А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В диаметре он всего сантиметров двадцать. Сообщения из Караланда передаются через патрульный катер, постоянно парящий над тюрьмой. Теоретически такую систему связи невозможно прослушать.
– Но, я думаю, ты уже нашел способ, как устранить это неудобство?
– Хокинг ищет. Обещает сделать какую-то штуковину, которой он пользовался в таких случаях на Плинри.
– Когда она будет готова? Часа ему хватит?
Скайлер удивленно поднял брови.
– Почему такая спешка?
– Потому что он отправится с группой в Милар. Это самый удобный для него способ выбраться из города, не навлекая не себя подозрения колли. Как только выедет за город, может спокойно отправляться к Церберу.
– Ноук со мной? – спросил Скайлер.
– Да. Вы оба в составе группы.
Ноук многозначительно посмотрел на Кейна, потом на Лейта.
– Не волнуйся, – успокоил его капрал. – Мы с Мердоком останемся здесь. – Он снова обратился к Скайлеру: – Беги к Хокингу, обрисуй ему ситуацию, и пусть пошевеливается со своей штуковиной. Времени у него максимум час. Потом сходи в гараж и проверь машины на предмет сам знаешь чего. Да, кстати, Хокинг мне обещал сделать портативный нейтрализатор.
Спроси-ка у него. Если уже готово, забери с собой.
Скайлер встал и надел поверх бронекостюма рубашку.
– Сопровождающие будут? – спросил он.
– Да, – недовольно ответил Лейт. – Бакши всучил нам одного из своих оглоедов.
– Я в восторге! Надо Хокинга предупредить, – махнув рукой молчаливому Мердоку, Скайлер вышел из комнаты.
Ноук принялся собирать в углу свой рюкзак, и Кейн с Лейтом остались возле стола одни.
– Скажите, вы действительно недолюбливаете Бакши и его людей? – тихо спросил Кейн.
– Против Бакши я ничего не имею, – ответил капрал, устало садясь на один из стульев. – А вот четверка его подчиненных меня весьма беспокоит.
– Почему? Уж не потому ли, что они не так флегматичны, как вы?
Лейт не обратил внимания на очередную попытку молодого чем-то его поддеть.
– Хороший бойцовский дух – это прекрасно. Но пока это все, что они смогли нам продемонстрировать. Ты лучше вот что мне скажи: какого ты мнения о Лайэне Роудс?
От такого резкого перехода Кейн даже не сразу сориентировался.
– Ну, это… в каком смысле?
– Я имею в виду, считаешь ли ты, что она сразу расколется, если на нее посильнее надавить, или нет? И вообще, может ли она быть агентом СБ?
Кейн на секунду задумался.
– Вряд ли она шпионка, – медленно произнес он. – Но это, конечно, мое субъективное мнение. Лайэна сказала, что скоро уходит из Радикса. Интуиция мне подсказывает, что агент СБ не стал бы так открыто об этом говорить.
Лейт согласно кивнул. Информация подтверждала его собственное мнение.
– А не спасует ли она, встретив на пути десяток колли?
Удивившись такому вопросу, Кейн даже усмехнулся.
– По крайней мере, от нас она в кусты не убежала. Однако, позвольте поинтересоваться, к чему это вы клоните?
– Хочу, чтобы она помогла нам пробраться в тюрьму Цербер.
Кейн спокойно выслушал его ответ.
– Ну что ж, – сказал он слегка ироничным тоном, – если вы даже и спятили, могу я хотя бы об этом что-нибудь узнать заранее?
Лейт не ответил отказом, но было похоже, что спецназовец колеблется.
Он уже давно держал парня в полном неведении, и тот постоянно копил обиду.
Кроме того, посвящение Кейна в эту часть плана не таило в себе опасности и даже могло отвлечь его от мыслей о Додсе.
– Уговорил, – наконец ответил Лейт и взглянул на нейтрализатор, тихо гудевший на тумбочке в центре комнаты. – Только давай сядем поближе к этой штуке.

Глава 18

На юге, постепенно заволакивая ночное небо, вздымалась черная масса тяжелых грозовых туч. Кое-где уже вспыхивали отсветы молний, предвещая настоящую бурю.
Дэйл Валентайн, сидевший за рулем, бросил быстрый взгляд в зеркало заднего обзора.
– Ну что, убедились? – сказал он. – А я ведь предупреждал. Двигаться ночью с таким интервалом просто глупо.
– Не суетись, – посоветовал Скайлер. – У них есть карты, и мы знаем, что из Караланда они благополучно выбрались. Скорее всего, они поехали другой дорогой.
– Скорее всего? – фыркнул Валентайн. – Иными словами, они именно так и сделали. А вы, естественно, посчитали ниже своего достоинства сообщить мне об этом.
– Ты так сильно переживал по поводу их некомпетентности, что нам стало совестно лишний раз травмировать тебя, – театрально изобразив смущение, съязвил Ноук, сидевший рядом с ним.
Валентайн ничего не ответил. По мнению Скайлера, Ноук, хотя и утрировал, но был абсолютно прав. За время путешествия аргентянин уже порядком извел обоих спецназовцев своей стервозностью и держался настолько вызывающе, что Скайлеру уже не раз хотелось схватить его за шиворот и вышвырнуть из машины. Ему приходилось сталкиваться с подобным типом людей, и при воспоминании о них первое, что приходило спецназовцу в голову, – это образ занозы в заднице. В бою с ними опасно было находиться рядом, так как они совершали слишком много неоправданных действий и, как правило, погибали раньше других из-за собственной неосмотрительности.
На переднем сиденье Ноук опять сверялся с картой, подсвечивая себе маленьким карандашом-фонариком.
– Далеко еще до Милара?
– Он за этими холмами, в долине, – ответил Валентайн, указывая на темную гряду впереди. – Минут через пять увидите.
Ноук пробурчал себе под нос что-то неразборчивое. Скайлер оглянулся, посмотрел на дорогу сзади. За ними никто не следовал, и лишь вдали от дороги виднелись отдельные огоньки. Спецназовец подумал, что в такую жуткую глухую ночь все добропорядочные граждане уже давно спят, а они, за неимением другого транспорта, вынуждены трястись в этой старой колымаге.
Наконец машина со стонами взобралась на гряду, и перед путниками бесконечной россыпью мерцающих огней предстал Милар.
– Ничего себе, городок, – Ноук почесал затылок. – Сдается мне, что он побольше Караланда.
– По площади, – согласился Валентайн. – А численность населения меньше.
По мере того как они спускались с холма, ухудшался обзор и уменьшалось количество огней. Впереди имелись еще несколько возвышенностей, и Скайлер попросил Валентайна подыскать место, откуда хорошо просматривался город.
– Зачем? – опять заупрямился аргентянин. – Сейчас же ночь.
– Выполняйте! – приказал Скайлер, пользуясь властью старшего группы.
– Есть, сэр, – недовольно произнес Валентайн, сильно растянув звук "э".
Он резко свернул на обочину, так, что машину тряхнуло, и, вздымая облака пыли, затормозил.
– Ноук, дай-ка мне карту, – сурово сказал Скайлер.
Получив крупномасштабную карту и фонарик, он развернул ее на коленях.
– Валентайн, покажи мне еще раз, где находится штаб Радикса.
Аргентянин повернулся и, просунув руку между сиденьями, ткнул пальцем в карту, указывая точку примерно в километре от центра города.
– Здесь, – сказал он.
Скайлер еще несколько секунд изучал карту, потом выключил фонарик и взглянул на Ноука.
– Ну что, видишь?
– Да-а, – протянул спецназовец, – кажется, вижу.
– Что? – настороженно спросил Валентайн, выглядывая в окно.
– Видишь тот затемненный участок, как раз там, где находится штаб Радикса? – спросил Скайлер, указывая на город.
Валентайн пожал плечами.
– Ну и что? Может быть, просто какая-нибудь авария на энергоподстанции.
– Может быть. Но тебе не кажется странным, что она произошла именно сейчас и в том месте, где находится Йенсен?
– Совпадение, – проворчал Валентайн, но уже без особого энтузиазма.
– Не отрицаю. Хотя и сильно сомневаюсь, – Скайлер вернул Ноуку карту и фонарик. – Поехали. С этого момента объявляю боевую готовность.
Валентайн, намек понял?
– Вполне, сэр, – мрачно отозвался аргентянин.
Машина снова вырулила на дорогу и набрала скорость. Распахнув плащ, Скайлер вытащил из-за пояса бронеперчатки, капюшон и занялся проверкой снаряжения. То же самое делал Ноук.
В это время в стекло ударили первые капли дождя.
– Ваши товарищи прибудут не раньше, чем через час, – сказал Гринштайн, передавая Йенсену дымящуюся чашку. – Так что, если есть желание, можете пока немного поспать.
– Нет, спасибо, – Йенсен осторожно попробовал горячий напиток, приготовленный из местных кофеинсодержащих трав. – Я вздремнул в машине по пути сюда. Что мне, действительно, было нужно, так это душ и горячий ужин.
Так что, ваши люди любезно удовлетворили оба моих сокровенных желания.
Гринштайн умолк, и Йенсен позволил себе повнимательнее осмотреть комнату. Электрическая кофеварка являлась, пожалуй, единственным предметом роскоши и как-то даже не очень гармонировала со спартанской строгостью обстановки.
– Должен заметить, мистер Гринштайн, кофе у вас великолепный. Но, полагаю, это не основная причина того, что вы меня сюда пригласили.
Руководитель местного отделения Радикса растянул тонкие губы в улыбке.
– Нет причины для беспокойства, коммандо. Я просто хотел посмотреть, что вы из себя представляете.
– Надеюсь, мой вид вас не разочаровал.
– Вовсе нет. Я даже несколько заинтригован, – Гринштайн махнул рукой в сторону запада. – Вы выбрались из потерпевшего крушение звездолета, восемь дней вы успешно ускользали от массированного преследования СБ, отправили на тот свет неизвестно сколько серо-зеленых и все же внешне совершенно не похожи на бравого спецназовца.
– Ну, вы же знаете, какими добродушными выглядят хищники, когда сыты.
– Я понимаю, что вы шутите, однако мне не до шуток.
Йенсен отхлебнул из чашки и сурово взглянул на Гринштайна.
– Бравого, говорите. Все мы были горячими и самонадеянными, когда только надели форму. Но в первые же недели войны тщеславие обсыпалось с нас, как шелуха. Когда рядом гибнут друзья, слово «элита» утрачивает всякий смысл.
– Да, – мрачно согласился Гринштайн. – Многие мои соратники тоже погибли у меня на глазах, – он, прищурясь, взглянул в лицо Йенсену. – И я не хочу увеличивать их список из-за вас и ваших друзей.
Йенсен понял, что он имел в виду.
– Думаю, основные действия СБ будут направлены конкретно против вас.
– Ну, ладно, – Гринштайн поднялся с кресла. – Поймите меня правильно, я ничего не имею против вас лично. Но на своем веку я повидал немало сражений, в которых гибла масса людей, а спецназовцы, будто заговоренные, оставались в живых.
– Не во всех случаях было именно так, – Йенсен тоже встал с кресла. – Обещаю, мы приложим все усилия, чтобы навлечь на вас как можно меньше неприятностей.
Едва он успел закончить фразу, как в углу зажужжал какой-то аппарат и на нем замигал красный огонек. Гринштайн нахмурился.
– Кто-то приближается с запада…
Внезапно загорелись еще несколько огней, и все здание затряслось, а снизу послышался приглушенный рев.
– Ультразвуковой снаряд! – крикнул Йенсен, надевая бронеперчатки.
Гринштайн подбежал к стенному шкафу и, открыв дверцу, выхватил оттуда громоздкий противогаз и пистолет-парализатор. Открыв входную дверь, он выглянул наружу и выбежал в коридор. Йенсен, уже в полной боевой экипировке, подхватил рюкзак и поспешил за ним.
В тусклом освещении коридора Йенсен заметил, как впереди Гринштайна две фигуры скрылись за одной из дверей. Позади них бежали еще четыре человека.
– Куда мы направляемся? – на бегу спросил Йенсен.
– Нас атаковали. Нужно пробиться к туннелям.
– Постойте, неужели вы считаете, что они еще заблокированы?
Гринштайн не ответил. Он скрылся за дверью и через секунду уже топал по металлической винтовой лестнице. Мгновение помедлив, Йенсен сжал зубы и устремился за ним.
Спускались они недолго. Уже на следующем лестничном пролете Гринштайн неожиданно дернулся всем телом и, вскинув руку с пистолетом, повис на перилах. Снизу, им навстречу, бежали несколько человек в бронежилетах.
Йенсен моментально изменил направление и в два прыжка оказался возле двери. За это время два пучка иголок хлестнули его по ногам и еще один ударил прямо в грудь, как только он выскочил в коридор. Спецназовец отскочил в сторону, на ходу выхватывая нунчаки, и наверняка проломил бы голову Кейту Вальдемару, не закричи тот во все горло.
– Йенсен, – толстячок отскочил к стене, поспешно опуская пистолет. – Я думал, это колли.
– Ты не далек от истины, они через секунду будут здесь. Давай-ка спрячься.
Вальдемар кивнул и отошел подальше в коридор. Йенсен встал за дверью и перехватил нунчаки в боевое положение.
Как только первый солдат рванулся в коридор, спецназовец сделал ему подсечку. Тот свалился в проходе, и бежавший следом, наступив на своего товарища, ухватился за дверь. Йенсен, с выходом из-под руки, ударил его нунчаками по шее и, описав большой круг, обрушил их на голову первого солдата.
Не дожидаясь, пока остальные сообразят, спецназовец прыгнул на лестничную площадку и, сгруппировавшись в прыжке, ударил ребром стопы в грудь очередному серо-зеленому. Ниже по лестнице раздался выстрел, но пучок иголок, пущенный еще одним солдатом, угодил прямо в спину летевшему сверху серо-зеленому. Пытаясь подхватить падающего товарища, он споткнулся, и оба они покатились вниз по крутой узкой лестнице. Йенсен захлопнул дверь.
– Что будем делать? – тихо спросил Вальдемар.
– Сматываться отсюда. Ты тут часто бываешь? Знаешь, как отсюда выбраться?
– Я знаю только обычные входы и выходы, – сказал аргентянин. – Еще эту лестницу.
– Хорошо, какова высота здания?
– Пять этажей. Мы на пятом. Лестница, кажется, выходит на крышу.
– Так. Погоди-ка…
Йенсен отыскал глазами электрическую розетку и вернулся к лежащим в коридоре солдатам. Кроме пистолетов-парализаторов они были вооружены еще и знакомыми Йенсену тупоносыми карабинами. Подобрав один из них, он установил среднюю мощность луча и выпустил заряд прямо в розетку. Раздался хлопок, шипение, во все стороны полетели искры, и коридор погрузился в темноту.
– Это немного охладит их пыл, – сказал он, распахивая дверь.
Схватив Вальдемара за руку, спецназовец вывел его на лестницу.
– Им придется использовать здесь инфракрасные фонари. Но пока серо-зеленым невдомек, что мы замышляем. Иди вперед, я буду прикрывать сзади.
Они поднялись наверх без происшествий, и, осторожно открыв дверь, Йенсен выглянул на крышу. СБ, вероятно, упустило этот вариант – крыша была пуста.
– Что теперь? – спросил Вальдемар, нервно сжимая пистолет, направленный куда-то в пустоту.
– Присмотри за лестницей, а я пойду взгляну, что делается на улице.
Улицы Милара очень хорошо освещались, и Йенсен ясно видел, как люди СБ, крадучись по переулкам, окружают здание Радикса. Осмотрев все с четырех сторон, он поспешил к Вальдемару, который яростно махал ему рукой.
– На лестнице слышится какое-то движение, – громко зашептал аргентянин, в то время как Йенсен сбросил с плеча рюкзак и запустил в него руку. – Они скоро уже будут здесь!
– Держи, – спецназовец отдал ему рюкзак, моток веревки и бластер. – Отойди к тому краю и не высовывайся. На улицах полно колли.
Вальдемар пригнулся и побежал в сторону. Вытащив из ножен нунчаки и проверив карман с cурикенами, Йенсен подошел к двери и прислушался. Судя по звуку, наверх поднимались человек шесть. Отступив в сторону, спецназовец приготовился к атаке.
Но серо-зеленые, видимо, уже научились осторожности и не стали кучей ломиться на крышу. Дверь резко распахнулась, и из проема вылетела граната.
Йенсен отпрянул и, прыгнув за будку лифта, откатился на несколько метров. Прогремел взрыв, и колли высыпали на крышу. Йенсен к этому времени привстал на одно колено. Он разглядел семерых атакующих, четверо направились к нему, а остальные побежали в противоположную сторону.
Следующая сцена напомнила Йенсену осеннюю охоту на болотных ящериц Плинри. Когда солдаты подбежали поближе, он высунулся из-за угла и метнул подряд четыре cурикена. Каждая звезда бесшумно вонзилась в зазор между колоколообразным поясом и бронежилетом. Услышав хрипы противников, спецназовец вскочил на ноги и спрятался за открытой дверью. Остальные колли, услышав шум падения, остановились и побежали обратно. Они одновременно увидели Йенсена, и один даже по инерции пальнул из пистолета, но всех троих постигла та же участь, что и их товарищей. Спецназовец отстегнул от поясных ремней серо-зеленых восемь гранат и две из них сразу же швырнул вниз по лестнице. Закрыв дверь, он услышал два приглушенных взрыва и побежал к краю крыши.
Вальдемар сидел, скорчившись, возле невысокого парапета, вцепившись одной рукой в рюкзак, и тыкал во все стороны бластером.
– Дай мне карабин, – шепотом сказал Йенсен, – и привяжи к веревке скользящую петлю.
Едва он это сказал, как по парапету со стороны улицы застрекотали иголки. Этот звук вывел Вальдемара из транса, и, пригнувшись еще ниже, он занялся веревкой.
Посмеиваясь в душе над реакцией аргентянина, Йенсен спрятался за парапет и прополз дальше по крыше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34