А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Она помогает свергнуть тирана, - кивнул традианин. - Да, интересное
пророчество, хотя не все слова понятны. Не беспокойся об этом сынок, не
все ли равно, тот ли ты самый или нет! Пока у тебя перчатка и люди считают
тебя героем, все в порядке. Главное сейчас - военная тактика и люди,
способные сражаться. Силен ты в искусстве боя?
- Я... то есть...
- Не тревожься, научишься. У тебя буду лучшие офицеры, я сам об этом
позабочусь. Садись, решим как быть дальше.
Все уселись за стол. Юноше в который раз уже показалось, что хотя он
и герой, всеми действиями и проступками руководят другие. Все же он
посчитал вполне разумным последовать совету капитана.
- Мы привезли чешую, чтобы начать действовать, - пояснил Морвин,
отмахиваясь от бутылки с янтарной жидкостью, предложенной капитаном. - Нам
нужно все: мечи, копья, щиты, латы, боевых кони - словом, все.
- Понимаю, - кивнул Маккей. - Вы пришли туда, куда нужно. Но
условия...
- Когда мы победим, каждый воин сможет получить гражданство и землю
или самое высокое жалованье наемника плюс премию.
- А если война затянется и мужчинам понадобится золото, чтобы
отослать семьям?
- Добудем еще чешую. Там, откуда мы пришли, не только два дракона,
есть и еще.
- Два? Вы что, охотитесь в стране драконов?
Морвин кивнул.
- Должен сказать, обоих убил этот Круглоухий.
Седые брови поднялись, стальные глаза впились в юношу.
- Ты не похож на воина, - объявил наконец, капитан.
- Я не воин. Но Пророчество... и перчатка... помогли...
- Расскажи обо всем.
Келвин глубоко вздохнул. За последние дни он часто объяснял всем, что
случилось в стране драконов, и в конце концов выучил все наизусть.
- Когда мы с младшей сестренкой Джон впервые пришла в страну
драконов, помощи никакой не было - только Джон, я да глухой ослик. У меня
был меч, только старый и тупой, а у Джон - праща, она очень ловко убивает
сквирбетов. Когда сестра увидела дракона, ей показалось, что он дохлый,
и...
Келвин быстро досказал историю до конца.
Капитан Маккей внимательно слушал, не сводя глаз с Джон. Очевидно, он
сразу же понял характер девушки, но ничем этого не показал. Старый солдат
умел хранить тайны. Он только молча сделал знак закаленным в боях
офицерам, пившим за соседними столами. Те поднялись и подошли ближе,
внимательно, молча слушая, и только изредка прерывая повествование
одобрительными ругательствами.
- Я даже не знал, что он сдох, пока не пришел в сознание, - продолжал
Келвин, - копье прошло через глаз твари, точно так же, как в первый раз,
только вместо копья тогда был шест от палатки.
- Проклятье! - воскликнул одноухий бородатый солдат с уродливым
шрамом через все щеку. - Ну и приключения! Ты либо Круглоухий из
Пророчества, либо самый большой везунчик в Семи Королевствах!
- Наверное, - согласился Келвин, - но без перчатки я ничего не значу!
- Сойдешь, пока не появится другой претендент! - возразил капитан. -
Но лично я не думаю, что кто-нибудь еще будет так удачлив. Должно быть,
дело в Пророчестве.
- Согласен, - кивнул Морвин, - только он еще сам этого не понял.
- Научится! - вмешалась Джон.
Келвин привычно ткнул сестру в бок, та ответила пинком под столом, к
сожалению, пришедшимся в колено капитана. Но суровый воин только
улыбнулся.
- У меня тоже был когда-то брат, круглоухий, и приходилось от него
еще не то терпеть. Это твоя кровная сестра или сводная?
- Кровная. Отец был круглоухим, мать остроухой, так что шансы были
равны. Потом отца убили, мать второй раз вышла замуж.
- Кто был вашим отцом?
- Называл себя Джоном Найтом. Пришел с Земли.
- Я знаю о нем!
- Разве? - воскликнула Джон.
- Лучше сказать, слышал. Вот и все.
Но потому, как напряглись на шее мышцы, Келвин понял - солдат знает
больше, чем говорит. Неужели что-то плохое? Все же...
- Перейдем к делу, - предложил Морвин.
- Хорошо, - согласился капитан. - Думаю, мы договоримся. Я знаю свое
ремесло, Крамб.
- Мор. Мор Крамб.
- Мор.
- Я в этом уверен.
Морвин поднялся.
- Значит, решено: две тысячи человек и не меньше тридцати хороших
офицеров. Когда наши люди тоже обучатся...
- Придется учиться в бою, - перебил капитан. - Эта ваша королева...
Не уверен, что у нас есть хоть какое-то преимущество. Конечно, мы можем
встречаться с ее войсками на поле битвы, но у них есть какой-то чародей,
злобный и скользкий тип. Так что не думай, одолеть королеву на такое уж
легкое дело.
- А у нас секретное оружие! - объявил Мор.
- Да? Где же?
- Не могу пока сказать, - слишком много народу.
- Не блефуешь?
- Нет.
- Тогда скажешь, когда придет время. Если это сможет уравновесить
преимущество, которое они имеют...
- Вероятно.
- Тогда надеюсь, все будет в порядке. Через полдня люди и припасы
будут готовы. Возвращайтесь к этому сроку, и все вместе отправимся в Рад.
- Согласен, - кивнул Морвин.
- Тогда почему бы тебе не показать молодежи окрестности? Своди их к
Провалу.
- Я и сам было хотел. Пойдем, Рыцари!
Они вышли. Келвин, однако, был совсем не удовлетворен.
- Знаешь сам, мы еще не пробовали использовать драконьи ягоды. Я
боюсь за Хелн, и кроме того, все это может не сработать.
- Может нет, а может - да, - заметил здоровяк. - Если мы сможем
разведать их планы заранее, в два счета прикончим негодяев. Вот это
настоящее преимущество!
- Все же, - начал Келвин, но Хелн положила на его ладонь тонкую руку.
- Все будет хорошо, Кел. Эти ягоды мне не повредили, у нас их много.
Уверена, что смогу все сделать, как надо.
Келвин замолчал, по-прежнему не желая идти на такой риск. Но опять,
какой у него выбор? Казалось, он обречен постоянно участвовать в событиях,
происходивших против его воли, делать вещи, которые ему не нравились.
Неужели такова участь героев?
- Провал! - весело закричала Джон. - Это далеко?
- Совсем близко, - заверил Мор.
- Это просто большая старая трещина без дна, - объявила Джон,
похлопав Мокери по шее. - Кому нужна?
- Ошибаешься, - покачал головой Лестер. - Поверь, это зрелище ты
никогда не забудешь.
Джон запустила камнем в высокое дерево, спугнув сквирбета, прятавшего
в ветвях сахарный орех.
- Так всегда говорил учитель, когда хотел кого-то выпороть, - сказал
он. - И знаешь, он был прав. Я потом ничего никогда не забывала. Но может,
и ты говоришь правду и стоит посмотреть эту дурацкую дыру.
- Провал за высоким забором, вон там, - показал Мор. В заборе
прорези, через которые можно смотреть, даже просунуть руки и головы, но
вряд ли это стоит делать. Я слышал о брошенных солдатами женщинах, которые
швыряли туда свои обручальные кольца. Пустая трата драгоценного металла!
Через несколько минут они оказались у барьера, на некотором
расстоянии от других, тоже пришедших увидеть Провал, и подошли к
отверстиям в заборе, находившимся на высоте груди Морвина и Леса, чуть
выше головы Келвина, и не доходившим Джон до подбородка. Только Хелн могла
все видеть, не нагибаясь и не вставая на цыпочки. Некоторые нерешительно,
некоторые, как Келвин, даже чуть боязливо, припали к щелям и стали глядеть
вниз, вниз, на сверкающие звезды, рассыпанные по бархатной черноте.
Кое-где темноту простреливал яркий предмет с длинным хвостом - блестящий
светящийся головастик в лягушечьем пруду космоса.
Келвин переминался с ноги на ногу, почти боясь, что земля под ним
разверзнется. Потом взглянул на стоявших с открытыми ртами Джон и Хелн, на
ошеломленных Мора и Леса.
- Метафизики считают, что это разрыв или разрез в физической
вселенной, - сказал Лес. - Говорят, здесь соединяются две вселенные, две
реальности, и одна перетекает в другую.
- И иногда кто-то умудряется пересечь границу, - пробормотала Хелн. -
Как моя мать.
- Или мой отец, - добавил потрясенный Келвин.
Если Джон и была тронута, то постаралась как можно быстрее
встряхнуться.
- Хочу добыть звезду! - заявила она, размахивая пращей. Камешек
перелетел через барьер. Мгновенная вспышка, и он канул в пустоту.
- Плохо прицелилась, - решила Джон и попробовала еще раз, вновь с тем
же результатом.
- Неужели думаешь, что можешь попасть в звезду? - спросил Лес, весело
усмехнувшись.
- Наверняка, если хорошо потренируюсь.
- Не выйдет, Джон. Они слишком велики и слишком далеко.
- Ты говоришь, как учитель, - упрекнула Джон.
- Мог бы им стать, - согласился Лес и, подтолкнув Келвина локтем,
показал на двух темноволосых девушек.
- Бьюсь об заклад, они из королевства Аратекс. Пойдем, поболтаем с
ними.
Рука Хелн крепко сжала пальцы Келвина. Она не сказала ни слова, но
юноша и так все понял.
- Как-нибудь в другой раз, - пробормотал он.
- А может, и никогда, так? - захохотал Морвин.
Но Келвин не ответил, остро ощущая прикосновение руки Хелн. Хорошо бы
она вообще никогда не отпускала его. Но вслух произнести это боялся.
Может, в его характере какой-то непоправимый изъян? Как сделать, чтобы
Хелн поняла, о чем он думает?

14. ПОСЛАНИЕ
- Теперь я хочу, - объявил Морвин, склонившись над плечом Келвина,
сидевшего за письменным столом, - чтобы все было по форме. Прочти вслух
написанное.
Келвин взглянул на Джон, Лестера и остальных Рыцарей, сгрудившихся
вокруг большого стола, откашлялся и начал:
- Ее Императорскому Величеству Зоанне, королеве Рада:
Ваше Величество! Известно, что вы незаконно захватили власть и
правление ваше отличается жестокостью и угнетением народа. Я, Келвин Найт
Хэклберри из Рада, Круглоухий из Пророчества, призываю Вас отречься от
трона и передать его законному наследнику Раферту, в том случае, если он
до сих пор жив, или тому, кого изберет народ, если Раферт убит или
неспособен к правлению. Даем на обдумывание решения неделю, начиная со дня
получения этого послания. Если за это время отречение не будет объявлено,
Рыцари Круглоухого захватят королевский дворец и вынудят вас отречься, и
если необходимо, принуждением и силой оружия.
Морвин нахмурился.
- Вроде бы все правильно, но...
- Нужно все излагать более резко, - вмешалась Джон, - и
оскорбительно. Например: "Ваше Императорское Величество, узурпаторша,
старая злобная кобыла..."
Лес рассмеялся, но отец задумчиво кивнул:
- Может, узурпаторша - именно то, что нужно...
- Но мы хотим, чтобы она согласилась, - запротестовал Келвин.
- М-да, верно. Она не согласится, конечно, но... черт с ним,
Хэклберри, припиши только "Во имя свободы", потом уже свое имя:
- Хорошо, - кивнул Келвин.
- Ну вот, теперь все. Воск готов, Лес?
- Готов.
- Тогда остается поставить надпись.
Пиши: "Келвин Хэклберри, Круглоухий из Пророчества".
Келвин повиновался, чувствуя неловкость. Опять это Пророчество!
- Теперь дата. Какое сегодня число?
- Двадцать первое июня две тысячи двадцать четвертого года, -
подсказал Лес.
Келвин поставил дату.
- Сложи пополам и загни края.
Келвин повиновался.
- Теперь, Лес, давай воск.
Лестер накапал воск прямо на края. Получился большой плоский кружок.
- Теперь, Хэклберри, твое ухо! - приказал Морвин.
- Хочешь, чтоб я...
- Без разговоров, Хэклберри.
Келвин вздохнув, склонил голову набок и приложил ухо к воску.
- Это что, новая игра? - заметила Джон.
- Держи, держи подольше, - рявкнул Морвин, видя, что Келвин хочет
встать. - Вот так, теперь давай, только осторожно.
Келвин поднял голову и взглянул на бумагу. Отпечаток и в самом деле
напоминал круглое ухо. Это была идея Морвина, как впрочем, и все
остальное. Юноша коснулся уха. Каким теперь оно было гладким на ощупь!
Он бросил взгляд в сторону лачуги, где Хелн готовила еду. Хорошо бы
дотронуться до ее кругленьких гладких ушек, не говоря уже о гладких
кругленьких...
- Посланец! - закричал Морвин.
Один из Рыцарей почти мгновенно оказался рядом. Келвин узнал в нем
того, чью ферму сожгли.
Морвин положил свернутый в трубку документ в футляр:
- Доставь это во дворец. Выкрикни только: "Послание для Королевы!"
Потом швырни привратнику и уезжай, да побыстрее!
- Хорошо, сэр! - слегка вызывающе улыбнулся Рыцарь. - Сейчас же в
путь.
Когда он отошел, Морвин заметил:
- Придется последить за дисциплиной! А теперь насчет листовок и
плакатов...
Пришлось весь день развозить воззвания, ездить по деревням и городам.
Один Рыцарь стоял на страже, другой прибивал листок к дереву. На каждом
было написано:
"Внимание! Настает новый день, и те, кто поможет нам приблизить его,
присоединяйтесь к нам! Ускорим отречение королевы Зоанны! Подписывайте
воззвания и отдавайте их местному представителю Союза Рыцарей: он
объяснит, как вместе сопротивляться угнетению. Сомкнем наши ряды! Мы
свободные люди, но не желаем больше терпеть тиранию. Право и Пророчество
на нашей стороне.
Рыцари Круглоухого".
Келвин вздохнув, прибил очередной листок. Он так устал. Никто не
объяснил, что революция - столь утомительный труд!
После воззваний настала очередь листовок. Их разбрасывали с лошадей,
совали в протянутые руки.
"Народ Рада! Если к концу недели королева не отречется, мы объявляем
войну! Идите к местному вербовщику, если хотите бороться за правое дело!
Сейчас, сегодня! - завтра будет поздно.
Рыцари Круглоухого".
Бросив последнюю пачку какому-то мальчишке, Келвин вздохнул. Теперь
назад, в палатку, а назавтра пять выполнять приказания Крамба.
Шлеп, шлеп, шлеп, дзинь! Дзинь!
"Дела идут немного лучше", - подумал Келвин, наблюдая, как стрелы
одна за другой поражают мишени: фермеры и горожане упражнялись под
руководством наемников. Но что будет в бою, когда вместо мишеней окажутся
живые люди? Келвин даже вздрогнул.
- Уверены, что это безопасно? - требовательно спросил Морвин Крамб.
Мы проверили ягоды на животных, и все сдохли. Не вижу, чем тут может
помочь форма ушей?
- Дело не в ушах, - покачала головой Хелн, - а в том, что наши предки
были с Земли и вероятно поэтому не так чувствительны к воздействию ягод.
Во всяком случае, я их уже пробовала!
- Может, это случайность! - заспорил Мор.
- На этот раз я съем только одну ягоду, - пообещала Хелн. - Если душа
моя отделится от тела и отправится в астральное путешествие, я сделаю
что-нибудь простое, вроде того...
- Мне это тоже не нравится, - вмешался Келвин. - Играть с огнем.
- Вроде того, чтобы навестить родных: моих и твоих, - продолжала
Хелн, словно не слыша. - Посмотрю, здоровы ли они.
Протесты Келвина замерли на губах. Конечно, ему тоже хотелось знать,
как там мать и отчим. Пришлось, хотя и нехотя, согласиться. Нужно же, в
конце концов, знать, действуют ли ягоды.
Хелн торжественно разжевала ягоду из тех, которые они собрали в
драконьем саду. Снова в который раз Келвин подивился, почему драконы так
ухаживали за этими ягодами. Конечно, астральные путешествия дают
необыкновенную силу обладателю этих ягод, но неужели драконы так умны, что
понимали это? Или им просто нравились сами ощущения? Сознание власти над
другими существами? Нет-нет, они для этого слишком глупы! Человек
неизмеримо умнее. Умнее ли? Келвин вспомнил некоторых из своих знакомых и
покачал головой.
Хелн погрузилась в сон. Потом перестала дышать.
- Она умирает! - закричал Келвин, ужаснувшись.
- Нет, не прикасайтесь к ней, - остановила его Джон. - Так было и
раньше. Это астральное разделение.
- Но она даже...
- Так и должно быть. Она выглядит мертвой, но на самом деле жива.
Когда душа возвратится, Хелн очнется.
Пришлось удовлетвориться этим объяснением.
Через час Хелн едва заметно вздрогнула и вздохнула. Скоро она могла
говорить.
- Я сделала это! Видела моих, у них все хорошо. Потом полетела к
твоим. Там тоже все в порядке. Только...
- Только им нужно золото, чтобы заплатить налоги, - докончил Келвин,
мрачно поглядев в сторону Мора.
- Нет, дело не в этом. Вокруг фермы расположились стражники. Ничего
не делают, просто наблюдают. Что бы это значило?
Морвин возбужденно хлопнул себя по ляжкам.
- Это означает подтверждение! Все, как я подозревал. Там расставлена
ловушка для тебя, Келвин! Ждут, что ты появишься дома, чтобы схватить!
Поэтому, я не хотел, чтобы ты туда ехал, даже затем, чтобы передать
деньги. Стражники королевы не тронут твоих родителей, пока они остаются
приманкой, но тебя туда нельзя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25