А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

" - после чего Гэй
вернулась домой. И ничего больше Бэрроуз, занятый приборными верньерами,
заметить не смог. Он это изложил как бы извиняясь.
Показания Дийти были столь же скупы:
- Приказ "проваливать отсюда" предшествовал следующему взрыву на
какую-то долю секунды. - После настойчивых вопросов она "уточнила": -
Около одной миллисекунды.
Бэрроуз посоветовал ей почаще общаться с часами, в ответ на что Дийти
высунула язык.
Молодой человек (действительно юный) по имени Пит, высказался так:
- Голосую за базовое определение: "Неудовлетворительные исходные
данные". Поэтому полагаю, что необходимо установить "розетку" наблюдателей
вокруг места происшествия, разместив ее во времени, предшествовавшем
событию, чтобы понять, что же все-таки произошло, прежде чем решить -
насколько близко от мгновения взрыва следует начать спасательные работы.
Джейн Либби спросила:
- А был ли после приказа "проваливать" физически виден взрыв
сверхновой бомбы, или его изображение просто транслировала Гэй? И как все
это соотносится с отметкой времени в контрольном пункте Бета? Вопрос:
установлено ли экспериментально, что телепортация была мгновенной, с
нулевым временем перемещения... или такая констатация базируется на
эмпирических субъективных впечатлениях?
Дийти заметила:
- Джей-Элл [инициалы имени Джейн Либби - JL (англ.); так же как
"Дийти" означает название начальных букв DT (англ.) имени "Дея Торис"], к
чему ты ведешь, душенька?
Я был как бы "заключен в скобки" между ними двумя. Они
переговаривались "поверх меня", конечно, не ожидая никаких моих
соображений по обсуждаемому вопросу, хотя я был таким же свидетелем, как и
они!
- Мы пытаемся определить оптимальный момент для эвакуации Ти-Эйч-Кью,
не так ли?
- Так-то так. Но почему бы просто не запланировать упреждающую
эвакуацию, определить ее время и начать с заделом "минус энное количество
часов - плюс тридцать минут"? Тогда мы всех переместим сюда, и никаких
забот о потере времени не будет! Нам станет наплевать на эти потери!
- Дийти, ты что же это, предлагаешь спровоцировать парадокс, после
которого твоя голова окажется в твоей заднице? - прокомментировал Бэрроуз.
- Па! Это неделикатно, грубо и вульгарно!
- Зато совершенно точно по смыслу, моя милая глупая дочурка! А теперь
подумай, как тебе выбраться из собственной ловушки?
- Элементарно. Я же исхожу из возможности "опасного завершения", а не
спасения. Мы заканчиваем спасение с резервом времени в тридцать минут,
затем перемещаемся в любое пустое пространство любой подходящей вселенной,
скажем, на ту орбиту Марса, к которой мы так часто прибегаем, затем
поворачиваем назад и вновь входим в нашу вселенную на минуту позднее
начала операции...
- Неуклюже, но не лишено смысла.
- Я люблю простые решения. И стараюсь их использовать.
- Я тоже. А что, есть ли у кого-нибудь сомнения в определении нужного
нам отрезка времени?
- Черт возьми, да!
- Ну-ка давай. Арчи!
- Поскольку пространство может быть заминировано с вероятностью в
ноль целых девятьсот девяносто семь тысячных, вопрос в том, как оно
заминировано? И кто же наш враг? Зверь? Повелитель Галактики? Боскон? А
может, это прямая акция другой группы, изменяющей ход истории? Неважно, с
кем это согласовано. А может, - не смейтесь! - мы столкнулись с Автором?
Решение касательно исходной временной точки зависит от нашей тактики, а
она может нечаянно подыграть противнику. Поэтому мы обязаны дождаться
ответа того большого мозга, что спрятан за этой дверью. Пусть он решит,
против кого мы боремся?
- Нет, - возразила Либби Лонг.
- В чем я не прав, мама? - спросил юноша.
- Мы должны смоделировать все возможные комбинации, милый, и найти
решение для каждой, и только после этого воткнуть числовые результаты в
сценарий, предложенный нам "рассказчиком".
- Нет, Либ, тебе придется проспорить в течение пары сотен жизней о
том, прав или не прав "большой мозг", - возразил Лазарус. - Это
недопустимо. Мы собрались здесь и должны сами найти правильный ответ, даже
если поиск займет десять лет. Леди и джентльмены, речь ведь идет о наших
коллегах, чья потеря невосполнима. Черт возьми, поэтому мы просто обязаны
найти правильное решение!

Я сидел там, ощущая себя полным дураком, но в мое сознание вползала
мысль о том, что они всерьез обсуждают, как спасти всех жителей,
оборудование, архивы поселения, которое на моих собственных глазах
испарилось час назад! И еще я понимал, что им ничего не стоит спасти и
само поселение, просто переместив его из пространства, где оно
располагалось, в другое место, но сделать это _д_о _т_о_г_о_, как его
уничтожили бомбой! Я слушал их спор о том, как это сделать и как
рассчитать потребное время, чтобы не спровоцировать
пространственно-временной парадокс. Так что же, выходит, они отказывались
его _п_р_о_с_т_о_ спасти, хотя поселение Ти-Эйч-Кью стоило биллионы крон?
Да нет же! Просто противник, кто бы он ни был - Зверь Апокалипсиса,
Повелитель Галактики (о Господи!) или кто там еще, - обязан думать, что
победил, и никак не должен допустить мысли о том, что гнездо опустеет и
птичка улетит загодя!

И вдруг я почувствовал знакомое - коготки на левой ноге; оказывается,
это снова по "вертикальной оси" жаждал вскарабкаться вверх лорд Пиксель. Я
наклонился, схватил его и водрузил на стол.
- Пиксель, ты как здесь оказался?
- Мурр-р.
- Ну да, конечно. Вышел в сад, прошел через его западное крыло (а
может, обошел лужайку кругом?) и влез... в запечатанный космолет? А может,
заслонка была опущена? Так как же ты нашел меня?
- Мур.
- Это же "шредингерова кошка", - сказала Джейн Либби.
- Тогда Шредингеру лучше забрать ее, пока она не потерялась и не
получила травмы.
- Да нет же. Пиксель не принадлежит никакому Шредингеру! Он еще не
выбрал себе хозяина, впрочем, кажется, все же выбрал вас. Как вы считаете?
- Нет, не думаю... хотя может и так.
- А я думаю, что именно так. Я уже видела, как Пиксель карабкался к
вам на колени сегодня днем. А теперь он приложил так много усилий, чтобы
вас разыскать! Я думаю, вы с ним каким-то образом связаны. Вы что, любите
кошек?
- Очень! И если Хэйзел мне позволит...
- Позволит. Она сама кошатница.
- Надеюсь.
Пиксель устроился на моем блокноте и принялся умывать мордочку,
уделяя особое внимание чистоте ушек.
- Скажи, Пиксель, я твой человек?
Он на довольно долгое время прекратил умывание и с чувством произнес:
- Мурр-р!
- Олл райт, заметано! Оплачиваю вербовку и содержание, гарантирую
медицинские услуги, выходной каждую вторую среду при условии примерного
поведения... Джейн Либби, так что там насчет Шредингера? Он-то как в это
дело встрял? Сообщите ему, что Пиксель уже завербован.
- У нас нет никакого Шредингера, он мертв уже две дюжины веков. Он
один из группы древних немецких "натурфилософов", которые так блистательно
ошибались во всем, что исследовали. Это и Шредингер, и Эйнштейн, и
Гейзенберг, и... А может, они жили как раз в вашей Вселенной? Я знаю те
ответвления Мультивселенной, в которых их не было, но в вопросах
"параллельной истории" я не слишком-то сильна. - Она, как бы извиняясь,
улыбнулась. - Наверное, теория чисел - единственное, что я по-настоящему
знаю. Правда, я еще хорошая повариха!
- А спинку тереть вы умеете?
- Я лучшая терщица спин в Бундоке!
- Джей-Элл, ты понапрасну теряешь время, - заметила Дийти. - Хэйзел
ни за что не выпустит из рук поводок!
- Но, тетя Дийти, я же вовсе не заманиваю его в постель!
- Не заманиваешь? Тогда ты тем более теряешь время! Ну-ка, подвинься
и пусти меня к нему. Ричард, вы питаете склонность к замужним женщинам? Мы
тут ведь все замужем!
- О-о, это карается Пятой поправкой!
- Я вас поняла, но в Бундоке о ней никто и слыхом не слыхивал. Так
вот, эти немецкие математики не из вашего ли мира?
- Если только мы говорим об одних и тех же личностях, то у нас
имелись Эрвин Шредингер, Альберт Эйнштейн, Вернер Гейзенберг...
- Да, это именно та самая компания. Они были приверженцами так
называемого "мысленного эксперимента", то есть утверждали, что все на
свете может быть постигнуто умозрительно. Несчастные богословы! Джейн
Либби начала говорить нам о "кошке Шредингера", то есть том самом
"мысленном эксперименте", призванном прояснить сущность события. Джей-Элл!
- Просто глупая затея, сэр! Заприте кошку в ящик. И угадайте, сдохла
она или нет из-за наличия там изотопа с периодом полураспада в один час.
Как узнать в конце часа, жива ли кошка? Оказывается, это вероятностная
задача. Шредингера устраивает величина статистической вероятности того и
другого ответа. В те времена теория вероятности почиталась как наука! А
ведь кошка ни жива ни мертва, пока кто-нибудь не откроет ящик. И это
совершенно не зависит от всяких там мутных вероятностей!
Джейн Либби пожала плечами, что породило множество удивительно
динамичных колебаний частей ее тела!
- Мурр-р...
- А кто-нибудь додумался спросить саму кошку?
- Богохульство! - констатировала Дийти. - Ричард, ваш вопрос "научен"
в истинно немецком вкусе! Нельзя разрешать проблемы столь грубым образом.
Но во всех случаях Пиксель получил название "шредингеровой кошки", тем
более что он умеет проходить сквозь стены.
- Нет, в самом деле? А как он это делает?
- Вообще-то это невозможно, - ответила Джейн Либби, - но он слишком
юн и не знает о невозможности. Поэтому и умудряется проходить. Во всяком
случае он не высказывал никакой осведомленности. К тому же он так страстно
охотился за вами! Дора...
- Что-нибудь нужно, Джей-Элл? - ответил корабль.
- Вы не засекли, как это котенок попал на борт?
- Я засекаю все. Он не утрудил себя общим входом, а прошел прямо
через мою шкуру. Мне стало от этого щекотно. Не голоден ли он?
- Возможно.
- Я приготовлю ему что-нибудь. Он достаточно взрослый для твердой
пищи?
- Да, но без комков. Лучше детское питание.
- Я мигом!
- Милые леди, - сказал я. - Джейн Либби употребила слова
"блистательно ошибались", касающиеся упомянутых немецких физиков. Я
надеюсь, вы не включаете в эту рубрику Альберта Эйнштейна?
- Разумеется, включаем, - резко бросила Дийти.
- Удивлен. В моем мире Эйнштейн окружен ореолом.
- А в моем сжигаются его изображения! Альберт Эйнштейн объявил себя
"поборником мира" и был в этом нечестен. Когда "забодали его собственного
быка", он забыл все "пацифистские принципы" и всем своим влиянием
способствовал созданию первой бомбы, убийцы целых городов. Его
теоретические работы вовсе не так уж значительны, тем более что
большинство из них приводит к ложным выводам. Но он остался в истории
из-за позорного клейма политика-пацифиста, переродившегося в убийцу. Я его
презираю!

26
Успех заключается в достижении вершины
пищевой цепи.
Дж.Хэршоу (1906-...)
К тому времени успело появиться детское питание для Пикселя. В
блюдечке, которое, как я вначале решил, "вырастил" стол. Но я не мог бы в
этом поклясться, скорее, оно просто "возникло". Кормление котенка дало мне
передышку на то, чтобы поразмышлять.
Страстное обличение Дийти меня просто потрясло. Те немецкие физики
жили и работали в первой половине двадцатого столетия - не так уж давно с
точки зрения времени, в котором я раньше существовал, но по-тертиански (а
они претендовали на то, чтобы я им верил) все же - давным-давно, "две
дюжины веков назад", как сказала Джейн Либби.
Так почему эта легкомысленная молодая леди, доктор Дийти, настолько
эмоционально говорила о давно умерших немецких мудрецах? Я лично знаю лишь
одно событие, произошедшее в моем мире две с лишним тысячи лет назад,
которое до сих пор люди воспринимают с волнением... да и то едва ли в
самом деле имело место!
И я начал составлять мысленный список вещей, которые не укладывались
в моей голове: утверждение о возрасте Лазаруса: длинный перечень
"смертельных недугов", которыми я якобы переболел; полдюжины вариантов
"судьбоносных" событий высадки на Луне первых космонавтов; наконец сам по
себе Тертиус. Был ли он на самом деле такой странной планетой на огромном
расстоянии от Земли в пространстве и времени? А может, это всего лишь
"потемкинская деревня" где-нибудь на южно-тихоокеанском острове? Или даже
в Южной Калифорнии? Я ведь так и не увидел города, именуемого Бундоком (с
населением около миллиона жителей, как меня уверяли). Я лично видел и
общался не более чем с пятнадцатью. А другие жители города - не являлись
ли они просто голословно упоминаемым фоном в "потемкинском" спектакле?
(Смотри, Ричард, как бы тебе снова не свихнуться! Так сколько надо
вкусить "Леты", чтобы мозги стали по-настоящему протухшими?)

- Дийти, мне кажется, вы слишком круто отозвались о докторе
Эйнштейне!
- У меня есть на то основания!
- Но он ведь жил так давно. Две дюжины веков назад, как выразилась
Джейн Либби?
- Это "давно" для нее, но не для меня!
Тут подал голос доктор Бэрроуз:
- Полковник Кэмпбелл, я понял, что вы считаете нас всех коренными
тертианами! Вы не правы. Мы такие же эмигранты из двадцатого века, как и
вы. Под словом "мы" я подразумеваю себя, Хильду, Зебадию и мою дочь Дийти.
(Но не мою дочь Джейн Либби. Она, Джей-Элл, родилась уже здесь.)
- Ты снова о доме, папа? - покачала головой Дийти.
- Он только чуть-чуть, - заметила Джейн Либби.
- Да нет, он уже "коснулся порога". Мы же не можем ему это запретить?
- И не имеет смысла. Если папа "пошел", его не удержишь.
Я ничего не понял из этого диалога, но у меня самого сложилось
убеждение, что все тертиане определенно чокнутые (по айовским меркам!).
- Доктор Бэрроуз, но я сам ведь не из двадцатого века, я родился в
2133 году.
- Отсюда это кажется достаточно близким. Мы, видимо, принадлежим к
разным временным каналам, к "расходящимся" вселенным. Но и я и вы говорим
с одним и тем же акцентом, на том же диалекте английского, с тем же
словарным запасом. И точка разветвления, начиная от которой наши миры
пошли по разным линиям, лежит не в таком уж далеком прошлом для нас обоих.
Кто у вас первым достиг Луны и когда?
- Нэйл Армстронг, 1969 год.
- О, _т_о_т_ мир! У вас были там свои неприятности. Но у нас они тоже
были. Для нас первая высадка на Луне состоялась в 1952 году. Корабль
ХМААФС "Розовый коала" вел Бэллокс О'Мэйли. - Доктор Бэрроуз посмотрел в
потолок, потом оглядел стол. - Лазарус! Вас что-то тревожит? Блохи?
Крапивница?
- Если вы со своими дочерьми не желаете работать, то поищите другое
место для болтовни. Можете выйти вот в ту дверь. Рассказчики и историки не
очень способны охотиться за кроликами. Полковник Кэмпбелл, я полагаю, вам
тоже удобнее было бы кормить котенка не здесь. Я имею в виду освежитель,
примыкающий к моим апартаментам.
Дийти резко отреагировала:
- Ох, отстали бы вы от нас, Лазарус! Вы несносный сварливый старик.
Ведь математика, поглощенного работой, ничем не проймешь. Поглядите на
Либби - вы можете сейчас разорвать над ее головой хлопушку, она даже
бровью не поведет! - Дийти перевела дух. - Вуди-бой, вы нуждаетесь в
срочном повторном омоложении, иначе станете совсем мерзким старым хрычом.
Пошли отсюда, Джей-Элл!
Доктор Бэрроуз тоже встал, поклонился всем и произнес:
- Не извините ли вы меня?
Он удалился, не глядя на Лазаруса. Атмосфера была накалена, и стало
ясно: если не развести двух старых буйволов, они могут сцепиться рогами.
А может, буйволов было три, ибо и я тоже разъярился: меня шуганули
из-за котенка, безо всякого иного повода. Я был зол на Лазаруса уже в
третий раз за этот день. Не я же принес сюда кошку, да и еду для нее
сотворил собственный компьютер Лазаруса!
Я встал, обвил рукой Пикселя, другой поднял его блюдце и тут
сообразил, что не подвесил трость к запястью. Джейн Либби, заметив
заминку, взяла у меня котенка и стала его баюкать. Я пошел за ней,
опираясь на трость и неся блюдце с детским питанием. И тоже старался не
встретиться с Лазарусом глазами.
Проходя через отсек за залом, мы увидели Хэйзел и Хильду. Моя жена
помахала мне рукой и похлопала по сиденью рядом, приглашая сесть, но я
покачал головой и прошел дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50