А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Коридор привел к довольно большой комнате, перед входом в которую висела вывеска: АДСКАЯ КУХНЯ. Эти слова не прибавляли положительных эмоций, однако что же им еще оставалось делать?
Собравшись с духом, они шагнули внутрь. В центре кухни стоял огромный жирный повар в белом фартуке и высоченной заломленной на бок шляпе.
Заметив пришедших, он покраснел и гневно закричал:
— А ну, убирайтесь отсюда, оборванки! И кто только пустил вас сюда! А еда еще не готова, так и знайте! У меня всего две руки!
— Но ведь мы пришли ради того, чтобы помочь, — тоненьким голоском произнесла волшебница. — Посмотрите, сколько у вас может оказаться помощников!
— В таком-то виде? — неодобрительно произнес он. Ирис посмотрела по сторонам и ужаснулась: иллюзия пришла в полную негодность. Дети уже совсем не походили на ангелочков, да и сама она предстала не в лучшем свете. Честно говоря, они действительно походили на оборванок. — Отправляйтесь лучше в баню и приведите себя в порядок! — с этими словами он указал на огромный чайник, стоящий прямо на плите. — Меня зовут Странный Демон. По готовности — немедленный личный доклад, понятно?
Ирис взглянула на чайник. Он был так огромен, что мог одновременно вместить всю их веселую компанию. Женщине пришла на ум ужасная мысль, однако она постаралась отогнать ее прочь.
— Спасибо, — ответила она, медленно возвращая себе первоначальный вид.
Повар исподлобья взглянул на нее, и Ирис вновь почувствовала удовлетворение, она еще не встречала ни одного мужчины, на которого бы данная иллюзия не производила хоть какого-то впечатления.
— Кроме того, вам следует немножко поесть… — добавил он. — Вы выглядите несколько истощенными.
— Благодарю вас, — произнесла Ирис, стараясь еще больше углубить свое декольте. — Но что вы можете предложить нам на обед?
— Полагаю, моя шляпа вполне подойдет, — сорвав с головы шляпу, он бросил ее в сторону Ирис. Изумленная волшебница просунула внутрь руку и обнаружила, что шляпа доверху наполнена различными ягодами и фруктами. Кроме того, под ними оказались сладкие сливочные пирожные. Кажется, шляпы было достаточно, чтобы накормить целый отряд маленьких девочек. Изголодавшиеся дети набросились на угощение, а Ирис пришлось приложить массу усилий, чтобы не последовать их примеру. Ягоды выглядели более чем аппетитно. Волшебница рассудила, что пока дела идут как нельзя лучше.
Огромный чайник оказался наполовину заполнен теплой водой. Этого было вполне достаточно. Ирис моментально создала некую иллюзорную ширму, за которой дети могли спокойно раздеться. Затем она каждого погрузила в чайник и начала нещадно тереть взявшимися откуда ни возьмись щетками. После того как последняя девочка стала чистенькой, как розовый поросенок, Ирис сама скрылась за ширмой, сбросила свое одеяние и впервые за долгое время погрузилась в теплую воду. Дети решили устроить морское сражение, однако волшебница этому не препятствовала: на их долю выпало столько страданий, что сейчас им можно было позволить практически все.
Сюрприз вновь продемонстрировала свои выдающиеся магические способности. Наколдовав огромное количество свежих овощей — капусты, картошки, морковки, фасоли, репы, помидоров, свеклы, сельдерея, — девочка начала кидаться ими в своих противников. Вскоре чайник начат напоминать огромную супницу.
Быстренько постирав одежду, они обнаружили, что вода, оставшаяся после них, была иссиня-черная. Развесив платья над очагом для просушки, они принялись ждать. На это время Ирис решила создать иллюзорную униформу маленьких поварят. В кухне было довольно тепло, а потому они не испытывали никакого дискомфорта.
Вскоре из-за камина показался Странный Демон.
— Мы готовы работать, — доложила Ирис.
— Вы уже выполнили очень хорошую работу, — ответил он. Ирис и дети несказанно удивились.
— Правда? И что же мы сделали?
— Сварили суп.
Гости вообще перестали понимать смысл происходящих событий.
— Мы не понимаем, — признались они.
— Ну как же, — недовольно пробормотал демон. — Посмотрите в чайник. Видите — овощной суп!
Обернувшись назад, они заметили, что вода уже настолько нагрелась, что начала кипеть.
— Но ведь… — хотела было возразить Ирис, вспомнив, что они только что мыли там свои тела.
— Это будет в качестве особой приправы, — ответил повар, будто бы разгадав мысли женщины. — Секретные составляющие…
Дети кивнули, мгновенно догадавшись о том, что говорит Странный Демон. Теперь они будут хранить секрет, чего бы им это ни стоило. Хм… шутка была действительно… так сказать… остроумной.
Дело было закончено, а потому им полагался хороший отдых. Поднявшись по крутой винтовой лестнице на второй этаж, они очутились в комнате для прислуги, которая представляла собой прелестный уголок с множеством подушек на полу. Вместо того чтобы спать, дети принялись за подушечные бои. Дети оставались детьми даже в сумасшедшем путешествии, где на каждом углу их поджидала смертельная опасность. Ирис начала опасаться, что вскоре им не на чем будет спать — перья летели во все стороны. Через несколько минут самые смелые прогнозы волшебницы подтвердились… И тут на лестнице послышались тяжелые шаги. «В этом странном здании каждую минуту можно ожидать подвоха. Следует держать ухо востро!»
Ирис более ничего не оставалось, кроме как создать иллюзорную груду подушек в самом центре комнаты.
Дверь отворилась, и на пороге показался Странный Демон, который держал в руках их высушенную одежду.
— Кажется, мы забыли вот это, — произнес он. — Одежда абсолютно сухая. — Передав вещи Ирис, он задержался взглядом на ее округлых формах, а затем с интересом начал рассматривать всех остальных.
Ирис догадалась, что, занявшись подушками, она абсолютно забыла об иллюзии собственного одеяния. В результате они предстали перед незнакомым человеком совсем обнаженные.
— Спасибо, — смущенно произнесла волшебница, поднимая с пола подушку и прикрываясь ей в виде щита.
— А для вас будет еще одно задание, — продолжил повар. — Вытряхните, пожалуйста, перья на пол. Пришла пора постирать наволочки. — Ирис мгновенно улетучила свою иллюзию, и на полу показалась целая груда белых перьев. — О, да вы, кажется, уже все сделали… Какие молодцы! — Собрав в охапку пустые наволочки, он отправился вниз.
Ирис с трудом перевела дыхание. Неужели им наконец начало везти?
Глава 15
ЛЮБОВЬ
И что же произошло потом? — спросила Сюрприз. Ирис вскинулась словно от удара. — Что? Да нет, ничего заслуживающего твоего внимания, — ответила она, опасаясь нарушить Взрослую Тайну. Что же касается поезда, то он вновь вернулся в Раскладушку: кажется, рельсы были проложены по кругу.
— Неправда, мне очень интересно! — воскликнула девочка. Ирис поняла, что совершила ошибку. Все дети пытались во что бы то ни стало узнать Взрослую Тайну, однако родители ни за что не позволяли им это сделать… Дело в том, что подобное знание привело бы к потере всякого контроля над своими подопечными. Конечно, история содержала немного запрещенного материала, однако, в конце концов, они путешествовали по невидимому эллипсу мыслей. Кто знает, где эта информация может встретиться ребенку в реальности?
— Ну да ладно, — смиренно ответила волшебница, которой и самой процесс воспоминаний доставлял немало прекрасных минут.
— Скажи, а я буду вновь фигурировать в этом рассказе? — спросила девочка.
— Но ведь события, описываемые мною, произошли задолго до твоего рождения! — возразила Ирис.
— Понятно… Но я же была среди тех детей, которые путешествовали вместе с тобой. Обещаю, что моя магия будет тише воды ниже травы.
В другое время волшебница ни за что бы не согласилась со словами девочки, посчитав их настоящим анахронизмом. Однако сейчас, в свете новых обстоятельств…
— Хорошо, — повторила Ирис. В конце концов, совместные воспоминания всегда были очень приятной штукой.
Ирис проснулась следующим утром с ощущением глубокой потери. Причина была предельна ясна: ей вновь приснилась Потерянная Любовь… Самым печальным было то, что эта любовь приходила к волшебнице только во сне. Сжав зубы и уткнувшись лицом в подушку, она прошептала: «Всевышние силы, сколько ж можно! Как долго я буду оставаться в одиночестве?» Однако ответа, как и обычно, не последовало.
Взглянув на часы, слепленные из восковых свечей, Ирис поняла, что проснулась она сегодня очень рано. Выскользнув из-под теплого пухового одеяла, она прошлепала босыми ногами по золоченой плитке, сделанной из прессованного песчаника. Как хорошо сегодня смотрелась их комната, хотя пол и оставался покрыт огромным количеством перьев, которые дети вытряхнули из подушек во время недавней схватки. Работа на кухне заняла большую часть светового дня, а потому сейчас у Ирис впервые выдалась возможность оценить новые условия жизни. При ближайшем рассмотрении комната ей очень понравилась. И кто только создал столь прелестный домик? И домик находится в непосредственной близости от лагеря работорговцев: Ирис не тешила себя иллюзиями, что во время бурана они смогли удалиться от него на достаточное расстояние. Тем не менее волшебница была практически уверена, что ранее ничего подобного поблизости не существовало.
Дети, утомленные подушечными и водными баталиями, все еще спали, зарывшись в перья. Им несказанно повезло: вместо черной пещеры их домом внезапно стал столь прелестный уголок! Однако Ирис всегда отличалась подозрительным нравом, а потому и сейчас решила посмотреть на сложившуюся ситуацию под критическим углом зрения. Может, это была все же тайная ловушка?
Тихо ступив в уборную, Ирис вновь удивилась царящей вокруг чистоте и великолепию. Отдернув шелковую занавеску, она не смогла сдержать радостного вздоха: огромная круглая ванна была наполнена благоухающей теплой водой.
— Просто не может быть, чтобы все это было для меня! — воскликнула Ирис, втайне надеясь на обратное.
— Конечно, может, — произнесла Магпи, появляясь у нее за спиной. — Здесь твои любимые ароматы: лимон и вербена. Не хочешь же ты сказать, что тебе понравилась вчерашняя суповая ванна и ты желаешь ее повторить?
— Так, значит, в дверях была именно ты? — удивилась Ирис. — Я подумала, что это был просто сон.
— Конечно, кто же еще… Другое дело, что на тебя моментально нахлынули более поздние воспоминания, и я вынуждена была ретироваться, — произнесла Магпи, помогая ей войти в ванну. — Порой мне весьма любопытно, где ты ухитряешься находить такие интересные приключения?
Слова демонессы имели смысл.
— Скажи, дорогая Магпи, а что это за место, в котором мы сейчас оказались? — Почувствовав давно забытые ароматы, Ирис чуть не застонала от наслаждения. — И почему с нами так хорошо обходятся?
— Я могу дать тебе только частичный ответ, — ответила Магпи. — Дом принадлежит молодому человеку благородного происхождения по имени Арте Менций… А с вами обращаются хорошо потому, что вы понравились повару.
— Но ведь повар даже не догадывается, что я — волшебница, — возразила Ирис. — Он же принадлежит к демонам… А потому ему не могут нравиться смертные девушки.
— Вот тут ты ошибаешься, дорогуша, — ласково произнесла Магпи, нежно гладя Ирис по спине. — Демоны мужского пола чувствуют необъяснимое влечение к женщинам, от которых веет иллюзией… Ты понимаешь, о чем я говорю, верно? Что же касается женщин-демонесс, то они просто обожают совращать смертных мужчин. Конечно, подобные истории случаются нечасто. Но порой они имеют такие последствия…
— Но, Магпи, ты же…
— Мне нравится помогать девушкам, которые попадают в беду, вот и все, — ответила демонесса. — У них весьма интересные судьбы!
Ирис ошеломило это высказывание. Иметь в качестве горничной демонессу довольно-таки непривычно, но волшебница не догадывалась, почему это произошло.
— Значит, ты прислуживала не только мне?
— Конечно, — согласилась Магпи. — Ты когда-нибудь слышала о Розе Ругна?
— Нет, ни разу.
— Прекрасно. Она никогда не была объектом для подражания.
Когда прием ванны был закончен, Ирис встала перед длинным зеркалом и внимательно посмотрела на свое тело. Зрелище было отменное. Волшебница знала 999 иллюзий, многие из которых использовались для соблазнения противоположного пола… Однако Ирис в них абсолютно не нуждалась. Повзрослев, она начала себя считать не просто волшебницей, а настоящим ценителем в вопросах создания иллюзии. Осматривая себя в зеркале, она не могла скрыть торжествующей улыбки: хорошо, что здесь не было ни одного мужчины! Иначе это могло очень дорого ему стоить!
— Словно богиня, что появилась из моря, — подтвердила ее мысли Магпи. — Честно говоря, я бы вообще не давала тебе никакой одежды… Однако приличия требуют, — с этими словами горничная передала ей шелковые трусики, лифчик и платье с ручной вышивкой.
— Что это ты решила надеть? — полюбопытствовала Сюрприз, приподняв голову с перьев и весело щурясь.
— Нижнее женское белье, — быстро ответила Магпи. — А теперь, дети, брысь в ванну!
— Может, мы придумаем еще один овощной суп? — предложила Сюрприз. — Мне в прошлый раз очень понравилось: и повоевали, и помылись, и еще суп сварили! Великолепно!
— В принципе, я согласна, — строго ответила Магпи.
— Она согласна! — закричали все остальные и повскакивали со своих мест. Началась обычная утренняя кутерьма.
— Только на этот раз пусть это будут фрукты, — предупредила горничная, передавая им несколько кусочков мыла в виде лимонов, апельсинов, винограда, вишен и тому подобных фруктов. Один из кусочков даже напоминал настоящий ананас.
Дети подозрительно посмотрели на подарки Магпи: кажется, им все же придется скорее мыться, чем играть в веселые игры. Однако, как только горничная принесла свой последний подарок — огромный кусок мыла в виде зеленого арбуза, — веселью и радости детей не было конца.
— Не хватало еще баклажана! — кричали они.
— Баклажан к фруктам не относится. Я присмотрю за ними, — добавила Магпи, оборачиваясь к Ирис. — А тебе пришла пора встретиться с Арте Менцием.
— С кем-кем?
— Владельцем этого дома. Прошлой ночью он вернулся из длительной деловой поездки и, узнав о твоем присутствии, пожелал немедленно познакомиться. Подобное поведение вполне учтиво, ты не находишь?
Ирис вовсе не хотелось знакомиться с каким-то неизвестным человеком, у которого, кстати говоря, могли быть любые намерения. Однако иного выхода все равно не оставалось.
— Где его можно найти? — спросила волшебница.
— Спускайся вниз, в холл. Хозяин занимается там бумагами.
Ирис мгновенно облачилась в элегантное длинное платье, потуже затянула талию и спустилась в холл. За столом действительно сидел молодой человек приятной наружности, который перекладывал с место на место огромное количество бумаг.
— Здравствуйте, — произнесла она. — Меня зовут вол… Точнее сказать, Ирис, — внутренний голос посоветовал ей не раскрывать своих карт перед хозяином этого дома. По крайней мере временно. — Дело в том, что мы только вчера… попали в ваш дом. — Ирис до сих пор и не знала, кем она является: гостьей или случайной мойщицей посуды.
Мужчина отодвинул стул и поднялся. У него были волнистые темные волосы и острый подбородок.
— Рад приветствовать тебя в своем доме, Ирис. Меня зовут Арте. Повар первым делом поведал мне о новой гостье, возбудив живой интерес к твоей персоне. Кажется, он ничуть не преувеличивал.
Ирис вспыхнула, решив на этот раз не пользоваться иллюзией. Она и сама была очень красива от природы. Что же касается изысканного обращения хозяина… в те времена такое было редкостью.
— Благодарю, — произнесла она. — Мы с детьми чуть не замерзли в буране… А здесь нам дали приют и хорошую работу.
— О, не стоит беспокоиться по поводу работы, — встрепенулся мужчина. Его темно-серые глаза впитывали в себя красоту Ирис. — Больше этого не произойдет, обещаю. Ты действительно женщина неземной красоты, — взяв руку Ирис, он учтиво ее поцеловал. Губы и руки Арте оказались мягкими и теплыми.
Волшебница почувствовала такое волнение, что чуть не упала в обморок. Это действительно был благородный и учтивый человек! Она хотела было сказать в ответ что-то достойное, но оказалась способна только на глупое хихиканье.
— Полагаю, что нам надо поужинать вместе… Вернее, позавтракать, — произнес Арте, увлекая ее в обеденный зал. Они сели за стол, глядя друг другу в глаза.
Тут же на пороге появился Странный Демон.
— Что прикажете на завтрак, повелитель?
— Мне — как обычно. Что же касается леди… то ей нужно преподнести нечто особенное… под стать ее красоте.
Повар поклонился и вышел.
— Но я бы могла принести свои… — начала было Ирис. Арте уверенно положил руку на ее дрожащую ладонь.
— Я не могу себе позволить расстаться с тобой хотя бы на несколько минут, понимаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43