А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 

Тут Джоанна посмотрела на место где видела подсвечник. Но
теперь там ничего не было.

Охранник поднес к губам портативную рацию.

- Кен,- забормотал он,- это Арт говорит. Тут говорят, что в
здании шесть находился посторонний. Возле главного компьютерного тер-
минала,- тут охранник повернулся к девушке.- Вы, случайно, не разгля-
дели его?

Она отрицательно покачала головой.

- Он был выше меня,- начала она, запинаясь. Тут девушка осек-
лась: что за ерунду она говорит, ведь почти все выше ее.- Но, по-мое-
му, я слышала, как он ходил по залам и по коридору.

- Во сколько это было? - живо поинтересовался охранник, озира-
ясь по сторонам.

- Примерно около двух часов. Я... Я увидела огонь.

- И он ударил вас вот этой штуковиной? - парень показал ей мо-
лоток. Причем держал он инструмент, как подобает настоящему кримина-
листу - за самый конец, да и то через носовой платок.

Джоанна почувствовала, что к лицу приливает кровь.

- Нет,- воскликнула она.- Этот молоток мой.

Охранник бросил на нее недоуменный взгляд, но потом снова сос-
редоточился.

- Я иногда ношу с собой молоток, когда знаю, что задержусь до-
поздна,- пояснила девушка и тут же, словно извиняясь, добавила.- Ведь
на улице темно, а до машины идти нужно через парк.

Впрочем, чего было ей боятся, если Сан-Серано находится в со-
вершенно пустынной местности, на специально оборудованном полигоне,
вдали от населенных пунктов? Потому тут было довольно спокойно, даже
машины не крали. Но все равно - этот извечный человеческий страх перед
темнотой...

Вдруг рация охранника затрещала. Он нажал на кнопку и стал
слушать. После чего сказал девушке, словно желая успокоить ее: "Мы
вызвали дополнительные наряды! За двадцать минут они обшарят комплекс
сверху донизу! Он никуда отсюда не денется!"

Но Джоанна подумала, что незнакомец наверняка уже сделал имен-
но это - куда-то делся. Через десять минут Джоанна уже сидела в не-
большом домике охраны возле главного въезда в исследовательский центр
Лос Каньон Роуд, пила горячий чай и отвечала на вопросы полицейского.
Все входы и выходы здания номер шесть были тщательно проверены, но
нигде не было обнаружено следов взлома или хотя бы признаков того, что
тут мог пройти кто-то посторонний. Сотрудники безопасности и охраны
проверили все закоулки огромного здания, но неизвестный как сквозь
землю провалился.

В четыре часа утра Джоанна отправилась домой. Она вознамери-
лась позвонить Гэри, поскольку одна мысль теперь о возвращении в свою
пустую квартиру на улице Ван Найс устрашала ее, но потом отбросила эту
идею. Ночь еще не прошла, и Гэри спросонья наверняка не так поймет ее.
А ей совсем не хотелось заниматься тем, что Гэри наверняка предложит.

В конце концов охранники просто довели ее до глубокого "Пин-
то", одиноко стоявшего на парковочной стоянке, и Джоанна покатила до-
мой мимо голубых каньонов. Она ехала и думала, почему это впервые в
жизни мысль о возвращении в дом, где ее никто не ждет, показалась ей
страшной. Когда она ложилась спать - около шести часов - то уже света-
ло, но сон ее был неспокойным.

Но сотрудники охраны не смогли обнаружить ни следа незнакомца,
якобы бродившего по коридорам исследовательского центра в ту ночь.





Глава 3


Башня тишины находилась в десяти милях от старого имперского
города Кимила, отделенная от него поворотом реки Пон и сочными лугами,
на которых постоянно жирели овцы и свиньи. На лугах же находились
большие и маленькие озера, на которых по вечерам лягушки устраивали
целые концерты. Когда Керис и его дед направились к старым воротам Ки-
мила, люди, завидев черные одежды старика, поспешно отворачивались,
крестясь и бормоча молитвы. Жители этого города и его окрестностей
имели особые основания, чтобы бояться всех, кто знался с волшебными
силами.

Уже с дороги Керис заметил эту башню, одиноко стоящую на хол-
ме. Она напомнила парню указательный палец, словно поднятый в предуп-
реждении.

Предупреждение, которое нельзя было забывать ни одному волшеб-
нику.

Между городом Ангельской Руки и Кимилом была проложена велико-
лепная дорога, вымощенная плитами из тесанного камня. Керис и дед пу-
тешествовали два дня и две ночи провели в крестьянских хижинах. Однаж-
ды после того, как они уже укладывались на ночлег в сарае, к ним нес-
мело зашла дочь хозяина и попросила угадать по картам ее будущее.
Как-то Керис проснулся случайно ночью и увидел деда, сидящего и бормо-
чущего какие-то заклятья, глядя на звезды.

Глядя на величественную башню, Керис перевесил дорожную котом-
ку с одного плеча на другое. Возле стен города раскинулся квартал бед-
ных лачуг, в пыли возле которых возились и визжали детишки в отрепьях.
Вдруг из ворот вышла религиозная процессия: одетые в темные одежды лю-
ди во главе с несколькими священниками, которые размахивали кадильни-
цами в ту сторону, откуда шли к городу Керис и архимаг. Чувственные
ноздри молодого воина мгновенно уловили сладковатый запах ладана. Один
из священников, по виду - самый главный - прокричал что-то, и люди
стали поспешно опускаться на колени, простирая руки к небу. Все люди -
и бедные, и те, которые побогаче. Священники тоже стали читать свои
молитвы коленопреклоненными. Наступил какой-то момент - даже дети пе-
рестали визжать и бросаться друг в друга камешками. Все покорились во-
ле Святой Церкви. Вернее, почти все - кроме архимага и Кериса, они
по-прежнему стояли на дороге, взирая на хлопоты перепуганного чем-то
народа.

- Сегодня мы можем заночевать в городе, в Доме Волшебников,-
тихо сказал Солтерис, внимательно оглядывая окружающую местность.
Местность была холмистой, но холмы эти означали границу земли Сикерст
- пустынных земель, протянувшихся на две тысячи миль на восток. Здесь
ничего не росло - только трава. Между тем старик продолжал: "Нандихэр-
роу управляет городом, пока старая Вера еще сильна здесь, а многие из
тех, что пришли сюда жить двадцать пять лет назад, обрели тут вторую
родину!"

Меж холмами засвистел ветер, донесший до ноздрей путников за-
пах сена. "А что, Сураклина судили в этом городе?" - спросил Керис.

- Именно в этом, дитя мое,- Солтерис вздохнул,- не только су-
дили, но и казнили,- и старик снова замолчал, вглядываясь своими тем-
ными глазами из-под кустистых бровей в бесконечную даль.

- Я этого не знал,- заметил Керис мягко,- я просто подумал...
если столица империи в городе Ангельской Руки, то и суд должен был бы
состоятся там...

Какая-то кривая улыбка заиграла на уголках губ старика. "Прос-
то трудно судить кого-то за занятие волшебством в городе, где мало кто
из жителей в это волшебство верит,- горько сказал Солтерис, а вот в
Кимиле Сураклина хорошо знали! Даже те, которые не верили, что вол-
шебство существует, предпочитали не попадаться лишний раз на его пути!
- и архимаг кивнул в сторону притихших холмов,- вон там стояло его ук-
репление, которое называли Цитаделью. Они разбросали в стороны камни,
которые обозначали ведущий туда путь. Сама же Цитадель была срыта. А
Башня..."

В сумерках угасавшего дня Керис заметил, как старик сдвинул
брови и наморщил выразительно свой лоб, который и без того был избо-
рожден морщинами.

- А Башня Тишины стояла тут издавна, мы только укрепили ее
стены - я и другие члены совета. На эти стены мы наложили заклятия,
заклятья пустоты. Мы использовали энергию света звезд, чтобы наложить
заклятье тьмы и запечатали его накрепко печатью Бога Мертвых. Мы укре-
пили Башню волшебной энергией, так что через ее камни, не то что через
двери, не в состоянии пройти ни чародей, ни заклинатель. В Башне Тиши-
ны Сураклин и дожидался суда. Оттуда его повели на смерть...

Старик отвернулся. "Пойдем дальше,- тихо сказал он,- о таких
вещах нельзя разговаривать слишком долго!" Он первым тронулся с места,
увлекая внука навстречу квадратным, серым от времени городским воро-
там.

Ночь они провели в Доме Волшебников - громадном, но уже успев-
шем обветшать здании в самом центре Кимила, неподалеку от реки. Как и
большинство городских сооружений, дом был выстроен из дерева. Но, в
отличие от угрюмых домов горожан, он был весь изукрашен причудливой
резьбой. На крыше были сделаны многочисленные башенки и коньки, налич-
ники окон и дверей говорили о изощренной фантазии безвестных резчиков
по дереву. Решетки балконов и перила представляли собой как бы хитрое
сплетение из цветов и трав. Большинство городских домов, как успел за-
метить по пути Керис, были выстроены безо всяких архитектурных изли-
шеств, выкрашены синей либо темной краской. Кстати, Керису бросилась в
глаза еще одна деталь - возле входа в дом были сделаны две деревянные
колоны, при которых были ниши, а в нишах стояли небольшие статуэтки.
Все это было изготовлено из дерева, но искусно при этом выкрашено под
камень.

- Послушай, это ведь не сам Сураклин делал? - спросил он Ле -
помощницу командира солдат-охранников, которые стерегли этот дом.

Темноволосая женщина кивнула в ответ: "В городе началось разо-
рение, когда маги разрушили его волшебную силу,- сказала она,- другие
дома были разрушены позже, и говорили, что они несут на себе печать
Темного Волшебника!" Тут она посмотрела на него из-под короткой челки
изучающим взглядом, а потом подняла голову к потолку - там, наверху,
чародеи говорили о чем-то своем после выпитых порций вина. Четыре или
пять воинов, которые дежурили в тот вечер, носились взад-вперед, унося
грязную посуду и принося новые закуски. Потом они принялись играть в
карты, азартно подначивая друг друга. Керис и Ле тоже выпили немного
вина.

- Но что было бы, если бы Сураклин умер? Что ожидалось? - Ке-
рис сейчас извлекал из своей памяти все обрывки разговоров, которые он
слышал от магов.

Ле только покачала головой. "Говорят, что они должны были не
только довести его туда и отправить туда, где он раньше был! Говорят
также, что он умел воздействовать на умы тех, кто находился неподалеку
от него! Он мог воздействовать даже на неодушевленные предметы! И даже
во сне он мог пользоваться своей силой! Конечно, это могли быть просто
выдумки досужих сплетников, но вот как-то..."

- А ты хотя бы сама видела его?

Рот искривился в какой-то странной ухмылке, которую вряд ли
можно было бы назвать улыбкой. Они сидели за длинным столом, последние
из воинов, которые прислуживали магам. Где-то в углу разговаривали
двое новообращенных - они с жаром обсуждали какое-то новое выученное
заклятие, споря, в каких случаях и с какой интонацией его нужно было
произносить. В комнате было душно, и Керису очень хотелось продолжить
разговор во дворе.

- Я видела его только один раз,- нарушила тишину Ле,- когда
мне было восемь лет. Я видела, как он умирал, а потом видела, как сжи-
гали его тело. Вообще-то святая инквизиция хотела сжечь его заживо, но
твой друг, архимаг...- она кивнула наверх, куда вела лестница, там си-
дел Солтерис. Он задумчиво слушал большого и плотного Нандихэрроу, ко-
торый рассказывал: "Нет, вряд ли... Церковь не имеет никакой власти
над теми, кто принес клятву на верность Совету. Конечно, Церковь есть
Церковь, она свята, Но вот права на убийство мага ей все равно никто
не давал. Причем, независимо, кем бы этот маг был и чем бы он занимал-
ся!"

Тут Ле закатала рукав, и Керис с удивлением и завистью увидел
несколько шрамов от рубленных ран. "Так вот, насчет Сураклина! Мне ка-
жется, что для него тогда все это уже не имело значения! Я не знаю,
что там говорили о нем в Совете, в Святой Инквизиции и даже при дворе.
Но зато я хорошо помню, каким разбитым и опустошенным он возвращался
сюда. И он был так молчалив... Мне даже казалось, что этот человек не
поднимет руки, чтобы защитить себя от удара меча..."

Керис вспомнил эти слова на следующий день, когда он вместе с
дедом покидал город, выходя из каменных ворот. Они направились дальше
по дороге, вьющейся между холмами. Дорога была ровной и хорошей - жи-
тели внимательно следили за нею. Сейчас как раз стояла пора сенокоса.
Сено на окружающих холмах и низинах было уже скошено, а теперь жители
города ворошили его и грабляли, пока позволяла погода, чтобы оно пос-
корее просушилось. Где-то вдали на болотах кричали птицы. Но чем даль-
ше они отходили от города, тем более запущенной становилась дорога.
Кое-какие плиты почти совсем вросли в землю, и на них зеленела трава.
Видимо, жители пользовались этим участком не всегда.

- Дедушка, эта дорога вела к Цитадели Сураклина? - тихо спро-
сил Керис, словно не желая нарушать тишину, царившую тут.

Услышав голос внука, Солтерис встрепенулся, явно выходя из
своих глубоких размышлений. "Да. Да! - пробормотал он,- эта дорога ве-
ла к его укреплениям! Но дорога эта значительно старше даже его самого
- видишь, эти почтенные плиты потрескались от тысячи земных морозов,
которые гуляли тут и гуляют сейчас! Это потом люди прокляли это мес-
то!"

Керис нахмурился, оглядываясь по сторонам. Тут его взгляд упал
на придорожный камень. Камень живо напомнил молодому человеку об ок-
рестностях города Ангельской Руки, где таких придорожных камней, пос-
тавленных в разное время, было полно. Каждый камень стоял, как часо-
вой, охраняя свою эпоху, которая никогда уже больше не вернется. А эту
дорогу, дед говорит, прозвали чертовой дорогой. "А что было тут еще?"
- спросил он, но дед, погруженный в свои мысли, резко мотнул головой,
демонстрируя нежелание отвечать.

Слева от них, на одном из холмов, стояла посеребренная време-
нем Башня Тишины. Вокруг ничего, только трава... Трава, которую жадно
треплет ветер, стараясь подчинить своей воле...

Тут Керис заметил, что его представление о Башне как об указа-
тельном пальце, одиноко торчавшем здесь, не совсем верно. Тут была не
только Башня. Это величественное сооружение было опоясано невысокой
стеной с просторными воротами. И тут было довольно людно - через раск-
рытые створки было видно, как во дворе ходят одетые в черное люди -
наверное, послушники. А те, что были одеты в белое, были наверняка
священники. Возле ворот стоял какой-то человек, одетый в рясу, точно
монах. Но не в черную и не в серую, а в огненно-красную. Очевидно,
один из местных Кудесников Церкви. И Керису почему-то очень захотелось
не входить в эти ворота.

- Все нормально! - ободряюще сказал Солтерис, угадать пережи-
вания парня,- они были пока что нас даже не замечают! Так заняты своей
работой!

Вообще-то архимаг и его внук стояли на таком месте, на котором
их со стороны ворот никак нельзя было увидеть, но Керис подумал, что
дед не станет говорить напрасно. Старик вытащил из висящего на поясе
мешочка маленький шарик, похожий на запекшийся в огне кусочек теста.
Керис с любопытством уставился на этот шарик.

- Это лайпа! - пояснил старик, хотя это слово мало что говори-
ло молодому человеку. Приглядевшись, Керис увидел, что шарик и в самом
деле слеплен из теста. На нем тонкой булавкой были выцарапаны какие-то
руны. Рунические знаки почти сплошным узором покрывали шарик. Старик
передал шарик внуку и проговорил:

- Береги это как зеницу ока! Если со мной что-то случится, или
мы вдруг потеряем друг друга больше, чем на три часа, уничтожь шарик!
Другие маги придут!

Тут Солтерис передал шарик внуку, продолжая внимательно наблю-
дать за Башней Тишины. Особенно интересовало его то, что происходило
возле распахнутых ворот.

Солтерис тронулся дальше, как вдруг встревоженный Керис схва-
тил его за плечо: "Дед, а если это Антриг сейчас пленник, он не может
использовать против тебя как-то свое волшебство?"

Солтерис улыбнулся. "Антриг - это самое меньшее, что меня в
данный момент беспокоит! - сказал он тихо,- нет, в Башне Тишины у него
не получится заниматься волшебством вовсе! Да и у меня тоже! Случись
мне оказаться за ее стенами, как я стану просто жалким стариком, и то,
что прежде внушало людям страх и почтение передо мной, перестанет их
отпугивать! Со времен Исара Чалладина между святой церковью и Советом
не было никаких конфликтов - но и Церковь тоже стареет! Они, конечно,
наблюдает за нами внимательно и выжидают своего момента! - тут старик
даже подмигнул внуку,- и я тоже буду делать все, чтобы в случае напа-
дения меня не застали врасплох!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14