсь, похвастаться нечем. Иначе я здесь не появился бы.Пейн кивнул. При этом его второй подбородок слегка колыхнулся.– Это верно, ко мне не ходят с хорошими новостями. Я занимаюсь проблемами других людей. Раньше впитывал всю эту гадость и к концу дня чувствовал себя полной развалиной. А потом вспомнил об аквариуме в приемной моего зубного врача. Как успокаивающе он действовал! В принципе, обыкновенные декоративные золотые рыбки. Не знаю, помогают ли они моим клиентам, но на меня самого оказывают чудесное действие. Поверите ли, когда-то я был просто мешком тревог весом в сто сорок фунтов. Но как только завел рыбок... – он потешно развел руками, – то сразу расцвел.Я невольно улыбнулся.– Вот такие дела, мистер Дэннинг. – Пейн поставил коробку с кормом и сел за стол. – Хотите кофе? Или выпить?Я отрицательно покачал головой.Сложив руки на выступающем животе, он сочувственно посмотрел на меня.– Тогда говорите, чем я могу помочь.Запинаясь, я рассказал о Кейт и Джейсоне.Пейн опять кивнул:– Я читал об этом в газетах и слышал по телевизору. Страшное дело.– Мой адвокат считает, что вы лучший частный детектив в Денвере.– Возможно, он не слишком много знает о частных детективах.– Он рассказал, что вы работали в ФБР и выследили серийного убийцу.– Это так.– И смогли предугадать следующий объект нападения шайки грабителей банков...– Правильно.– Смогли даже указать, когда это случится. Еще он рассказал, что вы предотвратили попытку доморощенных террористов...– Такими делами я занимался лишь по выходным.Шутка застала меня врасплох.– Послушайте, вся эта лесть заставляет меня только краснеть, – произнес Пейн. – Я был членом команды. Каждый выполнял свою работу.– Мой адвокат считает, что вы делали больше других.– А он не сказал вам, что это стоило мне развалившегося первого брака, не упомянул о пуле в колене, из-за которой пришлось уйти из Бюро? В конце концов мне хватило ума отказаться от неоправданных ожиданий. И вам не следует этим увлекаться, мистер Дэннинг. Не надо обманываться. Я хороший детектив, но только потому, что умею кое-что, чего не умеют другие, а именно увидеть систему действий преступника. И предупреждаю вас ради вашего душевного здоровья: не рассчитывайте на невозможное.Деваться было некуда, и я сказал с горечью:– Звучит достаточно искренне.– Теперь позвольте еще раз спросить: чем, по вашему мнению, я могу вам помочь?– ФБР и полиция отказались от дальнейшего расследования, – сказал я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. – Прошло уже шесть месяцев. Я слышал, что в случаях с похищениями... и исчезновением людей... чем больше времени пройдет, тем меньше шансов найти потерпевших. – Сделав усилие над собой, я добавил: – По крайней мере, живыми.– Как сказать. Каждый случай имеет свои особенности. Статистика – повесть о прошлом, а не предсказание будущего.– Другими словами, ваш разум открыт к восприятию. Вы именно тот человек, который мне нужен. Назовите какую угодно сумму. Деньги – не вопрос.– Для меня они тоже не главное, – возразил Пейн. – Я со всех беру одинаковую плату. Но ведь вы ждете, что я совершу нечто, чего не могут полиция и ФБР?– Они в данный момент вообще ничего не делают.– Вероятно, потому, что сделать ничего нельзя.– Я отказываюсь в это верить.Пейн развел руками:– Это можно понять. Но не стану же я вас пичкать той же информацией, которую уже собрало Бюро!– Конечно нет. Однако вы хотя бы способны выслушивать мои соображения. Можете... Кажется, я понял, зачем пришел сюда. Хочу нанять вас не для того, чтобы вы продолжили расследование.Пейн выглядел заинтригованным.– Вот как? А для чего же?– Я хочу, чтобы вы научили меня тому, что умеете... чтобы я смог продолжать расследование самостоятельно. 12 – Мне нужен пистолет, – сказал я.– Какой именно? – спросил бородатый продавец с длинными волосами, собранными в хвост.– Самый мощный, и чтобы в нем было побольше пуль.– Патронов, – поправил продавец.– Простите?..– Заряды называются не пулями, а патронами. Пуля – это та часть, которая во время выстрела вылетает из ствола и поражает цель.– Прекрасно. Самый... э-э... многозарядный.– Для стрельбы в цель или самообороны? Некоторые считают, что пистолет – самый надежный способ защиты от грабителей.– Как насчет вот этого?– Револьвер? Он шестизарядный. В этих, полуавтоматических, зарядов больше. Но вам еще надо решить, какого калибра: девять миллиметров или сорок пятого.– Какой крупнее?– Сорок пятый.– Он мне и нужен.– Вам следует знать, что самый большой калибр не всегда самый лучший. В сорок пятом семь патронов в магазине и один в патроннике. А вот в этом девятимиллиметровом десять в магазине и один в патроннике. Мощный калибр и восемь патронов против меньшего калибра, но с одиннадцатью выстрелами.– Насколько меньшего?– Вы про девятимиллиметровый? Ну, скажем так, свое дело он всегда сделает. На самом деле в обойме всего десять патронов потому, что в середине девяностых Конгресс издал закон, ограничивающий возможности огнестрельного оружия, которое продается населению. Но до принятия закона...Продавец многозначительно умолк.– Что?..– В субботу в городе проводится выставка оружия. Я познакомлю вас с моим приятелем, который желает продать девятимиллиметровую "беретту" с обоймой на пятнадцать патронов и одним в патроннике. Она была изготовлена еще до принятия закона.– Вот это вещь.– Еще бы. Не сомневайтесь, ничего криминального в продаже такого оружия нет. Просто закон запрещает производить или импортировать обоймы, вмещающие более десяти патронов. Но поскольку приятель купил свой пистолет до принятия закона, он владеет им легально. Эта модель нечасто появляется на рынке, поэтому, думаю, вам придется переплатить.– Естественно.– Вот только... – замялся продавец.– Что "только"?– Не обижайтесь. Очевидно, вы новичок в этом деле. Если не хотите прострелить себе ногу, придется подучиться. 13 В темноте за окном бушевала первая вьюга, но я не обращал на нее внимания, целиком погрузившись в Интернет и проверяя адреса, которые мне передал Пейн.По его словам, на этих сайтах ФБР можно было найти полезную информацию об интересующих меня местах. Рядом с новым ноутбуком лежали словари – они должны были помочь мне найти слова, по значению близкие к понятию "спасение". Я не очень рассчитывал на успех. Трудно было себе представить, что кто-нибудь назовет свой город Искуплением, Успокоением, Милосердием, Заступничеством или, к примеру, Судом Божьим. Впрочем, как оказалось, в штате Юта имелась некая деревня под названием Суд Божий.Справа от себя на стене я прикрепил большую карту Соединенных Штатов. Время от времени я поднимался и обозначал кнопкой с ярлыком очередное место, название которого перекликалось с религиозной тематикой. Через несколько часов кнопки покрывали всю карту, но это ничего не дало. На территории Монтаны ни одного подобного места не оказалось. Я начинал понимать, почему Гейдер не захотел проверять мою теорию.Когда же я вдруг осознал, какое множество населенных пунктов названо по именам святых, то пришел в совершенное отчаяние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23